太行大峡谷简介(中英)

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

简介

Introduction

太行大峡谷地处河南省西北部、南太行山东麓的河南省林州市石板岩乡境内,南北长50公里,东西宽1.5公里,海拔800—1739米,相对高差1000米以上。景区总面积89平方公里,其植被覆盖率为90%,有天然氧吧之美誉。境内断崖高起,群峰峥嵘,阳刚劲露,台壁交错,苍溪水湍,流瀑四挂,是“北雄风光”的典型代表。

太行大峡谷核心景区包括:泉潭叠瀑桃花谷、百里画廊太行天路、太行之魂王相岩、原始生态峡谷漂流、人间仙境仙霞谷。“青崖如点黛,赤壁若朝霞,树翳文禽,潭泓绿水,景物奇秀,为世所称”,太行大峡谷景区四季景色各异,令人神往。

峡谷内民宅建筑就地取材,石街、石院、石墙、石柱、石梯、石楼与大自然浑然一体,古色古香,令人寻味。太行大峡谷景区交通便捷,接待设施完善,是休闲养生、漂流滑翔、避暑度假、绘画写生、寻古探幽、旅游观光的好地方。

Taihang Mountain Grand Canyon is within the boundary of Shibanyan Township, Linzhou City of Henan Province which locates in the northwest of Henan province and the east of South Taihang Mountain. It extends 50 kilometers from north to south, 1.5 kilometers wide from east to west, 800-1739 meters altitude, the relative elevation of over 1000 meters. The total area of the scenic spot is 89 square kilometers, and the vegetation coverage rate is 90%, which earned its natural oxygen bar reputation. Within the boundary, peaks upon peaks, huge rocks resembling hanging swords, platforms, gorges, waterfalls and springs, are the typical represen tative of the “North Male scenery”.

The operated scenic spot in Taihang Mountain Grand Canyon includes: Peach Blossom Valley, hundred miles galleries-Taihang Gorge-Taihang sky road, the soul of Taihang-Wangxiangyan. People describe the Taihang Grand Canyo n that “green cliff as little Dai, red cliff as sunrise, birds in the tree, abounded in green water, the unique scene, are known to the world”, different scenic views in four seasons, fascinating.

Houses and building within the canyon use local materials, such as stone street, stone yards, stone walls, stone pillars, stone stairs, stone floor which being integrated with the nature, antique and ruminate. The transportation here is convenient and reception facilities are fine, it is a good place for leisure and keeping healthy, rock climbing, spending summer vacation, sketching, ancient windings, and sightseeing.

桃花谷

Peach Blossom Valley

桃花谷是一条谷中之谷,是太行大峡谷的核心景点,谷内奇峰突兀、峭拨雄壮,一条蜿蜒曲折的桃花溪水贯穿峡谷。溪水两岸草藤垂挂,杂木丛林莽莽无际,随山风涌动的绿潮似海水漫卷。沿谷流下的溪水跌落成瀑,瀑落成潭,潭瀑相连,构成了桃花谷山灵水秀的峡谷水韵,更有三九桃花雪中开奇观。黄龙潭、飞龙峡瀑布、飞龙峡栈道、九连瀑、桃花洞等景点珠联璧合,显示出深峡藏秀的悠远意景。

Peach Blossom Valley is a valley in the valley. The towering peaks, steep valley shifting majestic, a winding peach blossom stream through the canyon. A stream of cross-strait hastily vines hanging, miscellaneous jungle boundless, with the mountain breeze flowing green tide like water overflow.

Along the valley streams drop into a waterfall, waterfall completed, connected, and mountain valleys, mountain spring exposed cliff cliffs, waterfalls, vertical and horizontal gully, spring gully see, constitute the canyon water rhyme Peach Blossom Valley. Huang Longtan, Dragon Gorge Waterfall, The Path along the Cliff, Nine Waterfall, Peach Hole and other scenic spots, show the distant scene of a deep gorge reservoir.

太行天路

Taihang sky road

“太行天路”景区位于太行山之巅,北起桃花谷景区,南至仙霞谷景区,全长约30km,既是景区环线游览道路的重要组成部分,更是俯瞰太行山壮美风光的绝佳位置。

乘坐观光车游走于太行天路,犹如置身百里画廊,满眼望去,无处不是大气磅礴的国画山水长卷,深邃的峡谷、直立的岩壁,带给游客强烈的视觉震慑。结合山势山形,太行天路沿线设置有10余座观景台,临栏远眺,感觉心胸开阔、杂念全消。

“Taihang sky road” is located in the summit of the Taihang Mountain, north from Peach Blossom Valley, south to Xianxia Valley, a total length of a bout 30km. It’s not only an important part of the tour road, but also an excellent location overlooking the magnificent scenery of Taihang Mountian.

Taking sightseeing cars in Taihang Tian Road, like place oneself in hundred miles galleries, take an eyeful look, everywhere is the majestic Chinese painting landscape scroll: deep gorges, vertical wall, which gives the tourists a strong visual shock. Combined with mountain Yamagata, Taihang Tian Road has set more than 10 observation platform, overlooking in here, feeling broad-minded and the distractions totally disappeared.

王相岩

Wangxiangyan

王相岩东临溪水,西依悬崖,三面峭壁环绕,形成了一个闭合性极强的围谷,与岩崭屏开的朱雀峰相迎,暗合中国古代风水“左青龙、右白虎、前朱雀、后玄武”的理想模式,吸引了历代名人雅士来此修身隐居。商代国王武丁和奴隶出身的宰相傅说都曾在此居住生活。历代文人墨客多与嵩山少室,东海蓬莱,四川娥眉,三峡诸峰媲美。现代旅游专家学者以王相岩之雄,王相九峰之秀,登山道路之险,山间景观之奇,称之为“太行之魂”。

The east of Wangxiangyan is stream, and the west is cliff. It is surrounded by three sides of cliffs, forming a closed valley, greeted with Suzaku peak, which is coincident with the ancient geomantic omen “left dragon, right white tiger, the former Suzaku, after Basaltic” the ideal mode, attracted the famous ancient elegance to the self-cultivation in soil. The Shang Dynasty King Wu Ding and slaves from the Prime Minister Fu Shuo have been living in here secretly. The men of literature often compare it to Songshan Mountain Shaoshi, East China Sea Penglai, Sichuan Emei, the Peaks in Three Gorges. With its Wangxiangyan Male, Wangxiangyan peaks show, climbing Road risk, and mountain landscape strange, the modern tourism experts and sc holars call it the “Soul of Taihang”.

相关文档
最新文档