浅谈英语教学中的文化因素

合集下载

试论大学英语教学中的文化因素

试论大学英语教学中的文化因素
ta t) 开叙述 。西方人 的时 间观和金钱 观是 紧 密联 系在 一起 的 , 以他们 非 常珍惜 时间 。无 论在 工作 还是 uly 展 i 所
生活 中 , 都会对 时间做 出精 心安排 , 养成 了守时 的习惯 。而 中 国人在 时间的使用上 往往有很大 的随意 I 并 生。 2 )隐私 。《 新编 实用 英语 》 高等 教育 出版社 ,0 2年 版 ) 三册 第 五 单 元 PsaeIC l rl t etp ( 20 第 asg ut a Se o e u r y
言教 学与文化教 学并进 , 帮助 学生把握 文化 内涵 , 而更好地 实现跨文化 交际。 从
关 键 词 :英语 教 学 ; 文化 差 异 ; 文 化 交 际 跨
中 图分 类 号 :H 1. 39 3 文献标识码 : C 文 章 编 号 :10 0 8—84 ( 09 0 0 9 0 18 2 0 ) 3— 0 7— 3
些好 奇 心 , 为这 些 问题 侵犯 了他 们 的隐私 。 认
3 )称 呼 。《 高级英 语 》 外 语教 学 与研 究 出版社 ,95年版 ) ( 19 第一 册第 二 单 元 Hi hm —— te“ ie— msia h Lvl i et Ct i Jp n一 文 中 , Mao 一 词来 称 呼市 长 。在 西方 , s” i aa yn 用 yr 只有 少 数 几个 职 业 或职 务用 于称 呼 , 有 权组 如
贱有 等 , 长幼 有序 , 女有 别 ” 男 的原则 。 4 )宴请 。《 实用英 语 》 高等教 育 出版社 ,9 9年 版 ) 一册 第 四单元 T x BT beMa nr a dC s m ( 19 第 et a l n e n ut s s o 探讨 了 中西式 宴会 的异 同 。中国人 对食 物 和酒 的优 劣 比较在 意 。而对 西 方人 而言 , 食物 和酒 是一 种陪 衬 , 宴

英语教学中的文化因素导入探究

英语教学中的文化因素导入探究

的 重要 性 , 者 最 后 结 合 实 际提 出 文化 导 入 教 学 的 策略 和 方 法 。 笔
【 关键词】 英语教 学; 文化导入 ; 文化差异
引言 师应该给学生讲解有关圣诞节的来 历以及 圣诞 节的一 些习俗 , 圣诞 如 随着科技的飞速发展以及经济 全球化的进 程加快 , 国家与 国家之 老人 、 圣诞礼物、 圣诞晚宴和圣诞歌 曲等 , 进而 让学生就 圣诞节 和中国 间的交流也 日益增多 , 英语作为 国际公认的交际语 言, 是跨 文化交际 的 的春节进行对比 , 如果时 间允许的话可以给学生 介绍 西方的其它节 目. 重要媒介 , 然而仅仅掌握英语语言形式本身即词汇 、 法等等是远远不 比如 : 语 万圣节、 情人节、 恩节和复活节等 , 感 并且还可 以让 学生把这些西
1 背 景 知 识 导入 法 、
知道 , 如果教师不给与相关文化 介绍的话 学生就会无 法理解句 子甚至
是整篇课文 的意思 。大学英语课文里有这样一句话 : B i t ce i “ e g ahrs n ae bigpeet trai , hnteca eist bete ”在上课时 , e rsn a cet n w e l bgn rah . n o h y o 如果
避免地要涉及文化学习 , 这就必然 涉及到 英语 国家文 化背景 和社会 习
达方式大都含有褒义 , “ vr d g a i y ;l k g ; o e 如 E e s td ” “u y o ” y o h s a c d Lv m , e
俗的学习和理解应该了解本国 与他固文 化之 间的差异 , 否则 会导致文 Jv o ” oemydg 等表达 。 化失误 , 文化休克现象的出现 。为了达 到语言学 习者 的真正 目的~交 4、 故 和 习语 导 入 法 典

论大学英语教学中的文化因素

论大学英语教学中的文化因素

原则 ,语言讲 到 哪儿文 化知识 也应 诠释 到哪儿 ,争 取做 到简洁 、明 了 、实 用 。学习一 种语 言的 目的在 于运 用语 言进行交 流 。运用 一 门语 言进行 有效 的交 流 ,不仅需 要掌握 足够 的语 言知 识 ,而且 需要 了解 目标语 言 国家 的文 化 背 景 。还 要 遵 循 循 序 渐 进 原 则 ,一般来 说 ,在初级 阶 段 ,多 教一些 普及性 的文
2 1 第 9期 00年 ( 第8 总 1期 )
边 疆经 济与 文化
THE BORDER CONOMY AND C E U r URE
N 92 l . OO
Ge r 1 Nn ne a . 81
【 教育纵横 】
论 大学 英语教 学中 的文 化 因素
刊、 超 亚
收 稿 日期 :2 1-51 00 —8 0
三、加 强大学 英语教 学 中的文 化渗透
二 、大 学英语 教 学 中文化 因素的重 要性 大学英 语教 学 中进行 文化教 学 的原 则 为实用 性
大学 英 语 教 学 中文 化 背 景 知 识 的 内容 非 常 丰 富 ,包 括英 美社会 风俗 和生 活习惯 ,英美人 的性格 特征 、价值 观念 ,英美 社会 发生 的重大 历史 、政治 事件 及 所 涉 及 的人 物 、地 点 ,圣 经 、希 腊 罗 马 神 话 、词语 的文化 内涵 、篇章 思维模 式 的特点等 。在 大 学英语 教学 中要 特 别 注意 关 于 文化 知 识 的渗 透 。
艰巨。
化知识 ,到了中高级阶段 ,则要多讲一些专门性的 文化 知识 。而英 语作 为一 种语言 ,本 身就应该 涉及 文化 的内容 ,没有 文 化 教 学 的英 语 教 学 是 不 完 整 的。所谓 文化教 学 ,就是 在英语 教学 中 向学 生传授 有 关西方 国家 的文化 知识 ,从 而培养学 生 的跨文化 交 际 能力 。英 语 本 身 具 有 悠 远 的历 史 ,它 由 只有 五 、六 万单词 的古英 语 ,发展 至今 天的成熟 丰富 的 现代语 言 ,其 间 不 仅 受 时 代 变 迁 、科 技 发展 的影 响 ,同时也 深 受 其 征 服 者 及 殖 民地 文 化 的 巨 大影 响 ,所 涉及 的文化 种类更 是不 胜枚举 ,如 :爱琴文 化 、希伯来一 犹太 文化 、古 希腊 罗马文 化 、欧洲 文 化 、美 洲 文化 、澳 洲文 化 ,甚至东 方文化 等等 。文 化教 学 有 助 于 避 免 在 今 后 跨 文 化 交 际 中 出 现 的 “ 化错误 ” 文 ;文 化 教 学 有 利 于 激 发学 生 的学 习兴 趣 ;文化 教学有 助于 学生 摆脱母语 的思 维习惯 ,正 确运 用英语 表达 思想 ;文 化教学 有助 于学生正 确理 解 词义 ,提高 文化领 悟力 。 同时文化 教学有 利于提 高 学生 的文化 素养 ,培养 学生 的世界 文化意 识 。

高中英语教学中文化因素的影响

高中英语教学中文化因素的影响

然后再要求于某人通话.对英 美文化中的这 些传统 习惯不加 以 了 以将 中国传统 节假 日和西方节假 日进行对 比 ,比较不 同文化背
解 ,就可能在学习英语时产生理解上 的困惑. 二 、价值观念的差异 景下 的节 日在 时间 、庆 祝方式 、人 们 的态度 等方 面的差异 ,从 而让 学生对两种文化 的不 同产生深刻的认识 . 这种对 比不仅有利
人见 面打招呼常说 “ 吃 了吗” , “ 到哪儿去 ”等 , 英 语国家人们 不仅可 以让学生身 临其 境地 了解英 美文 化 ,还可 以激发他们 的
招 呼通常以天气 、健康 状况 、交通 、体 育 以及兴 趣爱好为话题 . 学习兴趣. 中国人 习惯 以职业 、职位来称 呼别人 ,而英 语 国家则 以 Mr . , 2 .加强 中 国文化 和英美文 化的 比较 . 在 教学过程 中 阐述 文 Mi s s , Mr s . 等来 称呼对方 .打电话 时 中国文化 习惯于首先 询问 化的差异并进 行文化对 比是帮 助学生排 除文 化障碍 、正确理解 自己想要 通话 的人在 不在 ,而在英 美 文化 中则是 先 自报家 门 , 所学内容 的有效途径.比如在学习到有关西方节假 日内容 时 ,可
点. 在 高中英语教学 中 ,文化差异 给教学带来 的影响 主要表现在 习或交流上 的困难也是正常的.因此 ,在 中学英语教学中我们应
学生 习惯 于用母语进 行思维 和组织语 言 ,再来 对英语 内容进行 当重 视文化 因素的影响 ,并 采取一些 具体 的措施 来应对 这些文
解 释 ,从 而产生理解 上的 冲突和故 障 ,出现学 不会真正 的英语 化差异对教学 的影响 ,从而有效地提高英语教学质量.具体的可
或说 出的英语 让外 国人 听不懂 的现象 . 在当前 中学英语教 学 中 ,英美文化 与 中国文化 的差 异 、冲 以从 以下几个方面人手.

从社会语言学角度看英语教学中的文化因素

从社会语言学角度看英语教学中的文化因素

语 言形 式的能力, 还要注重对语用能力的培 养 , 用能 力受到诸 多社会 因素的影响 , 语 文化 因素是其 中之一 。 这里 旨在 用社会语 言学的观
点 分 析 文化 , 言 及 其 关 系 , 而找 出语 言 学 习 中一 些 与 文 化 相 关 的 问题 产 生 的 原 因 , 语 从 并从 中得 出启 示 。 关键词 : 化 ; 言; 系; 文 语 关 外语 教 学 ; 响 ; 示 影 启 1 社 会 语言 学相 关概 念 信 息或感 隋。 如果这个 目的没有达到 , 通常归因于语用失误。 孟东伟和 社会语言学是一个非常宽泛的概念 , 总的说来 , 它可以被划分为 王 戈 (9 7介 绍 了 两种 类 型 的语用 失 误 , 是语 用 语 言失 误 , 一种 19 ) 一 另 微观社会语言学和宏观社会语言学两类 ( 戴炜华 ,0 7 7 ) 2 0 : 6 。作为微 是社 会语 用失 误 。前 者可 以通过 提高 学生 的基 础语 言能 力 如语音 、 7 词 观社会语言学的代 表, y e 和他 的同伴们关注对人际交流 的各个 汇和语法能力来得到改善。而后者的解决则更为复杂 , H ms 因为这种失误 方面的研究 , 包括言语行为 , 言语事件等; 而俄罗斯和东欧的宏观社会 源自于社会因素对语言使用的影响。例如 , 中国学生在上课时会说 在 语言学家则更加注重对双语或多语集团中的语言选择 、语言政策 、 语 “ 老师好 ”在这里 ,老师” , “ 既是一个通用名词也是—个称呼语 。 但英语 言规划等问题的研究。 从广义上来讲 , 文化是人类社会化 、 历史化进程 中相应的“ ahr这个名词 只能被用于表示职业身份 , t c e’ e ' 如果学生在交 中所产 生 的所有 物质 和精 神财 富之 和 。从狭 义上 来看 , 被定 义 为 际中错误的把它使用为称呼语 , 文化 就会引起社会语用失误。再比方说中 个特定国家或群体的习俗 、 、 信仰 生活习惯等( x r 2 0 :1 )社 国人 习惯 用 “ 0 fd 04 2。 0 4 吃饭 了没 ”“ 去 哪里 ” , 你 等句 子来 打招 呼 或表 示对 对 方 的 会 语 言学 家从 人 类学 的 角度 来 定 义文 化 , 认 为 , 是 区分 一 个 关心。如果这样的句子对外国人讲出来 , 他们 文化 他可能会误解为说话者是在 社 会群 体 和另 一社 会群 体 的重要 因素 , 可 以被在社 会 生活 中直 接 向他提出邀请, 它是 或是隐私受到干涉。这样的例子在很多领域都能够找 或 间接 地 习得 的“ 识 ”Hu sn2 0 : 7_ ) 由于一 个特 定 的社会 到 , 知 ( do 0 8 pO4 。 p 它们生动地展示了文化背景和社会语用失误的关系 , 因此要解决

浅谈英语教学中的文化因素

浅谈英语教学中的文化因素

构, 即培养学 生做 出合乎语 法规则 的句子 , 而忽视
了语 言的社会 环境 , 特别是 语言文 化方 面的知识 ,

文化 因素
致使学 生不 知道 也 不理 解 什 么场 合该 说 什 么话 ,
从而 忽视 了学 生 的交 际 能力 。 因此 , 言 的文化 语
1 .文化差 异 是 文 化 教 学 的 障 碍 。文 化 差 异 是跨 文化交 际 的障碍 , 克服 文化 差 异 造成 的交 际
越来越 多 的人 已达成 共 识 , 交 际能 力应 包 括 五 即
土人 情 、 传统 习俗 、 生活 方式 、 学艺术 、 文 行为规 范
和价 值观念 等 。语 言离不 开文化 , 文化依 靠语 言 ,
英语 教学 是语 言教 学 , 当然 离不 开 文 化教 学 。从 根 本上说 , 我们 学习英 语 , 是两 种文化 的相互碰 撞
第 卷 第 期
2 0 0 8年 1 0月
东 北 农 业 大 学 学 报 ( 会 科 学 版) 社
VO . No 5 16
Oco e 2 0 tb r 0 8
浅谈 英 语教 学 中 的文 化 因素
艾 军
( 龙 江 大 学 , 龙 江 哈 尔 滨 10 8 ) 黑 黑 50 0
素 。在外语 教学 中 , 、 、 、 听 说 读 写这 些基本 技能 的 运用 , 是进行 跨 文化 交 际 活动 的 基础 。这 里 的交 际者是来 自不 同文 化 的人 ; 场合 是 来 自两 种不 同
文化 的人 进行 交 际 ; 际的 内容 和 性质 是 不 同文 交
化背景 的人 以彼 此不 同的思 维 、 观念 、 惯 、 习 角度
来对 待事物 。可 见 , 种交 际 的成 功 与否 , 这 在很大

英语教育中的文化因素

英语教育中的文化因素

英语教育中的文化因素文化因素在英语教育中具有不可忽视的重要地位,文化差异也是跨文化交际障碍的主要原因。

重视英语教学中文化因素是得体地运用语言进行交际的关键,语言能力是交际能力的基础,然而具备了语言能力并不意味着具备了交际能力。

本文试图从英语教学中文化因素的重要性和必要性以及文化教学的内容,阐述文化因素在英语教育教学中是不能忽视的。

标签:英语教育交际能力文化差异文化因素(一)文化的概念文化是一个涵义极广的概念。

《辞海》里对文化是这样定义的:从广义上说,文化是指人类社会历史实践过程中所创造的物质财富与精神财富的总和。

但为便于区分,人们习惯上将文化分为两类,把社会、政治、经济、文学、艺术、历史、哲学、科技成就等称为知识文化;把社会习俗、生活习惯、思维方式及行为准则等称为交际文化或常识文化。

19世纪英国人类学家泰勒(Edward Tylor)在《原始文化》一书中,给文化下了一个比较经典的定义:文化是一个复合体,其中包括知识、信仰、艺术、法律、道德、风俗以及人作为社会成员而获得的任何其他能力和习惯。

语言是文化的载体,是文化的主要表现形式。

语言是随着民族的发展而发展的,语言是社会民族文化的一个组成部分。

不同民族有着不同的文化、历史、风俗习惯和风土人情等,各民族的文化和社会风俗又都在该民族的语言中表现出来。

语言离不开文化,文化依靠语言,英语教学是语言教学,当然离不开文化教育。

(二)文化因素在英语教育中的重要性语言具有社会交际功能,是一种交际工具。

语言教学的目的是要在打好扎实的语言基础知识,进行认真严格的听、说、读、写训练的基础上,培养听、说、读、写的交际能力。

这一教学目的被明确写进了国家教委颁布的英语教学大纲。

既然语言教学的目标是培养学习者的语言文化交际能力,那么就必须分析培养交际能力所需要的知识和技能的内容和标准,然后将这些内容要求和标准纳入到外语教学体系之中。

当前跨文化交际已经成为每个民族生活中不可缺少的部分。

人教版初中英语教材中的文化因素分析

人教版初中英语教材中的文化因素分析

人教版初中英语教材中的文化因素分析摘要:为了适应新时期新一轮英语教育改革的要求,我国教育部在2011年颁布了《义务教育英语课程标准》,提出新的英语教育工作要符合我国的基本国情,充分考虑到中西方文化差异的要求。

本文以人教版初中英语教材的研究为例,对文化因素对英语教材的重要性及教材中文化因素展开分析,从而为以后的教材编写提供参考依据,并为教师在使用教材时提供一定的帮助和引导。

关键词:人教版英语教材;初中英语;文化因素;英语教材作者简介:刘家璇(1998年-):女,汉族,江西萍乡人,江西师范大学外国语学院硕士研究生,研究方向:学科教学(英语)。

一、前言语言是我们日常工作和生活的工具,也象征着一个国家的文化,是一种文化载体。

语言和文化相辅相成,密不可分。

在我国教育部颁布的《义务教育英语课程标准》[i]中“文化意识”是五个“分级标准”之一,更是一项重要的课程标准。

事实上,在英语教学过程中,人物对话、情境设置以文章背景等处处都体现着文化与语言的不可分割性。

而学生学习和了解语言背后的文化往往是通过英语教材习得,因此分析和研究英语教材中的文化因素有利于更好地把握教材地特点,更好地使教学效果最大化。

[2]二、文献综述国外学者早在19世纪40年代就开始研究外语教育中的文化因素。

Hino[3]从历史角度,分析了不同时代日本初中英语教材内的文化内容,发现随着时代发展英语教材中多元文化越来越明显。

Lee,Kant-Young[4]采用文本分析法,将教材中的目标文化分为大写字母“C”文化和小写字母“c”文化分别进行研究。

国内关于英语教材中文化内容的相关研究在各学段均有涉及,但是大学和高中的相关研究相对较多。

张梅[5]采用文本分析法,按照Risager和Cortazzi&Jin 的文化分类模式,从微观文化方面、宏观文化方面、国际性和跨文化方面对教材中的文化内容进行分析和评估。

李秋菊[6]采用文本分析法,按照张革承和张洪岩的文化分类模式,即:本族语文化、目的语文化、世界文化、对比文化和其他文化,对人教版和北师大版初中英语教材中的文化内容进行对比分析。

英语教学中的文化因素培育研究

英语教学中的文化因素培育研究
化交 际的兴趣 。在 口语 、 听力 和视 听说 等强 调培养学生 交 际能力 的课程 当中 , 着重介绍 的应该是 与交际密切相 关 的英语文化 。 根据语 言的功能与训 练听力和 口语 所涉
“ 纯语 言能力 ” 以及具 备造 出一些 意义正确 、 , 偏重于 词
语 在语法方面的正确性 , 而忽视了词语 的社会 文化 意义
阅读材料 , 读者往往调用 自己头脑 中已有 的阅读 和文化 图式 。 而 , 然 由于缺乏对词语所包含 的联想 意义的了解 , 理解就会有偏差 。 四、 大学英语文化 因素培育的方法和途径 为开拓大学生的文化视野 ,培养跨文化交际能 力 ,
教师应 采用有 效的教学手段 , 在语言教学 中贯穿文化 因
( ) 二 语言教学的适 度原则 目前 大学英 语一般 开设 精读 、 泛读 、 听说 、 写作等课
程, 文化 因素培育 尚未作 为一门独立 的课 程进 入教学 过
才能发 现母语 与 目的语语 言结构和文化之间的异同 , 加
深对 目的语文 化中较 为突出的文化 特征的了解 。 在这些
常用 的方法 中 , 除了让学生 自我 阅读课本 中已经 注解好 的文化 内容之外 , 教师更应该注重 引导学生 洞察文 化的
从 目前大学英语教学 的实际情况而言 , 传统 的英语
教学存在诸多 问题 , 主要表现为 : 第一 , 原有教学指导思想没有对学生社会 文化能力 的培养提出具体的要求 。 传统外语教学只是培养学生的
三、 文化因素培育的 内容
由于各个 阶段学生 的年龄 特点和认知能力不 同, 教 师对学生进行文化 因素 培育 的 内容应 有所选择 , 有所取 舍。 在英语 教学过程中 , 以教材为依托 , 向学生讲述文化 因素培育 的内容 , 介绍 中英 文化差 异 , 培养 学生 的跨 文

英语教学中的社会文化因素

英语教学中的社会文化因素

浅谈英语教学中的社会文化因素一、社会文化不同引起的问题文化与语言是紧密相连的,不同的民族国家有着不同的语言和文化。

在跨文化交际中,也许毫无恶意的言辞会使对方惊讶或愤怒;简单的一句话会使一方捧腹大笑而另一方却全然不知其幽默之所在。

对于我们学英语的学生来说,虽然有相当的听、说、读、写、译能力和一定的知识面,但并没有真正理解和掌握语言,常常不能用英语深入、灵活、得体地表达思想,有效地进行交际。

这源于他们对讲英语国家的社会文化了解不够。

例1:中国人见面打招呼常说:“你吃了吗?”“你去哪儿?”“你出去吗?”尽管人们并不想知道你到底去什么地方。

一位在中国工作的英国教师在学校礼堂看电影的路上遇到学生也去看电影。

学生根据汉语习惯很有礼貌地说“are you going to see the film?”这位外籍教师觉得很奇怪,心想你明明知道我朝礼堂走是去看电影,为什么还问这样的问题?事后的评论是:what a stupid question!例2:一位外籍教师因运动扭伤了脚,他拄着拐棍去上课。

系里的老师和学生都很关心他,一见面就问:“你的脚好些了吗?你走路要当心啊!”每天都有几个人这样问候他,他对这样的关心方式很难接受,心里反而不高兴。

最后他在黑板上写道:“i’m ok. please don’t ask me more.”对此中国教师和学生都觉得莫名其妙。

类似的例子还很多,涉及的方面也很广。

从以上例子已大致说明一个问题:学习英语不能不同时注意中国和西方在文化上的差异。

二、什么是社会文化因素?“文化”的含义很广。

从人类文化学的观点看,文化可以大致分为两类。

一类是正式文化(英语中大写的culture),包括文学艺术,哲学等社会科学以及各种自然科学的成果,集中反映了人类的精神文明和物质文明。

另一类是普通文化(英语中小写的culture),即人类生活中一系列不同的特征,如风俗习惯、礼仪、禁忌、婚丧、庆典、节日等。

古德诺夫在《文化人类学与语言学》中是这样论述语言和文化的关系的:一个社会的语言是该社会的文化的一个方面,语言和文化是部分和整体的关系,语言作为文化的组成部分,其特殊性表现在:它是学习文化的主要工具,人在学习和运用的过程中获得整个文化。

英语教育中的文化因素

英语教育中的文化因素
不同的文化环境在称呼上也是有差异的。 在中国, 早晨
“ 少先队、 警察叔叔、 月饼” 译成英语就是: "Young Pioneer,
Uncle Policeman,mooncake"。 这些词都很简单、 常见, 可是外 国人却很难懂, 因为他们不了解有关的文化背景。 再以“ dog
” 一词为例 , 在语言意义上, 中国的“ 与英美国家的“ 狗” 狗”
"Howold are you” 是一句极简单的问话, 但在英美人日
常生活中, 除了孩子们之间, 实际上很少使用这句问话 , 问 问某位先生年龄倒还无所谓 , 对于女士或小姐 , 年龄是个非
类最好的 朋友, 忠诚可靠。 所以‘ ” `dog 在英语中 往往含有褒 义, love me,love mydog.(爱屋及乌) ;a lucky dog(幸运儿)。 如
please.” 若不想要, 只要说“ thanks.” No, 就行了。 这也充分体
现了中国人含蓄和英语国家人坦荡直率的不同风格。
奖”先译成Golden Cock Prize, , 谁料到cock一词除了“ 公鸡” 外还有“ 雄性器官” 的意思, 在英语里属于禁忌语。 后改译为 Golden Rooster Prize。伸出食指和中指,我们中国人表示 “ ,可美国人表示V (胜利) ; 我们用大拇指和食指表示 二” “ , 八”可我们的“ 字造型在美国人眼里却是“ , 八” 二”就这个 “ 和“ 在东西方交往中惹出不少笑话。 二” 八”
人仿佛是面朝过去站着, 把已经发生的事情看成在前面, 而 把待发生的事情看在后面, 例如:“ 前无古人, 后无来者” 而 。 英美人的说法则恰好相反。例如: 中国人讲故事有时会说, “ 不过我们说到故事的后头去了”而英国人这样说, we , "But

文化因素在英语教学中的渗透作用

文化因素在英语教学中的渗透作用

在 英 国 随 处 可 见 , 因 而 “ 后 春 雨 笋 ” 英 语 的 正 确 表 达 是 “utie is l k m sro uhom”, 而 不 是 “is ie ut】 k
中恰 当地利 用 或设置 各种 教 学情 境 ,引用身边发生 的事情潜移默化 地引导学生 了解英语词语 的不 同文
际意 识 及 能 力 .避 免 交 际 障 碍 或失
误。

揭 示 词 汇 的 文 化 内
要深刻领会其文化 内涵, 不能 只知 其一不 知其二 , 否则很 容易 闹笑
话, 甚至是小 问题变成大 问题 。学
习 “ uhom” 一 词 时 . 可 通 过 m sro
涵 。提 高语 言学 习兴趣
解 释 dg在 中 西 文 化 中 的 不 同含 o
是学生学好英语的有力保 障,也有 利于为他们 的就业拓宽渠道 。而传
统 的英 语 教 学 只注 重 它 的 工 具 性 , 过 分 强 调记 忆 枯 燥 的 语 法 、单 词 和
短语, 忽略 了文 化的导人 。2 1 年 01 新版广东省技工学校英语教材每一
言 冲突。不了解 民族之间的各种文
化 差 异 和语 言 的文 化 背 景 ,在 进 行
跨文化交 际意识及语言 运用能力 ,
跨文化交流时就会屡屡出现歧义或
提高学生的文化素质 。

语用失误 ,因此教师很有必要结合 英语教材中有关英语 国家的文化进
行 中西对 比,提高学生 的跨文化交
不 到 的 物 品 。 按 照 中 国 人 的 习惯 , 营 业 员要找 零 ,可 是 在 西 方 .营 业
化 积累相 当薄弱 ,因此 ,在技校英 语 教学 中 ,进行必要 的文化 教育 ,

英语教学中的文化因素

英语教学中的文化因素

浅谈英语教学中的文化因素一、文化与语言近年来,人们越来越意识到外语教学中文化因素的重要性。

在许多外语院系,除开设关于基本功的训练课程之外,还开设了许多文化知识的课程。

那么,什么是文化?文化是一个很难定义的概念。

不同的人有不同的理解.malinowski(1987)认为文化是“the collection of all materials, institutional and psychological aspects of the community, that is to say, it is the constellation of materials, goods, techniques habits and traditional values of a community.”而语言是用理解和描述该民族生活方式的一种工具,她是文化的载体和重要的组成部分,二者是部分与整体的关系(戴维栋,1995)。

语言具有储藏文化信息的功能,是反映一个民族文化的镜子。

一种语言既是一种文化的一部分,又是该文化其他部分的主要表现手段,影响到交际双方的文化传统(robert lado,1964).所以说语言学习的过程同时也是学习文化的过程。

我们不掌握文化背景就不可能教好语言(robert lado,1964)。

因此,成功的外语教学绝不仅仅意味着使学生掌握语言技能,记住词汇量和语法结构,能说出标准的语音语调,还要使学生了解和掌握社会文化背景知识。

二、树立英语教学中的文化观有关英语教学中的文化知识的实践研究,我国目前还处于起步和实验阶段。

这里,我分成三个方面来说。

1.在教学过程中,对有碍于理解和交际的词汇、短语和句子,要从文化的角度尽可能讲解有关的文化知识。

影响语言理解和使用的文化因素大多隐含在语言的词汇系统,语法系统和使用系统中,文化知识的重点在于词汇的文化因素和有关课文内容的文化背景上。

2.在教学过程中,系统地讲解有关的文化知识。

谈大学英语教学中文化因素的培养

谈大学英语教学中文化因素的培养
维普资讯
科 教 研

谈 大 学 英 语 教 学 中 文 化 因素 的 培 养
李 庆 予 ( 淮海 工学院大学外 语教研 部 江苏连 云港 2 2 0 ) 2 0 5
摘 要 :从 词汇 、 习惯 用语 以及 意识形 态等方 面分析 了英语教 学过程 中值得 重视 的文化 因素 , 出大学英语教 学 中文化教 学的重要性 ; 突 同时指 出大学英语 教 学仍然应 该 以语 言教 学为主 , 文化教 学为辅 助 。两者是 相辅 相成 ,相互促进 的关 系。 关 键 词 : 大 学 英语 教 学 文化 教 学 词 汇 习惯 用语 价 值 观 念 中图分类号 :G 4 6 文献标识码 : A 文章编号 : 6 3 9 9 ( o 8 o ( ) 0 7 —0 1 7 — 7 5 z o ) a b一 0 7 2
语 言不是真空 的 , 它滦深地 扎根于 人们的 文化 中 , 并且 反映 该文 化的全 部信仰 和情 感 。 格拉德斯 通( l d t n ) G a so e就语 言和文化 的关系 有如 下的 阐述 : 语言 和文 化紧密 地交织 在一 “ 起 。语 言既 是 整个 文 化的 产物 或结 果 , 又是 形成 并沟 通 文 化 的媒 介 。 由此 可 见 : ” 语言 和文化有 着密切的联 系 , 言是文化 的组 成部 语 分, 同时 也是 文 化的 载体 和 传播媒 介 。换句 话说 , 化 中有语 言 , 言 中又 有文 化。 文 语 所以大学英 语教学 , 应该仅仅 局限干语 不 言知 识 的 教学 , 它必 须 包含 文 化教学 。著名 英语专 家邓炎 昌教授 曾经指 出 : 学习外语就 必 须 了解与这种外语 有密切关 系的文化 , 熟悉有 关 的 文 化 知 识 有 助 于 保 证 使 用 外语 的 整体 性 。侧 重培养 学生 对文 化背 景和文 化差 异的 了解 , 同时培 养学生 体验 和欣赏英 美文 化的能 力 。对于 受 中 国文 化教 育 成长 的学 生来 说 , 这 不仅有助于激 发学生 的学 习兴趣 , 扩大知 识 面, 而且更 能帮助 学生具 备较 强的文 化感 , 全 面而 整体地 学习和使 用外语 。

大学英语教学中的文化因素

大学英语教学中的文化因素

作 者 简 介 : 忠 芹 ( 95一) 女 , 北 乐 亭人 , 东 药学 院外 语 部 讲 师 , 士 , 曹 17 , 河 广 硕 主要 从 事 外 语 教 学 法 研 究 。
体决定 了我们 生活 的性质 。 … ”
德 国语 言学 家洪 堡 尔 特认 为 , 言是 民族 精神 语
我们将 英 汉 文 化 中 不 同 的 文 化 特 征 称 为 文 化 差
异 。 这些 差异往 往是 以汉 语 为母 语 的人 学 习英语
的外 在表 现 。语 言的独 特就在 于作为 文化 的承载 和
发 生影 响 的背景 知识 和文 化模 式 。包 括 风俗 习惯 、
语 言是一 种社 会 现象 , 一 种语 言 代 表着 一 种 每
文化 。文化对语 言 的影 响 无 处不 在 , 言 和文 化 是 语
生活 实践 、 价值 观 、 思维方 式等 。知识 文化指 两种不
同文化 背景 的人进行 交 际时不直 接发 生影响 的背景
表达 手段 , 文化 的其他 要素融 汇于 自身之 中 , 把 使文
的最 大 障碍 。因而 了解 英汉 文化差 异对英语 学 习者
来说 至关重 要 。
化 中的各个 要素 、 各个 层 面都 能 在 语 言 中得 到充 分 体现 。这就是 文化在 语 言中 的“ 时折射 ” “ 时 共 或 共
【 专业与课程 】
大 学 英 语教 学 中 的文 化 因素
曹 忠 芹
( 东药学 院 外 语部 , 广 广东 广州 5 0 0 ) 10 6
摘 要 : 言和文 化 之 间 的关 系 十分 密 切 。 任 何 一 种文 化 都 是 独 特 的 , 语 在很 多 方 面 影 响 和 制约 着 语 言 的 存 在 和 发 展 。 因

重视大学英语教学中的文化因素

重视大学英语教学中的文化因素

重视大学英语教学中的文化因素摘要:大学英语在使学生学习英语这门语言的同时,也为学生了解世界各个地域文化及传统打开了一扇窗。

利用学生对丰富多彩的异域文化的好奇与兴趣,以在教学中培养学生的英语语言学习兴趣,是我们在英语教学实际中应关注及思考的问题。

关键词:大学英语教学文化因素兴趣近年来,随着我国科技经济和社会的发展,涉外活动日益增多,跨文化和国际交往频繁,特别是社会信息化提高,对英语型的复合式人才的需求不断增加,企业和其他用人单位更加注重毕业生能否适应和满足各种产业的需求。

而我们发现学生的英语运用能力与人才要求之间不能实现顺利链接。

在我们的教学中,主要关注学生的英语应试能力,大量的词汇注入,语法浇灌,习题模拟,但是忽视了语言本身的实践应用要求中文化底蕴的培养,忽视了文化取向、价值观念、社会规范和生活方式等方面的差异的渗透,导致他们实践应用中,面对编码和译码过程、言语和非言语行为及篇章理解或话语组织的问题时束手无策,懂得语言却难以实现有效沟通,跨文化交际能力的提高成了他们在工作岗位上迫切需要解决的问题。

这一现象已经得到了许多大学的重视,在学校的选修课程设置中添加了很多相关的科目,例如西方文化,语言与文化,西方文化赏析等。

这些科目只是提供给学生一些浅显的信息,学生只能是看表面,没有系统深刻的学习过程,更谈不上真正的跨文化交际的理论,技巧,无法将理论内化,不能在实践中正确得当的体现自己的语言能力。

因此将大学本科生的跨文化交际力的培养和应用作为一项重要改革举措还仅仅是处于初级阶段。

虽然企业和学校已经进行了相关的实践活动,做出了一些努力,但是真正的系统化的课题研究还是空白。

公共英语到底应该培养什么样的人才,现在的毕业生究竟在英语应用方面差在哪里?本文旨在了解国际化市场化的条件下,对目前的大学英语教学提出建设性的建议和措施。

一、文化因素在大学英语教学中的特征由于文化具有鲜明的民族性,亦即文化个性,不同的文化之间呈现不同的文化形态,这种文化形态差异反映到语言层面上,则表现为语言差异。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅谈英语教学中的文化因素
发表时间:2016-08-11T10:37:25.680Z 来源:《素质教育》2016年7月总第210期作者:周岩[导读] 在英语教学中我们对文化因素的重视直接关系到英语教学的目的能否实现。

吉林省扶余市三骏乡第一中心小学131200 语言和文化之间有着十分密切的联系,语言不能离开文化而存在,语言是社会文化的要素之一,也是文化的载体,语言学习要在一定的文化语境中进行,其作为交际工具的实际运用在很大程度上也取决于这一语言使用者的文化背景,不同的语言反映了不同的文化差异。

因此我们应该认识到英语学习也是一种跨文化学习,在英语教学中我们对文化因素的重视直接关系到英语教学的目的能否实现。

传统的英语教学以知识传授为主,只注重对语言形式的讲解,忽视了语言的社会意义即文化因素对语言的影响和制约,把英语仅仅看作语音、语法和词汇的总和,认为只要掌握了语音和语法规则,多记一些单词,就能用英语交流思想、表达感情。

结果尽管学生学了各种方法,知道不同的语气和语态等,然而在运用语言时,往往以自己的文化背景为依据来理解与表达,而忽视了与之交往者的生活方式、行为准则、习惯禁忌、价值观念等社会文化因素,以至造成交际失误。

近年来,随着我国与西方国家的交流日益密切以及英语教学的改革,文化研究已成为英语教学的一个不可分割的部分。

新的教学大纲关于“要处理好语言教学与文化的关系”的规定是过去历次大纲所未提到的。

再者,九年义务教育初中英语教学大纲中明确英语教学的目的是:着重培养学生为交际运用英语的能力,还包括社会文化能力。

因此英语教学不仅仅是语言教学,而且应包括社会文化方面的教学。

文化方面的教学包括人类社会中人们共同具有的传统、信仰、价值观、知识和技能的总和,其中包括两部分即知识文化和交际文化。

交际文化的范围较广,而知识文化在跨文化的交往中作用不大。

在英语教学中,文化教学应包括以上两类内容,只是在不同的阶段应有不同的侧重。

在英语教学的基础阶段把重点放在交际文化上,因交际文化是进行语言交际时所必须掌握的。

在教学中应向学生介绍日常生活交往方面由于英汉文化的差异而引起的语言形式和运用的不同,这主要表现在称呼、问候、介绍、邀请、致谢、道歉等。

招呼、寒暄用语反映了一个民族的文化。

中国人关于“吃饭”的问题,反映了中国人“民以食为天”的心态;而英国人以谈论天气的话题与人搭讪,这与英国的地理环境、气候有关。

对陌生人的称呼也是交际的一个重要方面,中英两种语言在这一点上的区别也是十分明显的。

比如,我们在问路时,首先要尊称“同志”、“先生”或“师傅”,然后说“请问往……怎么走”等。

如果我们在英国街头问路时讲一句:“Sir/Madam,will you please tell me the way to…?听了一定可笑,他们一般说Excuse me,where is…”等。

讲英语的人听到别人称赞时,一般说“Thanks you”表示接受;受到感谢时,一般说“You are welcome”。

中国人在受到表扬和感谢时,虽然心里也高兴,但并不如实说出自己的感受,一般比较谦虚。

至于说到和please相对应的汉字“请”时,应注意有些场合不宜用please。

如请人先进门或先上车,中国人会说:“你先请”,译成英语就是:You go first ,please. 但英国人在这种场合一般说“after you”。

除以上所列举的几个方面外,英汉文化差异还表现在风俗礼仪和生活方式的其他方面。

但通过以上这些文化差异的对比,我们可以看出:只懂得语言或语法不能解决实际问题。

不懂得语言的文化背景容易造成交往中的人感情的不愉快,甚至误解。

要把文化教学溶于英语教学中,这就要求我们英语教师在备课时考虑有关文化方面的因素,以便在课堂教学中根据需要及时地、经常地进行介绍。

此外,英语教师还可以通过阅读材料、讲座、电话教学等各种手段把有关国家的风土人情、礼仪习俗贯穿到教学活动中,收到潜移默化的效果。

相关文档
最新文档