自用户口簿西班牙语翻译模版

合集下载

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳引擎创编

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳引擎创编
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación delserviciomilitar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dóndemudarseaesta ciudad o este pueblo
Cuándo y de dóndemudarseaeste sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible :Fecha deresgistro
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domiciliodespués de mudanza
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIÓN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Dueño o relación con dueño
Nombre anterior
Sexo
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del serviciomilitar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dóndemudarseaesta ciudad o este pueblo
Cuándo y de dóndemudarseaeste sitio

【自用】户口簿西班牙语翻译模版

【自用】户口簿西班牙语翻译模版
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del servicio militar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dónde mudarse a esta ciudad o este pueblo
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIÓN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Dueño o relación con dueño
Nombre anterior
Sexo
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del servicio militar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dónde mudarse a esta ciudad o este pueblo
Cuándo y de dónde mudarse a este sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible :Fecha deresgistro :
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domicilio después de mudanza
Registro de Residencia

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳地创编

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳地创编
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del serviciomilitar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dóndemudarseaesta ciudad o este pueblo
Nombre anterior
Sexo
Lugar de nacimiento
Grupo étnico
Pueblo natal
Fecha de nacimiento
Otrodomicilioen el mismo pueblo o la misma ciudad
Creenciareligiosa
Código de carnet de identidad
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del serviciomilitar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dóndemudarseaesta ciudad o este pueblo
Cuándo y de dóndemudarseaeste sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible :Fecha deresgistro
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domiciliodespués de mudanza

户口本西语翻译

户口本西语翻译

NotasLa libreta de residencia tiene los efectos jurídicos de probar la condición de ciudadanía y la interrelación entre miembros de la familia, es la base principal de Oficina de registro de Residencia para investigar y verificar residencia .Cuando la Oficina de registro de Residencia investiga y verifica residencia,el due?o o los mie mbros deben ofrecer la libreta de residenciaEl due?o debe guardarcuidadamente la libreta de residencia, está estrictamente prohibida sin el permiso de modificar, transferir, prestar. Cualquier pérdida debe ser reportado inmediatamente la oficina de registro de residencia.La autoridad de registro de la libreta de residencia pertenece a la oficina de registro de residencia, cualquier unidad o individuo no podrá registrar en la libreta de residenciaSi hay cambio de personal o del contenido de registro,deben declararlo y registrarlo a la oficina de registro de residencia con esta libretaSi toda la familia sale del distrito de la jurisdicción de las cuentas debe entregar la libreta de residencia a la oficina de registro de residencia、REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistroREGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro : El 6 de Junio de 2014REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :。

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳语创编

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳语创编
Cuándo y de dóndemudarseaeste sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible :Fecha deresgistro :
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domiciliodespués de mudanza
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
时间:2021.03.01
创作:欧阳语
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIÓN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Dueño o relación con dueño
Nombre anterior
Sexo
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del serviciomilitar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dóndemudarseaesta ciudad o este pueblo
Lugar de nacimiento
Grupo étnico
Pueblo natal
Fecha de nacimiento
Otrodomicilioen el mismo pueblo o la misma ciudad
Creenciareligiosa

户口簿翻译样本

户口簿翻译样本
Niveau d’éducation
licence
Situation de famille
Céliba-taire
Service militaire
Non rendu
Employeur
Université des Études Internationales de Shanghai
Profession
Page 8. Changement et date du changement
Contenu du changement
Situation après changement
Date du changement
Timbre de la personne chargée de l’enregistrement
Registre d’état civil
Page 1.N°007314580
Type de famille
Non agricole
Chef de famille
LIU Yin
Numéro du foyer
260709
Adresse du domicile
Appartement 6203,Bâtiment 5, 814 rue XX , Arrondissement XX, Shanghai
Employeur
Usine de cuivre
Profession
ouvrièreà la retraite
Date et lieu de provenance à la présente ville
Date et lieu de provenance au présent domicile
Changement de domicile le 12 novembre 2009, en de 5-311,345rueXX, Zhabei

户口本西语翻译优选稿

户口本西语翻译优选稿

户口本西语翻译集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)NotasLa libreta de residencia tiene los efectos jurí dicos de probar la condición de ciudadanía y la interrelación entre miembros de la familia, es la base principal de Oficina de registro de Residencia para investigar y verificarresidencia .Cuando la Oficina de registro de Residencia investiga y verifica residencia,el due?o o los miembros deben ofrecer la libreta de residenciaEl due?o debe guardarcuidadamente la libreta de residencia, está estrictamente prohibida sin el permiso de modificar, transferir,prestar. Cualquier pérdida debe ser reportadoinmediatamente la oficina de registro de residencia.La autoridad de registro de la libreta de residencia pertenece a la oficina de registro de residencia, cualquier unidad o individuo no podrá registrar en la libreta de residenciaSi hay cambio de personal o del contenido deregistro,deben declararlo y registrarlo a la oficina de registro de residencia con esta libretaSi toda la familia sale del distrito de la jurisdicción delas cuentas debe entregar la libreta de residencia a laoficina de registro de residencia、REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistroREGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro : El 6 de Junio de 2014REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :。

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳术创编

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳术创编
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIÓN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Dueño o relación con dueño
Nombre anterior
Sexo
Dirección
Sello para RegistroFirma o sellode encargado : (Sello) FechaExpedida:
Firma o sello de encargado: Fecha de registro:
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del serviciomilitar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dóndemudarseaesta ciudad o este pueblo
Cuándo y de dóndemudarseaeste sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible :Fecha deresgistro
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domiciliodespués de mudanza
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil

户口本西语翻译模板

户口本西语翻译模板

NotasLa libreta de residencia tiene los efectos jurídicos de probar la condición de ciudadanía y la interrelación entre miembros de la familia, es la base principal de Oficina de registro de Residencia para investigar y verificarresidencia .Cuando la Oficina de registro de Residencia investiga y verifica residencia,el due?o o los mie mbros debenofrecer la libreta de residenciaEl due?o debe guardarcuidadamente la libreta de residencia, está estrictamente prohibida sin el permiso de modificar, transferir, prestar. Cualquier pérdida debe ser reportado inmediatamente la oficina de registro de residencia.La autoridad de registro de la libreta de residencia pertenece a la oficina de registro de residencia, cualquier unidado individuo no podrá registrar en la libreta de residenciaSi hay cambio de personal o del contenido de registro,deben declararlo y registrarlo a la oficina de registro deresidencia con esta libretaSi toda la familia sale del distrito de la jurisdicción de las cuentas debe entregar la libreta de residencia a la oficina deregistro de residencia、Tipo de registro civil Familia Nombre de due?oREGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIODomicilio después de mudanza Fecha de mudanza Firma o sello de responsableTARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE NombreDue?o o relacióncon d ue?oNombre anterior SexoLugar de nacimiento Grupo étnicoPueblo natalFecha denacimientoOtro domicilio en elmismo pueblo o la misma ciudad Creencia religiosaCódigo de carnet deidentidadEstatura Tipo sanguíneo Nivel educado Estado civilSituación delservicio militar Localidad de servicioOcupaciónprofesionalCuándo y de dóndemudarse a estaciudad o este puebloCuándo y de dóndemudarse a este sitio(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistroREGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIODomicilio después de mudanza Fecha de mudanza Firma o sello de responsableTARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE NombreDue?o o relacióncon d ue?oNombre anterior SexoLugar de nacimiento Grupo étnicoPueblo natalFecha denacimientoOtro domicilio en elmismo pueblo o la misma ciudad Creencia religiosaCódigo de carnet deEstatura Tipo sanguíneoidentidadNivel educado Estado civilSituación delservicio militarLocalidad de servicioOcupaciónprofesionalCuándo y de dóndemudarse a estaciudad o este puebloCuándo y de dóndemudarse a este sitio(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIODomicilio después de mudanza Fecha de mudanza Firma o sello de responsableTARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTENombre Due?o o relación con d ue?oNombre anterior SexoLugar de nacimiento Grupo étnico Pueblo natal iFecha denacimiento Otro domicilio en elmismo pueblo o la misma ciudad Creencia religiosaCódi g o de carnet deidentidadEstatura Tipo sanguíneo Nivel educado Estado civilSituación delservicio militarLocalidad de servicioOcupaciónprofesionalCuándo y de dóndemudarse a estaciudad o este puebloCuándo y de dóndemudarse a este sitio(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro : El 6 de Junio de 2014REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIODomicilio después de mudanza Fecha de mudanza Firma o sello de responsableTARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE NombreDue?o o relacióncon d ue?oNombre anterior SexoLugar de nacimiento i Grupo étnicoPueblo natalFecha denacimientoOtro domicilio en elmismo pueblo o la misma ciudad Creencia religiosaCódigo de carnet deidentidadEstatura Tipo sanguíneo Nivel educado Estado civilSituación delservicio militarLocalidad de servicioOcupaciónprofesionalCuándo y de dóndemudarse a estaciudad o este puebloCuándo y de dóndemudarse a este sitio(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIODomicilio después de mudanza Fecha de mudanza Firma o sello de responsableTARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE NombreDue?o o relacióncon d ue?oNombre anterior SexoLugar de nacimiento Grupo étnicoPueblo natalFecha denacimientoOtro domicilio en elmismo pueblo o la misma ciudad Creencia religiosaCódigo de carnet deidentidadEstatura Tipo sanguíneo Nivel educado Estado civilSituación delservicio militarLocalidad de servicio Ocupación profesionalCuándo y de dóndeciudad o este puebloCuándo y de dóndemudarse a este sitio(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIODomicilio después de mudanza Fecha de mudanza Firma o sello de responsableTARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE NombreDue?o o relacióncon d ue?oNombre anterior SexoLugar de nacimiento Grupo étnicoPueblo natalFecha denacimientoOtro domicilio en el mismo pueblo o la Creencia religiosaCódigo de carnet deEstatura Tipo sanguíneo identidadSituación del Nivel educado Estado civilservicio militarOcupación Localidad de servicioprofesionalCuándo y de dóndemudarse a estaciudad o este puebloCuándo y de dóndemudarse a este sitio(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIODomicilio después de mudanza Fecha de mudanza Firma o sello de responsableTARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTENombreDue?o o relacióncon d ue?o Nombre anterior SexoLugar de nacimiento Grupo étnico Pueblo natal iFecha denacimientoOtro domicilio en elmismo pueblo o la misma ciudad Creencia religiosaCódigo de carnet deidentidadEstatura Tipo sanguíneo Nivel educado Estado civilSituación delservicio militarLocalidad de servicioOcupaciónprofesionalCuándo y de dóndemudarse a estaciudad o este puebloCuándo y de dóndemudarse a este sitio(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :。

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳文创编

【自用】户口簿西班牙语翻译模版之欧阳文创编
Cuándo y de dóndemudarseaeste sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible :Fecha deresgistro
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domiciliodespués de mudanza
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIÓN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Dueño o relación con dueño
Nombre anterior
Sexo
Registro de Residencia
时间:2021.03.12
创作:欧阳文
El Ministerio de SeguridadPública de Republica Popular China
Tipo de Familia
Nombre de jefe de familia
Número de residencia
Domiciliodespués de mudanza
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIÓN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Dueñoo relación con dueño
Cuándo y de dóndemudarseaeste sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible :Fecha deresgistro :

户口簿西班牙语翻译模版

户口簿西班牙语翻译模版
Direcci
6n
Sello para RegistroFirma o seilode en cargado:(Sello)
FechaExpedida:
Firma o sello de en cargado:Fecha de registro:
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILE)
sa
C6digo de carnet de
ide ntidad
Estatura
Tipo sangufneo
Nivel cducado
Estado civil
Situacid n del sen *iciomilitar
Localidad de servicio
Ocupacid n profesi onal
sa
C6digo de carnet de
ide ntidad
Estatura
Tipo sangufneo
Nivel cducado
Estado civil
Situacid n del sen *iciomilitar
Localidad de servicio
Ocupacid n profesi onal
Cudndo y de
d6n demudarseaesta ciudad o este pueblo
Cudndo y de
d6n demudarseaeste sitic
(Firma o scllo) Firma o scllo de resp on sible:Fccha dercsgistro:
Nombre an terior
Sexo
Lugar de n acimie nto

户口本西语翻译

户口本西语翻译

户口本西语翻译集团文件版本号:(M928-T898-M248-WU2669-I2896-DQ586-M1988)NotasLa libreta de residencia tiene los efectos jurí dicos de probar la condición de ciudadanía y la interrelación entre miembros de la familia, es la base principal de Oficina de registro de Residencia para investigar y verificarresidencia .Cuando la Oficina de registro de Residencia investiga y verifica residencia,el due?o o los miembros deben ofrecer la libreta de residenciaEl due?o debe guardarcuidadamente la libreta de residencia, está estrictamente prohibida sin el permiso de modificar, transferir,prestar. Cualquier pérdida debe ser reportadoinmediatamente la oficina de registro de residencia.La autoridad de registro de la libreta de residencia pertenece a la oficina de registro de residencia, cualquier unidad o individuo no podrá registrar en la libreta de residenciaSi hay cambio de personal o del contenido deregistro,deben declararlo y registrarlo a la oficina de registro de residencia con esta libretaSi toda la familia sale del distrito de la jurisdicción delas cuentas debe entregar la libreta de residencia a laoficina de registro de residencia、REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistroREGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro : El 6 de Junio de 2014REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :。

(西班牙语)户口本翻译模板

(西班牙语)户口本翻译模板

《REGISTRO CIVIL DE RESIDENCIA (戶口本翻譯模板)|Hecho por Ministerio de Seguridad Pública de la República PopularChina(红色字体需要自己修改)Carácter de FamiliaApellido y Nombre delRegistro cívilfamiliar Jefe de la Familia Ma Dawei(家戶屬性)(戶長姓名)Numeración123456DomicilioPueblo Zhutai, grupo 2, distrito Lushi, ciudad Tianmen. Cómite delpueblo zhutai de(編號)(地址)distrito Lushi.Sello Especial para Registro Civil d el Departamento de Seguridad Pública de la Provincia Zhejiang(省份) (sello)El departamento de Seguridad Pública Prov incialSello especial para el registro de residenciaSello Especial para Registro Civil de la Estación de Policía de Lushi(公安局轄屬區)del Buró de Seguridad Pública de la ciudad Shanghai(城市)(sello) El departamento de registro de residenciaSello especial para el registro de residenciaSello/Firma de Operador:Fecha de emisión: El 15 de Agosto de 2015(簽發日期)Tarjeta de Registro para Pobla ción ResidenteApellido y Nombre(姓名)Ma Dawei Relación con el Jefe de laJefe de la familia Familia(與戶長關係)Nombre Anterior (原名)Sexo (性別)MasculinoLugar de Nacimiento (出生地)Ciudad Shanghai de la ProvinciaZhejiang Nacionalidad (國籍)HanLugar de Origen (戶籍地)Ciudad Shanghai de la ProvinciaZhejiangFecha de Nacimiento(出生日El 20 de Mayo de 1975期)Otro Domicilio en el Mismo Distrito Culto ReligiosoNo (同區其他住宿地址)(宗教信仰)Altura Tipo deNúmero de Identificación (身分證號碼)422428180cm Sangre No examina(身高)(血型)Nivel de Educación Ciclo de Servicio MilitarEstadocivil Casado No prestó serviciomilitar(教育程度)Secundaria(兵役狀況)(婚姻狀況)Entidad de Trabajo Profesión (工作單位)(職業)Tiempo y Lugar de Traslado a laCiudad Se trasladó a dicho domicilio del pueblo Tanta i, grupo 10, , distrito Lushi de ciudad Shanghai por la separación(Distrito) Actual en 30 de agosto de 2010(遷居目前市(區)時間與地點)Tiempo y Lugar de Traslado al DomicilioActual (遷居目前住址時間與地點)Sello/Firma de Operador: Fecha de Registro: El 28 de junio de 2014Sello Especial para Registro Civil de la Estación de Policía de Lushi (公安局轄屬區)del Buró de Seguridad Pública de la ciudad Shanghai (城市) (sello)Tarjeta de Registro para Población ResidenteApellido y Nombre (姓名)Hu JuneRelación con el Jefe de laMujerFamilia (與戶長關係)Nombre Anterior (原名)Sexo (性別)FemeninoLugar de Nacimiento (出生日期)Ciudad Shanghai de la ProvinciaZhejiangNacionalidad (國籍)HanLugar de Origen (戶籍地)Ciudad Shanghai de la ProvinciaZhejiangFecha de Nacimiento (出生日El 15 de septiembre de1976 期)Otro Domicilio en el Mismo DistritoCulto Religioso (同區其他住宿地址)(宗教信仰)AlturaTipo deNúmero de Identificación (身分證號碼)45678170 cmSangre O(身高)(血型)Ciclo deServicio MilitarNivel de Educación (教育程度)Estado civilCasadaNo prestó serviciomilitarSegundaria(兵役狀況)(婚姻狀況)Entidad de Trabajo (工作單位)Profesión (職業)Tiempo y Lugar de Traslado a laCiudad Se trasladó a dicho domicilio del pueblo Tantai, grupo 10, , distrito Lushi de ciudad Tianmen por la separación(Distrito) Actual (遷居目前市(區)時間en 19 de junio de 2007與地點)Tiempo y Lugar de Traslado al DomicilioActual (遷居目前住址時間與地點)Sello/Firma de Operador:Fecha de Registro: El 28 de junio de 2014(登記日期)Sello Especial para Registro Civil de la Estación de Policía de Lushi(公安局轄屬區)del Buró de Seguridad Pública de la ciudad Shanghai(城市) (sello)Tarjeta de Registro para Población ResidenteApellido y Nombre (姓名)Zhang Xiao Relación con el Jefe de laHijo Familia (與戶長關係)Nombre Anterior (原名)Sexo (性別)MasculinoLugar de Nacimiento (出生日期)Ciudad Shanghai de la ProvinciaZhejiang Nacionalidad (國籍)HanLugar de Origen (戶籍地)Ciudad Shanghai de la ProvinciaZhejiangFecha de Nacimiento (出生日10 de agosto de 1999期)Otro Domicilio en el Mismo Distrito Culto Religioso (同區其他住宿地址)(宗教信仰)Tipo deNúmero de Identificación (身分證號碼)429006Altura165 cm Sangre O(血型)Sello/Firma de Operador: Fecha de Registro: El 28 de junio de 2014(登記日期)Sello Especial para Registro Civil de la Estación de Policía de Lushi(公安局轄屬區)del Buró de Seguridad Pública de la ciudad Shanghai (城市名)(sello)&。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Cuándo y de dónde mudarse a este sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domicilio después de mudanza
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Due?o o relación con due?o
Nombre anterior
Sexo
Nombre anterior
Sexo
Lugar de nacimiento
Grupo étnico
Pueblo natal
Fecha de nacimiento
Otro domicilio en el mismo pueblo o la misma ciudad
Creencia religiosa
Sello para RegistroFirma o sello de ?encargado :?
?(Sello)Fecha Expedida:
Firma?o?sello?de?encargado: ?Fecha?de?registro:
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Cuándo y de dónde mudarse a este sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro :
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domicilio después de mudanza
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Due?o o relación c
Sexo
Domiciliodespués de mudanza
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
TARJETA DE REGISTRO DE POPULACIóN DE RESIDENTE PERMANENTE
Nombre
Due?oo relación con due?o
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del servicio militar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dónde mudarse a esta ciudad o este pueblo
Registro de Residencia
El Ministerio de Seguridad Pública de Republica Popular China
Tipo de Familia
Nombre de jefe de familia
Número de residencia
Dirección
Lugar de nacimiento
Grupo étnico
Pueblo natal
i
Fecha de nacimiento
Otro domicilio en el mismo pueblo o la misma ciudad
Creencia religiosa
Código de carnet de identidad
Fecha de mudanza
Firma o sello de responsable
Lugar de nacimiento
Grupo étnico
Pueblo natal
Fecha de nacimiento
Otro domicilio en el mismo pueblo o la misma ciudad
Creencia religiosa
Código de carnet de identidad
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del servicio militar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dónde mudarse a esta ciudad o este pueblo
Código de carnet de identidad
Estatura
Tipo sanguíneo
Nivel educado
Estado civil
Situación del servicio militar
Localidad de servicio
Ocupación profesional
Cuándo y de dónde mudarse a esta ciudad o este pueblo
Cuándo y de dónde mudarse a este sitio
(Firma o sello) Firma o sello de responsible : Fecha de resgistro
REGISTRO DE CAMBIO DE DOMICILIO
Domicilio después de mudanza
相关文档
最新文档