政府部门及职位翻译一览

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

政府部门及职位翻译一

Company number:【WTUT-WT88Y-W8BBGB-BWYTT-19998】

中共中央总书记General Secretary,the CPC Central Committee

政治局常委Member,Standing Committee of Political Bureau,the CPC Central Committee

政治局委员Member,Political Bureau of the CPC Central Committee

书记处书记Member,secretariat of the CPC Central Committee

中央委员Member,Central Committee

候补委员Alternate Member…

省委/市委书记Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC

党组书记secretary,Party Leadership Group

中华人民共和国主席/副主席President/Vice President,the People's Republic of China

全国人大委员长/副委员长Chairman/Vice Chairman,National People's Congress 秘书长Secretary-General

主任委员Chairman委员Member

(地方人大)主任Chairman,Local People's Congress

人大代表Deputy to the People's Congress

国务院总理Premier,State Council

国务委员State Councilor秘书长Secretary-General

(国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commission for

(国务院各部)部长Minister

部长助理Assistant Minister

司长Director

局长Director

省长Governor

常务副省长Executive Vice Governor

自治区人民政府主席Chairman,Autonomous Regional People's Government 地区专员Commissioner,prefecture

香港特别行政区行政长官Chief Executive,Hong Kong Special Administrative Region

市长/副市长Mayor/Vice Mayor

区长Chief Executive,District Government

县长Chief Executive,County Government

乡镇长Chief Executive,Township Government

秘书长Secretary-General

办公厅主任Director,General Office

(部委办)主任Director

处长/副处长Division Chief/Deputy Division Chief

科长/股长Section Chief

科员Clerk/Officer

发言人Spokesman

顾问Adviser

参事Counselor

巡视员Inspector/Monitor

特派员Commissioner

人民法院院长President,People's Courts

人民法庭庭长Chief Judge,People's Tribunals

审判长Chief Judge

审判员Judge

书记Clerk of the Court

法医Legal Medical Expert

法警Judicial Policeman

人民检察院检察长Procurator-General,People's procuratorates

监狱长Warden

律师Lawyer

公证员Notary Public

总警监Commissioner General

警监Commissioner

警督Supervisor

警司Superintendent

警员Constable

总理Premier

副总理Vice-Premiers

国务委员State Councillors

秘书长Secretary-General

副秘书长Deputy Secretaries-General

总理办公室主任Director of Premier's Office

国务院所属各部委(29个)ministries and commissions under the State Council

外交部部长Minister of Foreign Affairs外交部副部长Vice Minister of Foreign Affairs

国防部部长Minister of National Defense

国家发展计划委员会主任Minister in charge of State Development Planning Commission

国家经济贸易委员会主任Minister in charge of State Economic and Trade Commission

教育部部长Minister of Education

科学技术部部长Minister of Science and Technology

国防科学技术工业委员会主任Minister in charge of Commission of Science,Technology and Industry for National Defence

国家民族事务委员会主任Minister in charge of State Ethnic Affairs Commission 公安部部长Minister of Public Security

国家安全部部长Minister of State Security

监察部部长Minister of Supervision

民政部部长Minister of Civil Affairs

司法部部长Minister of Justice

财政部部长Minister of Finance

人事部部长Minister of Personnel

劳动和社会保障部部长Minister of Labor and Social Security

国土资源部部长Minister of Land and Resources

建设部部长Minister of Construction

铁道部部长Minister of Railways

相关文档
最新文档