英语诗歌-青春的骄傲

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语诗歌-青春的骄傲

★以下是###英语资源频道为大家整理的《英语诗歌-青春的骄傲》,供大家参考。更多内容请看本站频道。

Proud Maisie is in the wood,

Walking so early;

Sweet Robin sits on the bush,

Singing so rarely.

“tell me ,thou bonny bird,

when shall I marry me?”

-“when six braw gentlemen

kirkward shall carry ye.”

“who makes the bridal bed,

birdie, say truly?”

-“The gray-headed sexton

That delves the grave duly.

“The glowworm o’er grave and stone

Shall light thee steady;

The owl from the steeple sing,

Welcome, proud lady.”

骄傲的梅西漫步林间,

踩着晨曦;

伶俐的知更鸟栖息树丛,唱得甜蜜。

“告诉我,美丽的鸟儿,我哪年哪月穿嫁装?”--“等到六个殡葬人

抬你上教堂。”

“谁为我铺新床?

好鸟儿,莫撒谎。”--“白发司事,兼挖墓穴,误不了你的洞房。”

“萤火虫幽幽闪闪,

把你的坟墓照亮,送葬,猫头鹰将在塔尖高唱:

欢迎你,骄傲的姑娘。”

相关文档
最新文档