《寂静之声》歌词新译

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《寂静之声》——西蒙、加芬克尔1964年创作的经典歌曲。鞭挞了灯红酒绿的都市中人情的淡漠。

别来无恙,黑暗我的老友

我重又来向你将心声倾吐

因为一幅幻象在我眠中悄然潜入

深埋下它的火种

而那深植在我心田的幻景啊

仍栖身于寂静之声中

无休的长梦中我踽踽独行

走在石砾所铺的狭窄街头

街灯的光晕之下

我竖起衣领阻隔冷湿的苦痛

当霓虹灯的疾闪刺痛我的双眸

——而又撕裂夜空

触动了寂静之声

无遮拦的灯光中我目睹

成千上万仍有余的众生

夸夸其谈却言不由衷

纷杂充耳却无心细聆

谱写乐曲却无人同歌

无人敢于击碎这寂静之声

“愚人啊”,我说,“你们不知寂静如痼疾将入膏肓

聆听我言语,我方能将你教导

抓住我手臂,我方能将你拯救”但我的词句若雨落无声

在空寂的深井四壁间回荡

众生仍对着自己塑起的

霓虹偶像膜拜顶礼

而灯火在告示牌上

正凝成示警的讯息

那告示说道:“先知的告诫

涂写在地铁的墙上

与廉价的公寓

在寂静之声的深处低语”

精彩推荐:

必克英语/

相关文档
最新文档