保险单(样本)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
PICC 中国人民保险公司The People’s Insurance Company of China
海洋货物运输保险单
MARINE CARGO TRANSPORTATION INSURANCE POLICY
INVOICE NO. 1. 发票号码
POLICY NO. 2. 保单号次CONTRACT NO. 3. 合同号码
L/C NO. 4. 信用证号码
THE INSURED: 5. 被保险人名称
THIS POLICY OF INSURANCE WITNESSES TH AT THE PEOPLE’S INSURANCE COMPANY OF CHINA (HEREINAFTER CALLED “THE COMPANY”) AT THE REQUEST OF THE INSURED AND IN CONSIDERATION OF THE AGREED PREMIUM PAID TO THE COMPANY BY THE INSURED, UNDERTAKES TO INSURE THE UNDERMENTIONED GOODS IN TRANSPORTA TION SUBJECT TO THE CONDITIONS OF THIS OF THIS POLICY AS PER THE CLAUSES PRINTED OVERLEAF AND
TOTAL AMOUNT INSURED: 10. 保险金额(大写)
PERMIUM: 11. 保费DATE OF COMMENCEMENT: 12. 开航
日期
PER CONVEYANCE:
13. 装载运输
工具
FROM: 14. 启运港口VIA 15. 转运港
TO
16. 目的港口CONDITIONS: 17. 承保险别(险别及保险条款)
IN THE EVENT OF LOSS OR DAMAGE WITCH MAY RESULT IN A CLAIM UNDER THIS POLICY, IMMEDIATE NOTICE MUST BE GIVEN TO THE COMPANY’S AGENT AS MENTIONED HEREUNDER. CLAIMS, IF ANY, ONE OF THE ORIGINAL POLICY WHICH HAS BEEN ISSUED IN18. 保单的份数ORIGINAL(S) TOGETHER WITH THE RELEVANT DOCUMENTS SHALL BE SURRENDERED TO THE COMPANY. IF ONE OF THE ORIGINAL POLICY HAS BEEN ACCOMPLISHED. THE OTHERS TO BE VOID.
21. 保单的签章
CLAIM PAY ABLE A T 19. 赔付地点
ISSUING DATE 20. 保险单的出单日期及
地点Authorized Signature