翻译服务委托合同协议书范本
委托翻译合同范本8篇
![委托翻译合同范本8篇](https://img.taocdn.com/s3/m/3df9be5242323968011ca300a6c30c225901f023.png)
委托翻译合同范本8篇篇1甲方(委托方):____________________乙方(受托方):____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲、乙双方本着平等、自愿、公平、诚实信用的原则,就甲方委托乙方进行翻译事宜达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译的具体内容为:____________________(具体文件或内容描述)。
二、翻译语种源语言:____________________;目标语言:____________________。
三、翻译期限乙方应在本合同签订后的_____天内完成翻译工作。
如因特殊原因不能按时完成,双方友好协商后决定是否延期。
四、费用与支付1. 翻译费用:按照双方约定的单价计算,总金额为人民币_____元。
2. 支付方式:甲方应在合同签订后_____天内支付乙方总费用的_____%作为预付款。
翻译完成并经甲方确认后,支付剩余款项。
3. 乙方应在收到款项后提供正规的发票。
五、翻译质量乙方应保证翻译的准确性和质量,确保翻译内容符合甲方的要求。
如因翻译质量问题造成甲方损失,乙方应承担相应责任。
六、版权问题1. 乙方承诺对翻译的文本拥有完全的版权,不侵犯任何第三方的知识产权。
2. 甲方对乙方提供的翻译成果拥有使用权,但不得将其用于非法用途。
七、保密条款双方应对涉及本合同的所有内容进行保密,不得泄露给第三方。
八、违约责任1. 若一方违反本合同的约定,应承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
2. 若因乙方翻译质量不符合要求,甲方有权要求乙方重新翻译或解除合同,并有权要求乙方承担违约责任。
九、争议解决本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。
如双方在执行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
十、其他约定1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。
翻译合同范本6篇
![翻译合同范本6篇](https://img.taocdn.com/s3/m/d959c10876232f60ddccda38376baf1ffc4fe3db.png)
翻译合同范本6篇篇1翻译合同范本翻译合同合同编号:XXXXX甲方(委托方):_______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_______________(以下简称乙方)鉴于,甲方有一定的翻译需求,特聘请乙方进行翻译工作,双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译内容为_______________(具体内容)。
二、翻译要求1.乙方应按照原文的意思准确翻译,尽可能保持原文的风格和特色。
2.乙方应保证所翻译内容的准确性和完整性,不得随意删除、增加或更改原文内容。
3.翻译稿件应具备语言规范性和专业性,不得存在严重的语言错误或意义歧义。
4.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按时提交给甲方。
三、翻译费用1.甲方应向乙方支付翻译费用为__________元。
2.翻译费用支付方式:_______________(具体方式)。
3.翻译费用应在翻译工作完成并经甲方验收合格后支付。
四、版权问题1.翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得以任何形式擅自使用、转让或公开翻译内容。
2.甲方授权乙方可以在翻译过程中对原文进行必要的修改和调整,以保证翻译质量和表达方式。
五、保密协议1.乙方应严格保守翻译内容的机密性,不得向第三方透露或公开相关信息。
2.翻译过程中可能涉及到甲方的商业机密或个人隐私,乙方应加以保护,并在合同解除后继续承担保密义务。
六、违约责任1.如乙方未按照合同约定时间提交翻译稿件,甲方有权取消合同,并要求返还已支付的部分翻译费用。
2.若乙方在翻译过程中存在严重的失误或故意篡改原文内容,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方所遭受的损失。
七、解决争议本合同一切争议应友好协商解决,如无法协商一致,应提交有关仲裁机构进行仲裁。
八、其他事项1.本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成后终止。
2.本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(委托方):_______________(签字盖章)乙方(翻译方):_______________(签字盖章)日期:_______________以上为翻译合同的范本,双方在签订合同前应仔细阅读并理解合同的内容,确保双方权益得到有效保障。
翻译公司翻译合同通用模板5篇
![翻译公司翻译合同通用模板5篇](https://img.taocdn.com/s3/m/2099c221001ca300a6c30c22590102020740f2a4.png)
翻译公司翻译合同通用模板5篇第1篇示例:翻译合同通用模板一、甲方委托乙方翻译某种语言文本,要求乙方按照甲方提供的文本内容对其进行翻译工作。
甲方应在委托翻译任务时提供清晰明确的翻译要求和要求完成翻译的时间限制。
二、乙方在接到甲方委托的翻译任务后,应尽快开始翻译工作,并保证在约定的时间内完成翻译任务。
如乙方无法按时完成翻译任务,应及时与甲方沟通并协商解决方案。
三、乙方在翻译过程中应严格遵守专业翻译准则和法律法规,保证翻译内容准确无误,并保护原文作者的著作权。
四、翻译完成后,乙方应将翻译稿件交付甲方,并确保翻译内容保密。
未经甲方同意,乙方不得将翻译内容用于其他用途或向第三方泄露。
五、甲方对翻译稿件有修改要求的,应及时告知乙方,并双方协商确定最终稿件。
如需重新翻译,应重新商定费用和时间。
六、甲方应按照约定时间和方式支付翻译费用给乙方。
如有特殊情况导致付款延迟,应提前告知乙方并商定解决方案。
七、翻译合同有效期为___年,双方如需终止合同,应提前___天书面通知对方,合同解除后,双方应归还对方所有文件资料。
八、本合同未尽事宜,由双方协商解决。
如有争议,应通过友好协商解决,协商不成的,任何一方均可向当地法院提起诉讼。
甲方(委托方):__________以上为翻译合同通用模板,双方如需签订具体合同,应根据实际情况进行修改完善,确保双方权益。
第2篇示例:翻译公司翻译合同通用模板一、合同双方:乙方为翻译公司,甲方为委托方。
二、委托内容:甲方授权乙方进行特定文档的翻译工作,具体翻译内容由甲方提供。
三、翻译范围:翻译内容包括但不限于文字、图片、音频、视频等形式的信息。
四、保密条款:乙方承诺对甲方的翻译文件进行保密,未经甲方同意不得泄露给第三方。
五、翻译质量:乙方需保证翻译内容准确无误,符合语言规范和文化习惯,确保翻译质量。
六、交付时间:乙方应按照约定的时间节点完成翻译工作,如有延迟需提前通知甲方。
七、报酬及支付方式:翻译费用由甲方按约定支付给乙方,支付方式可以为一次性付清或分期支付。
翻译服务合同书标准模板(口译)6篇
![翻译服务合同书标准模板(口译)6篇](https://img.taocdn.com/s3/m/0fc31da4fbb069dc5022aaea998fcc22bdd1435a.png)
翻译服务合同书标准模板(口译)6篇篇1甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行口译翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同标的1. 乙方接受甲方委托,提供口译翻译服务。
2. 服务内容:乙方应按照甲方的要求,提供准确、专业的口译翻译服务,包括但不限于会议口译、商务谈判口译等。
二、服务期限本合同服务期限为自合同签订之日起至服务完成之日止。
具体时间根据甲方需求和实际情况约定。
三、服务费用及支付方式1. 乙方提供口译服务的费用计算方式按照双方约定的服务时间和费用标准进行计算。
2. 支付方式:甲方应在服务完成后向乙方支付服务费用,支付方式为__________(如:现金、银行转账等)。
四、保密条款1. 乙方承诺对在执行本合同过程中接触到的甲方商业秘密及其他相关信息承担保密义务。
2. 乙方不得将甲方的商业秘密泄露给任何第三方。
五、质量要求及验收标准1. 乙方提供的口译翻译服务应准确、完整、通顺,符合行业规范。
2. 甲方有权对乙方的口译翻译服务进行验收,并提出改进意见。
乙方应根据甲方的意见进行修正。
六、违约责任及赔偿1. 若乙方提供的口译翻译服务存在质量问题,乙方应承担违约责任,并按照甲方的要求进行改正或重新提供服务。
2. 若因乙方原因导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
3. 若甲方未按约定支付服务费用,乙方有权要求甲方支付逾期付款利息。
七、解决争议的方式及法律适用1. 双方在履行本合同过程中发生争议,应首先通过友好协商解决。
协商不成的,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
2. 本合同的签订、履行、解释及争议解决均适用中华人民共和国法律。
八、其他约定事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份。
2. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效。
翻译服务协议范本标准版本8篇
![翻译服务协议范本标准版本8篇](https://img.taocdn.com/s3/m/5da2f26911661ed9ad51f01dc281e53a580251ba.png)
翻译服务协议范本标准版本8篇篇1本协议由以下双方签订:甲方(客户):________________乙方(翻译服务提供商):________________鉴于甲方需要翻译服务,乙方愿意提供此项服务,双方经友好协商,达成如下协议:一、服务范围1. 乙方同意对甲方提供的文件、资料等进行翻译,具体内容包括但不限于书面翻译、口译、同传等。
2. 乙方承诺提供专业的、高质量的翻译服务,确保翻译内容的准确性、完整性和及时性。
二、双方职责1. 甲方职责:(1)提供清晰、完整的源文件,确保源文件的合法性和真实性。
(2)明确翻译需求和要求,及时与乙方沟通。
(3)按照约定支付翻译费用。
2. 乙方职责:(1)按照甲方要求,提供高质量的翻译服务。
(2)保护甲方的机密信息,不得泄露或用于其他用途。
(3)确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。
(4)在翻译过程中,如遇到问题,及时与甲方沟通。
三、翻译费用及支付方式1. 甲方应按照约定支付乙方翻译费用,具体金额和支付方式双方另行协商确定。
2. 如因甲方原因导致翻译周期延误,乙方有权相应调整翻译费用。
四、知识产权及保密条款1. 乙方对甲方提供的所有资料负有保密义务,未经甲方许可,不得泄露给第三方。
2. 乙方在提供翻译服务过程中所产生的所有成果(包括但不限于译文、设计方案等)的知识产权归甲方所有。
3. 双方应共同保护对方的商业秘密和知识产权。
五、违约责任1. 如乙方未按照约定提供翻译服务,甲方有权要求乙方承担违约责任,并支付因此造成的损失。
2. 如甲方未按照约定支付翻译费用,乙方有权停止提供翻译服务,并要求甲方承担违约责任。
六、争议解决1. 本协议的履行过程中发生的争议,双方应友好协商解决。
2. 若协商不成,任何一方均有权向有管辖权的人民法院提起诉讼。
七、其他条款1. 本协议自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为_____年。
2. 本协议一式两份,甲乙双方各执一份。
本协议中的未尽事宜,可由双方另行协商补充。
翻译合作合同范本5篇
![翻译合作合同范本5篇](https://img.taocdn.com/s3/m/c377ec287ed5360cba1aa8114431b90d6d858961.png)
翻译合作合同范本5篇篇1翻译合作合同范本翻译合作合同甲方(委托人):_____________________(单位名称)统一社会信用代码:____________________住所:____________________联系人:____________________联系电话:____________________传真:____________________邮箱:____________________乙方(翻译人):____________________(姓名)身份证号:____________________住址:____________________联系电话:____________________邮箱:____________________鉴于甲方有一批需翻译的文件,为保证翻译质量,双方经友好协商,达成以下协议:一、委托内容及标准1. 甲方委托乙方进行___________(语言)至___________(语言)的文件/文字的翻译工作。
2. 翻译的文本内容应保持原文风格,准确传达原文的意思,文法规范,遵循行业规范。
3. 翻译文本涉密内容应按有关法律、规定处理。
二、价格与付款方式1. 翻译费用为每1000字___________元,共计___________(大写)元整。
2. 支付方式:双方约定_____________。
三、保密协议1. 对于委托方提供的所有涉及商业机密或其他敏感信息的文件,乙方承诺保密并严禁泄露给任何第三方。
2. 委托方有权对乙方翻译的文件内容进行审核,但不得将审核结果透露给任何第三方。
四、期限与交付1. 翻译工作期限为________________(工作日/自然日),自双方签署本合同生效之日起算。
2. 翻译完成后,乙方应将翻译稿件及完成文稿移交给委托方。
五、合同解除及争议解决1. 若因不可抗力因素导致合同无法继续履行,合同解除,但应事先书面通知对方。
翻译服务合同范本8篇
![翻译服务合同范本8篇](https://img.taocdn.com/s3/m/0378d07d2e60ddccda38376baf1ffc4ffe47e2d9.png)
翻译服务合同范本8篇篇1甲方(客户):____________________地址:____________________________法定代表人:______________________联系方式:________________________乙方(翻译服务提供商):____________地址:____________________________法定代表人:______________________联系方式:________________________根据《中华人民共和国合同法》和相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务达成如下协议:一、合同标的本合同涉及的翻译服务内容为:____________(具体项目名称),包括但不限于______(详细列举具体翻译内容)。
二、服务要求与标准1. 乙方应按照甲方要求的翻译领域和内容进行翻译,确保翻译内容准确、完整、通顺。
2. 乙方应确保翻译内容符合行业规范,不得有抄袭、剽窃等侵犯知识产权的行为。
3. 乙方应按照甲方要求的格式和排版进行排版,确保翻译文档格式整洁、美观。
4. 乙方应按时完成翻译任务,确保翻译质量和进度符合甲方要求。
如因特殊情况需延期,乙方应及时与甲方沟通。
三、服务期限本合同自签订之日起生效,至完成全部翻译任务并验收合格之日止。
四、费用及支付方式1. 本合同涉及的翻译服务费用为人民币______元(大写:____________________元整)。
2. 甲方应在合同签订后______日内支付乙方预付款,金额为总金额的______%。
3. 乙方完成翻译任务并提交验收,甲方确认合格后,支付剩余款项。
4. 支付方式:____________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。
五、保密条款1. 甲乙双方应对本合同内容以及履行过程中涉及的商业秘密、技术秘密等信息予以保密。
2. 未经甲方同意,乙方不得将本合同涉及的翻译内容泄露给第三方。
翻译服务合同6篇
![翻译服务合同6篇](https://img.taocdn.com/s3/m/47927612c950ad02de80d4d8d15abe23482f03da.png)
翻译服务合同6篇篇1翻译服务合同甲方:___________________(以下简称“甲方”)乙方:___________________(以下简称“乙方”)为了明确翻译服务的双方权利义务,甲乙双方经友好协商,特订立本翻译服务合同。
第一条翻译内容1.1 甲方根据乙方的要求,对___________________(以下简称“翻译内容”)进行翻译工作。
1.2 翻译范围包括但不限于书籍、文件、合同、公告、网站内容等。
第二条翻译标准2.1 甲方在进行翻译工作时,应准确、忠实地翻译原文内容,确保译文准确无误。
2.2 翻译内容应符合乙方的要求和标准,如有任何翻译不符合要求的地方,甲方应及时进行修改。
第三条保密协议3.1 甲乙双方应保守翻译内容的机密性,未经乙方允许,不得向任何第三方透露相关信息。
3.2 在翻译过程中如涉及到涉密信息,甲方应加强保护措施,确保信息安全。
第四条交付方式4.1 甲方应按照约定时间提交翻译内容给乙方。
4.2 乙方应提供清晰明确的交付要求,包括翻译文档格式、数量等。
第五条服务费用5.1 乙方应按照翻译内容的字数、难易度等因素支付翻译服务费用。
5.2 支付方式为___________________。
第六条违约责任6.1 任何一方如未按时履行合同义务或未按照约定标准提供服务,应承担违约责任。
6.2 违约方应在接到书面通知后15天内进行整改,如仍未履行合同义务,应承担相应违约责任。
第七条合同终止7.1 合同期满后,如双方无异议,可继续延长合同期限。
7.2 如有一方提前解除合同,应提前15天书面通知对方,并支付相应违约金。
第八条其他约定8.1 本合同未尽事宜,甲乙双方可协商解决,并签订补充协议。
8.2 本合同一式两份,甲乙双方各持一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):___________________ 日期:___________________乙方(盖章):___________________ 日期:___________________以上为翻译服务合同的具体内容,请双方认真履行合同义务,确保翻译服务的顺利进行。
翻译服务合同范本5篇
![翻译服务合同范本5篇](https://img.taocdn.com/s3/m/0539578bb8f3f90f76c66137ee06eff9aef849c9.png)
翻译服务合同范本5篇篇1甲方(客户):__________________________乙方(翻译服务提供商):_________________根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景及目的鉴于甲方需要就特定文件、资料或内容进行翻译,而乙方具备提供专业的翻译服务的能力,双方经过友好协商,决定由乙方为甲方提供高质量的翻译服务。
二、工作内容及要求1. 乙方应按照甲方提供的文件、资料或内容进行翻译,确保翻译内容准确、完整、符合原文意图。
2. 乙方应确保翻译内容在语法、拼写、标点等方面的准确性,并符合行业规范。
3. 乙方应根据甲方的要求,在约定的时间内完成翻译任务。
4. 甲方应提供清晰、完整的资料,并确保资料的真实性和合法性。
三、工作期限及进度安排1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,有效期为______年/月。
2. 乙方应在收到甲方提供的翻译材料后,按照约定的时间完成翻译工作。
具体进度安排如下:(详细的时间节点和工作计划)3. 如因甲方原因导致翻译进度延误,乙方有权顺延工期。
四、费用及支付方式1. 甲方应按照约定的标准向乙方支付翻译费用。
具体费用标准如下:(详细的费用明细)2. 甲方应在收到乙方提交的翻译稿件后,按照约定支付方式进行付款。
支付方式可为银行转账、支付宝、微信支付等。
3. 如因翻译内容较多或难度较大,导致实际翻译费用超出约定费用,双方应另行协商确定费用标准。
五、保密条款及知识产权1. 双方应对本合同所涉及的商业秘密和技术秘密进行保密,未经对方同意,不得向第三方泄露。
2. 乙方在翻译过程中,应保护甲方的知识产权,不得擅自将甲方提供的资料用于其他用途。
3. 本合同所涉及的所有知识产权归属甲方所有,乙方不得侵犯甲方的知识产权。
如因乙方侵犯甲方知识产权导致甲方遭受损失,乙方应承担相应的赔偿责任。
六、违约责任及赔偿损失1. 如因乙方原因未能按照约定时间完成翻译任务,乙方应承担违约责任,并赔偿甲方因此遭受的损失。
中英文翻译委托合同7篇
![中英文翻译委托合同7篇](https://img.taocdn.com/s3/m/b1add6dc03d276a20029bd64783e0912a2167caa.png)
中英文翻译委托合同7篇篇1甲方(委托方):________________公司名称:________________注册地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________电子邮箱:________________乙方(受托方):________________翻译服务公司公司地址:________________法定代表人:________________联系方式:________________电子邮箱:________________鉴于甲方需要对特定文本进行中英文翻译工作,现决定委托乙方承担本次翻译任务。
经双方友好协商,根据中华人民共和国有关法律法规的规定,达成如下协议:一、委托事项及内容甲方委托乙方进行中英文翻译工作,具体内容包括但不限于技术文档、商务合同、产品说明等。
详细翻译内容以甲方提供的资料为准。
乙方应按照甲方的要求,确保翻译内容准确、完整、规范。
二、合同金额及支付方式本合同总金额为人民币________元整(大写:________圆整)。
支付方式如下:甲方应在签订合同后______日内向乙方支付______%的预付款,即人民币______元整(大写:________圆整);完成翻译并在甲方确认无误后支付尾款,即人民币______元整(大写:________圆整)。
乙方在收到全款后,向甲方提供正规发票。
三、翻译质量与期限乙方应确保翻译质量符合甲方的要求,翻译内容准确、流畅、规范。
如甲方对翻译质量有异议,乙方应负责修改直至达到甲方满意。
翻译期限为本合同签订之日起______天内完成。
四、保密条款乙方应对甲方提供的所有资料及翻译内容保密,不得擅自泄露或用于非本次翻译任务的其他用途。
如因乙方原因造成泄密,乙方应承担相应的法律责任。
五、违约责任1. 若乙方未按照约定时间完成翻译任务,应按照合同总金额的______%向甲方支付违约金。
有关英译汉翻译服务合同5篇
![有关英译汉翻译服务合同5篇](https://img.taocdn.com/s3/m/7707a3b44bfe04a1b0717fd5360cba1aa8118cf5.png)
有关英译汉翻译服务合同5篇篇1英译汉翻译服务合同翻译服务合同甲方:________________________(以下简称甲方)乙方:________________________(以下简称乙方)鉴于甲方为有关英译汉翻译服务的需求,乙方依据双方的互惠互利原则,经友好协商,就有关英译汉翻译服务项目达成如下协议:第一条服务内容1.1 甲方委托乙方进行英文资料的汉语翻译服务,包括但不限于书籍、文章、合同、简历、宣传资料等。
1.2 翻译内容应保证准确、清晰、符合语言习惯,严格遵循专业翻译规范。
第二条服务标准2.1 乙方应根据甲方要求的翻译要求和工作期限,确保按时高质量地完成翻译工作。
2.2 翻译交付后,甲方如对翻译结果有异议,应在接收翻译件后三个工作日内提出,乙方将在最短时间内做出修改。
第三条服务费用3.1 甲方应按照翻译服务的工作量和难易度支付相应的服务费用。
3.2 服务费用的支付方式为_______________(具体支付方式协商)。
第四条合作机制4.1 双方应保持密切沟通,及时反馈翻译进度和质量问题,共同确保翻译工作的顺利完成。
4.2 如需变更服务内容或延长工作期限,应经双方协商一致,签订书面变更协议。
第五条保密条款5.1 双方在履行合同过程中所涉及的全部信息都应当严格保密,不得泄露给第三方。
5.2 在合同期满或终止后,双方应继续履行保密义务,不得使用或披露属于对方的信息。
第六条违约责任6.1 若一方未履行本协议规定的义务,构成违约的,应当承担违约责任,并赔偿对方因此造成的损失。
第七条争议解决7.1 若因履行本协议而产生任何争议,双方应通过友好协商解决;协商未果的,任何一方均有权向有管辖权的法院提起诉讼解决。
签约日期:______________甲方:________________________乙方:________________________以上为甲乙双方在有关英译汉翻译服务项目上的协议。
翻译委托合同三篇
![翻译委托合同三篇](https://img.taocdn.com/s3/m/3a1ab4950408763231126edb6f1aff00bfd57059.png)
翻译委托合同三篇《合同篇一》合同编号:____________甲方(委托方):____________乙方(受托方):____________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平、诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译的事宜,经友好协商,达成以下协议:一、翻译内容1.甲方应向乙方需翻译的文件原始件及详细翻译要求。
2.乙方负责对甲方的文件进行翻译,并按照约定时间向甲方交付翻译后的文件。
二、翻译要求1.乙方应保证翻译质量,确保翻译后的文件内容准确、完整、通顺。
2.乙方应按照甲方的要求,对翻译后的文件进行排版、格式调整,以满足甲方的需求。
三、翻译时间1.乙方应在合同约定的时间内完成翻译工作,并按照约定方式交付翻译后的文件。
2.若因特殊情况导致乙方无法按约定时间完成翻译工作,乙方应提前通知甲方,并协商延长交付时间。
四、翻译费用1.双方根据翻译内容的难易程度、字数等因素,协商确定翻译费用。
2.甲方应按照约定的付款方式及时支付翻译费用给乙方。
五、保密条款1.乙方应对在翻译过程中获得的甲方商业秘密、技术秘密等保密信息予以保密。
2.乙方承诺在合同终止后继续承担保密义务,且不得利用保密信息从事与甲方业务相竞争的活动。
六、违约责任1.若乙方未按照约定时间完成翻译工作,甲方有权要求乙方支付违约金。
2.若乙方翻译质量不符合约定,甲方有权要求乙方重新翻译,直至符合要求。
3.若甲方未按照约定时间支付翻译费用,乙方有权终止合同,并要求甲方支付违约金。
七、争议解决1.双方在履行合同过程中发生的争议,应首先通过友好协商解决。
2.若协商不成,任何一方均有权向合同签订地人民法院提起诉讼。
八、其他约定1.本合同自双方签字(或盖章)之日起生效,有效期为____年。
2.本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
甲方(盖章):____________乙方(盖章):____________签订日期:____________(注:以上合同,具体条款请根据实际情况调整,并在签订前征求法律人士意见。
翻译服务合同书标准模板(口译)6篇
![翻译服务合同书标准模板(口译)6篇](https://img.taocdn.com/s3/m/a0de2da3760bf78a6529647d27284b73f3423603.png)
翻译服务合同书标准模板(口译)6篇篇1口译服务合同书甲方:(委托方)乙方:(翻译公司/翻译人员)鉴于:1. 甲方有一批需要进行口译的文件/会议/活动等内容,需要乙方提供口译服务;2. 乙方具有专业的口译能力和经验,能够满足甲方的需求;3. 双方经过协商一致,达成以下口译服务合同:第一条服务内容1. 乙方将根据甲方的需要,提供相关的口译服务,包括但不限于会议口译、文件口译、商务口译等;2. 口译服务的时间、地点、内容等由双方共同商定,并在合同中明确。
第二条服务费用1. 口译服务的费用为___________(具体金额),双方一次性支付完毕;2. 口译服务费用包括口译人员的费用、交通费、食宿费等相关费用;3. 如因甲方原因导致口译服务无法进行或需要变更,甲方应承担由此产生的额外费用。
第三条服务质量1. 乙方保证提供的口译服务符合甲方的要求,保证口译质量;2. 如甲方对口译服务有任何不满意的地方,乙方应立即进行改正,并承担相应的责任。
第四条保密条款1. 双方同意在口译过程中对涉及商业秘密或个人隐私的信息进行保密;2. 乙方在口译服务过程中应尽最大努力保护甲方的信息安全,不得泄露给第三方。
第五条违约责任1. 若任何一方未能履行合同中的任何条款,应承担相应的违约责任;2. 若因不可抗力等原因导致口译服务无法继续,双方应协商解决,并不承担违约责任。
第六条合同解除1. 若因特殊原因需要解除本合同,应提前______天书面通知对方;2. 合同解除后,双方应履行解除合同后的相关责任。
第七条争议解决1. 本合同如发生争议,双方应友好协商解决;2. 若协商无果,可向当地仲裁机构申请仲裁,仲裁裁决为终局裁决。
第八条其他条款1. 本合同自双方签署之日起生效,至口译服务结束后终止;2. 本合同一式两份,甲乙双方各持一份。
甲方(盖章):___________ 乙方(盖章):___________代表人:___________ 代表人:___________日期:___________ 日期:___________篇2口译服务合同书甲方(委托方):____________(以下简称甲方)乙方(翻译方):____________(以下简称乙方)鉴于甲方需进行口译服务,并邀请乙方提供口译翻译服务,为明确双方的权利与义务,特订立本合同。
翻译服务合作协议6篇
![翻译服务合作协议6篇](https://img.taocdn.com/s3/m/a4e842d264ce0508763231126edb6f1aff0071a7.png)
翻译服务合作协议6篇篇1本协议由以下双方签订:甲方:[公司名称](以下简称“甲方”),地址:[公司地址],联系电话:[联系电话],电子邮件:[电子邮件]乙方:[公司名称](以下简称“乙方”),地址:[公司地址],联系电话:[联系电话],电子邮件:[电子邮件]鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备翻译服务能力,双方在平等、自愿、协商一致的基础上,达成以下合作协议:一、合作内容1.1 甲方委托乙方提供翻译服务,具体内容包括但不限于文件翻译、口译、多媒体翻译等。
1.2 乙方应按照甲方的要求,按时、高质量地完成翻译任务。
二、合作期限2.1 本协议自签订之日起生效,有效期为[合作期限],合作期限内双方可协商续签。
2.2 合作期限内,甲方如有翻译需求,应提前告知乙方,乙方应在收到通知后尽快安排翻译工作。
三、翻译费用及支付方式3.1 甲方应按照乙方的报价支付翻译费用,具体费用根据翻译服务的类型、难度、工作量等因素确定。
3.2 甲方应通过银行转账或线上支付平台向乙方支付翻译费用,具体支付方式双方另行协商。
3.3 甲方应在收到乙方提供的正式发票后支付翻译费用。
四、双方权利与义务4.1 甲方的权利与义务:(1)甲方应提供准确的翻译资料,并对资料的真实性、合法性、完整性负责;(2)甲方应按时支付翻译费用,如未按约定时间支付,乙方有权要求甲方支付滞纳金;(3)甲方应尊重乙方的劳动成果,如对翻译结果有异议,应及时与乙方沟通,并协助乙方进行修改。
4.2 乙方的权利与义务:(1)乙方应按时、高质量地完成翻译任务,如因乙方原因导致翻译结果不符合甲方要求,乙方应负责修改并重新提交;(2)乙方有权要求甲方提供必要的支持和协助,以确保翻译工作的顺利进行;(3)乙方应保护甲方的商业机密和个人隐私,不得擅自泄露或使用甲方的敏感信息。
五、保密条款5.1 双方应对合作过程中涉及的商业机密、技术秘密、个人隐私等敏感信息予以严格保密,不得擅自泄露或使用。
英译汉翻译服务合同6篇
![英译汉翻译服务合同6篇](https://img.taocdn.com/s3/m/010ae7b380c758f5f61fb7360b4c2e3f56272568.png)
英译汉翻译服务合同6篇篇1英译汉翻译服务合同英译汉翻译服务合同甲方(委托人):_____________ 身份证号码:_____________ 地址:_____________乙方(翻译机构):_____________ 统一社会信用代码:_____________ 地址:_____________甲乙双方本着自愿、平等、互利的原则,经友好协商,就英译汉翻译服务达成如下协议:第一条任务内容1.1 甲方委托乙方完成英语到汉语的翻译工作。
1.2 翻译内容包括但不限于:文件、合同、论文、简历、信函等。
1.3 翻译完成后,乙方应提交翻译文件给甲方,确保翻译准确、完整、规范。
第二条合同价格2.1 翻译费用:_____________元/千字(中文计价)。
2.2 甲方应按照翻译数量支付对应的翻译费用。
2.3 翻译费用包括翻译、校对、排版、专业译员费用,不包括再次修改和润色费用。
第三条付款方式3.1 甲方应在翻译任务开始前支付50%的翻译费用作为预付款。
3.2 翻译任务完成后,甲方应支付余下50%的翻译费用。
3.3 付款方式:_____________。
第四条保密条款4.1 甲乙双方在履行本合同过程中所获知的对方的商业秘密及技术资料,均应严格保密。
4.2 未经对方书面同意,任何一方不得向第三方透露或泄漏相关信息。
4.3 如因违反保密条款导致的损失,责任方应承担相应的法律责任。
第五条合同变更5.1 本合同未尽事宜,由甲方和乙方另行协商确定。
5.2 任何未经双方协商一致的合同变更将无效。
第六条违约责任6.1 若一方未按照本合同的规定履行义务,应当赔偿对方因此造成的全部损失。
6.2 若因不可抗力事件导致本合同未能履行,责任方免除违约责任。
第七条争议解决7.1 甲乙双方因履行本合同时发生的争议,应协商解决。
7.2 如无法协商解决,应提交至合同签订地法院诉讼解决。
第八条附则8.1 本合同自双方签字盖章之日起生效。
8.2 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力。
委托翻译合同模板一7篇
![委托翻译合同模板一7篇](https://img.taocdn.com/s3/m/1219fc67443610661ed9ad51f01dc281e53a56d5.png)
委托翻译合同模板一7篇第1篇示例:合同编号:【】委托翻译合同甲方:(委托方)地址:联系电话:鉴于甲、乙双方就翻译事宜达成如下协议:一、委托内容:甲方委托乙方对(具体文件、文章、资料)进行翻译工作。
二、翻译要求:翻译内容准确、翻译质量高、保守秘密。
三、翻译费用:翻译费用为【具体金额】,翻译完成后甲方需在【具体日期】前支付翻译费用给乙方。
五、保密条款:乙方对甲方委托的翻译内容保密,未经甲方书面许可不得向第三方泄露。
六、违约责任:任何一方违反本合同规定,导致损失的,应承担赔偿责任。
七、争议解决:双方发生争议,可协商解决,协商不成向【仲裁委员会】申请仲裁。
八、合同生效:本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译完成并支付费用后终止。
甲方(盖章):乙方(盖章):以上为本委托翻译合同的具体内容,甲、乙双方均已认真阅读并同意遵守。
希望双方能够秉持着公平、诚信的原则,共同遵守合同条款,达成合作共赢的目标。
【合同编号】生效日期:【具体日期】。
第2篇示例:委托翻译合同模板一甲方:(委托方)地址:法定代表人:联系方式:鉴于甲方为(企业/个人)需要将以下(文件/资料)进行翻译,现甲乙双方经友好协商一致,达成如下合作协议:一、翻译内容1. 甲方委托乙方进行翻译的内容为:(具体内容描述)2. 甲乙双方确认翻译内容的原文准确无误。
二、翻译要求1. 翻译内容必须忠实、准确地表达原文意思。
2. 翻译结果必须符合相关国家法律法规及行业标准。
3. 翻译稿件质量不符合标准的,乙方应承担相应的责任并进行修改补救。
三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用为:(具体金额),应在翻译完成后(具体时间)内支付给乙方。
2. 翻译过程中若有额外费用产生,应由甲方支付。
3. 支付方式为:(具体支付方式)。
四、保密条款1. 甲乙双方应对翻译内容及相关资料严格保密,未经对方书面同意不得向第三方透露。
2. 因违反保密约定导致的任何损失,由违约方承担相应法律责任。
五、违约责任1. 一方违约给对方造成损失的,违约方应承担相应的赔偿责任。
英文翻译合同书5篇
![英文翻译合同书5篇](https://img.taocdn.com/s3/m/16a7a2b618e8b8f67c1cfad6195f312b3169eb2f.png)
英文翻译合同书5篇篇1合同编号:[具体编号]甲方(委托方):[甲方名称]地址:[甲方地址]法定代表人:[法定代表人姓名]联系电话:[甲方联系电话]乙方(翻译方):[乙方名称]地址:[乙方地址]法定代表人:[法定代表人姓名]联系电话:[乙方联系电话]鉴于甲方需要对特定文件进行英文翻译,乙方具备专业翻译能力,双方经友好协商,达成以下翻译合同:第一条合同标的1. 甲方委托乙方进行以下内容的英文翻译工作:(具体工作内容详列,如合同文本、技术文档、营销材料等)。
2. 翻译语言为英文,要求译文准确、流畅、专业。
第二条工作流程1. 甲方提供待翻译文件,双方确认文件格式和翻译工作量。
2. 乙方进行翻译并进行自我校对。
3. 完成初稿后,提交甲方审核。
4. 根据甲方反馈的修改意见,乙方进行必要的修改。
5. 双方最终确认翻译成果并签署验收报告。
第三条翻译质量保障措施1. 乙方应配备具有专业资质的翻译人员负责本次翻译任务。
2. 乙方应确保译文的准确性、专业性和时效性。
如因翻译质量问题导致甲方损失,乙方应承担相应责任。
3. 甲方有权对译文进行审核并提出修改意见,乙方应积极配合修改。
第四条知识产权及保密条款1. 乙方承诺对甲方提供的所有资料保密,未经甲方许可不得泄露或用于其他用途。
2. 翻译成果的知识产权归甲方所有,乙方不得擅自使用或转让第三方。
3. 双方共同保护涉及商业秘密的信息,采取必要的保密措施。
第五条合同金额及支付方式1. 本次翻译服务的费用总额为人民币[金额]元。
2. 支付方式:(如预付款、进度款、尾款等)。
3. 发票及结算方式:(约定发票类型、支付方式等)。
4. 如因翻译工作量发生变动,双方另行协商费用调整。
第六条合同期限及违约责任1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成并验收合格之日止。
2. 若乙方未能在约定时间内完成翻译任务,应承担违约责任,赔偿甲方相应损失。
3. 若甲方未能按时支付费用,应按约定支付滞纳金。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
编号:______________
翻译服务委托合同
甲方:___________________________
乙方:___________________________
签订日期:_____ 年_____ 月_____ 日
甲方:
法定代表人:
职务:
通讯地址:
乙方:
法定代表人:
职务:
通讯地址:
因甲方工作需要,委托乙方提供翻译服务,由乙方推荐专业人员满足甲方的翻译需求。
经双方友好协商,现达成如下协议:
一、服务项目
1. 内容:
2. 周期:
3. 人员数量:
二、服务价格及付款方式
1. 服务价格:(大写:)
2. 付款方式:甲方应在本协议签订后日内支付乙方总服务费用的%即人民币
(大写:)作为定金;尾款在乙方所推荐人员履行完成服务项目后天内结清。
三、售后服务
若乙方向甲方提供的是笔译服务,甲方付清全款之后,可以要求乙方对稿件进行再次修改和校审,
乙方不再向甲方收取任何费用(但不包括甲方新增加或修订的部分)。
四、双方权利及义务
1 •口译工作,甲方应在适当时间内提前向乙方提供相关资料,以供乙方人员做好准备;笔译工
作,甲方应提前向乙方提供需要翻译的文稿,以使乙方人员有合理充分的时间完成翻译任务。
2. 乙方应当保证所提供人员的口译、笔译的翻译质量达到行业标准的水平,如对翻译质量发生争议,可以由双方共同认可的第三方进行评判。
3. 乙方不得向第三方泄露甲方所提供资料的任何内容。
4. 翻译服务结束后,未经甲方允许,乙方不得擅自使用甲方提供资料中所含内容。
5. 由于乙方人员的失误造成甲方稿件内容外泄或原件丢失的,由乙方承担全部责任。
6•在乙方人员提供翻译服务期间,甲方应负责为乙方人员提供基本的饮食及交通便利或报销乙
方人员的餐费、交通费。
7.因乙方提供的人员来自于乙方已有的信息网络,未经乙方允许,甲方不得私自与乙方提供的人
员接触、要求该人员提供翻译服务。
否则,甲方应向乙方支付人民币壹万元作为补偿。
(本约定始终有效,不应本协议履行完毕、终止、失效而失效。
)
五、合同中止
1 •甲方在乙方翻译过程中要求中止翻译的,若乙方已提供的服务未达到本协议约定服务总量
的%的,乙方不退还定金;若已提供的服务已达到或超过本协议约定服务总量的50%的, 甲方应全额付款。
2•甲方在本协议签订之后,未能在规定的时间内提供翻译工作必要的材料的的。
视为本协议自行终止,且定金不予退还。
3 •乙方在翻译过程中,发现甲方所要求的口译服务、提供的笔译资料有触犯法律法规,或会对社会造成不良影响的,乙方有权单方终止本协议,且定金不予退还。
六、违约责任
1 •甲乙任何一方不按本协议履行其职责,视为违约,另一方可以提前中止协议并要求赔偿。
赔
偿额不少于实际损失额。
且违约方当应承担守约方为维护自身权益支出的必要的律师费、诉讼费、仲裁费
2 •如乙方未能在协议约定的时限内,完成甲方委托的翻译服务项目则视作乙方违约。
乙方应
双倍返还甲方支付的定金,若造成甲方其他损失的,还应赔偿相应损失。
由于甲方原因致使乙方未能按时完成服务项目的,乙方不承担任何责任,且甲方应根据乙方已完成的工作量,按本协议的约定结算。
3•如甲方未能按本协议约定清尾款的,甲方应按应付未付款项3%。
/每日的标准向乙方支付违约
金。
七、其他
1. 本协议用中文写成,共两份,甲乙双方各执一份,具有相同的法律效力,
协议自甲乙双方签字盖章起生效。
2. 双方履行本协议期间若有争议,协商解决,协商不成的,应向协议履行地人民法院起诉
3. 协议未尽事宜,双方另行签订补充协议确定。
4. 双方联系人:
甲方:
乙方:
日期:。