高级日语精读第31课翻译

合集下载

标准日本语第31课このボタンを押すと、电源が入ります 生词讲解

标准日本语第31课このボタンを押すと、电源が入ります 生词讲解

⒈⒉3.プラスチックプラスチック製品/塑料制品。

4.会員【かいいん】会员.会員を募集する/招募会员.ぼしゅう会員をつのる/征求会员.募る…の会員になる/成为……的会员.会員の資格を失う/丧失会籍;失去会员的资格.うしなう会員制になっている/采取会员制.かいいんせい会員名簿/会员名册.めいぼ会費日【かいひ】会員は会費を納める義務がある/会员有缴纳会费的义务.おさめる会費を集める/敛会费.あつめる5.特典日【とくてん】优惠.加入者にはかずかずの特典がある/参加者有种种优惠.かにゅうしゃ数々かずかず种种;[非常に多い]许多.数数の作品/许多作品.さくひん数数のご好意に感謝します/感谢您的种种厚意.こういかんしゃ数数ご心配をいただきありがたく存じます/承您多方关怀多谢多谢.数数とりそろっている/样样俱全.6.お手洗い日【おてあらい】厕所,便所;[洗面所]せんめんじょ盥洗室お手洗いはどこでしょうか/厕所在哪儿?⇒べんじょ便所7.段日【かいだん】〔踏み段〕ふみだん台阶,梯子磴,楼梯.階段を上がる/上楼梯;上台阶.あがるらせん階段/螺旋式楼梯.螺旋階段のおどり場/楼梯中途的休息平台.階段をのぼって2階へ行く/从楼梯上二楼去.登る階段から落ちる/从楼梯〔台阶〕上掉下来.階段を踏みはずす/从楼梯〔台阶〕上失足.碧雲寺は石の階段がなん百段もある/碧云寺的石头台阶有几百磴.8.以降日【いこう】【名】以后,之后。

(ある時よりあとのこと。

以後。

)奈良時代以降/奈良时代之后。

ならじだい9.側日【そば】(1)〔ごく近く〕旁边.テーブルの側にいすを置く/在桌子旁边放把椅子.父母の側を離れる/离开父母身边.はなれる側から口をはさむ/从旁插嘴.挿む(2)附近.駅の側の郵便局/车站附近的邮局.(3)〔…するとすぐ〕随……随……;刚……就…….聞く側から忘れてしまう/刚听完就忘了; 随听随忘.【名】侧;旁边;附近10.サイズ日【サイズ】〔寸法〕大小;[長さ]尺寸;[くつ・帽子などの]尺码;[サイズ番号]号码.靴のサイズ/鞋的尺码.普通サイズ/普通尺码.サイズが合う/尺码合适.サイズを計る/量尺寸;量尺码.お帽子のサイズは/您的帽子是多大号的?11.人間日【にんげん】【ninngenn】(1)〔ひと〕人,人类.中国語の“人间”は「世間」の意.人間の尊厳/人的尊严.そんげん人間らしい暮らし/象个人样的生活.人間の皮をかぶった悪魔/披着人皮的恶魔.かわ被るあくま彼は人間のくずだ/他是人类中的废物〔社会渣滓〕.屑人間は考える動物だ/人是能思维的动物.人間不信におちいる/陷入不相信任何人的状态.ふしん陥る(2)〔ひとがら〕品质;[人物]人品,品格,为人.人間がいい/人品好.よくできた人間だ/很有品格的人.あの男は人間が正直だ/他为人正直.しょうじき12.点く日【つく】点着;[火が]燃起.電灯がついた/电灯亮〔开〕了.でんとうライターがつかない/打火机打不着.このマッチは火がつかない/这根火柴点不着.13.下がる日【さがる】【sagaru】(1)〔位置が〕下降,降落,降低.順位が下がる/名次降低.じゅんいこの靴下は下がらない/这种袜子不往下掉〔滑落〕.くつした(2)〔程度が〕下降,降低;[腕まえが]后退.品質が下がる/质量降低.ひんしつ成績が下がった/成绩下降了.気温が零下に下がる/气温下降到零下.れいか彼の評判が下がった/他的声誉降低了.ひょうばん(3)〔価格が〕下降,降低.製品のコストが下がる/产品成本降低.物価が下がった/物价下降了.ぶっか(4)〔下を向く〕低.あまりのありがたさに思わず頭が下がった/过分感激不禁低下头来.(5)〔垂れさがる〕垂,下垂,垂悬.軒下につららが下がっている/房檐下挂着冰锥.のきした14.怒る日【おこる】【okoru】[形相に表れる]生气;[言動に出して]发怒;[爆発させる]发火;[かんしゃくを起こす]发脾气;恼怒;[激怒する]忿怒.大いに怒る/大怒;大发脾气.かっと怒る/忽然发火;勃然大怒;暴跳如雷.かんかんに怒る/气炸了肺;大发雷霆『成』青筋を立てて怒る/气得脸色苍白〔发青〕.ひとりで怒っている/自己在生气;生闷气.彼はすぐ怒る/他好生气;他动不动就发脾气.ぷんぷん怒って帰った/气呼呼地〔忿忿地〕回去了.怒った顔をしている/怒形于色.怒りやすい/容易动怒;爱发火.なかなか怒らない/不轻易发怒.なにを怒っているのか/你生我的什么气?15.回す日【まわす】(1)〔回転させる〕转,转动;[ねじって]拧,扭转;[方向をかえる]转,转动.からだをくるり回す/忽地扭转身子.顔をぐるっと回す/把脸扭〔转〕过去.船を回す/调转船头.腰を回す運動/转体运动.(2)〔ほどこす〕围上;[しばって]捆.周囲に幕を回す/在周围围上幕布.(3)〔順に送りわたす〕(依次)传递().杯を回す/传递酒杯;飞觞.この議題は次へ回すことにしよう/这个问题挪到下次谈吧.現場へ人手を回す/把人力派到现场.(4)(お金を使う)运用、投资、贷放(资金)ボーナスを生活費に回す/把奖金用为生活费支出を回す/合理运用开支ししゅつ16.動く日【うごく】(1)动.虫が動いている/虫子在动.そこを動くな/原地不许动!地球は動いている/地球转动着.(2)〔ゆれる〕[ゆらゆらと]摇动;[左右にふれる]摆动.木の葉が風で動く/树叶随风摆动.きのはかぜ(3)〔働きをする〕开动;[回る]转动,汽車が動きだした/火车已开动了.故障で時計が動かない/表出了毛病,一点儿也不走了.こしょうエンジンが動かなくなった/引擎停了.(4)〔静止・固定していない〕动,活动.この机の脚は動く/这个桌子的腿儿活动了.あし17.生きる日(1)活,生存,保持生命.90歳まで生きる/活到九十岁.生きて帰る/生还.パンダは何を食べて生きているのか/熊猫吃什么活着?生きている間にこの仕事を完成したい/但愿在有生之年完成这项工作.水がなければ1日も生きることはできない/若没有水一天也活不了.(2)〔生活する〕生活,维持生活,以……为生.生きるための手段/谋生的手段.長く幸福に生きる/幸福地生活下去こうふく(3)〔生きがい〕为……生活;生活于……之中.希望に生きる/生活在希望中.(4)〔生き生きする〕有生气,栩栩如生『成』,生动.この絵の人物はまるで生きているようだ/画中人物简直是栩栩如生.その色を塗ればずっと絵が生きてくる/若涂上那种颜色画更生动了18.纏める日【まとめる】【matomeru】(1)〔決着をつける〕解决,了结;[話を]商定,谈妥;[いさかいを]调解,调停.紛争を纏める/解决纠纷;调解纠纷.ふんそう縁談を纏める/谈妥亲事.えんだん交渉を纏めることができなかった/谈判没能达成协议.こうしょうこの話は早くまとめなくてはならない/这事必须赶紧解决.(2)〔集める〕[資料などを]汇集,汇总;[ばらばらのものを]集中;[金を]凑齐.資料を纏める/汇集资料.10人まとめて申し込む/十个人汇总申请.お金をまとめて一度に払う/把钱凑齐一次付出.(3)〔整理する〕整理;[結果を]总结,概括;[物を]收拾好.授業の要点を纏める/归纳上课的要点.ようてんレポートをまとめて出す/把报告整理出来交出去.荷物を纏める/把行李收拾好.突然の話なので考えを纏める時間もない/因为事出突然,连好好想一下的时间都没有.とつぜん経験を纏める/总结经验.(4)〔統一する〕统一,使一致.クラスを纏める/统一班内意见.19.故障日【こしょう】【koshou】(1)[事故]故障,事故;[さしさわり]障碍';[異常]毛病.機械が故障した/机器出了毛病.体には故障がない/身体没毛病.その列車はなにか故障があって延着した/那次列车由于发生某种事故误点了.えんちゃく(2)〔異議〕异议,反对意见.故障を申し立てる/提出异议.故障を唱える/表示反对; 唱反调.となえる20.美しい日【うつくしい】④【形】(1)美,美丽,好看,漂亮。

标准日本语初级下册 第三十一课

标准日本语初级下册 第三十一课

标准日本语初级下册第三十一课本课词汇词汇Ⅰ元旦 (がんたん) (0) [名] 元旦初もうで (はつもうで) (3) [名] (新年) 初次参拜のんびり (3) [副] 悠闲,舒坦親戚 (しんせき) (0) [名] 亲戚集まる (あつまる) (3) [动1] 聚集,聚会様子 (ようす) (0) [名] 样子,情况お正月 (おしょうがつ) (5) [名] 新年,过年新暦 (しんれき) (0) [名] 阳历,公历祝う (いわう) (2) [动1] 庆祝,祝贺大みそか (おおみそか) (3) [名] 除夕,大年三十除夜の鐘 (じょやのかね) (1)+(3) [名] 除夕的钟声鳴る (なる) (0) [动1] 鸣,响鐘 (かね) (0) [名] 钟音 (ね) (0) [名] 声,声音聞こえる (きこえる) (0) [动2] 听得见そうして (0) [接续] 于是,这样健康 (けんこう) (0) [名] 健康幸福 (こうふく) (0) [名] 幸福お祈りする (おいのりする) (0) [动3] 祈祷,祝福ところが (3) [接续] 可是ひく (0) [动1] (風邪をひく) 感冒あけましておめでとうございます (3)+(9) [寒暄] 恭贺新禧,新年好新年 (しんねん) (1) [名] 新年人出 (ひとで) (0) [名] 外出的人着物 (きもの) (0) [名] 和服女性 (じょせい) (0) [名] 女性,妇女姿 (すがた) (1) [名] 姿态,装束,身影,样子見える (みえる) (2) [动2] 看得见祈る (いのる) (2) [动2] 祈祷,祝福旧暦 (きゅうれき) (0) [名] 阴历,农历,夏历春節 (しゅんせつ) (0) [名] 春节あきらめる (4) [动2] 算了,作罢残念だ (ざんねんだ) (3) [形动] 遗憾,可惜…つもり…そう词汇Ⅱ綱 (つな) (2) [名] 绳子,缆绳注意 (ちゅうい) (1) [名] 注意声 (こえ) (1) [名] 声音教科書 (きょうかしょ) (3) [名] 教科书,教材昔 (むかし) (0) [名] 从前,以前アジア (1) [专] 亚洲アフリカ (0) [专] 非洲ヨーロッパ (3) [专] 欧洲イギリス (0) [专] 英国イタリア (0) [专] 意大利カナダ (1) [专] 加拿大スイス (1) [专] 瑞士ソ連 (ソれん) (1) [专] 苏联ドイツ (1) [专] 德国オーストラリア (5) [专] 澳大利亚インド (1) [专] 印度インドネシア (4) [专] 印度尼西亚タイ (1) [专] 泰国フィリピン (1) [专] 菲律宾オーストリア (4) [专] 奥地利ブラジル (0) [专] 巴西本课重点:1……つもりです2……ことにします/なります3……そうです(传闻)4……でしょう(征求对方同意)(1)田中(たなか)さんは、元旦(がんたん)に、初(はつ)もうでに行(いく)くつもりです。

大家日语第31课

大家日语第31课

明日 ✕✕大学の先生に会う予定です。
あさっては会議の予定です。
レポートはまだ書いていません
T:30課のことばはもう 覚えましたか。 S:はい、もう覚えました。 T:31課のことばはもう 覚えましたか。 S:いいえ、まだです。 T:まだ覚えていません。
来週の金曜日に帰る予定です
T:この日本語のクラスはいつまでですか。 S:6月20日までです。 T:この日本語のクラスは6月20日終わる予定で
す。 T: 試験はいつですか。
S:来週の金曜日です。 T:試験は来週の金曜日の予定です。 T:皆さん、わたしは今月はいろいろな予定があり ます。 見てください。
練習1:(代入 練習)
例: 父は子供に言う。お菓子をあげる →父は子供に言いました。「お菓子をあげましょう」 父は子供にお菓子をあげようと言いました。 1)兄は友達に約束する。珍しい写真を見せる。 2)妹は友達を誘う。一緒に買い物に行く。 3)私は友達に合図をする。鳥を捕まえる 4)私は友達に連絡する。4時に駅で会う。 練習2:質問 1)今晩 何を食べようと思っていますか。 2)この週末は何をしようと思っていますか。 3)卒業してから何になろうと思っていますか。 練習3:訳文 ①一緒に食事に行きましょう。 → 一緒に食事に行こう。 ②ゴールデンウイクは北京へ行こうと思っています。 ③大学を卒業してから、日本へ入学に行こうと思っています。
将来自分の会社を作ろうと思ってい ます (意向形+と思っています)

T:土曜日と日曜日は学校が休みです。 今度の土曜日何をしますか。 S:友達と遊びに行きます。 T:そうですか。
わたしは映画のチケットがあります。
わたしは映画を見ようと思っていす。 王さんは土曜日何をしようと思っていま すか。 S2:買い物に行こうと思っています。

第三十一,三十二课语法

第三十一,三十二课语法

文法:
二.…(動詞基本形・「ない」形)ことがあります。 1.このパソコンはもう古いですから、ときどき故障す ることがあります。 このパソコンはもう古いですから、いつも・よく故障 することがあります。× このパソコンはもう古いですから、いつも・よく故障 します。○ 2.ー毎日きちんと学校へ行きますか。 ーええ、たまには行かないことがあります。 3.李さんはまじめですから、学校をサボることがあり ません。
第31課
文法:
一.…(基本形・「ない」形)と… 接続法: 1.行くと・行かないと 2.安いと・安くないと 3.暇だと・暇では「じゃ」ないと 4.雨だと・雨では「じゃ」ないと
文法:
一.…(基本形・「ない」形)と… 用法: 1.毎日こんなに遊んでいると、大学に入ることができ ませんよ。 2.(1)水を飲まないと生きることができません。 (2)春になると花が咲きます。 (3)わたしたちは会うと必ずビールを飲みます。 (4)ここを右へ曲がると左に大きなスーパーがあり ます。 (5)このボタンを押すと機械が動きます。 (6)ここの学生じゃないと入ることができません。 3.ドアを開けると社長が立っていました。
文法:
三.…(動詞基本形・「ない」形)ことになりました。 1.わたしは主人を部長にしました―主人は部長 になりました。 2.今年の4月に北京支社へ転勤することになり ました。 3.学生の人数「にんずう」が減りましたから、今 年給料が上がらないことになりました。 4.わたしたち、付き合う「つきあう」ことになりまし たが… 5.毎年4月に運動会を行うことになっています。
文法:
二.…(動詞基本形・「ない」形)ことにします。 1.ーいい喫茶店ですね、何を頼「たの」みましょう か。 ーのどが渇きましたから、ジュースにします。 2.ー今日からタバコをやめることにしました。 ーそのこと、先月も聞きましたよ。 3.ー東京でまた地震があったのを知っています か。 ーえっ?知りませんでした、じゃあ、しばらく行 かないことにします。

标准日本语中级.第31课

标准日本语中级.第31课
薫る (かおる) (0) [动1] 散发馨香
新緑 (しんりょく) (0) [名] 新绿
しみる (0) [动2] 染上
昨今 (さっこん) (1) [名] 近来,最近
惜春 (せきしゅん) (0) [名] 惜春
感心する (かんしんする) (0) [动3] 赞成,赞叹
当てはまる (あてはまる) (4) [动1] 适用,适合
長雨 (ながあめ) (0) [名] 淫雨
蒸し暑さ (むしあつさ) (4) [名] 闷热
盛夏 (せいか) (1) [名] 盛夏
真夏日 (まなつび) (3) [名] 盛夏期,盛夏之日
熱帯夜 (ねったいや) (3) [名] 热带夜晚
測候所 (そっこうじょ) (0) [名] 气象站
割合 (わりあい) (0) [名] 比例
紅葉 (こうよう) (0) [名] 红叶
咲き始め (さきはじめ) (0) [名] 初开,刚开
色づき始め (いろづきはじめ) (0) [名] 开始着色
濃緑 (のうりょく) (0) [名] 深绿,翠绿
青空 (あおぞら) (3) [名] 晴空,蓝天
梅雨どき (つゆどき) (0) [名] 梅雨季
燃え始める (もえはじめる) (0) [动2] 开始怒放
降水量 (こうすいりょう) (3) [名] 降水量
自然界 (しぜんかい) (2) [名] 自然界
おおまかだ (0) [形动] 大致,粗略
目安 (めやす) (0) [名] 基准
記す (しるす) (2) [动1] 记录,记下
気温は月の始めと終わりや一日の昼と夜で異なり、年によっても変動しますが、この表の値は、年にわたった、それらの一切を平均したものです。月平均気温の平年値は、その月の15日ごろの日平均気温の平年値と大体同じです。

日语 第31课

日语 第31课

三 :动(意志形)と思っています
• 表示自己把某种意志持续了一段时间
来年は 日本に 行こう と思っています この きれいで高いコートを 買おう と思っています 練習
我想谈恋爱了 わたしは 恋愛しよう と思っていま す
区别:
• • • • 1. 意志形:当场形成的意志 2 と思います:更礼貌,温和 3.~と思っています 持续了一段时间的意志 由于使用形式所以有一种决心或意志尚未 完全形成
森さんは李さんにの荷物を 持って あげます
7.动て もらいます 表示说话人请别人做某事
小野さんに 英語を教えて もらいます
8.动て くれます
表示别人为说话人做事
李さんが お土産を送って くれます
“ない”形 • 1.动ないで
ください 表示否定命令 なりません 表示必须 いいです 表示不做某事也可以
二:动(意志形) と思います
• 说话人向听话人表示自己要做某事的意志 与单纯意志形相比更礼貌,温和
简体形) と思 明日 図書館へ行こう 小句( と思います います 今 寝よう と思います 表示说话人思考的内 容,陈述想法
練習 我想吃东西了 わたしは 食事しよう と思います
我想去图书馆学习日语了 わたしは 図書館ヘ 行って 勉強しよう と思います 日本語の
• 無理を しないで ください
• 2.动なければ • 3.动なくても
• すぐに 書類を 送ら なければ なりません
• 明日は 残業し なくても いいです
基本形
• 1.动(基本形) ことが できます 表示能力
• 森さんは 料理を 作る ことが できます
• 2.动(基本形) こと です • 谓语是一种动作或行为

日语学前基础教育课第31课

日语学前基础教育课第31课

1 .夜外出しない。

2 .近づかない崖や川や、火口。

3 .疎遠に遊んでないのがあまりに長くて、天気の変異を避けたときには、安全な場所で。

4 .体がだめにしない道を急ぐべきで、しばらく休み。

5 .が迷った時は冷静に判断、くれぐれも慌てふためいて逃げる、暴走して逃げ惑う。

6 .緊急連絡の方法などを用意して。

危険な度量脈は1分間に120跳び以上;呼吸毎分20回以上(成人);人体血液喪失の三分の一以上。

注:本稿参考までに、野外での条件の下で安全な意識を高めるべきと自己保護意識、休みに注意してと疾病予防。

体が適応しないですぐに休みをとり、医療関係者に連絡して、病状が深刻な時はすぐに病院送りにかからないように病状を誤らせる。

本文は緊急の場合にのみ使用自力自力、処理後も早く報告。

傷がひどいときにマッサージで移動、服、痛み止めの薬を起こさないように、病気が悪化すると影響検査効果。

『転帖』万巻の書を読み、万裏の道を行く;真剣に事をして、控えめは身を処して。

トップぐっすり賞メッセージ友達に加える当面は深い賞オフラインUID9154招待状1223エキス3ポイント5751 100から閲覧紅山オンライン時間内容時間登録時間2006-8-1最後に登録2011-2-21幻のドライバー9 #発表は2008-4-22 13:16 |だけ見て作者自転車に乗って旅行の攻略『転帖』長距離旅行に自転車に乗って、原則にとっては、何も大量に自転車、ぼろぼろになる車は全国の例が少なくない週遊。

しかし普通は楽しい旅行のためには、誰が誰の英雄の条件が悪いこと。

1台の自転車に適合旅行に便利さを。

中国の道路で、チベットの道は最悪で、下、チベットを想定して、自転車の選択。

もしあなたが自転車にあまり詳しくないので、予算にも余裕ない低級な車を買って、考慮することができます。

推薦ジャイゕント・マニュフゔクチャリング(GIANT)と美利达(MERIDA)の二つのブランドで、国内の大都市の中でも買える。

日语语法学习:《大家的日语1》语法整理31课

日语语法学习:《大家的日语1》语法整理31课
动词形用于父母对孩子教师对学生等使用的表达方式语气比动词命令形亲切
第31课 1、命令形动词 五段动词:う段——え段 一段动词:~る——~ろ カ变动词:くる——こい サ变动词:する——しろ 动词ます形なさい 用于父母对孩子、教师对学生等使用的表达方式,语气比动词命令形亲切。所以女性用它代替命令形 使用。但是不能用于长辈或上级。 例:急げ。 2、禁止形动词 字典形+な。 例:触るな。 3、Xは Yと いう 意味です。 (X是Y的意思。) 对意思提问时疑问词用「どういう」。 例:(1)立入禁止は 入るなと いう 意味です。 (2)この マークは どういう 意味ですか。 …洗濯機で 洗えると いう 意味です。 4、“句子” (用于引用第三者的话) と 言って いました 普通形 (用于转告第三者的话) 例:(1)田中さんは 「明日 休みます」と 言って いました。 田中先生说“明天休息”。 (2)田中さんは 明日 休むと 言って いました。 田中先生说他明天休息。 5、“句子” と 伝えて いただけませんか。 普通形 这个句型用于礼貌的请求

31 标准日本语(中)第三十一课

31 标准日本语(中)第三十一课
佐藤:確(たし)かにそういう考(かんが)え方(がた)もあるだろう。でも、おれはそうは思(おも)わない。まだ、中国(ちゅうごく)でやりたい仕事(しごと)が残(のこ)ってるんだ。失敗(しっぱい)しても、慰(なぐさ)め、勇気(ゆうき)づけてくれる人もいるし…
金本:とにかく、先(さき)に受(う)けるべきだよ。中国(ちゅうごく)を担当(たんとう)するかどうかはそれからじゃないか。今(いま)からでも社長(しゃちょう)のところに行(い)って、気(き)が変(か)わりましたと言ったらどうだ。
佐藤:今(いま)さら気持(きも)ちは変(か)えられない。これでいいんだ。
金本:おまえ、相変(あいか)わらず頑固(がんこ)なところがあるな。こうなったら、もう心配(しんぱい)なんかするもんか。それで、上海(しゃんはい)にはいつ発(た)つんだ?
佐藤:明日(あした)の午後(ごご)の飛行機(ひこうき)で戻(もど)る。
このようなクモの糸(いと)の優(すぐ)れた性質(せいしつ)は昔(むかし)からよく知(し)られており、世界各地(せかいかくち)でクモ(くも)の糸(いと)を利用(りよう)するさまざまな試(こころ)みがなされてきた。しかし、成功(せいこう)した例(れい)は皆無(かいむ)だ。その原因(げんいん)は、クモの糸(いと)を大量(たいりょう)に生産(せいさん)することの難(むずか)しさにある。肉食(にくしょく)のクモのえさを確保(かくほ)するのは大変出(たいへんだ)し、縄張(なわば)り意識(いしき)の強(つよ)いクモ(くも)は、共食(ともぐ)いすることもある。
31
会話
31栄転の話(在日本,公司好友金本参加总部召开的会议后,回家途中邀请佐藤一起吃饭)
(大阪市内某酒馆,两人边喝边聊)
金本:いやあ、上海(しゃんはい)では大活躍(だいかつやく)だったそうだな。それで、社長(しゃちょう)からはどんな話(はなし)があったんだ。やっぱり栄転(えいてん)か。

《大家的日语1》语法整理31课

《大家的日语1》语法整理31课

《大家的日语1》语法整理31课
第31课
1、动词意向形(无ます形)
五段动词:う段——お段+う
一段动词:~る——~よう
カ变动词:くる——こよう
サ变动词:する——しよう
2、意向形的用法
(1)用于简体的句子中
(2)动词意向性と思っています
用于向对方表明说话人自己的意志。

含有在说话前已经下决心了,现在还仍然持续着的意思。

例:(1)いっしょに飲もう。

(2)将来自分の会社を作るうと思っています。

3、动词字典形
つもりてす
动词ない形ない
表示做或不做某个动作意志,肯定的意志和坚定的决心。

例:来月車を買うつもりです。

4、动词字典形
予定です
名词の
这种形式可以叙述预定的计划
5、まだ动词て形いません
表示现在事情没有发生或动作没有进行。

日语知识点:中国字在日语中叫汉字,实际上是表意符号,每一
个符号都代表一件事或一个观点。

常见的是一个汉字有一个以上的音。

在日本,汉字是用来书写起源于中国的词和土生土长的日本词。

日本店铺https://riben.友情提醒,点击日本店铺考试频道可以访问《《大家的日语1》语法整理31课》的相关学习内容。

31标准日本语

31标准日本语

食べ物を食べないと、人間が出きることができません(不吃食物,人就没法活) 真理 那个店的时候,总要喝咖啡) 反复的状态
另外,“~と”还可以表示由于某种行为而发现了新的情况
この道をまっすぐ行くと、デパートがあります(沿着这条路走,有一家百货商店)
馬:そうです。その公園にはコンクリートでできた卓球台ガあるんです。
森:コンクリートの卓球台?へえ,面白いですね。
馬:ええ,卓球をしたい時にいつもできるんです。たまに公園のそばを通る
ことがあるんですが,必ずだれかがやっていますね。
(看着前方)
馬:ここから300メ-トルほどいくと,スポ-ツセンターガあります。
そのパソコンは たまに フリーズする ことがあります(那台电脑偶尔会死机)
時々 寝坊する ことがあります(有时睡懒觉)
たまに 朝ごはんを食べない ことがあります(偶尔不吃早饭)
注: “~たことがあります” 曾经……
“~~ことがあります” 有时……
李:大丈夫です。心配しないでください。
下面是基础课文里的作业:
顺着这条路一直走,就会看到一个百货商店
この道をまっすぐいくと、デパートがあります
但是偶尔不吃(早饭)
でも、たまに食べないことがあります
馬さんはどちらでしょうか
小马在哪儿?
単語
ボタン(0)开关,按钮
ぼたん①牡丹 (这两个词要注意音调)
-ええ、但是偶尔不吃(早饭)
C、-あっ、雨ですよ
-本当ですね、早く家に帰りましょう
D、―すみません、馬さんはどちらでしょうか
-馬さんはさっき出かけましたよ
作业:

日本语听力第二版第一册第31课情报化社会原文

日本语听力第二版第一册第31课情报化社会原文

第31課情報化社会ウォーミングアップ:[マスコミ]新聞、ニュース、テレビ、ラジオ、ジャーナリスト、報道問題Ⅰ絵を見て、正しい答えを一つ選びなさい。

日本は大変地震が多い国です。

地震が起きた時の注意点をお話します。

まず、揺れを感じたら、机やテーブルの下などにすぐ隠れてください。

上からものが落ちてきたら、けがをしますからね。

でも、もし、ガスや火などを使っていたら、すぐに消すことが大事です。

地震で一番怖いのは火事ですから。

次にテレビやラジオをつけて、すぐに状況を確認してください。

でも、本当に大切なことは、いつ地震が起きても大丈夫なように水や食料など非常食を準備しておくことですね。

④問題ⅡCDを聞いて、あとの問いの答えの中から、正しいものを一つ選びなさい。

最近たくさんのゲーム機が発売されています。

今一番人気の商品は携帯用のゲームです。

手のひらにちょっと乗るような小さなソフトを機械に入れて小さなペンで操作をします。

他にはリモコンのようなものを使って手を振ったりして体験しながら遊ぶゲーム機も出ました。

そのゲーム機を使ってテニスやゴルフもできます。

今年のクリスマスにはどのゲーム機をサンタクロースにお願いしようか、子どもたちは迷っています。

1.携帯用のゲーム機にはどんなソフトを使いますか。

①手のひらくらいの大きさのソフトです。

②手のひらより大きいソフトです。

③手のひらよりちょっと小さいソフトです。

④手のひらにちょっと乗るソフトです。

④2.今人気のゲーム機はどんなものですか。

①携帯用です。

②テニスができるものです。

③ゴルフができるものです。

④リモコンを使うものです。

①3.今、季節はいつですか。

①春②夏③秋④冬④4.子どもたちはサンタクロースに何をお願いするつもりですか。

①ゲーム機②ゲームのソフト③サンタクロース④何もお願いしません①問題Ⅲスキッとを聞いて、あとの問いに答えなさい。

近年のコンピュータなどの進歩によって、銀行の入金・支払い・交通機関の座席の予約などがオンラインシステムとなり、コンビニなどの買い物もバーコードで計算され、店も売り上げ・在庫などの管理を瞬時に行うことができるようになりました。

标准日本语第31课 このボタンを押すと、电源が入ります

标准日本语第31课 このボタンを押すと、电源が入ります

3.表次数的副词
たまに 是副词,表示次数不多。 偶尔 有时 ★日语中,按次数多少的顺序排列 いつも(总是) よく(经常) ときどき(有时,经常)たまに(偶尔) ①たまに映画を見る。 ⇒偶尔地看电影。 ②たまにバスで帰ることがあります ⇒偶尔的坐公交车回家。
(4)馬さんはどちら でしょうか。
(5)馬さんはどちら
(3)香港へ 行く
ことがあります。
ことがあります。
2.~~ことがあります
区 別 Vたことがある。 有过…
V原形・Vないことがある。 有时…
例: ①有时吃面包。 ⇒たまに、パンを食べることがあります。 ②有时迟到。 ⇒たまに遅れることがあります。
③このパソコンは、たまにフリーズするこ とがあります。 ⇒这个电脑有时候死机。 ④わたしは一年に1、2回風邪を引くこと があります。 ⇒我有时候一年感冒1.2次。 ⑤有时不做作业。 ⇒たまに、宿題をしないことがあります。
5. A、Na的副词用法
(1)Aく+V
①早く家に帰りましょう。
②馬さんはとてもうまく説明しました。
③馬さんはとても短く説明しました。 ④馬さんはとてもうまく説明しました。
(2)Na+に+V ①馬さんはとても上手にレポートをま とめました。 ②静かにドアを閉めてください。 ③簡単に説明しました。 ④丁寧に話しました。 ⑤きれいに掃除しました。
ですか。
4.~~でしょうか 说明:表疑问。礼貌程度较高的表达方式。 接 (V、A)简体+でしょうか 续 Na/N词干+でしょうか。 ①小李来吗? ⇒李さんは来るでしょうか。 ②这个菜好吃吗? ⇒この料理はおいしいでしょうか。
③那个人死了吗? ⇒あの人はもう死んだでしょうか。 ④那个很有名吗? ⇒あの人はとても有名でしょうか。 ⑤那个人是社长吗? ⇒あの人は社長でしょうか。

新基础日本语Ⅱ 讲义 第31课

新基础日本语Ⅱ 讲义 第31课

第31課一、単語相談する:商谈。

商量。

磋商。

家族とよく相談してから、決めてください。

それはできない相談です。

会って相談したいことがあります。

相談に乗る。

/参与商量。

相談に乗ってください。

/请帮我出主意。

決める:1)規定。

確定。

決定。

2)決心。

3)約定。

商定。

日本へ行く日を決めましたか。

お酒を止めることに決めました。

東京で会うことに決めました。

話を決めた。

把事情谈妥了。

決まる:1)規定。

確定。

決定。

2)決心。

3)归结計画が決まりました。

日程が決まったら、また電話で連絡します。

決心が決まりました。

話が決まった。

勝負が決まった。

纏める(まとめる):1)汇集。

收集。

2)总结。

整理。

统一。

归纳。

3)解决。

议定。

完结。

実験のデータを纏めましたか。

一年分の会費をまとめって払います。

荷物をまとめて、先にロビーに出してください。

皆さんの意見をまとめたいです。

勉強した内容をまとめました。

縁談をまとめました。

論文をまとめました。

纏まる(まとまる):1)集中。

归纳。

2)凑齐。

3)统一。

归纳。

4)解决。

议定。

完结。

まとまって電車に乗ってください。

お金がまとらない。

まとまった金額皆さんの意見がまとまった。

クラスがよくまとまっています。

相談がまとまった。

縁談がまとまりました。

この論文はよくまとまっていますね。

建てる:创建。

建立。

建造。

学校を建てる。

国を建てる。

新しいビルを建てました。

建つ:创建。

建立。

建造。

古いお寺の隣に新しいビルが建っています。

二、文法1.动词的推量形(有些书上把推量形{意向形}与否定形合起来称为未然形{ない形})(一)词尾变化规律1)五段动词(动1)把词尾改为改行的お段,然后加う2)一段动词(动2)同加ない,即去る,然后加よう3)サ变动词(动3)同加ない,即する→し,然后加よう4)カ变动词(动3)同加ない,即くる→こ,然后加よう(二)意义表示意志,推测,劝诱(已学敬体ます→ましょう)。

本课用到的是意志。

(词例)行く→行こう言う→言おう休む→休もう話す→話そう帰る→帰ろう待つ→待とう泳ぐ→泳ごう呼ぶ→呼ぼう書く→書こう読む→読もう買う→買おう食べる→食べよう見せる→見せよう調べる→調べよう起きる→起きよういる→いよう来る→来(こ)よう案内する→案内しよう説明する→説明しよう買い物する→買い物しよう2.相关句形1)动词的推量形+と思います……う(よう)と思います。

新版中日交流标准日本语[应用课文译文][下册]

新版中日交流标准日本语[应用课文译文][下册]

新版中日交流标准日本语[应用课文译文][下册]第25课(上了车)森:今天入住的宾馆是天安饭店,对吧.李:是的.请你先在宾馆住一个月左右,慢慢找住处吧。

(上了高速公路)森:这条路真直啊。

马:这是连接机场和北京市区的高速公路,到市内大约要30分钟左右。

(响起日语歌曲)森:哎,这是日本歌啊。

马:是的。

日本朋友送给我的CD.森:(你)喜欢日本歌吗?马:嗯,非常喜欢.中国有很多喜欢日本歌儿的人。

(高速公路两侧的几座大楼映入眼帘。

森指着右侧前方的大楼问道……)森:那座白色的大楼是什么?李:那是最近盖好的<大楼>。

小马,你知道(那)是什么楼吗?马:啊,那是汽车零件制造厂。

(接近北京市区,进入三环后开始堵车了)森:车多起来了啊。

马:是啊。

现在走的这条<路>是三环路,这一带经常堵车。

李:〈因为>三环路在北京是交通流量最大的公路。

第26课(杨先生被介绍后,做自我介绍)杨:初次见面,我姓杨。

森:初次见面。

我姓森。

请多关照。

(杨先生回去后)陈:日本没有扬的习惯吧。

是的。

因此,一不注意就忘记握手了。

(说起中日两国的寒暄习惯)森:在中国一般都是握手吗?陈:是的。

在日本,除了鞠躬还有别的寒暄(方式)吗?森:怎么说呢?……也有挥手啦,握手什么的,但大部分人还是鞠躬.(听到他们谈话的小戴插话了)戴:老陈,森下午的安排是拜访(各有关部门),对吧?陈:是的。

现在是1点半,从现在起能转四家公司吧?戴:是啊。

也许能转五家公司呢。

(面向森)森,这回可不要忘记握手哟.第27课(回到公司后)森:我今天早晨在公园散步时,看见许多人聚在一起。

李:啊,老年人很多吧?森:是的.(他们)在打太极拳、做广播体操。

李:这叫晨练。

也有人跳交际舞吧?森:是,有。

还有人边跳边唱呢。

(聊起公园收费的问题)森:进公园时(我)买了门票,每个公园都收费吗?李:是的。

收费的公园比较多.森:那么进行晨练的老人也都要买门票吗?李:是的。

但是,每天都去公园的人有优惠.(小戴想起提时代的事)戴:说起来,我小时候常常和祖母去公园。

读解31-40

读解31-40

次の文章を読んで、後の問いに答えなさい。

日本の会社ほど転勤の多い会社はない。

もちろん欧米の会社でも転勤はあるが、日本ほど多い国はない。

それは一つには欧米ではスペシャルリストとして、自分の技能や知識を会社に売っているという意識が強いが、転勤が多くてはスペシャルリストは育たない。

これに対して、日本の会社はゼネラリストを養成するという方針で、いろいろな職種を経験させることが必要であると考えている。

そのために転勤は不可欠とされるのである。

もう一つ転勤は出世競争をあおる武器になっている。

出世も脱落も転勤という形を通して行われることが多いが、そのため日本のサラリーマンにとって転勤は避けられない運命になっている。

そこから単身赴任という社会問題が起こってくる。

過労死と並んで90年代の大きな社会問題になっているが、単身赴任が多い理由は、住宅事情や子どもの学校のこともさることながら、それ以前に日本の会社では転勤が多すぎるということになる。

単身赴任は「会社人間」のあり方の問題として、大きくクローズアップされたが、それ以上に大きな波紋を社会に投げかけたのは過労死であった。

過労死裁判が大きな注目を集め、「カローシ」という言葉が英語になって外国の新聞や雑誌で報道された。

この過労死も「半ば強制、半ば自発」からできたもので、出世競争に駆られた「会社人間」のありようがこのような非人間的な結果を生んだのである。

(「会社本位主義は崩れるか」による)問1「転勤」に関して、文章の記述と合っているものはどれか。

1 欧米の会社は日本の会社より転勤が多い。

2 日本の会社は欧米の会社より転勤が多い。

3 日本の会社は転勤が多いが、欧米の会社は転勤がない。

4 欧米の会社は転勤が多いが、日本の会社は転勤がない。

問2 過労死と並んで90年代の大きな社会問題になったのはどれか。

1 単身赴任2 出世競争3 住宅事情4 子どもの教育問題翻译:没有那个公司像日本公司那样工作调动频繁。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

5.前几日,我们这中有对一次性筷子持有意 见的学者,他主张停止使用砍伐热带森林制 成的一次性木筷。但是,现在国内使作一次 性筷的总量达到四十七立方米,大部分从中 国大陆及台湾地区输入国内,现在热带地区 最大难题是燃料问题。加之贫困问题,以及 由于人口爆炸性的增长,形成不得不依靠森 林的经济模式及生活模式。这们一来,宝贵 的森林资源持续不断的丧失。而且,依据木 材输入政策,日本商社利用的,如今正是热 带地区的木材,据报道称,巨大的差异可以 从这一个小小的现象可以看出来。
12.迄今为止的森林史,在人类看来,所 有的意义难道不是利用加工基于目的的保护 森林才到今天的样子吗?在利用时超过了它 的恢复能力,正因为如此才产生了破坏问题。 这种破坏有两点:第一是人为的破坏,第二 是自然的破坏。由台风袭来,异常气象和反 常下雨这样的气象条件所带来的变化或动植 物的异常繁殖,这种共存关系打破时,森林 被吞食就是自然破坏。人为的破坏一种是以 农林业为主的开发,一种是农林业以外为主 的开发行为。
3.而且,民有林方面掌有民间林的人士如今 受到林业不振的直接影响,丧失了植树造林 的意愿,而且不管理山林,或者将森林臵之 不理,于是成为不在林主这种趋势在不断扩 大,另一方面国有林是怎样的状况呢?国有 林占到国土面积的2成,众所周知,国有林本 身就是依赖国家财政的,依靠了金融借贷才 得以维持经营,失去了管理山林的资金,进 而加快了森林荒废的进展。因此,不再是国 有林而是变成令人担忧的森林,从而陷入遭 受世间舆论批评的境地,综上所述,我国森 林所面临的并非是可放任不管的乐观状况。
第31课
寻求森林和人类的调和
第十一组,第十二组
森林资源
日本每5年进行一次全国 森林资源清查。根据最近一次 清查结果,截至1995年3月末, 全国共有森林面积2 515万 hm2,森林覆盖率为67%,森 林蓄积量达35亿m3。 森林资源中人工林为1 040 万hm2,占森林总面积41.4%; 天然林1 338万hm2,占53.2%; 无林地121.4万hm2,占4.8%; 竹林15.2万hm2,占0.6%。人 工林蓄积量为18.9亿m3,天 然林蓄积量为15.9亿m3,分 别占森林总蓄积量的54.3%和 45.6%。另外,无林地蓄积量 为122.5万m3。
里山在此之前生产柴禾和木炭,而且这些柴 禾和木炭作为火炉的原料被不断的采伐,形 成了天然林的山。能源革命以后,这些阔叶 林的山全被种上了人工林。在大家的想法中, 或者觉得擅自换成人工林的人是不可理喻的 人,但仔细想想的话,在我们生活的变化和 能源革命之中,拥有山的人因为持有天然林 的山而不能生活(不划算),结果不能不换 成人工林。拥有山的人擅自把天然林的山换 成了产量大的人工林的山这一论据,我希望 大家明白这只是城市人单方面的说法。
2.但是,和实际人口比较的话,我国决不能沉浸 在被成为森国的喜悦状态中。另外,实际情况也 不一定是那样。例如,按人均森林面积计算,世 界平均值是1.24公顷,日本是0.24公顷,大约是 世界平均水平的六分之一。战后种植的唐松和杉 树的许多人工林地的百分之八十三还在三五年未 满的成长当中。所以,不能自诩为森林国而沾沾 自喜。如果非要问是三五年生,到了三五年,要 割掉树下的草,剪掉不好的树枝,或者是除掉过 密的树木,最后间苗,成林。有83%的森林需 要这样的修剪。而结果是大部分都修剪不够充分。 或者说所种植的场所没有做到因地植树。也有将 应该种的树换成了其他的树种的情况。所以,在 这种意义下,我想如今如今的局面是我国正不断 变成贫林之国吧。
9.于是以企业运行为目的的增产增贷计划在全国开 展,昭和35年,解禁外国产的原木的全面进口,昭和 39年解禁制成木材成品的进口,紧接着44年,45年 以国外木材超过国内木材这一事件与木材价格高涨为 理由,林野厅进行了进一步的增伐,甚至于山村的山 林也进行了采伐。其中,将超过树木繁盛地带的高地 全部采伐的行为也进行着。那种事并不只是普遍的国 民舆论。当地的人也一起来采伐是不恰当的,单纯的 同时大量造林,不该来采伐高山地带树木的意见出现 了。当地人由于跟绵延山峰的接触,发现了高处树木 不该被砍伐的林区。政府推行一次性产业,尤其是关 于农林,水产关系彻底构造改善的政策和追求大规模 化,企业化,能率性的政策。实施过程中,林业局也 加入其中。以此为基础的经营,导致这种异常的森林 荒废与破坏。
森林荒废的结构和构造
6.我想简单说一下森林荒废的结构和它的构造。 关于这一点,正如大家在各种学习会和讨论会上 所知道的那样,也没有过多叙述的必要,但至今 为止,我们从森林中摘果实,挖植物,捕动物来 作为食物,与此同时,也把它们作为燃料和衣服 的纤维来利用,还直接利用木材建造居住物,这 毫无疑问是在日本形成木文化的强大的原动力。 而且,随着人口的增加和农耕文明的近代化,对 森林量和质的需求日益扩大,所以使森林的内容 和数量发生了很大的变化。
新的潮流
4.在这样的背景这下,从20世纪60年代后半期开始, 作为国民的一个分支,关于国内森林的理想状态,或 是国有林的理想状态的自然保护运动,在全国各地兴 起,敲响警钟。这个运动在1973年由于石油危机,加 之新出台的《新森林施业》,虽然也有过艰难的寒冬 时期,美国卡塔政权时期《20世纪的地球》这一报告 书出台之后世界范围内以有日本再次兴起自然保护运 动,到如今已取得众多硕果,当今世界性的森林消失 的步调换成时间来看,每分钟三十八公顷的森林换成 了原野,今年春天,从印度尼西来,泰国的各个地方 巡游归来,这些地方的森林甚至以每年1130万公顷的 速度在消失。究其原因,国内报道过激的认为,主要 由于木材的输入,然而热带雨林消失的最大原因是燃 料的采掘,一般是70%--80%,而尼泊尔甚至是90%的 原因是由于本国的森林采掘从而失去了森林。
现在,产业的近代化正在进一步发展中,在这种 情况下,也不得不走上日益扩大木材需求的道路。 在这之中,哪一点是森林发生变化的具体的背景 和社会原因呢?总之,利用森林的一方砍伐树木, 当地人蒙受损失,是一般的常见的现象。但是, 仔细想想的话,其中之一就是能源革命。森林大 面积的退化,而且内容不得不发生改变,能源革 命是最大的原因。昭和二十五(1950年)朝鲜 发生动乱,国内的燃料革命从那以后一直持续到 昭和三十年代后半期,在这一过程中,利用薪柴 变成了利用液化石油气和石油。
13.第一种是可以适当开展的领域,农林业 是人类生存不可欠缺的资源开发,这种情况, 就像刚刚说的恢复能力可以技术性的预测它 可能伴随。只要有这种保障就可以开发。农 林业以外,比如说工业开发,最近流行的游 览地,高尔夫球场等,它的开发对象是林地 并不是森林。那个地区的居民生存和环境, 以及它们之间的和谐不成立的话,我们就不 得不关注到破坏。像这样,破坏与保护只有 一纸只差,由于语言的使用方法而不易分辨。 通过这种方式,请大家对这次讨论的素材进 行评论。
森林的作用
Hale Waihona Puke 森 林 的 作 用




龄组 就一个林分而言,无论主伐龄长短,都可将其划分为幼、中、 近、成、过熟林五个龄组。幼龄林为最幼小的林分,是发育的 幼年阶段。幼龄时期林木生长较慢,郁闭后迅速增快。天然林 中常混生杂灌木较多,影响林木生长,是林分最不稳定时期, 都应加强抚育管理。中龄林也叫壮龄林。 中龄林生长较旺盛,直径生长增快,高生长较前下降,开花结 实增多。林木自然稀疏虽仍在进行,但林分已比较稳定。主要 经营措施是要定期进行疏伐、生长伐,促进林木生长。 近熟林生长速度下降,是接近成熟利用的森林。此时期的林木 大量开花结实,林冠中出现的空隙显著增多,林内更新幼树的 数量也在增加。为了培育大径材要进行强度较大的间伐。 成熟林的林木已达到完全成熟,可以采伐利用的林分。成熟林 生长甚为缓慢,尤其是高生长极不显著,林木大量开花结实, 林下天然更新幼树逐步增加,应及时进行主伐更新。 过熟林是指林木超过成熟期以后,开始衰老,高生长几乎停止, 病腐木、站杆、风倒木大量增加,自然枯损量逐年增多,林木 蓄积量随年龄增长而下降,防护作用有所减弱。此时应马上进 行采伐更新。
10. 同时,对于该事,我认为我们百姓一方 也有反省的必要。要说为什么的话,是因为,我 们在这样一连串的潮流中,多少对国家政策和林 业局的政策有所抵抗吗?有加强运动吗?根据人 在不同的领域也许有不同的抵抗和警钟,但是, 压倒性的国民众人习惯了生活方式的现代化和便 利,。因为大量消费的是文明人,使用煤气的是 文明人。结果,对其中隐藏的结构和构造丧失了 批判的余地。因此,我认为我们自身也有反省的 必要。另外,不能忘的是,存在这种情况的同时, 人工林对病害虫的伤害的抵抗力弱,松树枯萎, 众多杉,松木也成了扩大虫害的主要因素。
8. 因为纸浆需要更多的阔叶林资源,内地山 林也都渐渐的变成了人工林,昭和36年,木材 价格高涨,导致物价异常,作为稳定木材价格的 紧急物价政策,政府实行了国有林的大幅增伐计 划,命令全营林署充分利用手中的力量实行增产 计划。这样一来,更加缩减了阔叶林,加大了内 陆林的开发力度,之后贯彻到底林野厅及于此相 关的各类报告都强迫追求生产向上,企业性。昭 和38年,制定了农业基本法,紧接着39年制定 了林野基本法,林野进行了结构改善,于此同时, 中小林家想着大规模林家的方向转换。昭和43 年3月31日,国有林民营化,更加追求企业性, 预备削减机构和人数的报告出来了,从现在开始 往前24年就已经有示例的案例出现了。

例如天然实生桦树林,主伐龄为61~70年, 10年一个龄级,则各龄组划分如下:成熟 林为61~80年;过熟林为81年以上;近熟 林为51~60年;幼龄林为30年以下;中龄 林为31~50年。龄组划分在林业上很重要。
课文翻译
日本国内的森林概况 1.我国森林的破坏或者荒废,这个诟病,由来已 久。有种说法是“拧开水龙头就能看见森林”。 实际上,众所周知,像那种可以看见的森林占到 了我国国土面积的百分之六十七。另外,这些森 林的百分之四十从天然林转换成了人工林。放眼 世界,森林占到国土面积百分之六十七的国家有 芬兰和北欧等国家也接近这个数值。我想,在这 当中,我们国家是世界上最广为人知的森林国。 树种多样而繁茂,四季随时提供红叶和新绿,为 国民提供休憩场所等。这意味着森林与国民生活 休戚与共。
相关文档
最新文档