外国驾照换国内驾照--驾照翻译模板

合集下载

新版中国驾照英文翻译样本

新版中国驾照英文翻译样本

新版中国驾照英文翻译样本新版中国驾照英文翻译样本2012年01月05日 12:58 来源:Driving License of the People’s Republic of China (original) No. 你的驾照号Name:你的名字 Sex: 你的性别 Nationality: P. R. ChinaAddress:Birthday: 你的出生日期Issue Date: 驾照发放日期Class:准驾车型Valid From:发放日期 Valid For: 有效期Seal: Vehicle Administration Office of 市 Public Security Bure au, 省 ProvinceDriving Licenseof the People’s Republic of China (copy)[这个是副本]No.证号Name: 名字 File No. 档案编号Record:TYPES OF VEHICLES ALLOWED [这个是驾照背面的]A1: Buses and class A3, B1, B2;A2: Trucks and class B1, B2, M ;A3: City Bus and class C1B1: Medium-sized bus and class C1, MB2: Large-scale truck and C1, MC1: Automobiles and class C2, C3C2: Auto -transmission automobilesC3: Low-speed truck and C4C4: three wheel motor vehicles;D : Three wheel motorcycles and classes E;E : Two wheel Motorcycles and class F;F: Light motorcycles;M: Wheel type self propel machinery.N: Trolley buses;P: Trams;No other agencies or individuals are allowed to keap this ce rtificate except the Public Security Vehicle Administration Office.。

驾驶证翻译模版-中国驾照译法语模版

驾驶证翻译模版-中国驾照译法语模版

四川省成都市车辆管理所规定,在将国外驾照换成国内驾照时,须由车辆管理所指定的正规有资质翻译机构翻译。

成都伊莱特翻译公司是正规注册的且有资质的专业翻译机构,所盖翻译专用章为车辆管理所认可,我公司出具的驾照翻译件可以使您成功换领中国驾照,联系方式:零二八-六六二三七五三零。

到目前为止,我公司已为成千上万的客户成功换领中国驾照。

中华人民共和国机动车驾驶证/Permis de Conduire de la République Populaire de Chine证号/Numéro permis姓名/Nom et prénom: 性别/Sexe : / 国籍/Nationalité:中国/Chinoise住址/Adresse出生日期/Date de naissance初次领证日期/Date de délivrance准驾车型/ Catégories有效起始日期/ Date de validité 有效期限/Durée de validité 年/ ans准驾车型代号规定CATEGORIES DE VEHICULES POUR LESQUELLES LE PERMIS ESTV ALABLE除公安交通管理机关以外,其他单位或个人一律不得扣留此证/curitépublique, aucun unité ou individu ne peut suspendre ce permis.中华人民共和国机动车驾驶证副页/Page auxiliaire du Permis de Conduire de la RépubliquePopulaire de Chine证号/Numéro permis姓名/Nom et prénom档案编号/Numéro de dossier记录/Note请于年月日前九十日内申请换领新驾驶证。

国际驾照转换国内驾照流程英文版

国际驾照转换国内驾照流程英文版

国际驾照转换国内驾照流程英文版Driving in a foreign country can be an exciting experience. However, if you plan to stay in China for an extended period, it is essential to convert yourinternational driving license to a domestic one. This process ensures that you are legally permitted to drive within the country. Let's explore the step-by-step procedure for converting the international driving license to a domestic driving license in China.Step 1: Gather the Required DocumentsTo begin the conversion process, gather the necessary documents, which include:1. Original and photocopy of your passport, visa, and residence permit.2. Original and photocopy of your valid international driving license.License.Step 2: Translate Your International Driving LicenseNext, it's essential to have your international driving license officially translated to Chinese. Engage a certified translation service in China to ensure accurate translation and certification of the document.Step 3: Visit the Local Vehicle Administration OfficeOnce you have all the required documents, visit the local Vehicle Administration Office in the city or region where you reside in China. Submit the following documents to the office:1. Your passport, visa, and residence permit.2. Original and photocopy of your valid international driving license.3. Translated and certified copies of your international driving license.License.Step 4: Pass the Physical ExaminationAfter submitting your documents, you will need to undergo a physical examination to ensure that you are in good health. The examination will typically include a vision test and a basic physical check-up.Step 5: Take the Written ExamOnce you have successfully passed the physical examination, you are required to take a written exam. The exam assesses your understanding of Chinese traffic rules, regulations, and road signs. Study the provided materials and prepare thoroughly to increase your chances of success.Step 6: Take the Practical TestUpon passing the written exam, you will need to take a practical driving test. The test assesses your driving skillsand ability to follow traffic rules and regulations. It is advisable to practice driving in China beforehand to familiarize yourself with local traffic conditions.Step 7: Collect Your Domestic Driving LicenseIf you pass both the written and practical exams, congratulations! You can now collect your domestic driving license from the Vehicle Administration Office. Remember to bring your passport, as it will be necessary to complete the process.In conclusion, converting an international driving license to a domestic driving license in China involves gathering all the required documents, translating them, visiting the local Vehicle Administration Office, undergoing a physical examination, taking a written exam, passing a practical test, and finally, collecting your domestic driving license. It is crucial to follow each step carefully to ensure a smooth and legal conversion process. Safe travels!。

外国驾照换国内驾照--驾照翻译模板

外国驾照换国内驾照--驾照翻译模板
翻译文本要求:须有持证人姓名性别、国籍、年龄、护照号码、住址、发证国家、发证机关、驾驶证号码、初领日期、有效期限、准驾车型(准载人或准载重)等内容。如驾驶证上没有解释的,翻译者应通过查阅该国有关驾驶证的文件,并将翻译的依据填写在注解中。
注:该文本翻译内容的真实性、有效性由持证人本人承担其法律责任及法律后果。
翻译员:
签字按手印:
手机号码:
翻译机构:
(章)
负责人:
境外驾驶证翻译
持证人(签字按手印):翻译时间:2017年1月6日
持证人姓名
性别
国籍
出生年月
护照号码
国外住址
发证国家
发证机关
驾驶证号码
初领日期
发证日期
到期日期
准驾及说明
①乘用车;②乘车定员15人为止的客车;③乘车定员12人为止的紧急车辆(限于乘用车及客车。);④载重重量12吨以下的货车;⑤建设设备(限于在道路上行驶的3吨以下叉车);⑥摩托车。
注解:
韩国1种普通驾照,相当于中国C1驾照

加拿大驾驶证驾照中文翻译模板

加拿大驾驶证驾照中文翻译模板

注:加拿大xxx 省的“5”类驾照:允许驾驶小汽车、货车、卡车、建筑用车、多用途车(最多2轴)和房车(可能超2轴),挂接部分最多4600千克,骑限速摩托车或全地形车(ATV ),三轮车,但不包括三轮摩托车(三轮)或者边三轮摩托车.
本驾照准驾车型相当于中国国内驾照C1。

驾驶执照 加拿大 省
姓名:
驾照编号:
出生日期: 年 月 日
签发日期: 年 月 日 失效日期: 年 月 日
驾驶限制条件/特殊商业车类驾驶许可: 驾驶车型: 体重: 千克 身高: 厘米 性别:男/女
眼睛颜色: 色
头发颜色: 色
地址: 省 大街 号 室,邮编
此卡发行机构版权所有,如有需求时须上交。

(磁条)
个人健康号码: (防伪标)
(条形码)
(二维码)
(照片)。

哥伦比亚驾照翻译百事可译西班牙语模板样本

哥伦比亚驾照翻译百事可译西班牙语模板样本

百事可译翻译机构分享学习
哥伦比亚驾照翻译西班牙语模板样本
国外驾照换国内驾照翻译认证流程,全国通用
需要准备的证件/材料
一寸白底照片3张,身份证、护照、户口本的原件及复印件,外国驾照原件及翻译件,近期县级以上体检表(注意:体检交款收据也要)。

第一步,照相
到照相馆或图片社照一寸白底照片,花费:隔天取5元,当时取10元。

第二步,体检
任何一家县级以上医院体检均可。

具体流程:到窗口说明驾驶员体检,交13元,然后到体检室填表,贴照片,体检主要是检查视力,体检完毕后医生签字盖章。

第三步,驾照翻译
驾照原件需要机动车管理所认可翻译机构百事可译翻译提供盖翻译专用章的驾照翻译件。

第三步,提交材料
到市公安局交警支队机动车管理所-驾驶人考试中心
带着准备好的材料和体检表,进大厅后先去领号,念到号后,把材料交给工作人员。

他会打一张驾驶证换证申请表,让你在上面签字,再交费100元。

然后打一张小单据返给你。

其余材料他会留下。

然后告诉你参加理论考试时间(大约一周后)。

第四步,大约一周后来参加理论考试。

第五步,等待/取证
考试完毕后,你可以坐在大厅的椅子上等待了。

大约需要等待1到2个小时。

证件制作好以后,就会念号发到您手。

中国驾照翻译模板

中国驾照翻译模板

Driving License of the People’s Republic of ChinaNo.******************Name: ** *****Sex:Male Nationality:P.R.ChinaAddress: ********************************************************************************** Date of Birth:** JAN 19**Date of First Issue: ** OCT 20**Class:Valid Period: ** OCT 20** ~ ** OCT 20**Seal:Traffic Management Bureau of Nanjing Public Security Bureau,Jiangsu ProvinceCodes of Driving License ClassesBar code. *3230021309796* No organization or individual but the traffic authority ofthe public security bureau may detain this driving license.Driving License of the People’s Republic of China(Counterpart )No. ******************Name: ** *****File No.*************Record: Valid from ** SEP 20** till the valid date..Please accept inspection in 30 days after ** OCT 20** if there has reduction on the score by illegal actfrom ** SEP 20** till ** OCT 20**.Record: Please accept inspection in 30 days after the end of each scoring cycle.The inspection can be ignored if no reduction on the score.中国驾照翻译模板(出国自驾很有用)到国外自驾,虽说不少地方可以直接用中国的驾照,但是还是最好自己带上驾照的翻译件,主要是因为对于驾照类型的解释往往是不同的,比如中国的C1不等同于欧洲的C1。

外国人换中国驾照英语作文

外国人换中国驾照英语作文

As a foreigner looking to exchange your driving license for a Chinese one,there are several steps and requirements you need to be aware of.Heres a detailed guide to help you through the process:1.Eligibility:First,ensure that you are eligible for the exchange.Generally,foreigners who have a valid driving license from their home country and have been residing in China for a certain period can apply for a Chinese driving license.2.Translation of Driving License:Your foreign driving license must be translated into Chinese by a certified translation service.This translation will be required for the application process.3.Physical Examination:You will need to undergo a physical examination to prove that you are physically fit to drive.This usually includes tests for vision,hearing,and any physical disabilities that may affect your ability to drive.4.Application Form:Obtain and fill out the application form for a Chinese driving license.This form can typically be found at the local traffic management bureau or downloaded from their official website.5.Documentation:Gather all necessary documents,including:Your original foreign driving license and its Chinese translation.Your passport and a copy of the information page.A residence permit or temporary residence permit for China.The completed application form.The physical examination report.6.Photo Requirements:You will also need to provide several recent passportsized photos for the application.7.Submission:Submit your application along with all the required documents and photos to the traffic management bureau.They will review your application and may ask for additional information if necessary.8.Driving Test:Depending on the type of license you hold and the duration of your stay in China,you may be required to take a driving test.This test will assess your knowledge of Chinese traffic laws and your driving skills.9.Fees:Pay the required fees for the application and any tests you may need to take.10.Issuance of Chinese Driving License:If your application is approved and you pass any required tests,you will be issued a Chinese driving license.This license will have a validity period and may need to be renewed or exchanged again in the future.11.Staying Informed:Keep yourself updated with any changes in the regulations regarding driving licenses for foreigners in China,as these can change over time. Remember,the process may vary slightly depending on the city or province you are in,so its always a good idea to check with your local traffic management bureau for the most accurate and uptodate information.。

英国驾照百事可译翻译模板样本

英国驾照百事可译翻译模板样本

百事可译北京翻译公司英联邦驾驶证翻译模板
英联邦驾驶证
持证人姓名:XXXX 出生日期:19XX年XX月XX日
护照号码:GXXXXXX 国外住址:XXX区XX街XX号
发证国家:英国发证机关:驾驶员和驾驶证服务处
驾驶证号码:HU9999XXXXXX
发证日期:20XX年XX月XX日到期日期:2023年8月29日
准驾及说明:
英国驾照换国内驾照条件及换证流程:
1.护照签证6个月以上
2.居留许可3个月以上
3.临时居住证明3个月以上
4.驾照在有效期内
5.一寸白底照片
6.交通管局认可翻译机构百事可译翻译公司提供的驾照中文翻译一份
7.体检证明
办理流程:
1、先在家附近找一家县级以上医院进行体检(直接给体检人员说考驾照需要的体检表就可以);
2、先到车管所认可翻译机构百事可译翻译公司将国外驾照翻译成中文并盖章;
3、然后在车管所考验处换取驾照;
4、要准备护照第一页的复印件,身份证复印件,白底的照片一寸的3张,国外的驾驶证原件,和驾驶证的翻译件,到了先拿表填写《机动车驾驶证申请表》。

5、然后去排队预约考试,拿到单子后去对应的窗口交费,完后就是考科目一了,不要找当地的中介自己直接在网上做做题就好了的一般看一遍都可以考过关的,考完合格后在过10多分钟新驾照就可以领取了。

国际驾照翻译百事可译模板样本

国际驾照翻译百事可译模板样本
车管所规定,境外驾照持有人需要在国内开车,只须按照有关规定办理换照手续即可。办理申请手续时,要填写《机动车驾驶申请表》和《机动车驾驶人身体条件证明》,并提交相关信息:
1、申请人的身份证明:身份证、户口本2、护照;3、境外驾驶证;4、交通管局认可百事可译翻译提供驾照中文翻译5、体检预约考试(小车考科目一、大车考科目一和科目三)。
国际汽车驾驶执照
驾照编号:A1400
姓名:XXX
国籍:中国出生地:中国吉林出来自日期:1987年5月25日车型:
性别:男眼睛颜色:黑色身高:182厘米
签发日期:2012年11月14日有效期至:2022年11月14日
外国汽车驾驶执照由国际汽车协会翻译
磁条
道路交通公约受国际驾驶规章制度文件约束。
国际驾照翻译模板参考

驾照英文翻译样本

驾照英文翻译样本

驾照英文翻译样本-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1MOTOR VEHICLE DRIVER’S LICENSEPEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (English Translation)No. (ID No.): Name: Sex: Date of Birth: MM, YYYY Employer or Home Address: Issued by: Vehicle Administration Office of the Public Security Bureau of XXX City, XXX province (seal) Date of First Issue: MM DD, YYYY Class: (C) Validity: mm dd yyyy to mm dd yyyy TYPES OF VEHICLES ALLOWED A: Buses and class B; B: Trucks and class C and M; C: automobiles (including three wheel motor vehicles with steering wheel) and class G; D Three wheel motorcycles and classes E and L; E: Two wheel Motorcycles and class F; F: Light motorcycles; G: Regular tractors, four wheel farm transport and class H; H: Small tractors; K: Walking tractors; L: Three wheel vehicles for use in the countryside; M: Wheel type self propel machinery. N: Trolley buses; P: Trams; Q: Storage battery cars Other types of vehicles not mentioned above are indicated with words新驾照翻译样本:Driving Licenseof the People’s Republic of China (original)No. 你的驾照号Name:你的名字 Sex: 你的性别 Nationality: P. R. ChinaAddress:Birthday: 你的出生日期Issue Date: 驾照发放日期Class:准驾车型Valid From:发放日期 Valid For: 有效期Seal: Vehicle Administration Office of 市 Public Security Bureau, 省 Province Driving Licenseof the People’s Republic of China (copy)[这个是副本]No.证号Name: 名字 File No. 档案编号Record:TYPES OF VEHICLES ALLOWED [这个是驾照背面的]A1: Buses and class A3, B1, B2;A2: Trucks and class B1, B2, M ;A3: City Bus and class C1B1: Medium-sized bus and class C1, MB2: Large-scale truck and C1, MC1: Automobiles and class C2, C3C2: Auto -transmission automobilesC3: Low-speed truck and C4C4: three wheel motor vehicles; D : Three wheel motorcycles and classes E; E : Two w heel Motorcycles and class F; F: Light motorcycles;M: Wheel type self propel machin ery. N: Trolley buses; P: Trams; No other agencies or individuals are allowed to keap t his certificate except the Public Security Vehicle Administration Office.。

新版驾照英文翻译件(模板)

新版驾照英文翻译件(模板)

Driving License of the People’s Republic of ChinaNo. xxxxxxxxxxxxxxxxName: XXX XXX Sex: Male Nationality: China Address: XXX XXX XXX XXX XXX XXXXXXXXXXXXX (Seal of Issuing Agency)Date of Birth: 19XX-XX-XX Issued Date: 19XX-XX-XX Class:Valid From: 20XX-XX-XX Valid For: 10 Years++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++Driving License ofthe People’s Republic of China(Second Sheet)No.XXXXXXXXXXXXName: XXX XXXXXX File No. XXXXXXXXXXRecord:XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX XXXXXXXX.(Bar Code)*XXXXXXXXXXX* (Back of Primary Card)CODE OF DRIVING LICENSE CLASSES A1 Large passenger vehicle and A3, B1, B2 C4 Three-wheel motor vehiclesA2 Tractor and B1, B2 C5 Auto-transmission automobiles for handicapedA3 City bus and C1 D Three-wheel motorcycles and E B1 Medium-sized passenger vehicle and C1,M E Two-wheel motorcycles and FB2 Large truck and C1, M F Light motorcyclesC1 Small-size automobiles and C2, C3 M Wheel type self propel machinery C2 Auto-transmission automobiles N Trolley busesC3 Low-speed truck and C4 P TramsNo other agencies or individuals are allowed to detain this certificate except the Public Security Vehicle Administration Office.++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++ (Back of Second Sheet Card)Record: (null)NOTARIAL C ERTIFICATEThis is the certify that the foregoing photocopy is in conformity with the original of No.XXXXXXXXXXXXXX Driving License of the People’s Republic of China to Mr.XXX XXXXX .The seal of Traffic Police Detachment of Public Security Bureau of XXXXXX City of XXXXXXXX Province affixed on the License are found to be authentic. According to the above mentioned License,Mr.XXX XXXXXX is allowed to drive a small-­‐size automobile,small-­‐size automobile with automatic gear,low-­‐speed cargo truck,three–wheeled automobile, Two-­‐wheel motorcycles a nd L ight m otorcycles.XXXXXX N otary O fficeXXXXXX C ity, X XXXXXXX P rovinceThe People’s Republic of ChinaOct 28,2012。

新版驾照英文翻译件

新版驾照英文翻译件

新版驾照英文翻译件第一篇:新版驾照英文翻译件Driving License of the People’s Republic of ChinaNo.[驾照号,一般就是身份证号] Name: [拼音姓名,对应护照] Gender(M/F): [男Male或女Female] Nationality: China Address: [住址] Birthday: [生日] Issue Date: [初次领证日期] Class: [C1驾照类型]Valid From: [有效起始日期] Valid For: [有效期限 6 Years](Seal)Traffic Police Corps of [Shanghai] Public Security BureauDriving License of the People??s Republic of China(Counterpart)No.[驾照号,一般就是身份证号]Name: [拼音姓名,对应护照] File No.[档案编号] Record: Please apply to renew your driving license 90 days before [过期时间] CODES OF LICENSE CLASS A1: coaches and A3, B1, B2 A2: Tractors and B1, B2, M A3: Public buses and C1 B1: Medium-sized buses and C1, M B2: Large-sized trucks and C1, M C1: Cars and C2, C3 C2: automatic cars C3: Low-speed trucks and C4 C4: Tricars D : Three-wheeled motorcycles and E E : Two-wheeled motorcycles and F F: Scooter M: Moped N: Trolleybus P: Tram No organizations or individuals but the traffic authority of the public security bureau may detain this driving license.第二篇:硕士研究生毕业证书英文翻译件格式硕士研究生毕业证书英文翻译件格式CERTIFICATE OF GRADUATIONCertificate No: **********XXX, male, born on March 3rd, 1966, was enrolled in the Department of Electronics & Information Engineering, HuazhongUniversity of Science and Technology in September, 1995, majoring in Communication and Electronics System, having passed all the examinations and thesis required by the three-year graduate program, graduated in May, 1998.Date of Issue: June, 1998Zhou jiPresident Huazhong University of Science and Technology第三篇:身份证英文翻译件样本People's Republic of China identity cardFront:Name: Shan Hongzhong(姓名)Sex:Male(性别)National:HanDate of birth:March 6, 1998Residence address:Beijing Institute of Fashion Technology, Jia 2, Yinghua Road, Chaoyang District, BeijingIdentity Card No: 身份证号Back:People’s Republic of China Resident Identity CardThe issue of organ: Beijing Municipal Public Security Bureau Chaoyang BranchPeriod of Validity:2005.05.13-2025.05.13第四篇:企业营业执照英文翻译件企业营业执照英文翻译件企业营业执照[English Translation]BUSINESS LICENSE OF THE ENTERPRISE JURIDICAL PERSON (DUPLICATE)No.11xxxx2Register Number: QIHEJINGZONGFUZI No.00xxxx0The Enterprise Name: Shenzhen xxxxxxx Co., Ltd.Address:Unit xxxx Building, No.xxxxxx Road, xxxxx District, ShenzhenLegal Representative: xxxxxxRegister Capital: USDxxxxxx.00(Real Capital USDxxxxxx.00)Enterprise Type: Joint Venture(Hong Kong joint) Scope of Business: Manufacture of xxxxxx and parts, peripheral and service.Branch: No branch.Business Term: From 8th xxxxt xxxx to 7th xxxxt xxxxDate of Set-up: 8th xxxx xxxxIssued By: The Bureau of Shenzhen Industrial and Commercial Administration(seal)Date: 16th September 2004第五篇:驾驶证英文翻译件Front of Primary CardDriving License of the People’s Republic of ChinaNo.***000Name: San ZhangGender: MaleNationality: China Address: Haidian District xxxx, BeijingSeal of Issuing Unit:Birthday: 01/01/1980Issue Date: 01/01/2010Class of vehicle permitted: C1DValid From: 01/01/2010Valid For: 10 yearsBack of Primary CardCLASS OF VEHICLE CODESA1: Large passenger car and class A3, B1, B2A2: Tractor truck and B1, B2A3: Town Bus and C1B1: Medium passenger car and C1, MB2: Large trucks and class C1, MC1: Small vehicle and C2, C3C2: Small automatic vehicleC3: Low speed truck and C4C4: Three-wheeled motor vehicles with steering wheelC5: Small automatic vehicle for disabledD: Normal three-wheeled motorcycle and EE: Normal two-wheeled motorcycle and FF: Light motorcycleM: Special purpose machinery with moving wheelsN: Trams without railP: Trams with railNo one individual or unit is authorized to suspend this license, exceptVehicle Administration Unit of Public Security Bureau.Front of Secondary CardDriving License of the People’s Republic of China Secondary CardNo.***000Name: San ZhangArchive No.: 110000000000Record: This driver license is valid since January 1st, 2010.Please renew your driver license within ninety days period preceding January 1st, 2020.* 1100000000000*San Zhang1600 Pennsylvania Avenue, NWWashington, DC 20500Dear Sir or Madam;I, San Zhang, declare that I have prepared and translated my Driver’s License to the best of my knowledge, nothing but the truth.SincerelySan ZhangJuly 4th, 2010。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
翻译员:
签字按手印:
手机号码:
翻译机构:
(盖章)
负责人:
境外驾驶证翻译
持证人(签字按手印):翻译时间:2017年1月6日
翻译文本要求:须有持证人姓名性别、国籍、年龄、护照号码、住址、发证国家、发证机关、驾驶证号码、初领日期、有效期限、准驾车型(准载人或准载重)等内容。如驾驶证上没有解释的,翻译者应通过查阅该国有关驾驶证的文件,并将翻译的依据填写在注解中。
注:该文本翻译内容的真实性、有效性由持证人本人承担其法律责任及法律后果。
持证人姓名
性别
国籍
出生年月
护照号码
国外住址
发证国家
发证机关
驾驶证号码
初领日期
发证日期Biblioteka 到期日期准驾及说明①乘用车;②乘车定员15人为止的客车;③乘车定员12人为止的紧急车辆(限于乘用车及客车。);④载重重量12吨以下的货车;⑤建设设备(限于在道路上行驶的3吨以下叉车);⑥摩托车。
注解:
韩国1种普通驾照,相当于中国C1驾照
相关文档
最新文档