浅析母语在小学英语教学中的迁移作用

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

浅析母语在小学英语教学中的迁移作用

作者:程桂红

来源:《下一代》2020年第01期

摘要:母语迁移是指人们在学习一种新语言时,母语的语言学习过程会对该语言的学习造成一定的影响作用,而这种影响作用有正面的也有负面的。在小学英语的实际教学过程中,教师需要合理的把握教学内容,契合学生的学习以及成长特点充分利用母语的辅助优势进行高效教学,从而最大化的体现母语的正迁移作用,避免负迁移作用的出现。于此,本文将针对母语在小学英语教学中的迁移作用进行研究,旨在提高小学英语教学的教学质量。

关键词:母语;小学英语教学;迁移作用

母语应用于小学英语教学中能够产生正迁移以及负迁移,正迁移能够在让小学生在母语语言学习的基础上良好的开展英语语言的学习,在减少语言学习不适感的同时促进小学生良好的对英语进行理解和掌握,而负迁移会让小学生现有的母语语言学习经验成为英语语言学习的阻碍,从而不能良好的学习新知识和新技能。在实际的教学过程中,小学英语教师需要科学合理的把握教学内容以及学生的学习特点,最大化的保证正迁移的同时良好的保证小学英语教学的教学质量。

一、教学过程中适当使用母语可以提高教学效果

对于大部分小学生而言,英语都是初次接触,其在学习英语的过程中对于一些简单的课堂用语都十分难以理解。所以教师在进行课堂教学时,对于一些基本的课堂用语需要用汉语来对学生进行解释,如此才可以帮助小学生良好的明白教师的教学要求。长此以往,在这样一种汉语导入教学手段之下,小学生们就能够良好的对一些课堂用语进行理解和掌握,所以,适当的使用汉语辅助英语教学是非常必要的。从另一方面而言,由于小学生的英语语言能力各不相同,如果教师采用全英语的教学模式就会导致学生无法良好明白教师的教学要求而使得教学课堂结构松散以及出现拖沓的现象。而这种现象主要体现在教师对学生进行提问的教学环节中,教师在提出问题之后并不能很快的得到学生的反馈,学生和教师将同时陷与沉默,这对于学生的学习积极性以及教师的教学计划都是不小的打击和制约。在实际的教学过程中,教师如果适当的使用母语对学生进行解释就能够良好的促进师生之间的紧密配合,从而使得教学课堂更加流畅,节奏也更为紧凑和高效[1]。

二、借助母语进行良好的语音教学

汉语和英语的发音系统是不相同的,所以中国学生在学习英语的过程中往往会遇到各种各样的困难。小学英语教师在进行英语教学的过程中,需要善于对英语和汉语二者进行比较,从而找到二者之间的发音规律,同时小学英语教师还需要善于利用汉语将英语发音的技巧进行良

好的解释,在纠正小学生英语发音错误以及教授小学生英语发音技巧的同时,帮助小学生良好的进行英语语音的学习,从而让小学生正确的说英语。对小学生的英语语音进行良好教学是十分必要的,其影响到小学生今后的英语学习高度。

以小学英语两个单词的教学为例。在教师进行mouth(嘴)这个单词的教学过程中,很多小学生由于发音不标准会将这个单词读成mouse(老鼠)。这个时候,教师就可以利用汉语进行辅助语音教学,用汉语告诉小学生单词mouth的尾音是需要伸出舌头来抵触上牙的同时呼出气流来进行发音的,而mouse这个单词只需要小学生进行模仿就能够准确的发音。同时,对于father(父亲)和mother(母亲)这两个单词,很多小学生由于产生同类联想,会将其读音混淆,这个时候教师就非常有必要采用汉语进行辅助教学。如此,在小学英语教学过程中,教师可以通过借助母语进行良好的语音教学。

三、加强母语与英语的比较进行良好的单词教学

在小學英语的实际教学过程中,对于一些抽象名词的讲解教师如果利用学生们熟悉的母语进行就会有事半功倍的效果。例如在进行单词mall的讲解时,教材上配有相关的图片,但是细心的同学会发现,这里所配的图片和之前学习过的store一样。因为我们国家之前并没有这样一个概念,所以对小学生们讲“A mall is very large enclosed shopping area.”(购物中心是一个大型的、封闭的购物区)学生们并不能很好的进行理解,而适当的使用汉语进行解释之后小学生就能够更为良好的进行理解,从而达到单词的良好记忆和学习[2]。如此,教师通过加强母语和英语的联系以及比较能够帮助小学生更为良好的进行单词的学习。

四、利用母语讲解英汉文化差异

在英语的学习过程中,语法以及单词的良好学习并不表示学生就能够良好的将英语应用于实践交流,很多时候如果学生不能够对英汉之间的文化差异进行了解,那么也会导致学生在英语的实际交流过程中以失败告终。对于文化差异以及文化现象的讲解使用英语并不能很好的讲清楚,所以很多时候一些简单的文化现象的讲解也需要汉语进行注解。例如,“Sunday is the first day of the week.Monday is the second day of the week.”(星期天是一周的第一天,星期一是一周的第二天)很多小学生会对此不甚理解,甚至听懂了这句话的小学生会认为是教师说错了,如此,在这个时候就需要教师利用汉语进行讲解,讲解英汉之间的文化差异,小学生才能够焕然大悟更好的进行英语的学习。在小学英语的学习过程中,如果遇到一些文化现象出现差异的教学情况,教师需要使用学生们更为熟悉的汉语进行解释同时做出文化差异之间的比较,如此才能够让教学课堂即省时又高效。同时在教学的过程中,教师适当的使用汉语进行辅助教学,可以在很大程度上提高教学的趣味性,从而不断提高小学生的学习兴趣,进而也有效的提高小学生的学习成绩。

五、总结

在小学英语的实际教学过程中,教师通过使用汉语进行辅助教学,能够让小学生通过自己所熟悉的语言来不断加强英语的理解和掌握。而利用母语的迁移作用,教师可以帮助小学生良好的掌握语音、单词以及英汉文化差异,从而在不断提高教学效果的同时帮助小学生良好的学习英语,为小学生今后的良好发展奠定坚实的基础。

参考文献

[1]马云华.浅析母语在小学英语教学中的辅助作用[J].课程教育研究,2018,15(15):90-91.

[2]谈玲玲.母语在小学英语教学中的迁移作用[J].当代教研论丛,2017,20(02):113.

相关文档
最新文档