酒店总机常用服务英语
酒店常用英语
酒店基础英语短语天外天Han master汤泉宫Hot-spring Palace[ ′pælis]绿野名人居Green Celebrity Villa会议中心Conference Center [′ kɔnfərəns]白金会馆Platinum Hall [′plætnəm]预订Reservation/Booking前厅办公室Front Office前台/接待处Front Desk / Reception洗衣房/洗好的衣服; 待洗的衣服Laundry[′lɔ:ndri] 商务中心Business Center送餐服务Room service酒吧Bar大堂吧Lobby bar/Lounge收银处Cashier’s美容中心Beauty salon[′sælɔ:ŋ]健身房Healthy Room台球室Billiard [′biljəd] room棋牌室 Chess Room乒乓球室Tennis room咖啡店Coffee shop夜总会Night clubKTV包房KTV Rooms桑拿浴室 Sauna[′sɔ:nə, ′s aʊ-] rooms宴会厅Banquet Hall会议厅 Conference Hall公共区域 Public Area宴会包房 Banquet Room中餐厅 Chinese Restaurant西餐厅 Western Restaurant总机 Service Centre总机接线员 Service Centre Operator行李员 Bellboy楼层服务员 Floor attendant服务员(男)Waiter服务员(女)Waitress接待员Receptionist收银员Cashier客房部Housekeeping Department Room Division(HSKP/RD) 餐饮部 Food & Beverage Dept. (F&B)行销业务部Sales & Marketing Department (S&M)工务部 Engineering Dept. (ENG)采购部Purchasing Division (PD)外联部Public Relation Dept. (PR)人力资源部 Human Recourse Dept. (H&R)财务部 Finance / Financial Dept.(FIN)秘书处Secretary Dept.(SD)球场营运部Golf Operation Dept.(GD)草坪绿化工程部Lawn Green & Engineer Division (LGD)安管部Security Department(SEC)董事长Board Chairman总经理 General Manager副总经理 Deputy General Manager [′depjuti]财务总监 Finance Controller行销业务总监 S&M Director客房总监 Director of HSKP部门经理 Department Manager部门副经理 Outlet Assistant Manager主管 Supervisor领班 Captain人力资源总监 H&R Director餐饮部经 F&B Manager无理由,无借口No Excuse不定期抽查 Spot Check文件分选柜,文件架上的小间隔 Pigeonhole[′pɪdʒən′həʊl] 级别,水准Level [′levl]优先权,优先考虑的事Priority [prai′ɔriti]员工Staff [stɑ:f]确认,证实 Confirm [kən′fə:m]再次证实,再次确认Re-confirm议程,日程Agenda[ə′dʒendə]营救,援救Rescue值班经理MOD Manger On Duty 无论如何,不管怎么样No How部门负责人Department Head忘记 Forget更新,修正,校正Update最后期限Dateline。
前台常用英语100句
酒店总机常用英语及技巧一、接听外线电话:2)电话铃响三声接起,中英文清晰报出酒店名称:早上好,龙轩大酒店。
请问有什么可以帮到您!Good morning, LonSun hotel. How may I assist you !2) 转接时,对来电方:请稍等!Hold on, please !3) 电话占线时:对不起,电话占线,请您稍后再拨。
Sorry, the line is busy , please call back later !4) 转入电话无人接时:电话没人接,您是否需要留宿?There’s no answer. Would you like to leave a message ?5) 转入客房电话:A 请问您找哪位?Who would you like to speak to ?B 对不起,没有这个姓名的客人。
Sorry, there’s no guest with that name.C 您能告诉我他是住客还是访客?Excuse me for asking but is he a visitor or a botel guest?6) 内容没听清或不确定时:A 请您再说一遍好吗? Would you like to repeat the number ?B 请您大声一点好吗? Could you speak a little louder , please ?C 请说慢一点!Could you speak slowly , please ?7) 对方拨错号码:恐怕您拨错了号码,这里是龙轩酒店总机I’m afraid you dial the wrong number, here is LonSun hotel operator.8) 外线来电详细问询时;我将帮您把电话转到问询处;I’ll put you through to the information desk.9) 来电方需要留言;A 请告诉我您的留言内容;Could you please give me the message , sir /madam?B 请放心,我一定将您的意思转达给X先生/小姐。
酒店常用英语
酒店常用英语一、名词解释1、front desk 前台2、house room 客房3、operator 总机,话务员4、business centre 商务中心5、assistant manager 大堂副理6、reception 接待7、morning call 叫醒服务8、VIP=very important person 贵宾9、laundry service 洗衣服务10、single room 单间double room 双人间triple 三人间suite 套间deluxe room 豪华间vacant room 空房11、upstairs上楼12、second第二13、elevator电梯14、basement地下室15、corridor走廊尽头16、advice忠告17、customer service centre 房务中心18、shopping centre购物中心19、toilet卫生间20、towel毛巾21、restaurant餐厅22、bredkfast/lunch/dinner 早餐/午餐/晚餐23、steak 牛排24、tea 茶25、bread 面包26、soap 香皂27、cup 杯子28、vegetable 蔬菜二、问候语1、Good morning(afternoon、evening)madam/sir早上(下午、晚上)好,女士/先生2、Welcome to our hotel. 欢迎入住我们大厦。
3、Wish you a most pleasant stay in our hotel.祝您在我们酒店入住愉快。
4、Thank you for your advice(information/help).谢谢您的忠告(信息/帮助)。
5、You are welcome./Not at all. 不用谢。
6、It’s my pleasure. 很高兴为您服务。
7、I’m sorry./Excuse me. 对不起,抱歉。
酒店总机英语
一.问候对方(一)外线电话之问候External Call1.向对方问好.Address the caller.例: 你好. Good morning / afternoon/ evening2.说出酒店名称.Identify the hotel.例:中国大酒店. China Hotel3.表明自己身份.Identify yourself例:我是丽莎. Lisa speaking.4.提出帮助.Offer help例:我可以帮你什么忙呢? May I help you?(二)内线电话之问候. Internal call1.向对方问好.Address the caller.例:你好. Good morning /afternoon /evening. 2.介绍你自己的部门/部分.Identify your department /section.例: 食街/询问处. Food Street / Information.3.介绍你自己Identify yourself.例: 我是丽莎. Lisa speaking.4.提出帮助.Offer help.例: 我可以帮你什么忙呢? May I help you?二.电话转线.TRANSFER CALL1.告诉对方你的意向.Tell the caller of your action.例: 请稍等,我帮您将电话转给陈先生.One moment please, I’ll connect you to Mr.Chen.2.如果等回话时间超过30秒应向对方道歉.Apologize for the time lap if the line has been held for 30 seconds. 例:对不起.让您久等了.Sorry to have kept you waiting.3.告诉对方情况.Reassure the caller.例: 电话正在使用,您是否再等一会或者留下一个口信呢?The line is busy .Would you like to hold the line or leave a message?4.若对方再次要求尝试再转线.Transfer again if the caller insists.例: 请稍等,我会帮您再转线的.Certainly, sir.Please hold on and I’ll transfer for you again.三.当对方要找的人不在时.WHEN THE EXPECTED PERSON IS OUT……1.留下对方的姓名. Get the caller’s name.例: 请问贵姓? May I know who’s calling?2.向对方作出解释,并提出帮助.Explain the situation and offer help.例: 陈先生,对不起,冼小姐暂时不在,但她会很快回来,您是否等一会或留下口信呢?Mr.Chen,I’m sorry .Ms Sin is not around but she will be back soon .Would you like to hold the line or leave a message?3.如若要找的人短时间内将不会再回来,我们便应提出帮助.If the expected person will not be back soon , offer help.例: 陈先生,对不起,冼小姐正在开会,我恐怕她可能短时间内不回来了,我是她的助手,有什么我可以帮忙的?Mr.Chen,I’m sorry .Mr.Sin is in a meeting now and I’m afraid she won’t be back for a while I’m Lisa ,her assistant, is there anything I can do for you ?4.小心聆听并记录下来.Listen carefully, and take the note.5.不要打断客人的说话,但须作适当的回应,表示你在聆听.Do not interrupt the caller. Just give response to show that you’re listening.例: 是的,太太.Y es, madam.6.当你听不清楚对方的讲话时,便应有礼貌地要求客人重复.If you can’t hear clearly, request the caller to repeat.例: 陈先生,对不起,可否再讲多一次呢?Mr.Chen, I’m sorry. I beg your pardon.7.当对方讲完时,应重复一次记录.When the caller finishes, REPEAT the message.例:陈先生,我可以重复一下您刚才所讲的话吗?……是这样吗?Mr.Chen, may I repeat the message to you ?……Is that correct?四.挂线. CLOSING CALL1.问对方是否有其他的要求.Ask if the caller has any other request.例: 陈先生,是否还有其他事情?Mr.Chen, will that be all?2.如果对方留了口信,应令对方确定下来.If the caller has a message, assure him / her.例:我会把您的口信给冼小姐.I’ll pass your message to Ms.Sin.3.向对方道别.Farewell.例: 再见,多谢你的来电,祝您有愉快的一天.Goodbye. Thank you for calling .Have a nice day.五.电话应对时应做的……DOS1.显示出欢悦的声音.Put a smile into your voice.2.讲话应该清楚.Be concise.3.保持镇静,有礼且乐于助人.Remain Calm, polite and helpful.4.用姓氏称呼对方.Address by last name at all time.5.保持一种轻松的语调.Maintain a pleasant tone.6.记住多讲“请”, “多谢”,“对不起”.Remember PLEASE, THANK YOU and EXCUSE ME.7.注意你讲话的姿势.Mind your talking posture.8.在电话旁边常放有纸.笔.Keep paper and pen beside telephone.9.被咨询时,大方地告诉来电者你的姓名.Give your name to the caller upon request.10.等候时间不超过1分钟.Hold call for maximum one minute.六.电话应对时不应该做的.DON’TS1.当你讲电话时不能吃东西.Don’t eat while you’re talking.2.不能一面讲电话,一面和身边的人交谈.Don’t talk to people around while you’re using the phone.3.不能问对方太多问题,而后才告诉对方所要找的人不在.Don’t ask the caller a lot of information, then inform him/ her that the expected person is out.4.不能把对方转到其他地方寻求帮助.Don’t direct the caller to get the assistance elsewhere.5.不能总是讲OK.我没办法.我不知道.Don’t say OK, I’VE NO IDEA and DON’T KNOW.6.不能没有回应.Don’t give no response.7.就算对方先发火,我们也不能发火.Don’t lose your temper even if the caller loses his / hers.8.收线时,不能将话筒大力放下. Don’t bang the phone.。
酒店总机叫醒服务常用英语
171.Im going to Tianjln early tomorrow morning.我明天一大早要去天津。
172.So I would like to request an early morning call.因此我想让你们明天早上叫醒我。
173.At what time would you like us to call you tomorrow morning?您想让我们明天早上什么时候叫醒您?174.But I have to be at the conference room of the Garden Hotel in Tianjin by 10 oclock. 但我是10点钟必须赶到天津花园宾馆会议室。
175.That means that Ill have to be on the road by 7 oclock at the latest.就是说我明天早晨最迟也要7点钟上路。
176.In that case,I would like you to call me at 5∶45?那样的话,你们明早5点45分叫醒我好吗?177.OK.So we will wake you up at 5∶45 tomorrow morning.好,那么我们明早5点45分叫醒您。
178.Will you do me a favour,Miss?小姐,能帮个忙吗?179.I wonder if your hotel has the morning call service.不知道你们饭店是否有叫早服务。
180.Would you like a morning call?您要叫醒服务吗?181.I want to go to the Bund to enjoy the morning scenery there.我想到外滩去欣赏那儿的景色。
182.At what time do you want me to call you up,sir?您要我什么时候叫醒您?183.At 6 sharp tomorrow morning,please.请在明早6点钟。
酒店总机常用服务英语
酒店总机常用服务英语Operator 总机A. Transfer the call 转接电话1) If you need outside call, please dial “9” first, and then the number.要打外线的话,请先拨“9”,然后拨电话号码。
2) One moment, please. 请稍等。
3) Would you like to wait?您愿意等会吗?4) I’ll switch you to room 1501. 我给您转到1501房。
5) The line is busy, would you mind calling back later?电话占线,您待会再打来吗?6) I’ll transfer your call, You hold the line, please. 我给您转,请别挂机。
7) I’ll connect you to Mr. Smith’s room straight away.我会把您的电话直接接到史密斯先生房间。
8) Just a moment, sir. I’ll put you through. 稍等会,我替您接过去。
9) You’re through / The line is free. 线通了。
10) May I tell him who is calling?能告诉我谁的打电话给他吗?11) I’m afraid I cannot transfer calls from the house phone. Could you dial the number directly, please.我恐怕我不能直接转房间之间的电话,请直接拨。
12) Mr. Smith, someone wants to speak to you.史密斯先生,有人打电话给您。
13) Would you like me to place the call for you? 您想接这个电话吗?B. Take a message 留言1) I’m sorry, sir. Mr. Smith is not in, would you like to take a message to him?对不起,先生,史密斯先生不在,您需要留口信吗?2) Shall I ask him to return your call?我要请他回您电话吗?3) I’m afraid we can only take simple messages.抱歉,我们只能转达简短的口信。
饭店英语高频词汇
汉译英(词):一、酒店岗位:房务部总监Director of RoomsDivision楼层服务员FloorAttendant前台经理Front Desk/ FrontOffice Manager 驻店经理ResidentManager前台副经理Assistant Front OfficeManager文员Clerk前台主管Front Office Supervisor 收款员/收银员Cashier大堂副理(Lobby) AssistantManager 话务员/接线员Operator顾客关系代表GRO(Guest RelationOfficer)迎宾员Hotel Greeter预订部经理Reservation Manager 行李员Porter总机领班Switchboard Supervisor 宾馆门房HotelConcierge商务中心领班Supervisor of BusinessCenter门童Doorman总台接待员Reception Clerk 清洁工Public Area(PA)大堂服务领班Bell Captain 开房员Bellman机场代表Airport Representative 夜班经理NightManager当值经理Duty Manager二、酒店性质:别墅酒店villa hotel 客栈(美)tavern草屋酒店bungalow 连锁酒店chain hotel长住酒店residential hotel 廉价旅馆budget hotel超大型酒店mega hotel 疗养院sanatorium超豪华酒店super deluxehotel路边客栈roadside inn车站酒店/机场酒店terminal hotel 路边旅馆roadside hotel(火)车站旅馆station hotel 目的地酒店destination hotel 城堡酒店castle hotel 农舍旅馆cottage hotel船上旅馆boatel 汽车旅馆motel世界一流酒店组织Lead hotels ofthe world设施完美豪华酒店The mostexclusive deluxehotel大酒店grand hotel 全服务酒店full-service hotel定点酒店designated hotel 全套房酒店all-suite hotel度假村resort/holidayvillage帐篷营地camping ground 度假酒店resort hotel 山地招待所mountain hospice 远郊旅馆exurban hotel 膳宿酒店boarding hotel分时共享酒店time-sharinghotel商队旅舍caravansary夫妻旅馆mom-and-pophotel商务酒店business hotel附属酒店affiliated hotel 商业酒店commercial hotel 港口酒店port hotel 青年旅舍youth hostel公路旅馆highway hotel 声誉良好的酒店well-reputed hotel 公寓pension 时尚酒店fashionable hotel公寓酒店apartment hotel 床位加早餐旅馆bed and breakfast hotel公园酒店park hotel 市区酒店downtown hotel 共管旅馆condominiumhotel树顶旅馆tree-top hotel 国宾馆state guesthouse水上酒店floating hotel国际酒店international 私营酒店private hotel国有酒店state-ownedhotel四星酒店four-star hotel 过路旅馆transient hotel 特许经营的酒店authorized hotel海滨酒店beach hotel 招待所hospice豪华酒店deluxe hotel 微型度假酒店mini-resort hotel合资酒店joint-venturehotel温泉酒店hot spring hotel 河畔旅馆riverside hotel 小旅馆hostel湖滨酒店lakeside hotel 星级酒店starred hotel花园酒店garden hotel 休养所rest home会议酒店conventionhotel休养营地rest camp机场酒店airport hotel 学生宿舍student home 家庭旅馆guest house 野生动物园客栈Safari lodge家庭式旅馆garni 一流酒店first class hotel 假日酒店Holiday Inn 游艇旅馆yachtel中外合资酒店sino-foreignjoint-venture悠久历史传统豪华酒店traditional deluxehotel经济酒店economic hotel 自营酒店non-affiliatedhotel三、单词缩写:A/C Account 账号OTHS Others 其他CO Company 公司TA Travel agency 旅行社RO Reservation order 预订单VCH Voucher 凭证PKG Package 包价DISC Discount 折扣U/G Up grade 升级C/H Card holder 持卡人C/C Credit card 信用卡COMP Complementary 免费MB Master bill 主账单ATD attached 附单W/O Without 没有S/W** Share with ** 与**共用L/W Live with 与……同来INCL Include 包括MTD Month to date 月累计TBA To be advise 待定T/L Tour leader 领队R/C Registration card 登记卡CXL Cancellation 取消DEP Departure 离店D/O Due out room 超时未退的房ETA or E/A Expected arrival 预期到达ETD or ED Expected departure 预期离店DDD Domestic direct dail 国内长途国际长途IDD International directdailCOA Cash on arrival 客人入住登记之前现付COD Cash on departure 客人退房离店之前现付团体房中的自付房POA Pay guest ownaccountN___ Net rate:___ 净价:___ABF American breakfast 美式早餐CBF Continental breakfast 欧陆式早餐OBF Oriental breakfast 中式早餐BBF Buffet breakfast 自助式早餐ROOM Room charge 房租SERV Service charge 服务费RESTR Restaurant 餐饮费L.DIST Long distance call 长话费LNDRY Laundry 洗衣费MISC. Miscellaneous 杂费TR.CH Transfer charge 转出TR.CR Transfer credit 转入ADJ. Adjustment 调整PD.OUT Paid out 代付PAID Paid 付现四、句子缩写:RM ON TA, CASH PAY BEFORE C/I Room on travelagency, cash paybefore check in.房费由旅行社在客人登记入住之前现付。
酒店总机日常英语(全文)
酒店总机日常英语(全文)酒店总机英语一. 问候对方(一) 外线电话之问候External Call1. 向对方问好.Address the caller.例: 你好.Good morning / afternoon/ evening2. 说出酒店名称.Identify the hotel.例:中国大酒店.China Hotel3. 表明自己身份.Identify yourself例:我是丽莎.Lisa speaking.4. 提出帮助.Offer help例:我可以帮你什么忙呢?May I help you?(二) 内线电话之问候.Internal call1. 向对方问好.Address the caller.例:你好.Good morning /afternoon /evening.2. 介绍你自己的部门/部分.Identify your department /section. 例: 食街/询问处.Food Street / Information.3. 介绍你自己Identify yourself.例: 我是丽莎.Lisa speaking.4. 提出帮助.Offer help.例: 我可以帮你什么忙呢?May I help you?二. 电话转线.TRANSFER CALL1. 告诉对方你的意向.Tell the caller of your action.例: 请稍等,我帮您将电话转给陈先生.One moment please, I’ll connect you to Mr.Chen.2. 如果等回话时间超过30秒应向对方道歉.Apologize for the time lap if the line has been held for 30 seconds. 例:对不起.让您久等了.Sorry to have kept you waiting.3. 告诉对方情况.Reassure the caller.例: 电话正在使用,您是否再等一会或者留下一个口信呢?The line is busy .Would you like to hold the line or leave a message?4. 若对方再次要求尝试再转线.Transfer again if the caller insists. 例: 请稍等,我会帮您再转线的.Certainly, sir.Please hold on and I’ll transfer for you again.三. 当对方要找的人不在时.WHEN THE EXPECTED PERSON IS OUT ……1. 留下对方的姓名. Get the caller’s name.例: 请问贵姓?May I know who’s calling?2. 向对方作出解释,并提出帮助.Explain the situation and offer help.例: 陈先生,对不起,冼小姐暂时不在,但她会很快回来,您是否等一会或留下口信呢?Mr.Chen,I’m sorry .Ms Sin is not around but she will be back soon .Would you like to hold the line or leave a message?3. 如若要找的人短时间内将不会再回来,我们便应提出帮助.If the expected person will not be back soon , offer help.例: 陈先生,对不起,冼小姐正在开会,我恐怕她可能短时间内不回来了,我是她的助手,有什么我可以帮忙的?Mr.Chen,I’m sorry .Mr.Sin is in a meeting now andI’m afraid she won’t be back for a while I’mLisa ,her assistant, is there anything I can do for you ?4. 小心聆听并记录下来.Listen carefully, and take the note.5. 不要打断客人的说话,但须作适当的回应,表示你在聆听.Do not interrupt the caller. Just give response to show that you’re listening.例: 是的,太太.Yes, madam.6. 当你听不清楚对方的讲话时,便应有礼貌地要求客人重复.If you can’t hear clearly, request the caller to repeat.例: 陈先生,对不起,可否再讲多一次呢 ?Mr.Chen, I’m sorry. I beg your pardon.7. 当对方讲完时,应重复一次记录.When the caller finishes, REPEAT the message. 例:陈先生,我可以重复一下您刚才所讲的话吗?……是这样吗?Mr.Chen, may I repeat the message to you ?……Is that correct?四. 挂线. CLOSING CALL1. 问对方是否有其他的要求.Ask if the caller has any other request. 例: 陈先生,是否还有其他事情?Mr.Chen, will that be all?2. 如果对方留了口信,应令对方确定下来.If the caller has a message, assure him / her.例:我会把您的口信给冼小姐.I’ll pass your message to Ms.Sin.3. 向对方道别.Farewell.例: 再见,多谢你的来电,祝您有愉快的一天.Goodbye. Thank you for calling .Have a nice day.五. 电话应对时应做的……DOS1. 显示出欢悦的声音.Put a smile into your voice.2. 讲话应该清楚.Be concise.3. 保持镇静,有礼且乐于助人.Remain Calm, polite and helpful.4. 用姓氏称呼对方.Address by last name at all time.5. 保持一种轻松的语调.Maintain a pleasant tone.6. 记住多讲“请”, “多谢”,“对不起”.Remember PLEASE, THANK YOU and EXCUSE ME.7. 注意你讲话的姿势.Mind your talking posture.8. 在电话旁边常放有纸.笔.Keep paper and pen beside telephone.9. 被咨询时,大方地告诉来电者你的姓名.Give your name to the caller upon request.10. 等候时间不超过1分钟.Hold call for maximum one minute.六. 电话应对时不应该做的. DON’TS1. 当你讲电话时不能吃东西.Don’t eat while you’re talking.2. 不能一面讲电话,一面和身边的人交谈.Don’t talk to people around while you’re using the phone.3. 不能问对方太多问题,而后才告诉对方所要找的人不在.Don’t ask the caller a lot of information, then inform him/ her that the expected person is out.4. 不能把对方转到其他地方寻求帮助.Don’t direct the caller to get the assistance elsewhere.5.不能总是讲 OK.我没办法.我不知道.Don’t say OK, I’VE NO IDEA and DON’T KNOW.6.不能没有回应.Don’t give no response.7.就算对方先发火,我们也不能发火.Don’t lose your temper even if the caller loses his / hers.8. 收线时,不能将话筒大力放下.Don’t bang the phone.第二篇:酒店总机实习心得还记得在以前在学校里被安排去饭店实习,自那一次实习给自己有了一个很好的锻炼机会,也让自己成长了很多。
星级酒店服务用语中英文对照版
一、预定1、上午/下午/晚上好,我能为您做些什么?Good morning / afternoon/ evenig, May I help you?2、请问您一共有多少人来用餐?How many presons are there in you party,Sir/Madam?How many gicests are coming?3、请问您几点到?What time would you like to arrive?4、请问您贵姓?May I have your name,please?5、可以留下您的联系方式吗?May I take your telephone number,please?6、请问您有什么需求需要我们做准备的?Is there anything specis you would like us to prepore?7、如果您有什么要求,请通知我们。
If you have further requiements,please let us know.8、恐怕我们餐厅给您留座到晚上8:00。
I'm afraid that we only can guarantee the table before 8:00in the evening.二、迎宾1 、上午好,欢迎光临。
Welcome to our restanrant.2、我能为您做些什么?May I help you?3、请问您是否有预定?Do you have a reservation?4、请问您一共有多少人来用餐?How many persons5、请这边走/请跟我来。
This way please/Follow me,please.6、先生,您看见在这里可以吗?Would you like to sit here,sir?7、您是愿意靠窗户坐还是靠门坐呢?Which do you prefer,by the window or near the door?8、您对这张餐桌还满意吗?Is this table fine with you?9、这是您的菜单,先生。
酒店基本服务用语中英文
酒店基本服务用语一、欢迎和问候语:1)Goodmorning(afternoon,evening),sir(madam).早上(下午、晚上)好,先生(夫人)。
2)Howdoyoudo?您好!(初次见面)Howdoyoudo?您好!Gladtomeetyou.很高兴见到您。
3)Howareyou?您好吗?Fine,thanks.Andyou?好的,谢谢。
您呢?4)Welcometoourhotel(restaurant,shop).欢迎您到我们宾馆(餐厅、商店)来。
5)Wishyouamostpleasantstayinourhotel.愿您在我们宾馆过得愉快。
6)Ihopeyouwillenjoyyourstaywithus.希望您在我们宾馆过得愉快。
(客人刚入店时)Ihopeyouareenjoyingyourstaywithus.希望您在我们宾馆过得愉快。
(客人在饭店逗留期间)Ihopeyouhaveenjoyedyourstaywithus.希望您在我们宾馆过得愉快。
(客人离店时)7)Haveagoodtime!祝您过得愉快!二、电话用语8)I’mShangshuiHote l,FrontDesk..CanIhelpyou?山水大酒店,前厅。
需要帮助吗?9)Sorry,I’vedialedthewrongnumber.对不起,我拨错号了。
10)MayIspeaktoyourGeneralManager?能和你们总经理说话吗?Speaking.我就是。
11)Sorry.Heisnotinatthemoment.对不起,他现在不在。
Wouldyouliketoleaveamessage?您要留口信吗?12)Pardon?对不起,请再说一遍好吗?Ibegyourpardon?对不起,请再说一遍好吗?三、祝贺语13)Congratulations!祝贺您!14)Happybirthday!生日快乐!15)HappyNewYear!新年快乐!16)MerryChristmas!圣诞快乐!17)Haveaniceholiday!节日快乐!18)Wishyoueverysuccess!祝您成功!四、答谢和答应语19)Thankyou(verymuch).谢谢您(非常感谢)。
酒店前厅英语大全
外币兑换:Foreign Currency Exchange
房间预订:Room Reservation
留言服务:Message service
门市价:Rack rate
促销价:Promotion rate
护照:Passport
信用卡:credit card
接待:Reception
问询:Information
礼宾:Concierge
电话服务:Telephone switch board
商务中心服务:Business center
收银结账服务:Cashier
协调客务关系服务:Guest relations department
入住登记:Check in
现金:cash
单人/双人房:Single/Double room
加床服务:Extra Bed
被、、、支付:【PB】Pay By
为、、、支付:【PF】Pay for
自付:pay by own account
包含:Ind
早餐:【ABF】A breakfast
房费旅行社付,其他自付:ROTA others POA
客务代表:Receptionist
礼宾领班:Concierge Team Leader
行李员:Bellmen
总机领班:Operator
商务中心文员:B、C clerk
信息中心:Information Center
预定:Reservation
公司全付:AllCO
房费公司付其他自付;ROCO others POA
GOR:Guest relation officer
五星级酒店总机服务情景对话
五星级酒店总机服务情景对话总机日常英语对话Dialogue 1 Transferring Calls 转接电话(1)Staff:Dragon Lake Princess Hotel,** speaking. May I help you? 您好,九龙湖公主酒店,请问有什么可以帮您? Guest:Hello, Put me through to RM5201, please! 您好,请帮我转5201房间! Staff:May I know the guest name, please? 请问房间客人贵姓? Guest:Yes, He’s name is Sam. 他叫做萨姆。
酒店总机叫醒服务Wake-up Call Service 五星级酒店总机员工要为客人提供叫醒服务,叫醒服务其实很简单,无非需要得知客人的叫醒时间、是否需要第二次叫醒(有的酒店可能没有二次叫醒)就可以了;同时,在最后要重复客人的信息,以免出现差错,另外,也可以让客人觉得总机员工专业贴心的服务。
以下提供中英文的模板,以下模板并非是唯一参考标准,仅供参考。
客:你好,我要一个叫醒服务。
员:好的,没问题,X先生/女士,请问你要几点的叫醒? 客:7点钟吧。
(是早上七点还是晚上七点呢?所以要多加一句问候客人,如下) 员:请问是明天早上7点钟吗? 客:是的。
员:好的,没问题总机情景对话一、查询及预订电话A:“Hong She Hot Spring Resort,您好鸿舍行馆,很高兴为您服务,请问有什么可以帮您。
B:转前台。
A:您好,请问您是预订房间还是查询呢? 1、B:订房。
A:请稍等。
2、B:查询客人。
A:请问客人的全名?好的,请稍等。
有:转入房间(征求客人同意可能转入) 没有:对不起,没有这位客人登记,请查后再拨。
二、转领导办公室电话A:“Hong She Hot Spring Resort,您好鸿舍行馆,很高兴为您服务,请问有什么可以帮您。
总机英语
总机日常英语句型范例:1、Good morning. May I help you?上午好。
我能为您效劳吗?2、Could you please give me the ×××number?请问能帮我接×××号码吗?3、Just moment, please./Just a second./One moment.请稍等。
4、H old the line a moment, I’ll connect you with the Front Reservation Desk/BusinessCenter/concierge/Assistant manager/Room service/Housekeeping/Ticket Center/Travel Agency.请不要挂电话,我帮您接到预订柜台/商务中心/礼宾部/大堂副理/送餐部/客房中心/票务中心/旅游公司。
5、May I have your name, please?请问您的姓名?6、I can’t hear you very well, please speak a little louder.我听不太清您讲的话,请大声点。
7、please speak a little more slowly.请您慢一点说。
8、I’m sorry, could you repeat that ,please?对不起,请您再说一遍好吗?9、I beg your pardon?请您再说一遍好吗?10、I’m sorry, we seem to have a bad connection.对不起,好像电话线路不好。
11、Could you spell your name,/please?请您拼出您的姓名好吗?12、Could you please tell me how your name is spelled?请您告诉我您的名字怎样拼好吗?13、P lease dial “nine” before your telephone number.外线请先拔“9”。
酒店总机日常英语口语
酒店总机⽇常英语⼝语1.请问您贵姓?对不起,请您重复⼀次好吗?May I have your name?/Would you give me your name? I beg your pardon? ( Pardon , please? )2.请拼出客⼈的名字好吗?How to spell the guest’s name please?3.对不起,因线路问题我听不清楚您说话,请重新打⼀次好吗?I’m very sorry. I can’t hear clearly,. Could you call it again?4.能告诉我客⼈是哪⾥⼈吗?Would you tell me where the guest comes from ?5.能告诉我客⼈是哪间公司的吗?Would you tell me which company the guest is from?6 . 对不起,我们在酒店的名单上找不到客⼈的名字。
I ‘m sorry. We can’t find the guest name on our hotel list.7 . 介意我把电话转接到接待处让他们为您查⼀下,好吗?Would you mind connecting the line to reception to check it?8. 我再帮您查⼀下,请稍等。
I will check it for you again. Just a moment please.9 . 很抱歉,让您久等了。
I am sorry to have kept you waiting.10 .请您重复⼀遍您说的,好吗?Could you repeat what you said? / I beg your pardon?11. 请您讲慢⼀点(⼤声点),好吗?Could you speak more slowly (loudly)?12. 请稍等,我将为您转接。
酒店英语常用语
Basic courtesy ['kɝtəsi] (礼貌礼仪)EnglishBasic service English总经理办公室:General Manager Office (GMO)市场营销部:Sales&Marketing Department (SM)房务部:House Keeping Division (HK)餐饮部:Food&Beverage['bev(ə)ridɜ] (饮料)Department (FB)财务部:Finance Department (Fin)工程部:Engineering Department (Eng)行政人事部:Human Resources Department (HR) 人事行政部Personnel Administration Department前台:Front Desk /Reception总机:Operator 商务中心:Business Center 礼宾部:Concierge 收银台:Cashier 服务中心:Customer Service Center 楼层服务:Room Attendant(服务员)PA: Public Area 洗衣房:Laundry 宴会:Banquet['bæŋkw it]大堂吧:Lobby Bar 客房:Guest Room 游泳池:Swimming Pool 康体中心:Health Club洗手间:Toilet/ Restroom/washroom 电梯:Elevator/Lift/Escalator停车场:Parking Area 公关服务设施:Bus Station /Railway Station\道歉:I'm sorry Sir. I'm sorry for I'm terribly sorry aboutThat's OK/That's all right/Never mind, it doesn't (really) matter./It's nothing serious. Hold on, please please follow me./Let me show you. This way pleaseDo you want to check in ?你想入住吗?What kind of room would you like?I hope you will enjoy your stay with us.对于谢谢的回答:You are welcome. Not at all. Don't mention it. It's my pleasure./With pleasure./My pleasure.走廊:corridor 请走好:Mind/Watch your step.请稍等,我将为您接通。
五星度假酒店总机英语
good moring, (good afternoon, good evening,) x x hotel,早晨好(下午好,晚上好)这是某某酒店Whom am I speaking to?(您贵姓?)How to spell your name?(怎样拼写您的名字?)please hold on one second(请稍等)I am sorry to keep you waiting(对不起,让您久等)I am sorry the manager is not here right now, may I forward your call to...(对不起,经理不在,我把电话转到...好吗?)I am sorry the person you are looking for is not in the room now. 对不起,您找的住客现不在房间).May I take a message?(要我帮留话吗?)You may dial this number...(你可拨这个号)Let me know if you need any help.(需要啥帮助,请随时吩咐) Have a great time(开心)Enjoy!(开心)Good night(晚安!)酒店电话英语培训资料外线电话的处理『对话精华』Could you put me through to Room #2614, please?请帮我接通2614号房好吗?I’d like to speak with Mr. Bramley.我想请布兰雷先生听电话。
Dialogue1C: Is this the President Hotel?Speaking. (Yes, it is.) May I help you?C: Yes. Could you put me through to Room #2614, please? Certainly, sir. Just a moment, please.Dialogue2C: I’d like to speak with Mr. Bramley.Is he a hotel guest, sir?C: Yes.How do you spell his name, please?C: B, R, A, M, L, E, Y.Just a moment, please. I’ll check for you… Thank you for waiting, sir. Mr. Bramley is staying in Room #1562. I’ll connect you.客房没有人回应时『对话精华』I’m afraid there is no reply from Room #3510. 3510号房恐怕没人接电话。
酒店英语总机服务40句
酒店英语总机服务40句1、XXX International hotel. May I help you?XXX国际大酒店,我可以帮你吗?2、I’m putting you through,sir. I’m sorry,there’s no answer. Would you like to leave a message or to call back?我给您接过去,先生。
对不起,没有人听电话,您是留言还是再打过来?3、Hold on,please. I’ll put you through to the information.请别挂,我帮你转到前台问询。
4、I’m sorry,sir. But the manager’s line is busy. I’ll call you back when it is free.对不起,先生。
经理电话占线,线路通时我给您打过来。
5、This is the operator,may I help you?这是总机,我可以帮您吗?6、We have a computer wake-up service,please dial first and then the wake-up time.我们有电脑叫醒服务,请先拨5,然后拨叫醒时间。
7、Our computer will record the time and your room number.电脑将记录下您的叫醒时间和房号。
8、Excuse me for asking but which country are you calling?对不起,请问您要往哪个国家打电话?9、Which city,please?do you know the city area code?请问时哪个城市?您知道区号吗?10、Could you please tell me the telephone number?请您告诉我电话号码。
酒店专业术语及日常用语英语
酒店专业术语及日常用语英语白玉饭店政策及操作程序饭店专业术语及日常用语培训(英文)制度及操作程序Policies & Procedures部门Department :前厅部提交人Prepared by :前厅经理制度编号Policy No. :F/O P&P 生效日期Effective Date :批准Approved by :总经理日期Date :分送Distribution :各部门制度名称Policy :饭店专业术语及日常用语培训宗旨:饭店行业在日常运作中会使用大量的专业术语/缩略语,专业术语的使用能够提高日常工作的效率,更加清楚的表达意思,最终达到提高对客服务的目的。
内容:Accommodation 住宿Adjoining Room 连通房Advance Deposit 押金Actual Arrival 实际到店Actual Departure 实际离店Amenities 礼节Arrival list 到店名单Availsble Room 房间充足Average Room Rate 平均房价American Breakfast 美式早餐Back to Back 背靠背Back Up Report 备份报告B.C ( Business center) 商务中心Block 锁定Black list 黑名单BucketBilling Instruction 账单说明Cancellation 取消Cash Paid Out 现金支出制度及操作程序Policies & Procedures部门Department :房务部提交人Prepared by :前厅经理制度编号Policy No. :F/O P&P 生效日期Effective Date :批准Approved by :总经理日期Date :分送Distribution :各部门制度名称Policy :饭店专业术语及日常用语培训Check-in 入住Check-out 结账Check-out Time 结账City Ledger 挂账Commercial Rate/Contract Rate/Corporate Rate/ 商业价/合同价/公司价Commission 委托Complimentary Room 免费房Connecting Room 连同房Continental Breakfast 大陆式早餐Confirmation 确认Contingency Report 意外事故报告Credit Card 信用卡Convention 协议Crib 婴儿床Cut-Off-Date 截止日期Day Use 日用房Double Occupancy 双重占房Downgrade 降级Due Out 预离Dead Move 硬性换房Departure List 离店名单Direct Bill 简明账单制度及操作程序Policies & ProceduresD.N.D(Do Not Disturb) 免打扰部门Department :房务部提交人Prepared by :前厅经理制度编号Policy No. :F/O P&P 生效日期Effective Date :批准Approved by :总经理日期Date :分送Distribution :各部门制度名称Policy :饭店专业术语及日常用语培训Double Lock 双重锁定Double Bed 双床Early Arrival 提前到达End-Of-Day 结束日期E.A(Expected Arrival) 预计到店E.D(Expected Departure) 预计离店E.T.A(Estimated Time of Arrival) 预计到店时间E.T.D(Estimated Time of Departure) 预计离店时间Extension Of Stay 延住Extra Bed 加床FAM Trip/Group 预计到达团队Forecast 预报Full House 满房Guaranteed Reservation 有担保的预订Guaranteed No-Show 有担保的客人未到Guest Folio 客人资料Guest History 客人历史High TeaHollywood Twin 好莱坞双床House Use TwinHousekeeping 客房部Incentives(Group/Guest/Trip)制度及操作程序Policies & ProceduresI .T(Individual Traveler) 单独旅行者部门Department :房务部提交人Prepared by :前厅经理制度编号Policy No. :F/O P&P 生效日期Effective Date :批准Approved by :总经理日期Date :分送Distribution :各部门制度名称Policy :饭店专业术语及日常用语培训JoinerKing/Queen Size 大床Late ArrivalLate ChargeLate Check OutLog-Book 记事本Light Baggage 轻行李Lost & Found 失物招领处Long Staying 长期住宿Mini-Bar 小酒吧Multiple Folio 详细账单Net Rate 净价No-Show 预定未到制度及操作程序Policies & Procedures部门Department :房务部提交人Prepared by :前厅经理制度编号Policy No. :F/O P&P 生效日期Effective Date :批准Approved by :总经理日期Date :分送Distribution :各部门制度名称Policy :饭店专业术语及日常用语培训第一章:饭店组织现今的酒店在豪华、舒适、服务、设备与功能等方面都超过早期酒店所能提供的。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
酒店总机常用服务英语
Operator 总机
A. Transfer the call 转接电话
1) If you need outside call, please dial “9” first, and then the number.
要打外线的话,请先拨“9”,然后拨电话号码。
2) One moment, please. 请稍等。
3) Would you like to wait?您愿意等会吗?
4) I’ll switch you to room 1501. 我给您转到1501房。
5) The line is busy, would you mind calling back later?
电话占线,您待会再打来吗?
6) I’ll transfer your call, You hold the line, please. 我给您转,请别挂机。
7) I’ll connect you to Mr. Smith’s room straight away.
我会把您的电话直接接到史密斯先生房间。
8) Just a moment, sir. I’ll put you through. 稍等会,我替您接过去。
9) You’re through / The line is free. 线通了。
10) May I tell him who is calling?能告诉我谁的打电话给他吗?
11) I’m afraid I cannot transfer calls from the house phone. Could you dial the number directly, please.
我恐怕我不能直接转房间之间的电话,请直接拨。
12) Mr. Smith, someone wants to speak to you.
史密斯先生,有人打电话给您。
13) Would you like me to place the call for you? 您想接这个电话吗?
B. Take a message 留言
1) I’m sorry, sir. Mr. Smith is not in, would you like to take a message to him?
对不起,先生,史密斯先生不在,您需要留口信吗?
2) Shall I ask him to return your call?我要请他回您电话吗?
3) I’m afraid we can only take simple messages.
抱歉,我们只能转达简短的口信。
4) I will convey your message. 我会转达您的口信。
5) The line is busy.(engaged)电话占线。
6) May I know who is calling? 我能知道是谁的电话吗?
7) OK, go ahead, please. 请说。
8) Is that the complete message? 您的口信说完了吗?
9) OK, Let me repeat your message…Is it right?
好的,让我重复一下您的口信……,对吗?
10) We must take the message to him when he come back, please don’t worry about this. 请别担心,他回来后我们一定会把口信留给他。
C. Morning (wake-up) call 叫醒服务
1) At what time? 什么时候?
2) Could you tell me your room number? 您能告诉我房间号码吗?
3) For all your group members’ rooms at 7:00 am?
所有团队客人的房间都在早上7:00叫醒吗?
4) Wake-up service for what time and room number is?
什么时间,房号是多少呢?
5) OK, we’ll wake you up at……, have a good sleep.
好吧,我们在……点叫醒,睡个好觉。