学术英语综合季佩英版第八单元课文翻译
《学术英语综合》 季佩英版 课文翻译
翻译,U1U1A 感谢看不见的手感谢全能的上帝是感恩节的主题,并自清教徒带来在他们的第一个丰收的朝圣者…直到今天,在全国各地的数以百万计的家庭,上帝会感谢许多礼物,桌上的盛宴和亲人的公司,健康和好运,在过去的一年,和平时期的家庭,为无数特权出生或成为-美国人。
但这可能不会发生在我们太多的感谢的事实,本周当地超市有大量的火鸡出售。
即使不虔诚感谢上帝的航班安排,使得某些亲人飞回家过感恩节。
或为当地的电影院在周末的时间掌握和(电影名)到来。
或者是报纸上伟大的越橘苹果派食谱的食品部分。
这些东西我们采取更多或更少的理所当然。
这几乎不需要一个奇迹来解释为什么杂货店的股票在感恩节前火鸡的股票,或者为什么好莱坞电影在大假期的时间释放。
这就是他们所做的。
上帝在哪里,然而,在那里,没有什么奇妙的东西-几乎是无法解释的-在你的感恩节周末的方式是可能的技能和劳动力的大量的陌生人把火鸡的餐桌,例如,需要成千上万的人努力的家禽农户养的鸟,当然,也提供营养,谁把它带到农场的卡车司机的饲料经销商,更不用说建筑师设计的孵化场,工人建造它,并保持它的运行技术人员。
这只鸟已经被宰杀、拔毛和检查运输和卸载包售价并显示。
完成这些任务的人是由其他人的军队来完成的,其他人完成了其他的任务--从精炼的汽油,燃料的卡车,制造塑料的肉类包装。
无数的活动遥远的男人和女人经过结婚几个月必须精心设计和精确定时,使v'nen结果你买新鲜的感恩节火鸡,会有一个或更多的可能,几十个等待。
协调水平,需要把它关闭是令人难以置信的。
但更令人难以置信的是:没有一个协调。
没有火鸡沙皇坐在指挥所的地方,咨询硕士计划。
发号施令。
没有人骑着所有的人,迫使他们合作,为你的利益。
然而他们合作。
当你到达超市的时候,四只火鸡在那里。
你不必做任何事情,但如果出现买thatisrit,奇迹。
那我们应该称之为?亚当斯密称它为“看不见的手”导致无数人的神秘力量,各为自己的利益工作,推动结束,受益多。
学术英语(社科)8单元A翻译学习资料
学术英语(社科)8单元A翻译UNIT8 Hard Power, Soft Power, Smart Power硬实力,软实力,巧实力People often associate power of a nation with military might or economic strenght. Is these s omething more to the concept of power? The answer is in the affirmative,at least to some who study political science. This unit explores the complex nature of power and how it impacts international relations.人们常把权力一个国家军事实力和经济实力。
这些东西更是对权力的概念吗?答案是肯定的,至少对一些学习政治科学的人来说是肯定的。
本单位探讨了权力的复杂性及其对国际关系的影响。
The complex nature of power权力的复杂性1.“Until human nature change, power and force will remain at the heart of international relatio ns,” according to a top U.S. official. Not everyone will agree with such a gloomy realpolitik assessment, but it underlines the crucial role that power plays in diplomacy. When the goals and interest of states conflict, which side will prevail is often decided by who has the most p ower.一位美国高级官员表示:“直到人类的本质变化,力量和力量将留在国际关系的核心。
综合英语教程 8-10 、13 、14单元课文及readmore 翻译
U8 the invisible japanese gentlemen八位日本绅士正在本特利餐馆享用鱼餐。
他们偶尔用一种让人难以理解的语言相互交谈,并总是报以礼貌的微笑,还不时地微微躬身致意。
除一个人外,其他七个人都戴着眼镜。
坐在远处窗户边的漂亮姑娘间或扫他们一眼,但她自己的事情似乎太重要了,除了她自己和同伴外,她谁也无暇顾及。
她有着一头并不浓密的金发,好看的鹅蛋脸有着摄政时期流行的那种娇小玲珑的美丽,就像一幅微型画。
只是她说话有点刺耳——这也许是她刚毕业离开的罗丁或者是切尔滕纳姆女子学院的口音吧。
她左手中指上戴着一枚男式文章戒指。
我在一张餐桌旁坐下,和他们之间隔着那8位日本绅士。
这时就听她说:“你看,咱们下周就可以结婚了。
”“是吗?”她的同伴显出些许不安。
他往杯子里添了点夏布利酒,说:“当然可以,可我妈……”我没听见他们下面的谈话,因为这时餐桌旁最年长的日本绅士微笑着鞠了一躬,欠着身说了老长一段话。
他的讲话就像大鸟笼子里传出的叽喳声。
其余的人都朝他探着身子,面带笑容听他讲述。
我自己也禁不住想听他在说些什么。
姑娘的未婚夫外表和她很像。
我可以想象出他俩像两幅微型画似的并排挂在白木护壁板上。
他或许可以成为纳尔逊海军部队里的一名年轻军官。
在纳尔逊那个时代,有些文弱、有些敏感并不会成为晋升的障碍。
她说:“他们要预付给我500英镑的版税,而且已经把平装本的版权卖掉了。
”这么直白的商人口吻令我震惊;我感到震惊还因为她居然是我的同行。
她最多不过20岁,应该享受更好的生活。
“我明白了。
”他心不在焉地用叉子搅动着夏布利酒——也许订婚前他都是买香槟的吧。
日本绅士们此时已用完鱼餐,正向那位中年女服务员点一道鲜果沙拉,他们的英语说得很不地道,态度却谦恭有加。
姑娘看了他们一眼,又朝我这边看看,但我想,她眼里只有未来。
我很想告诫她,不要把未来寄托在第一本叫《切尔西的名流》的小说上。
我同意他母亲的观点。
这是个令人羞愧的想法,但我可能跟她母亲的年龄差不多。
学术综合英语Unit8
construction on new plants by the end of
the decade. But is the country ready for
nuclear power? Has the technology
improved to the point where concerns
over issues such as safety and waste
Because nuclear power plants pose much less threat compared to global warming.
Part
Pre-listening
Listening
A Task 1 Listen and Take Notes Task 2 Listen for Details
Part
Pre-listening
Listening
A
Background Information New Words and Expressions
Part B
Part
Pre-listening
Listening
A
Background Information New Words and Expressions
disposal can be addressed? Will the phrase
“Not
Part A
Part
“Not in my backyard” strike fealiticians? Is there a political
will to build new plants? On the other
Part
Pre-listening
学术英语综合课文翻译季佩英
Unit 4 环境Text A The Green Movement at 50: What Next?环保的当今时代是约半个世纪之久。
那段时间意识不断壮大,我们所面临的挑战知识增加,而重要的实践已经取得了进展,例如在一些减少各种污染,并在建立保护区。
我们是,但是,仍然由协调人什么我们的星球能提供可持续的要求很远。
人与自然之间的不平衡的后果是出现在改变地球的气候,动物和植物的势头,并在关键的资源,包括野生鱼类资源,淡水和土壤的枯竭的大灭绝。
而这些环境压力不是一成不变的。
他们不断升级,随着我国人口的增长和国家继续为更多的经济增长的不懈追求。
如果我们要避免这些趋势的最严重后果则毫无疑问是较为迅速的进展将需要比迄今取得的,但我们在这里应该关注我们的努力?什么可能是在未来的半个世纪行动的优先领域?这让我感到眼前的主要挑战主要不是相对于良好的信息,更好的技术和良好的政策思路。
这些东西是至关重要的当然的,但所有这些东西都已经可用。
我们知道如何让清洁电力,节约资源,培育生物多样性。
我们知道如何规范污染,防止损坏的生态系统,如果我们想。
我们有这些能力的事实是不够的。
如果我们继续前进的决定性方式的争论它需要被重新定义。
我们需要从“做正确的事'上移动,谈到风险管理,促进抗灾能力。
要查看关爱地球的自然系统为某种道德选择的是完全误解了危机,我们都在这个挑战是关于人类社会的未来,而不是一些可选的慈善事业,我们可以留给慈善事业慷慨解囊,做社会改良。
嵌入了使我们从保护自然的人们保护自然为人们的叙述是这样的重新规划的重要组成部分。
我们正处在一个时期的后果,世界必须知道,健康的本质不是一些可选的精密而是一组不可缺少的物质资产。
如果这样的叙述是为了获得实际效果再想找性质后必须立即被看作不仅是一个环境的挑战,也是一个经济问题。
只要我们继续滑向两个方向行进,一方面是促进环保目标的同时,对其他直接矛盾与措施,以实现更多的经济增长,我们不再将无法取得真正的进展。
学术综合英语课后答案1-8单元
U1Text A(1) Contrary to what they predicted,the disease broke out and killed thousands of people.与他们的预测相反,病情爆发并且夺去了数千人的生命。
(2) Without receiving her reply as scheduled he regarded it as implicit acceptance.没有如期收到她的回复,他认为她已经默认了。
(3) He repeated his assertion that he was not guilty in front of the jury in court.法庭之上,他在陪审团面前重申了他无罪的声明。
(4) Using the Internet,he was able to look up information on a terrible disease torturing his wife.他可以运用互联网查找一种折磨他妻子的可怕疾病的信息。
(5) The young man adapted well to the city life and his new environment.这个年轻人非常适应城市生活和新环境。
(6) There is not enough oxygen in the Moon’s atmosphere to sustain plant life.月球大气中没有足够的氧气来维持植物的生命。
7) What you prepare for your speech,be sure to cite unbiased qualified sources.当你在准备演讲时,一定要引用不偏不倚并且得到允许的信息源。
(8) In the course of children’s language acquisition,adults should pay attention to grammar. 在儿童学习语言的过程中,大人们应该注意语法。
季佩英 学术英语综合 译文(1.2.3.4.5.7.8)
第一单元经济学Text A感谢“看不见的手”杰夫·雅各比英国清教徒建立普利茅斯殖民地后经历了他们的第一次大丰收,从那以后,感恩全能的上帝就一直是感恩节的主题……今天,全美数百万的家庭,都在感激上帝所赠与的众多礼物——桌上的盛宴、所爱之人的陪伴、过去一年的健康和好运、战争时期国内的和平、作为一个美国人或成为一个美国人所拥有的不可估量的优越感。
但我们中的大多数人不太可能感恩当地超市在本周出售了很多降价火鸡。
即使是虔诚的信徒们,也不太可能感恩那些让他们所爱之人得以回家共度佳节的航班时刻表,或者是感恩当地的影院在周末及时上映了《怒海争锋:极地远征》,又或者是感恩报纸的食物版块刊登了美味的蔓越莓苹果派的食谱。
或多或少我们都会觉得这些事情是理所当然的。
百货商店会在感恩节前储备火鸡,或者好莱坞在长假期时及时上映大片这些都不需要用奇迹来解释。
这一切都是自然而言的。
可上帝在其中扮演了什么角色呢?然而在你因无数陌生人奉献了技能和劳动而得以度过的感恩节周末里,难道就没有什么事让你感到奇妙——甚至几乎无法解释吗?例如,把火鸡端到餐桌上,需要成千上万人的努力——当然,有养鸟的禽类农场主,也有给它们提供营养的饲料批发商和把它们带到农场的卡车司机,更不用说还有设计孵化场的建筑师,建造它的工人,以及维持它运行的技术人员。
这只火鸡不得不经历宰杀、拔毛、检查、运输、卸载、包装、定价和展示。
完成这些任务的人又依次由完成其他任务的人配合支持——从提炼货车燃料汽油到制造包装肉类的塑料。
这些遍布各行各业的男男女女在过去的几个月里精准设计和安排时间,以便当你去买新鲜的感恩节火鸡时,就会买到一只或者多只——甚至还有几十只在等着你选购。
实现这一过程所需的合作水平之高令人难以置信。
但更令人难以置信的是:这整个过程都没有一个人去统筹协调。
并没有什么火鸡独裁者坐在某个指挥所,商议总体规划并发号施令。
没有人会监督那些人,迫使他们为你的利益而合作。
学术英语综合季佩英版第八单元课文翻译
TEXT A 从柏柏尔人到巴赫的全球化路径作为一个专业大提琴家,在过去30年,我在这条道上花了相当于两个完整的十年来学习和表演音乐传统和文化。
我的旅行使我相信,在我们的全球化世界中,文化传统形成了以身份,社会稳定和相互帮助为主的重要框架。
一个快速变化的世界必然会让我们造成文化上的不安全感,使人们质疑自己的地位。
全球化常常让我们适应别人的规则,这似乎威胁了个人的身份。
这自然使我们紧张,因为这些规则要求我们改变我们的历史悠久的习惯。
因此,对于今天的全球化领导者的关键问题是:习惯和文化该如何演变来加入一个更大的星球,同时不牺牲独特的身份和个人的自豪感?我的音乐之旅提醒我,全球化带来的互动不仅仅是破坏文化,他们可以创造新的文化,振兴和传播已经存在多年的传统。
它与生态术语“边缘效应”不同,后者用于描述当两个不同的生态系统相遇例如森林和大草原时会发生什么。
在那个界面上,密度最小的地方生命形式最多样化,每个生物都可以在两个生态系统的核心中找到。
有时候最有趣的事情发生在边缘。
在交叉处有着令人意外的组成。
文化这块织布是由世界各个角落的人汇聚而成的。
发现世界的一种方法是深入挖掘它的传统。
例如,在音乐方面,任何大提琴手的核心是巴赫的《无伴奏大提琴组曲》。
而其中每个组曲的心脏是一个称为萨拉班德舞的舞蹈。
这个舞蹈起源于北非柏柏尔人的音乐,那里是一个缓慢,性感的舞蹈。
它下一次出现在西班牙,在那里被禁止,因为它被认为猥亵和淫荡。
西班牙人把它带到美洲,但它也前往法国,在那里它成为一个戏剧性的舞蹈。
在1720年代,巴赫将其合并到《无伴奏大提琴组曲》中。
今天,我,一个中国人在巴黎生的美国人,也在玩巴赫。
那么,谁真正拥有萨拉班德舞?每个文化都包含着音乐,并赋予其特定的意义,但每个文化必须共享所有权:它属于我们所有。
1998年,我成立了丝绸之路项目,研究数千年来地中海与太平洋之间许多文化之间的思想流动。
当丝绸之路合奏团演出时,我们试图将大部分世界的文化带到一个舞台上。
《学术英语综合》季佩英版课文翻译
《学术英语综合》季佩英版课文翻译感谢看不见的手感谢全能的上帝是感恩节的主题,自从清教徒带来了他们的第一批丰收的朝圣者...直到今天,在全国数以百万计的家庭中,上帝会感谢许多礼物、餐桌上的盛宴和亲属的陪伴、健康和好运,在过去的一年里,和平的家庭,生来或成为美国人获得了无数特权。
但这可能不会发生,因为我们太感谢了。
本周当地超市有很多火鸡出售。
尽管不虔诚地感谢上帝的飞行安排,一些亲戚还是飞回家过感恩节。
或者让当地电影院掌握周末时间和(电影名称)的到来。
或者报纸上蓝莓苹果派食谱的食物部分。
这些事情我们或多或少都认为是理所当然的这几乎不需要奇迹来解释为什么感恩节前杂货店的存货是火鸡存货,或者为什么好莱坞电影在假期上映。
这就是他们所做的然而,上帝在哪里呢?在你的感恩节周末里,没有什么是美妙的——几乎无法解释的——对许多陌生人来说,技能和劳动是可能的火鸡餐桌,例如,家禽饲养者饲养的鸟,需要成千上万的人努力工作,当然,也为卡车司机提供营养和饲料经销商,卡车司机把它带到农场,更不用说由建筑师设计的孵化场,建造它的工人,以及保持它运转的技术人员这只鸟已经被宰杀、拔毛,运输和卸载袋的价格也已经被检查和展示完成这些任务的人是由其他人的军队完成的,其他人完成了其他任务——从提炼汽油、加油车到制作塑料肉包。
无数的活动在结婚几个月后,远方的男人和女人必须精心设计和精确计时,这样才能有一种或多种可能,有几十种可能等着你去买新鲜的感恩节火鸡。
协调的程度,关闭它的需要令人难以置信。
但是更不可思议的是没有协调没有哪个火鸡沙皇坐在指挥所里,查阅主人的程序。
命令人们四处走动没有人能驾驭所有的人,迫使他们为了你的利益而合作。
然而,他们合作了当你到达超市时,那里有四只火鸡你不需要做任何事情,但是如果你买了它,这是一个奇迹。
我们应该叫它什么?亚当·斯密称之为“看不见的手”,这导致了无数为自己的利益而工作的人的神秘力量,他们为达到目的而努力,并从中受益匪浅。
学术英语(医学)_Unit 8
Text A
Critical reading and thinking
Topics for presentation
1. How are research and practice related to each other? (Pre. 1) Practice: • interventions solely to enhance the well-being of an individual patient or client and that have a reasonable expectation of success. • to provide diagnosis, preventive treatment or therapy to particular individuals
•
•
Language building-up – Signpost language – Vocabulary test Suggested answers
•
Unit 8 Principles of Biomedical Ethics
Text A
Critical reading and thinking
Conception 2: ______________ ______________ ______________ ___
A dilemma: involvement of prisoners as subjects of research
an equal share
according to __________ ______
Unit 8 Principles of Biomedical Ethics
学术综合英语Unit8分析
"Writing for Social Scientists: How to Start and Finish Your Thesis, Book, or Article" by Robert Boice: This book is geared towards students of the social sciences and offers practical advice on writing academic papers, including tips on researching, outlining, and revising.
03
理解这些词汇和短语的用法和语境,能够正确运用在写作和口语中。
04
通过例句加深对这些词汇和短语的记忆和理解。
02
03
04
01
Analysis of complex sentence patterns
复杂句型分析
学习Unit 8中出现的复杂句型,如并列句、复合句、省略句等。
掌握这些句型的语法结构和特点,能够识别和运用。
Theme 1
Writing Skills Development - Focus on essay writing and report writing, including structure, organization, and language usage.
Theme 2
Academic Speaking and Listening - Practical exercises in speaking and listening in academic contexts, such as seminars and group discussions.
学术英语(社科)8单元A翻译
UNIT8 Hard Power, Soft Power, Smart Power硬实力,软实力,巧实力People often associate power of a nation with military might or economic strenght. Is these s omething more to the concept of power? The answer is in the affirmative,at least to some who study political science. This unit explores the complex nature of power and how it impacts international relations.人们常把权力一个国家军事实力和经济实力。
这些东西更是对权力的概念吗?答案是肯定的,至少对一些学习政治科学的人来说是肯定的。
本单位探讨了权力的复杂性及其对国际关系的影响。
The complex nature of power权力的复杂性1.“Until human nature change, power and force will remain at the heart of international relatio ns,” according to a top U.S. official. Not everyone will agree with such a gloomy realpolitik assessment, but it underlines the crucial role that power plays in diplomacy. When the goals and interest of states conflict, which side will prevail is often decided by who has the most p ower.一位美国高级官员表示:“直到人类的本质变化,力量和力量将留在国际关系的核心。
学术英语(社科)Unit8八单元原文及翻译
UNIT8 Hard Power, Soft Power, Smart Power硬实力,软实力,巧实力People often associate power of a nation with military might or economic strenght. Is these something more to the concept of power?The answer ia in the affirmative ,at least to some who study political science. This unit explores the complex nature of power and how it impacts international relations.人们常常把国家权力与军事或经济实力。
这些东西更多权力的概念?在肯定的答案是,至少对那些政治学研究。
本单位探讨复杂的权力的性质和它如何影响国际关系。
The complex nature of power复杂的权力的性质1.“Until human nature change, power and force will remain at the heart of international relations,” according to a top U.S. official. Not everyone will agree with suvh a gloomy realpolitik assessment, but it underlines the crucial role that power plays in diplomacy. When the goals and interest of states conflict, which side will prevail is often decided by who has the most power.1。
综合英语-lesson7和8课文翻译
抑郁-挥之不去的梦魇珍妮 E. 布洛迪感觉对于大多数人而言很熟悉-但是事与愿违,有时候却会觉的陌生,你会觉的无力做什么,而变的情绪低落。
这称之为抑郁。
几乎所有人在生活中都会时不时碰到这种经历。
许多事情会让一个人变的“低落”,包括天气(冬至期间诸事不顺这个情况对于一些人而言每年都有),欢乐假期后的的消沉,睡眠不足,工作太多或者没有足够的时间去完成工作。
日常生活中的抑郁一般都能自愈,尽管它们可能对你生活有些许消极影响,但是并不严重。
然而,对于成千上万的美国人而言,抑郁症的威胁变的更大了,甚至还危及生命。
大多数严重的抑郁症是对生活中某一事件的反作用力-失业或者结婚,经济拮据,生重病或重伤,一段感情的结束。
在经过数周至数月的时间后,大多数的症状都会得到缓解,美好的生活仍旧在继续着。
而对于一些人而言,抑郁症会因为在别人看来能轻易并快速解决的小事情而触景生情反复发作。
而对于其他一些人,症状无关于“消沉”,没有特别的缘由,完全是因为病人本身的病症所致。
许多有成就的人受抑郁症所困扰,包括西格蒙德·弗洛伊德,亚伯拉罕·林肯,纳撒尼尔·霍桑,温斯顿·丘吉尔与宇航员艾德温E·艾德林。
国际精神健康机构估计每年有约4至8百万的美国人因为受抑郁困扰不能正常生活而被迫就医。
也许有1至1.5千万的美国人有抑郁症状却无碍正常行为。
很多人觉的抑郁症是“70年代人的精神疾病”,它已超过精神分裂成为美国第一位的精神疾病,而35岁以下的人群患抑郁证人数正在急剧上升。
一些专家指点这个时代的社会紧张因素:人人之间信任的缺失,个人影响的削弱,对成功不切实际的期望,家庭观念的淡泊,社会独立性与归属感的丧失或者是坚信一些小型机构提出的理论,他们鼓励整个社会尤其是有消极倾向的人得抑郁症。
如何鉴别自己或者其他你认识的人是否得抑郁症在一些情况下是比较困难的。
比较普遍的或者经过伪装的状态下,抑郁症有两个主要症状:情感上-对于一项喜闻乐见的活动感到无聊、疲惫、空虚、难受、麻木的这样一个人。
综英2,5,6,8,10,12单元text A译文
课文参考译文unit2Text A交通污染与心脏病致死有关联?1一项新的研究表明,居住在交通密度大的地段附近的中年人及年纪较大的人死于心脏病的可能性较高,但如果他们搬到交通不那么繁忙的地区,这一几率就可能下降。
2研究者说,此项发现并没有证明交通污染是高心脏病死亡率的直接原因,但的确为车辆污染物和心脏病致死之间的联系提供了更多证据。
3美国心脏病协会五月份公布的一份报告中指出,近期各项研究都极大地证明由交通,工业和发电导致的空气污染是引起心脏病、中风及其他心血管疾病所致的死亡的一个危险因素。
4大量的证据都指向燃烧汽油及其他矿物燃料所产生的称作细颗粒物的微粒。
5美国心脏病协会建议已患心脏病及其他疾病的高危人群——包括老年人和有糖尿病、高血压等潜在心脏病危险的人——尽量不要到交通拥挤的道路上去,同时也应尽量在空气质量较差的白天减少外出。
6最近的这一次研究结果是加拿大温哥华英属哥伦比亚大学的学者分析了超过四十五万名四十五至八十五岁之间的温哥华居民得出的。
7他们发现近九年来,长期居住在离公路五百英尺或离主干道一百六十五英尺范围内的居民比那些住在远离高密度交通路段的人更容易死于心脏病。
8但关于交通和心脏病死亡的关系,研究者发现了“两个新变化”,英属哥伦比亚大学环境卫生专业的教授,高级研究员迈克尔·布劳尔博士解释说。
9那就是,在研究期间搬离高密度交通地段的人心脏病死亡的几率会降低,而那些搬到靠近交通拥挤路段的人此项危险会升高。
10“这有点儿像我们在戒烟研究中看到的,”布劳尔在一次采访中说,“与长期持续吸烟者相比,那些已经戒烟的人患相关疾病的几率要低一些。
”11配合这次研究的居民有四十五万零二百八十三人,都在中年或以上年龄,事先并不知道自己有否心脏疾病。
其中将近五万三千人在九年的研究期间一直居住在离公路五百英尺或离主干道一百六十五英尺范围内。
12在这些居民中,有六百零七人,也就是超过百分之一的人在研究期间死于心脏病。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
TEXT A 从柏柏尔人到巴赫的全球化路径
作为一个专业大提琴家,在过去30年,我在这条道上花了相当于两个完整的十年来学习和表演音乐传统和文化。
我的旅行使我相信,在我们的全球化世界中,文化传统形成了以身份,社会稳定和相互帮助为主的重要框架。
一个快速变化的世界必然会让我们造成文化上的不安全感,使人们质疑自己的地位。
全球化常常让我们适应别人的规则,这似乎威胁了个人的身份。
这自然使我们紧张,因为这些规则要求我们改变我们的历史悠久的习惯。
因此,对于今天的全球化领导者的关键问题是:习惯和文化该如何演变来加入一个更大的星球,同时不牺牲独特的身份和个人的自豪感
我的音乐之旅提醒我,全球化带来的互动不仅仅是破坏文化,他们可以创造新的文化,振兴和传播已经存在多年的传统。
它与生态术语“边缘效应”不同,后者用于描述当两个不同的生态系统相遇例如森林和大草原时会发生什么。
在那个界面上,密度最小的地方生命形式最多样化,每个生物都可以在两个生态系统的核心中找到。
有时候最有趣的事情发生在边缘。
在交叉处有着令人意外的组成。
文化这块织布是由世界各个角落的人汇聚而成的。
发现世界的一种方法是深入挖掘它的传统。
例如,在音乐方面,任何大提琴手的核心是巴赫的《无伴奏大提琴组曲》。
而其中每个组曲的心脏是一个称为萨拉班德舞的舞蹈。
这个舞蹈起源于北非柏柏尔人的音乐,那里是一个缓慢,性感的舞蹈。
它下一次出现在西班牙,在那里被禁止,因为它被认为猥亵和淫荡。
西班牙人把它带到美洲,但它也前往法国,在那里它成为一个戏剧性的舞蹈。
在1720年代,巴赫将其合并到《无伴奏大提琴组曲》中。
今天,我,一个中国人在巴黎生的美国人,也在玩巴赫。
那么,谁真正拥有萨拉班德舞每个文化都包含着音乐,并赋予其特定的意义,但每个文化必须共享所有权:它属于我们所有。
1998年,我成立了丝绸之路项目,研究数千年来地中海与太平洋之间许多文化之间的思想流动。
当丝绸之路合奏团演出时,我们试图将大部分世界的文化带到一个舞台上。
它的成员都是有着不同传统的演奏家,大师。
包括欧洲,阿拉伯,阿塞拜疆,亚美尼亚,波斯,俄罗斯,中亚,印度,蒙古,中国,韩国和日本。
他们慷慨分享他们的知识,并且好奇和渴望用其他形式来表达。
在过去几年中,我们发现每一种传统都是成功创造的成果。
确保传统生存的最好方法之一是使用我们目前可用的所有工具来有机进化。
通过录音和电影来进化;通过在博物馆,大学,设计学校和城市的演出来进化;通过从教室到体育场的演出来进化,全体音乐家,包括我自己,正在学习有价值的技能。
回到家,我们与其他人分享这些技能,确保我们的传统在文化表上有一席之地。
我们发现,在国外表演传统为本国的从业者增添力量。
最重要的是,我们已经开发了对彼此的音乐的热情,并发展了相互尊重,友谊和信任的纽带,每次我们在舞台上都可以察觉。
这种欢乐的互动能取得一个共同的更大的目标,我们一直能够通过友好的对话解决任何分歧。
当我们彼此开放时,我们形成一个桥梁链接到不熟悉的传统,消除经常伴随着变化和错位的恐惧。
换句话说,当我们扩大我们的镜头在世界上,我们更好地了解自己,我们自己的生活和文化。
我们比我们意识到的与我们小星球的远方的人们有更多的共同点。
寻找这些共同的文化是重要的,但不只是为了艺术的缘故。
我们许多城市- 不只是伦敦,纽约或东京,甚至现在的中等规模的城市- 正在经历一波移民潮。
我们将如何吸收具有自己独特习惯的人群移民必然会导致像过去一样的抵抗和
冲突吗土耳其人在德国,阿尔巴尼亚人在意大利,北非人在西班牙和法国不可以吗一个蓬勃发展的文化引擎可以帮助我们了解群体该如何和平融合,而不牺牲个性和身份。
这不是关于政治正确性。
这是关于承认对人来说什么是珍贵的,和每个文化带给我们世界的礼物。
什么样的教育将使学生在这样的星球上生活人们需要什么工具才能成为自己生活的建筑师在一个由测试和可衡量的结果驱动的高度竞争的等级世界中,我想提出四个难以衡量和易于忽略的教育优先事项,但它们是非常重要的,并且对我们所有人都有利。
我的结论来自我作为一个音乐家的工作,我的第一个优先事项是基于一个音乐家和教师共同的目标:使他们交流的内容难以忘记。
对于令人难忘,我的意思是听众或学生会因为这些音乐或主题变得狂喜。
然后,内容在他们的头脑中保持活跃和经常回忆,并且会持续发酵并影响到未来的经验。
我们的故事会有所不同,但我相信我们每个人都能记得一位老师,他的灵感改变了我们的生活。
令人难忘的内容成为第二优先,激情驱动的教育的关键因素。
受激情驱动的教育唤醒我们到一个更大的世界,并使我们好奇。
学习变得自我维持,因为它从需求转变为欲望。
热情的学生变得好学,而热情的老师慷慨地分享他们的知识。
事实上,教学变成学习,反之亦然。
激情驱动的教育解放学生,给予他们自信,觉醒自我,以及如何适应这个世界。
下一个优先事项是发展一个有纪律的想象力。
想象力利用我们所有的智力,感官,经验和直觉来构建可能的场景。
通过想象力,我们能够超越我们当前的现实,并设想遥远的未来。
它允许我们不仅考虑人们今天需要的工具,而且考虑我们的孩子所需的工具,来为我们共享的世界创造贡献。
想象力是个伟大的引擎来增加艺术和科学的力量的,它是一个可用的资源,供所有人使用。
有纪律的想象力带来最后的思考:同情。
处处为他人思考是一个基本的技能。
当你深入了解一些东西时,同情变会到来,而且能产生意想不到的联系。
这些相似的东西使人们更加接近,否则会变得很远。
在我们的专业化,区域化和无数职责的世界中,同理心是承认我们作为人类大家庭成员身份的最终衡量。
在我们复杂的世界中,教育者必须帮助学生不仅了解自己的生活,而且要拥有最广泛的视野。
如果教育融合了时刻被铭记着,激发学习激情,开发有纪律的想象力和促进同情的四个优先事项,将会造就能积极参加创造我们所骄傲的未来的公民。
TEXT B。