中元节(中国的鬼节)的英文介绍

合集下载

英语演讲中元节

英语演讲中元节

Koh-tai 七月歌台
Chinese opera
Burlesque show
Some superstitions: No swimming No marriages
Children are advised to return home early and not to wander around alone at night
VS
Just as the west has Halloween for 中 ghosts, the Chinese also have the 元 Ghosts Festival to fete the departed 节 spirits of the underworld.
The 14th and 15th of the seventh lunar month
One day, Mulian missed his mother, and used his unique trait to see where his mother wre reborn.
People prepare a large feast to the ghosts.
People release river lights to warm and comfort the homeless ghosts. The lotus lights direct the ways of the underworld to the spirits.
That’s the end of the introduction of the Ghost Festival.
Thank you for your attention!
THANKS!!!
小组成员:文长乐 张晟 宋宛兴 余泳波 李熠

中国鬼节-中元节

中国鬼节-中元节

Rooftop Ghost Festival to eat, "dumplings cake", similar tube spring rolls.
Hungry ghost fistival

As the former is one for the
ghosts, people think that they
• The most important days of this month are the 14th and 15th, the days of the great feasts. On the 14th, a great feast would be held to honor family ancestors. Prayers and offerings would be made at family altars. On the following night, the 15th, they would feast for the hungry ghosts. Held outside under the full moon, these feasts feed the evil spirits so that they will leave the living alone and bribe the ancestors for luck with money and the harvest.
should also hang out lanteቤተ መጻሕፍቲ ባይዱns to
celebrate for the ghosts.
• However, current Ghost Day Ceremony is not full of gloomy atmosphere in its form, remaining only enjoyable sentiment in spite of the existing original meaning.

中元节英语怎么说

中元节英语怎么说

中元节英语怎么说中元节,俗称鬼节、七月半,佛教称为盂兰盆节。

民间传统节日,时在农历七月十五日,部分在七月十四日。

民间按例要祀祖,用新米等祭供,向祖先报告秋成。

我们来看一段相关的英文报道Much like Western culture's Halloween, some Eastern cultures celebrate a Fall festival where they believe the gates of hell are thrown open, releasing hungry ghosts to wander the earth in search of food and taking revenge upon those who wronged them in life.This month-long festival is known as the Hungry Ghost Festival.People would also burn things such as paper houses, cars, servants and televisions to please the ghosts.Families also pay tribute to other unknown wandering ghosts so that these homeless souls do not intrude on their lives and bring misfortune and bad luck.和西方文化中的万圣节相似,东方文化中也有对应的在秋季庆祝的节日。

该节日源于人们相信这些天地狱之门将大敞,于是那些饿鬼会在人世间行走。

它们会觅食,也会向在世时误会过它们的人复仇。

这个长达一个月的节日就叫中元节。

在中元节里,人们还会烧些纸房子,纸车,纸佣人和纸电视,来宽慰这些作古之人。

中元节(盂兰盆节)

中元节(盂兰盆节)

七月十五这一天,事先在街口村前搭起法师座和 施孤台。法师座跟前供着超度“地狱”鬼魂的地 藏王菩萨,下面供着一盘盘面制桃子、大米。施 孤台上立着三块灵牌和招魂幡。过了中午,各家各 户纷纷把全猪、全羊、鸡、鸭、鹅及各式发糕、 果品、瓜果等摆到施孤台上。主事者分别在每件 祭品上插上一把蓝、红、绿等颜色的三角纸旗, 上书“盂兰盛会”、“甘露门开”等字样。仪式 是在一阵庄严肃穆的庙堂音乐中开始的。紧接着, 法师敲响引钟,带领座下众僧诵念各种咒语和真 言。然后施食,将一盘盘面桃子和大米撒向四方, 反复三次。这种仪式叫“放焰口”。
Origins
Origins
He had instructed her to kindly host any Buddhist monks that ever came her way, but instead she withheld her kindness and her money. It was for this reason she was reborn in the realm of hungry ghosts. Maudgalyāyana sought the Buddha‘s advice to help his mother gain a human birth. The Buddha established a day after the traditional summer retreat (the 14th day of the seventh month in the lunar calendar,) on which Maudgalyāyana was to offer food and robes to five hundred bhikkhus(比丘,梵语和尚). Through the merits created, Maudgalyāyana's mother finally gained a human birth.

中元节英语介绍

中元节英语介绍

中元节英语介绍The Mid-Autumn Festival, also known as the Zhongyuan Festival, is a traditional Chinese festival celebrated on the 15th day of the8th lunar month. It is one of the most important festivals in Chinese culture and holds great significance for families and friends to come together.During the festival, people gather with their loved ones to appreciate the full moon and pray for a good harvest and blessings. It is believed that the moon is at its brightest and roundest on this day, symbolizing unity and completeness.One of the highlights of the Mid-Autumn Festival is mooncakes. These round pastries are filled with sweet or savory fillings such as lotus seed paste, red bean paste, or egg yolk. Mooncakes are often given as gifts to family members and friends as a token of reunion and good wishes.Another tradition of the Mid-Autumn Festival is lanterns. Children and adults alike enjoy carrying and admiring brightly colored lanterns during the night. Lanterns come in various shapes and designs, adding a festive atmosphere to the celebration.In addition to mooncakes and lanterns, the Mid-Autumn Festival also features activities such as dragon and lion dances, live performances, and storytelling. Cultural events and fairs are organized in many cities and towns, providing opportunities for people to experience the traditional customs and enjoy the festive atmosphere.Overall, the Mid-Autumn Festival is a time for reunion, reflection, and gratitude. It is a joyous occasion for families and friends to come together, appreciate the beauty of the moon, and cherish their relationships.。

中元节的英文介绍作文

中元节的英文介绍作文

中元节的英文介绍作文中元节的英文介绍作文在日常学习、工作和生活中,大家最不陌生的就是作文了吧,写作文可以锻炼我们的独处习惯,让自己的心静下来,思考自己未来的.方向。

那么你知道一篇好的作文该怎么写吗?下面是小编帮大家整理的中元节的英文介绍作文,仅供参考,欢迎大家阅读。

The Ghost Festival, also known as the Hungry Ghost Festival, is a traditional Chinese festival and holiday celebrated by Chinese in many countries. In the Chinese calendar (a lunisolar calendar), the Ghost Festival is on the 15th night of the seventh lunar month (14th in southern China).In Chinese tradition, the fifteenth day of the seventh month in the lunar calendar is called Ghost Day and the seventh month in general is regarded as the Ghost Month (鬼月), in which ghosts and spirits, including those of the deceased ancestors, come out from the lower realm. Distinct from both the Qingming Festival (in Spring) and Chung Yeung Festival (in Autumn) in which living descendants pay homage to their deceased ancestors, on Ghost Day, the deceased are believed to visit the living.On the fifteenth day the realms of Heaven and Hell and the realm of the living are open and both Taoists and Buddhists would perform rituals to transmute and absolve the sufferings of the deceased. Intrinsic to the Ghost Month is ancestor worship, where traditionally the filial piety of descendants extends to their ancestors even after their deaths. Activities during the month would include preparing ritualistic food offerings, burning incense, and burning joss paper, a papier-mché form of material items such as clothes, gold and other fine goods for the visiting spirits of the ancestors. Elaborate meals (often vegetarian meals)would be served with empty seats for each of the deceased in the family treating the deceased as if they are still living. Ancestor worship is what distinguishes Qingming Festival from Ghost Festival because the latter includes paying respects to all deceased, including the same and younger generations, while the former only includes older generations. Other festivities may include, buying and releasing miniature paper boats and lanterns on water, which signifies giving directions to the lost ghosts and spirits of the ancestors and other deities.The Ghost Festival is celebrated during the seventh month of the Chinese calendar. It also falls at the same time as a full moon, the new season, the fall harvest, the peak of Buddhist monastic asceticism, the rebirth of ancestors, and the assembly of the local community. During this month, the gates of hell are opened up and ghosts are free to roam the earth where they seek food and entertainment. These ghosts are believed to be ancestors of those who forgot to pay tribute to them after they died, or those who were never given a proper ritual send-off. They have long needle-thin necks because they have not been fed by their family, or as a punishment so that they are unable to swallow. Family members offer prayers to their deceased relatives, offer food and drink and burn hell bank notes and other forms of joss paper. Joss paper items are believed to have value in the afterlife,considered to be very similar in some aspects to the material world, People burn paper houses, cars, servants and televisions to please the ghosts. Families also pay tribute to other unknown wandering ghosts so that these homeless souls do not intrude on their lives and bring misfortune. A large feast is held for the ghosts on the fourteenth day of the seventh month, when people brings samples of food and places them on an offeringtable to please the ghosts and ward off bad luck.In some East Asian countries today, live performances are held and everyone is invited to attend. The first row of seats are always empty as this is where the ghosts sit. The shows are always put on at night and at high volumes as the sound is believed to attract and please the ghosts. Some shows include Chinese opera, dramas, and in some areas, even burlesque shows. These acts are better known as "Merry-making".For rituals, Buddhists and Taoists hold ceremonies to relieve ghosts from suffering, many of them holding ceremonies in the afternoon or at night (as it is believed that the ghosts are released from hell when the sun sets). Altars are built for the deceased and priests and monks alike perform rituals for the benefit of ghosts. Monks and priests often throw rice or other small foods into the air in all directions to distribute them to the ghosts.During the evening, incense is burnt in front of the doors households. Incense stands for prosperity in Chinese culture, so families believe that there is more prosperity in burning more incense.[4]During the festival, some shops are closed as they want to leave the streets open for the ghosts. In the middle of each street stands an altar of incense with fresh fruit and sacrifices displayed on it.Fourteen days after the festival, to make sure all the hungry ghosts find their way back to hell, people flow water lanterns and set them outside their houses (a practice that can be found amongst the Japanese during Obon). These lanterns are made by setting a lotus flower-shaped lantern on a paper boat. The lanterns are used to direct the ghosts back to the underworld, and when they go out, it symbolizes that they have found their way back.。

河南中元节的来历和风俗作文

河南中元节的来历和风俗作文

河南中元节的来历和风俗作文The Zhongyuan Festival, also known as the Hungry Ghost Festival, is a traditional Chinese festival that falls on the fifteenth day of the seventh lunar month. This festival has a long history and is widely celebrated in many regions of China.中元节,又称为鬼节,是一个传统的中国节日,落在农历七月十五。

这个节日有悠久的历史,在中国许多地区广泛庆祝。

The origin of the Zhongyuan Festival can be traced back to ancient China, where it was believed that the spirits of the deceased were allowed to return to the mortal world during this time. To honor and appease these spirits, people would perform various rituals and offer food and other items to provide for them in the afterlife.中元节的来历可以追溯到古代中国,在那个时候人们相信逝者的灵魂在这个时候得到释放,可以返回人世。

为了尊敬和安抚这些灵魂,人们会进行各种仪式,并供奉食物和其他物品,以供养他们在来世。

One of the most well-known customs of the Zhongyuan Festival is the act of burning joss paper or money. This is done as a way to provide the spirits with material possessions in the afterlife. Peoplealso light incense and candles to guide the spirits back to the underworld after their visit to the mortal world.中元节最著名的风俗之一是烧纸钱。

2016关于中元节的英文介绍

2016关于中元节的英文介绍

2016关于中元节的英文介绍Just as Halloween is for Americans, the “Hungry Ghost Festival” is for Chinese. Ghost Festival is one of Chinese traditional occasions, which is taken very seriously by the Chinese. This festival usually falls on the15th day of the 7th month of the lunar calendar. The Ghost Festival, some places say the Hungry Ghost Festival, is also called Half July (Lunar), Ullambana, which is closely related to Buddhism, and zhongyuan jie which is the Taoism saying and Folk Belief. It is believed by the Chinese that the dead become ghosts roaming between Heaven and Earth unless they have descendants to care for them during the Ghost Festival. During this month, the gates of hell are opened to free the hungry ghosts who then wander to seek food on Earth. Some even think that the ghosts would seek revenge on those who had wronged them in their lives. However, more people remember their ancestors on this day. The Ghost Festival becomes a time for remembering the importance of filial piety. The reason why the Chinese celebrate this festival is to remember their dead family members and pay tribute to them. They also feel that offering food to the deceased appeases them and wards off bad luck. People now release river lights as an important activity during this time, since it is said that river light can comfort and warm the homeless ghosts. In some areas, visitors may also see small roadside fires, where believes burn paper money and other offerings to appease the restless spirits who have temporarily been released from Hades.How we Chinese people celebrate it?The Ghost Festival is celebrated during the seventh month of the Chinese Lunar calendar. It also falls at the same time as a full moon, the new season, the fall harvest, the peak of Buddhist monastic asceticism, the rebirth of ancestors, and the assembly of the local community.Unlike other celebrations of the dead in Eastern cultures, the Hungry Ghost Festival seeks to pacify the hungry ghosts. These are the ghosts of those who died by their own hands, by accidents, by drowning or hanging who have been denied entry into heaven and they are forced to dwell in hell without food or comfort, when released, they search for souls to take their place in misery. To Taoists and Buddhists, these evil spirits are not to be taken to sun. They are most active at night and can take many forms including: snakes, moths, birds, foxes, wolves, and tigers. They can even appear as beautiful men or women to seduce the living. When they possess an individual by entering the body they cause illness and mental disorders.During this month, the gates of hell are opened up and ghosts are free to roam the earth where they seek food and entertainment. These ghosts are believed to be ancestors of those who have forgotten to pay tribute to them after they had died, or those who have suffered deaths and were never given a proper ritual for a send-off. They have long needle-thin necks because they have not been fed by their family, or it is a sign of punishment so they are unable to swallow.Family members offer prayers to their deceased relatives, offer food and drink and burn joss paper. Such paper items are only valid in the underworld, which is why they burn it as an offering to the ghosts that have come from the gates of hell. The afterlife is very similar in some aspects to the material world, and the paper effigies of material goods would provide comfort to in the afterlife. People would also burn other things such as paper houses, cars, servants and televisions to please the ghosts. Families also pay tribute to other unknown wandering ghosts so that these homeless souls do not intrude on their lives and bring misfortune and bad luck. A large feast is held for the ghosts on the fourteenth day of the seventh month, where everyone brings samplings of food and places them on the offering table to please the ghosts and ward off bad luck. In some East Asian countries today, live performances are held and everyone is invited to attend. The first row of seats are always empty as these are where the ghosts sit. The shows are always put on at night and at high volumes as the sound attract and please the ghosts. Some shows include Chinese opera, dramas, and in some areas, even burlesque shows.For rituals, Buddhist and Taoists hold ceremonies to relieve ghosts from suffering, many of them holding ceremonies in the afternoon or at night as it is believed that the ghosts are released from hell when the sun sets. Altars are built for the deceased and priests and monks alike perform rituals for the benefit of ghosts. Monks and priests often throw rice or other small foods into the air in all directions to distribute them to the ghosts.During the evening, incense is burnt in front of the doors of each household. Incense stands for prosperity in Chinese culture, so families believe that there is more prosperity in burning more incense. During the festival, some shops are closed as they wanted to leave the streets open for the ghosts. In the middle of each street stood an altar of incense with fresh fruit and sacrifices displayed on it.14 days after the festival, to make sure all the hungry ghosts find their way back to hell, people flow water lanterns and set them outside their houses. These lanterns are made by setting a lotus flower-shaped lantern on a paper boat. The lanterns are used to direct the ghosts back to the underworld, and when they go out, it symbolizes that they found their way back.Nowadays, the Ghost Festival is not only celebrated by Chinese people, but also some other Eastern countries, such as Malaysia, Singapore, North Korea and Japan. The Ghost Festival in Malaysia is modernized by the 'concert-like' live performances. It has its own characteristics and is not similar to other Ghost Festivals in other countries. The live show is popularly known as'Koh-tai' by the Hokkien-speaking people, performed by a group of singers, dancers and entertainers on a temporary stage that setup within the residential district. The festival is funded by the residents of each individual residential district.Ullambana was introduced to Japan in the time of tang and sui dynasty, called O-bon, or simply bon. It has existed in Japan for more than 500 years. It isheld from of July 13, to welcome O-bon, to July 16 for farewell. O-bon is the Japanese version of the Ghost Festival, which has since been transformed over time into a family reunion holiday during which people from the big cities return to their home towns and visits and cleans their ancestors' graves. Chugen is an annual event when people give gifts to their superiors and acquaintances. Traditionally it includes a dance, too.Some superstitions have been presenting until now. One of the superstitions that the Chinese have about the festival is that it is bad to go swimming during the 7th month. They think that an evil spirit might cause you to drown in the water. In addition to this, children are also advised to return home early and not to wander around alone at night. This belief is due to the reason that the wandering ghosts might possess children. Usually in the hungry ghost month, no one will get married.。

有关介绍中元节的英语作文

有关介绍中元节的英语作文

介绍中元节的英语作文有关介绍中元节的英语作文导语:中元节,俗称鬼节、施孤、七月半,佛教称为盂兰盆节。

与除夕、清明节、重阳节三节是中国传统的祭祖大节,也是流行于汉字文化圈诸国的传统文化节日。

Just as Halloween is for Americans, the “Hungry Ghost Festival” is for Chinese. Ghost Festival is one of Chinese traditional occasions, which is taken very seriously by the Chinese. This festival usually falls on the15th day of the 7th month of the lunar calendar. The Ghost Festival, some places say the Hungry Ghost Festival, is also called Half July (Lunar), Ullambana, which is closely related to Buddhism, and zhongyuan jie which is the Taoism saying and Folk Belief.就像万圣节对于美国人一样,中国也有鬼节。

鬼节是中国传统节日之一,并且被中国人认真看待。

这个节日通常是阴历七月十五。

鬼节(有些地方翻译为饿鬼节),又叫七月半,佛教称之为盂兰盆节,中元节是道教的称法,同时也是一种民间说法。

It is believed by the Chinese that the dead become ghosts roaming between Heaven and Earth unless they have descendants to care for them during the Ghost Festival. During this month, the gates of hell are opened to free the hungry ghosts who then wander to seek food on Earth. Some even think that the ghosts would seek revenge on those who had wronged them in their lives. However, more people remember their ancestors on this day. The Ghost Festival becomes a time for remembering the importance of filial piety. The reason why the Chinese celebrate this festival is to remember their dead family members and pay tribute to them. They also feel that offering food to the deceased appeases them and wards off bad luck.People now release river lights as an important activity during this time, since it is said that river light can comfort and warm the homeless ghosts. In some areas, visitors may also see small roadside fires, where believes burn paper money and other offerings to appease the restless spirits who have temporarily been released from Hades.中国人认为除非一个人有子孙后代能够在他死后在鬼节这天悼念他们,否则人死后会变成鬼魂在天地之间游荡。

关于中元节的英语作文(两篇)

关于中元节的英语作文(两篇)

关于中元节的英语作文(两篇)中元节要到了,同学们知道中元节的传说吗?下面是由作文网为您准备的两篇《关于中元节的英语作文》。

篇一:关于中元节的英语作文Lunar calendar July 14, hungry ghost festival is also called a ghost or a section called LAN is big festival ritual ghosts. Hungry ghost festival originated in a way, and later instead is now commonly known as the ghost festival of Buddhism. LAN section in India language which means "down", "wing" refers to is the first Buddhism Buddha ten lotus's mother died after suffering from the effects of the ghoul, can't eat. After the Buddha help later. With subway five fruit to support ten deities and by deeds to save his mother. So now, in order to sacrifice the wandering soul in the ghost month lunar July at purdue, now called Halloween. In general in ancient times are reluctant to marry, and other important things in this month.篇二:关于中元节的英语作文The hungry ghost festival, commonly known as "Halloween". Legend is in charge of the hell like ksitigarbha bodhisattva. His mother had been shut up in the hell. Hid in a filial son, mother to be tortured, no sample on July 15th night, mother favouritism put out. Unexpectedly pouring out of the cell of imp, became the place of "ghost". So, on July 15 night, people are want to swim around the "hospitality" ghost in order to protect peace. I feel really good brave like ksitigarbha bodhisattva, good ah, don't think even the legendary ghosts seem to be so terrible.。

中元节(中国的鬼节)的英文介绍

中元节(中国的鬼节)的英文介绍

中元节的英文介绍Much like Western culture's Halloween, some Eastern cultures celebrate a Fall festival where they believe the gates of hell are thrown open, releasing hungry ghosts to wander the earth in search of food and taking revenge upon those who wronged them in life. This month-long festival is known as the Hungry Ghost Festival and takes place during the 7th lunar month. 农历正月Unlike other celebrations of the dead in Eastern cultures that seek to honor dead ancestors, the Hungry Ghost Festival seeks to pacify 安慰the hungry ghosts, the ghosts of strangers and the un-cared-for dead. These are the ghosts of those who died by their own hands, by accidents, by drowning or hanging who have been denied entry into heaven. Angry because they are forced to dwell in hell without food or comfort, when released, they search for souls to take their place in misery.To Taoists(道教徒)and Buddhists(佛教徒), these evil spirits are not to be taken lightly. They are most active at night and can take many forms including: snakes, moths(蛾), birds, foxes, wolves, and tigers. They can even appear as beautiful men or women to seduce the living. When they possess an individual by entering the body they cause illness and mental disorders.Throughout this month, to keep the angry spirits amused, people stage street operas and other forms of public entertainment. In the past, people did not view the street operas as they were performed only for ghosts. Other rituals(典礼,仪式)are performed to help souls enter into heaven. Taoists do their best to avoid late nights away from these amusements and rituals to steer clear of the evil spirits. To appease these wandering spirits, Buddhists and Taoists burn bundles of joss sticks, paper hell money, food, and other offerings by the roadside. Communities along rivers or near the sea float lanterns in the shape of the lotus or carved from fruit or gourds in the water to guide them away from their homes. They follow the lanterns from the river bank or sea shore till they can no longer be seen. This is done to redeem the soul of those who died by drowning.The most important days of this month are the 14th and 15th, the days of the great feasts. On the 14th, a great feast would be held to honor family ancestors. Prayers and offerings would be made at family altars. On the following night, the 15th, they would feast for the hungry ghosts. Held outside under the full moon, these feasts feed the evil spirits so that they will leave the living alone and bribe(贿赂)the ancestors for luck with money and the harvest.农历的七月十五日是什么日子?In Chinese tradition, the fifteenth day of the seventh month in the lunar calendar is called Ghost Day and the sev enth month in general is regarded as the Ghost Month, in wh ich ghosts and spirits, including those of the deceased anc estors, come out from the lower realm。

双语:中国四大鬼节之一七月半或中元节英语介绍

双语:中国四大鬼节之一七月半或中元节英语介绍

双语:中国四大鬼节之一七月半或中元节英语介绍万圣节是西方的鬼节,那你知道中国的四大鬼节是那四个节日吗?今天介绍中国四大鬼节之一七月半,俗称鬼节,又称中元节或盂兰盆节。

民间有阳间过元宵节阴间过鬼节的传说,因此鬼节是阴间最大的节日。

你知道怎样向外国朋友介绍中国的鬼节吗?随小编一起来看看吧!There are many ghosts in Chinese culture; they have been worshipped by the Chinese for a few thousand years. Even Confucius said, "Respect ghosts and gods, but keep away from them."While many people believe in ghosts, there are others who don't. The Chinese people often say, "If you believe it, there will be, but if you don't, there will not."The ghost is a classical image in Chinese culture, i.e., the young woman whose face is covered by long black hair, who dies due to misfortune, then comes back for revenge.The word "ghost" for many Chinese conjures up similar images. Often the ghost is a beautiful young woman. The sudden switch from a beautiful girl to a frightening ghost is striking. The seemingly fragile, helpless and beautiful women turning into fearless killers is a favorite theme among Asian movie directors and storywriters.Chinese Ghost FestivalJust as the West features Halloween for ghosts and ghouls, the Chinese have a holiday to honor the departed spirits of the underworld -- the Chinese Ghost Festival. It is said that ghosts roam the world every year for one lunar month. In some areas of China, visitors can see small roadside fires, where believers burn paper money and other offerings to appease the restless spiritsthat have temporarily been released from Hades.The Chinese Ghost Festival is also called "Half July" (Lunar). It is a popular occasion celebrated throughout China on the 15th day of the seventh lunar month.Historically, families offer sacrifices of the newly harvested grain to departed ancestors on this day, which also coincides with the Buddhist Ullambana (Deliverance) Festival and the Taoist Chinese Ghost Festival. Since each of these traditions in some way honors the spirits of the departed, the seventh lunar month has come to be known as "Ghost Month" and is a time when the "Good Brethren" (ghosts from the underworld) come back to earth to feast on the victuals offered by the living. Over time the Ullambana Festival and Ghost Festival have melded together to become the present-day Chung Yuan Putu or "Mid-origin Passage to Universal Salvation."The Chinese believe that the dead become ghosts between heaven and earth. Spirits without descendants to care for them are summoned during the Ghost Festival so that they may also enjoy the warmth of life among the living. This custom -- an extension of the traditional Chinese ethic of "universal love" -- has been woven together with the didactic legend, "Moginlin Saving His Mother From Hades." It lends the Ghost Festival a positive spin as a time for remembering the importance of filial piety. People now have inherited releasing river light as an important activity. It is said that river light can comfort and warm homeless ghosts.Burial of the deadIn the past, the burial of the dead (cremation is traditionally uncommon) was a matter taken very seriously in Chinese society. Improper funeral arrangements could wreak ill fortune anddisaster upon the family of the deceased.To a certain degree, Chinese funeral rites and burial customs were determined by the age of the deceased, the manner of his/her death, his/her status and position in society and his/her marital status.According to Chinese custom, an older person should not show respect to someone younger. Thus, if the deceased was a young bachelor his body could not be brought home but was left at the funeral parlor and the parents could not offer prayers for their son. Since the deceased was unmarried he had no children to perform the rites, which was why the body did not enter the family home. If a baby or child died no funeral rites were performed since respect could not be shown to a younger person. The child was, therefore, buried in silence.Chinese funeral rites for an elderly person must follow the prescribed form and convey the relevant rites that befit the person.Chinese thoughts towards life after deathYoung women in traditional societies are rarely endowed with much power, and malignant powers are only summoned with keen hatred and a desire for revenge. The more badly one is wronged, the more powerful he or she becomes after death.Such beliefs are closely related to the Chinese attitude towards life after death -- a combination of superstition and religion.Buddhist doctrines about the life cycle led to many vivid descriptions in Chinese legends about karma. For example, Buddhism forbids murder; in folklore, people believe that butchers return in the next life in the form of the animals they killed. People who treat others badly or do cruel things becomepathetic beings, suffering for the rest of the next life.Besides retribution in lives to come, vivid and complicated descriptions of heaven and hell also exist in Chinese legends.People have imaginatively transfigured their real life experiences into visions of the unknown world. The Chinese legendary hell, for example, is governed by a king in a completely bureaucratic system.The king of the underground takes charge of people's lives, keeping a book that spells out the exact time of everybody's death.In the classic novel, Pilgrimage to the West, the Monkey King Wu Kong goes to visit the king of hell and reads the book of death. He looks for his own name and erases it, ensuring himself everlasting life.。

中元节英文介绍

中元节英文介绍

中元节英文介绍The Mid-Autumn Festival, also known as Zhongqiu Festival in Chinese, is a traditional Chinese festival that is held on the 15th day of the 8th lunar month, which usually falls in September or early October. It is a time for family reunions and the celebration of harvest.The festival has a long history, dating back more than 3,000 years. It was originally a harvest festival, where people would give thanks for the good harvest and pray for a better future. The festival is also closely associated with the moon and its worship. The full moon during the Mid-Autumn Festival is considered to be the brightest and roundest of the year, symbolizing unity and completeness.One of the most important traditions of the Mid-Autumn Festival is the eating of mooncakes. Mooncakes are round pastries filled with various sweet or savory fillings, such as lotus seed paste, red bean paste, or egg yolk. They are usually enjoyed with a cup of tea or a glass of wine. In addition to mooncakes, people also enjoy fruits, nuts, and other traditional delicacies during the festival.Another popular activity during the Mid-Autumn Festival is lantern making and lantern parades. Children and adults alike enjoy making and decorating lanterns in various shapes and sizes. These lanterns are then displayed and paraded in the streets at night, creating a colorful and festive atmosphere.During the festival, families and friends also gather to appreciate the moon. They sit outside, often on rooftops or in gardens, andadmire the beauty of the moon while enjoying mooncakes and tea. In some regions, there are even special performances, such as traditional dragon and lion dances, to entertain the crowds.The Mid-Autumn Festival is not only celebrated in China, but also in other East Asian countries such as Vietnam, Korea, and Singapore. Each country has its own unique customs and traditions, but the essence of the festival remains the same - to celebrate the harvest, give thanks, and enjoy the company of loved ones.In recent years, the Mid-Autumn Festival has gained popularity worldwide. It has become a time for cultural exchange and celebration, with people from different cultures and backgrounds coming together to experience and share the joy of this ancient festival.In conclusion, the Mid-Autumn Festival is a time for family reunions, the celebration of harvest, and the worship of the moon. It is a festive occasion filled with delicious food, colorful lanterns, and the company of loved ones. Whether you are in China or anywhere else in the world, the Mid-Autumn Festival is a time to come together and appreciate the beauty of nature and the blessings of life.。

鬼节的英文介绍

鬼节的英文介绍

Difference between Qingming Festival and Ghost Festival In Chinese tradition, the fifteenth day of the seventh month in the lunar calendar is called Ghost Day and the seventh month in general is regarded as the Ghost Month (鬼月), in which ghosts and spirits, including those of the deceased ancestors, come out from the lower realm. Distinct from both the Qingming Festival (in Spring) and Chung Yeung Festival (in Autumn) in which living descendants pay homage to their deceased ancestors, on Ghost Day, the deceased are believed to visit the living.
Thanks !!!
Ghost Festival
The Ghost Festival, also known as the Hungry Ghost Festival, or Yu Lan is a traditional Chinese festival and holiday celebrated by Chinese in many countries. In the Chinese calendar the Ghost Festival is on the 15th night of the seventh lunar month (14th in southern China).

中元节英文介绍(两篇)

中元节英文介绍(两篇)

中元节英文介绍(两篇)中国的鬼节是中元节哦,过惯了西方万圣节的同学们,不妨一起来过一过中国的鬼节吧!下面是由作文网为您准备的两篇《中元节英文介绍》。

篇一:中元节英文介绍Begins in the name of "yuan" in the northern wei dynasty, is the view of Taoism. According to ancient books: it is on the fifteenth day of the "has", as the cheongwan blessed day; In July 15 is "yuan", for the officer to forgive SINS; October 15 is "yuan" for urban water officer solution. According to the practice to record "records:" ganjitsu in July, the land officer, the world of good and evil, Taoist and night chanting, hungry section prisoner may also liberation." Therefore, in the July 15 this day, folk will prepare rich offering, officer emperor and ancestor worship.Hungry ghost festival is a combination of Taoism and Chinese traditional folk, the corresponding, mainly based on the same world view: heaven, earth, water, permeating the godhead into cheongwan, officer, officer of water permeating the governance by the government agency. Folk known as "three worlds", is in three officer refers to three of the gods.Chinese eastern han dynasty last years, the documents has comprehensive Taoist cosmology, and before the first ever to be on the "three officer calligraphy", respectively, into the heaven, earth, water, and said to three officer sin, repentance to pray for peace. After the development of the six dynasties period, combined with the three days and three yuan in the tang dynasty to the promotion of the official, has, in the yuan, the yuan, and so on three ganjitsu standard, be blessed, najib, ancestor worship, three yuan festival to worship, the emperor rate officials toparticipate in the festival ceremony. After the tang, song, three ganjitsu become a folk festival.The hungry ghost festival, daoist temples, such as outside the gates of fire temples, XiBianMen baiyunguan temple and so on in order to pray the good crop weather, peaceful country and safe people routinely held "blessing propitious dojo" every year. Because of the psychological fear him, people in the daily life of composite of Confucianism, Buddhism, Taoism, the lunar July 15 of the hungry ghost festival known as the ghost festival, called the lunar July "ghost month".After the introduction of Buddhism, Buddhism also has a prayer ancestors, known as the "house," Lamar quin had gone words ULLAMBANA (India), namely "Meng Lan basin will". Meng Lan basin is the meaning of abuse, the pain of life is like a bat hangs on the tree, hanging, suffering. In order to make the living beings from suspension, then need to chant, cloth off food to the wandering soul wild ghost. The move coincided with the Chinese ghost month, worship, and Buddhism is the lunar July 15 turn undead will held on this day, so hungry ghost festival and Meng Lan will come down at the same time.篇二:中元节英文介绍July 15 inclusive festival customs is more complex, is commonly known as the ghost festival, folk and Taoist hungry ghost festival, is also a buddhist obon, is a way, the monk, festival vulgar third-rate unity.According to legend, every year from July 1st lunar month, yama ordered big open the gates of hell, let those who suffer imprison all year round in the ghosts of hell spectre, out of the hell, for short-term wandering, enjoy food, human blood so known as the ghost month, July 14th of July is the day of ghostsdoor open, July 15 is Halloween.According to the logic of Taoism culture, three basic elements, think of all things to feed the world is heaven, earth, water, will be the first half of the year as cheongwan, in the second half is officer. That day to xuan xuan, day, ground water, all things, water is the foundation of the creatures. Taoism virtual cheongwan, three officer, officer, officer of water cheongwan blessed, to forgive SINS, solution of urban water officer. The officer is the jade emperor in the representative of the world, every year to visit the world of good and evil, upward reporting day. Third officer on the 15th, July 15, October 15 for birthday, respectively called has these three days, in dollars and RMB. Call in the July 15 yuan, on this day, to academy is a record of SINS, he took a thick roster, according to the performance of gods, human, animal, award of rewards and punishments, exempt from punishment of SINS. "Hungry ghost festival" reward good and punish the bad not only, also encourage the sin of SINS, who have sin in the hungry ghost festival in a year this day through a variety of yili to accommodate yourself and request of forgiveness.。

中元节的英文介绍_节日习俗

中元节的英文介绍_节日习俗

中元节的英文介绍hungry ghost festival the 14th and 15th of the seventh lunar month much like western culture's halloween, some eastern cultures celebrate a fall festival where they believe the gates of hell are thrown open, releasing hungry ghosts to wander the earth in search of food and taking revenge upon those who wronged them in life. this month-long festival is known as the hungry ghost festival and takes place during the 7th lunar month.unlike other celebrations of the dead in eastern cultures that seek to honor dead ancestors, the hungry ghost festival seeks to pacify the hungry ghosts, the ghosts of strangers and the un-cared-for dead. these are the ghosts of those who died by their own hands, by accidents, by drowning or hanging who have been denied entry into heaven. angry because they are forced to dwell in hell without food or comfort, when released, they search for souls to take their place in misery.to taoists(道教徒) and buddhists(佛教徒), these evil spirits are not to be taken lightly. they are most active at night and can take many forms including: snakes, moths(蛾), birds, foxes, wolves, and tigers. they can even appear as beautiful men or women to seduce the living. when they possess an individual by entering the body they cause illness and mental disorders.throughout this month, to keep the angry spirits amused, people stage street operas and other forms of public entertainment. in the past, people did not view the street operas as they were performed only for ghosts. other rituals(典礼,仪式)are performed to help souls enter into heaven. taoists do their best to avoid late nights away from these amusements and rituals to steer clear of the evil spirits. to appease these wanderingspirits, buddhists and taoists burn bundles of joss sticks, paper hell money, food, and other offerings by the roadside. communities along rivers or near the sea float lanterns in the shape of the lotus or carved from fruit or gourds in the water to guide them away from their homes. they follow the lanterns from the river bank or sea shore till they can no longer be seen. this is done to redeem the soul of those who died by drowning.the most important days of this month are the 14th and 15th, the days of the great feasts. on the 14th, a great feast would be held to honor family ancestors. prayers and offerings would be made at family altars. on the following night, the 15th, they would feast for the hungry ghosts. held outside under the full moon, these feasts feed the evil spirits so that they will leave the living alone and bribe(贿赂) the ancestors for luck with money and the harvest.。

中元节的由来英文版

中元节的由来英文版

中元节的由来英文版中元节的由来英文版中元节的由来英文版:The name "Yuan Zhong" originated in the Northern Wei Dynasty and was a Taoist statement. According to ancient records: one to the first fifteen is the "spring", as the day official blessing on July; fifteenis the "middle", as officials on fifteen October is "forgiveness; Yuan", as the official water solution on. According to the "practice" records: "in July motohi officer down, set the world of good and evil, then the night of Taoist chanting, also free day hungry prisoner." Therefore, in July 15th this day, all have rich folk religious worship to officials and ancestors.The ghost festival is a product of Taoism and traditional folk China combination, the two to the corresponding, is mainly based on the same universe view: Heaven and earth, water three, deified for three days, the government department officer officer, officer under the water. Folk known as "three public", is the three official refers to the three gods.Chinese Eastern Han Dynasty, Taoism has integrated Taoist View of the universe before the stage, need to first pass on the "three official calligraphy", were cast in the heavens and the earth, the water, said the three officer to repent of sins, to pray for peace. Through the development of the Six Dynasties period, three day and three yuan in the Tang Dynasty advocated the thought of combination, the official, Shangyuan, yuan to three yuan, down motohi stereotypes, worship worship, Najib blessing become three Yuan emperor Festival, Festival ceremony participation rate of officials. Tang and Song Dynasty, became the three motohi folk festival.The ghost festival, Taoist temples, such as the Dianmen fire temple, the West will be outside the White Cloud Temple to pray for "good and peaceful" year "auspicious blessing Temple held as usual". Because of the psychological fear of Li, the people in the daily life of composite of Confucianism, Buddhism and Taoism, the the 15th day of the seventh month of the Chinese lunar calendar ghost festival called Halloween, known as the lunar July "ghost month".The introduction of Buddhism, Buddhism is also a kind of their forefathers the religious rituals, known as "Wu Lanma Na" (India ULLAMBANA), namely "Obon will". Obon is the meaning of life is like the pain hung upside down, upside down in the tree on the head of the bat, hanging, miserable. In order to make people from a difficult situation, we need food for the vast cloth chanting, wandering souls. This is the month China ghost worship and Buddhism in the 15th day of the seventh month of the Chinese lunar calendar also agree without prior without previous consultation, the day held salvation method, which will also Ghost Festival and Meng LAN handed down.翻译:“中元”之名起于北魏,是道教的说法。

初中介绍中元节的英语作文

初中介绍中元节的英语作文

初中介绍中元节的英语作文{z}Title: The Mid-Autumn Festival - A Glimpse into Chinese Culture Introduction:The Mid-Autumn Festival, also known as the Moon Festival, is one of the most important traditional Chinese festivals celebrated annually.Falling on the 15th day of the eighth lunar month, this festival is an occasion filled with joy, reunion, and appreciation for the full moon.Celebration and Traditions:During the Mid-Autumn Festival, families gather to enjoy a night under the bright and round moon.The festival is often associated with mooncakes, a type of traditional Chinese pastry filled with various ingredients such as lotus seed paste, red bean paste, and egg yolk.Sharing mooncakes with friends and family symbolizes unity and togetherness.Lanterns also play a significant role in the celebration of the Mid-Autumn Festival.People hang lanterns in various shapes and colors in their homes, and children carry lanterns while strolling under the moonlight.The lanterns are thought to light the way for the moon deity, Chang"e, who is said to ascend to the moon on this day.My Experience:As a child, I vividly remember the excitement surrounding the Mid-Autumn Festival.My family would gather to eat mooncakes, playtraditional games, and admire the full moon.The festival was not only a time for enjoyment but also a platform to learn about our cultural heritage.Conclusion:The Mid-Autumn Festival is a significant event in Chinese culture, symbolizing reunion, joy, and gratitude.It is a time when families come together to appreciate the beauty of the full moon, share mooncakes, and engage in traditional activities.This festival serves as a bridge between generations, transmitting cultural values and fostering a sense of identity and belonging.。

2015介绍中元节的英语作文「最新」

2015介绍中元节的英语作文「最新」

介绍中元节的英语作文「最新」2015介绍中元节的英语作文「最新」Begins in the name of "yuan" in the northern wei dynasty, is the view of Taoism. According to ancient books: it is on the fifteenth day of the "has", as the cheongwan blessed day; In July 15 is "yuan", for the officer to forgive SINS; October 15 is "yuan" for urban water officer solution. According to the practice to record "records:" ganjitsu in July, the land officer, the world of good and evil, Taoist and night chanting, hungry section prisoner may also liberation." Therefore, in the July 15 this day, folk will prepare rich offering, officer emperor and ancestor worship.Hungry ghost festival is a combination of Taoism and Chinese traditional folk, the corresponding, mainly based on the same world view: heaven, earth, water, permeating the godhead into cheongwan, officer, officer of water permeating the governance by the government agency. Folk known as "three worlds", is in three officer refers to three of the gods.Chinese eastern han dynasty last years, the documents has comprehensive Taoist cosmology, and before the first ever to be on the "three officer calligraphy", respectively, into the heaven, earth, water, and said to three officer sin, repentance to pray for peace. After the development of the six dynasties period, combined with the three days and three yuan in the tang dynasty to the promotion of the official, has, in the yuan, the yuan, and so on three ganjitsu standard, be blessed, najib, ancestor worship, three yuan festival to worship, the emperor rate officials to participate in the festival ceremony. After the tang, song, three ganjitsu become a folk festival.The hungry ghost festival, daoist temples, such as outsidethe gates of fire temples, XiBianMen baiyunguan temple and so on in order to pray the good crop weather, peaceful country and safe people routinely held "blessing propitious dojo" every year. Because of the psychological fear him, people in the daily life of composite of Confucianism, Buddhism, Taoism, the lunar July 15 of the hungry ghost festival known as the ghost festival, called the lunar July "ghost month".After the introduction of Buddhism, Buddhism also has a prayer ancestors, known as the "house," Lamar quin had gone words ULLAMBANA (India), namely "Meng Lan basin will". Meng Lan basin is the meaning of abuse, the pain of life is like a bat hangs on the tree, hanging, suffering. In order to make the living beings from suspension, then need to chant, cloth off food to the wandering soul wild ghost. The move coincided with the Chinese ghost month, worship, and Buddhism is the lunar July 15 turn undead will held on this day, so hungry ghost festival and Meng Lan will come down at the same time.“中元”之名起于北魏,是道教的说法。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

中元节的英文介绍
Much like Western culture's Halloween, some Eastern cultures celebrate a Fall festival where they believe the gates of hell are thrown open, releasing hungry ghosts to wander the earth in search of food and taking revenge upon those who wronged them in life. This month-long festival is known as the Hungry Ghost Festival and takes place during the 7th lunar month. 农历正月
Unlike other celebrations of the dead in Eastern cultures that seek to honor dead ancestors, the Hungry Ghost Festival seeks to pacify 安慰the hungry ghosts, the ghosts of strangers and the un-cared-for dead. These are the ghosts of those who died by their own hands, by accidents, by drowning or hanging who have been denied entry into heaven. Angry because they are forced to dwell in hell without food or comfort, when released, they search for souls to take their place in misery.
To Taoists(道教徒)and Buddhists(佛教徒), these evil spirits are not to be taken lightly. They are most active at night and can take many forms including: snakes, moths(蛾), birds, foxes, wolves, and tigers. They can even appear as beautiful men or women to seduce the living. When they possess an individual by entering the body they cause illness and mental disorders.
Throughout this month, to keep the angry spirits amused, people stage street operas and other forms of public entertainment. In the past, people did not view the street operas as they were performed only for ghosts. Other rituals(典礼,仪式)are performed to help souls enter into heaven. Taoists do their best to avoid late nights away from these amusements and rituals to steer clear of the evil spirits. To appease these wandering spirits, Buddhists and Taoists burn bundles of joss sticks, paper hell money, food, and other offerings by the roadside. Communities along rivers or near the sea float lanterns in the shape of the lotus or carved from fruit or gourds in the water to guide them away from their homes. They follow the lanterns from the river bank or sea shore till they can no longer be seen. This is done to redeem the soul of those who died by drowning.
The most important days of this month are the 14th and 15th, the days of the great feasts. On the 14th, a great feast would be held to honor family ancestors. Prayers and offerings would be made at family altars. On the following night, the 15th, they would feast for the hungry ghosts. Held outside under the full moon, these feasts feed the evil spirits so that they will leave the living alone and bribe(贿赂)the ancestors for luck with money and the harvest.
放河灯
这一天的主要活动就是放河灯(Floating River Lanterns)了。

As a rule, there is a Yulan Pot Fair on the day of the Zhong Yuan Festival. People put on performances such as the yang ge dance, the lion dance and other acrobatic shows. W hen evening comes, people float lit lanterns along the rive rs. This practice is called "floating river lanterns"。

在这一天,家家户户放河灯,以期在人间接续银河之路,迎接先人英灵。

也正是因为如此,“中元节”才被称为“鬼节”。

中元节/盂兰盆节,稀里糊涂成“鬼节”,真正含义是啥?
中元节是本土文化的产物。

传统中国一直以农耕为本,在大量的生产生活实践中,先人们发现万物之间存在着某种因果关系:一个果实的成熟,最终离不开种子的恩惠,所以,果实对种子,后人对先人,
必须常怀一份感恩之情。

中元节就是这样的一个节日,它表达的就是感恩(thanksgiving)。

而盂兰盆节,讲的是目莲在阴间看到去世的母亲受饿鬼纠缠,无法进食,便向佛祖求救,佛祖感其孝心,授予《盂兰盆经》,许其每年七月十五日设素筵供母享用,以后传承开来,遂成“盂兰盆节”的传统。

因此,盂兰盆节强调的其实是“孝道”(filial piety)。

Bon Festival (July 15), the Japanese festival of dead ancestors used to hold a memorial ceremony, their activities continued for several days.
盂兰盆节(7月15 日),日本人用来祭奠祖先亡灵的节日,其活动持续多日。

The jar orchid basin saves
For the Japanese festival Obon, people should go to clean graves and light incense in menmory of their ancestors
Festivals of the dead, like obon in japan and qing ming in china, are hold to honour the dead or to satisfy the ancestors、
Tomb-sweeping day。

相关文档
最新文档