日语N2题型说明

合集下载
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

文字·词汇:没有太大的变化。

6大类题型。

语法:除传统题型外,新增2个新题型,即排列组合题和完型填空题。

阅读:内容理解题变化不大,新增2个新题型,即增综合理解题和情报检索题。

听力:变化最大的部分。

新增即时问答题。

文字部分:
虽然增加了新题型,但相对来说难度适中,阅读、语法、文字部分并不难。

稍感困难的就是听力中的即时应答。

毕竟这是能力考改革后的第一次考试,从前几次的改革来看,改革后第一次的难度都不会太大。

接下来,就从各部分的考题内容来看一下这场改革后的能力考试的特点及对策:
词汇部分的特点:
词汇题总量减少很多。

题型也减少了。

保留了往年考试中的第一大题:选出当用汉字的正确读音。

第二大题:选出所给假名的正确的当用汉字。

把往年的第三大题进行了改动,以往会有形容动词、动词、接头词接尾词、复合动词等多方面的考核,现在的第三大题范围更明确了:考察的是接头词、接尾词、复合动词这一部分。

虽然今年7月的考试中只出现了接头词和接尾词这一部分。

但复合动词这部分的内容还是不能忽视。

另外,还保留了往年考试中的第五大题和第六大题。

这两大题一直是词汇中比较难也比较容易失分的地方。

词汇部分具体分析:
1、第一大题的读音问题。

基本上没有太大的改动。

汉语词汇的考核还是集中在长短音、促音、拗音、拨音的考核上。

另外和语词汇的考核也一样,基本上就围绕着比较容易读错的动词、形容词来考核。

这部分对大部分的同学来说并不难。

需要大家平时记忆的时候要准确。

掌握一些读音变化的规则。

2、第二大题写当用汉字的这一题难度也没有增大。

反而是由于改革后的第一次考试,难度比往年还有所下降。

这部分的内容只要把句子读懂了,对中国的学生来说难度是不大的。

3、第三大题考的是接头词、接尾词、复合动词这一块。

特别是复合动词这一块。

比接头词和接尾词对我们中国的学生来说难度要更大一些。

第一次的改革没有考到,很有可能下一次的考试会成为重点。

特别是一些固定搭配,对于考生来说会是最棘手的,从字面上来看很难解释。

4、第四大题是一个比较综合的题型。

既考词的意思,也考词的正确使用。

考点和往年相比也没有什么大的变化。

拟声拟态词、外来语、名词、形容动词、形容词、动词。

都有涉及。

比例分配也比较均匀。

5、问题5是选择近义词的题。

这一题难度不是很大。

大家如果平时习惯在查字典的时候把字典上用日语解释该词的这个部分看一下的话,基本上就手到擒来了。

这一题重点还是要靠平时的积累。

6、第六大题是历年来词汇部分失分最多也是学员反映最难的一题。

选择词语用法正确的一项。

会从词义、词性、相近词语的不同用法这几方面来考核。

难度也是从词义、词性、相近词语的不同用法这几方面递增的。

7月的考试这一大题还算是比较简单的,只要准确知道该词的词义就能很顺利地把题做出来。

后面两部分难的并没有涉及。

但也需要我们做好准备。

语法部分:
语法部分的特点:
语法部分题型变化比较大。

增加了两个新题型。

但从7月的考试来看难度并不大。

大家做题的时候也没有碰到特别难的。

反而是基础语法的出现让大家措手不及。

语法部分具体分析:
1、第一大题从题型上看和往年没有什么变化。

难度比往年来看还小一些,没有出现什么难的语法的辨析。

唯一一个辨析就是常见的がたい・かねる的区别。

但由于句中用的是かねない,也还是从意思上能区别出来。

只要记清楚了语法的意思基本上就能顺利地解题。

但今年的语法考试还是给了我们一些信息,考试中更为注重场景和日常使用了。

还出现了一些こと・の;なら・より・が・で;使役被动这些基础语法的考核。

这一点可能正是大家容易忽视但存在比较大漏洞的地方。

另外,敬语部分也是大家觉得比较棘手,经常提问的地方。

从本次考试来看还是和以往一样,考的就是常用的几个。

大家要掌握好最基本的敬语的表达方式。

对新能力考这种重实用的考试会更为有效。

2、第二大题排词组句的题型虽然是新题型,但难度并不大。

只要知道语法条目的意思,接续方式,就能快速准确地解题。

但解题时还是要掌握一定技巧的,从第一个空或者最后一个空入手来切入会是最方便的。

3、第三大题也是一个新题型,但由于和英语的完型填空很相似,大家接受上也没有什么难度。

主要从接续词、文中意思和一些词义上来考核。

这部分题难度不是很大,但比较花时间,需要加强训练,加快解题速度。

总得来说就这次考试来看,语法难度比以往有所下降,更注重于实用性。

要注重基础的复习。

不要一味地追求解难题。

读解部分:
阅读部分的特点和解题关键:
阅读部分量加大了。

N2的阅读,现在有短篇阅读5篇。

中篇3篇。

对比不同意见的中长篇文章一篇。

长篇一篇。

信息检索一篇。

但难度并不高。

可能是第一次考试,文章中答案都比较清晰地能找到。

针对阅读的话还是和以往要求一样,重点把握代词、接续词等这些考点。

另外最容易出错的关于作者主张的问题,要强调不要带着自己的想法做题。

要从文中找答案。

总得来说这次阅读的难度并不大。

比较新颖的对比不同意见的这一大题和最后的信息检索题难度都不大。

解题思路还是和以往一样,把握一下解题时的速度即可。

听力部分:
听力部分的特点和解题关键:
听力部分的题量和往年相比增加了很多。

第一大题和第二大题和往年没有什么变化。

难度也不大。

第三大题虽说是个新题型,先不告诉大家问题,听了之后才问问题,但从考试的整体来看,规律很明显。

完全是按它的要求的概要理解题。

也就是说基本上问的都是这段话的主题是什么,主要内容是什么,是围绕什么展开的。

所以听的时候大家只要留意听主要内容即可,细节方面可以不深究。

考试应答时也能针对性强很多。

难度也就下来了。

第四大题是对大家来说最难的部分。

即时应答我们能得到的信息量相对来说是最少的。

如果没听懂,想要靠后面的内容来帮助自己理解的话是很困难的。

对这部分的题,需要我们加强生活用语使用方面的练习和加强对日本人说话习惯的了解。

平时不仅要多练习,也要多开口说。

口语使用上熟练了的话,这部分的题就能比较容易地选出来了。

最后一题是综合理解题。

内容有点长,且问题不会第一时间告诉我们,但这部分内容只要做好了笔记还算是容易的,内容长了可以靠后面听到的信息来更好的理解整个对话。

勤做笔记是对这个题解答的一个最好的办法。

但记笔记也需要一点的练习。

只记要点不要所有的都记下来。

这是很重要的。

什么叫“综合理解”:
综合理解题只出现在N1和N2的级别里,要求“阅读并比较两篇以上的文章(共约600字左右),边比较边综合理解文章的内容。

”根据这个官方的要求,我们可以得到以下3个信息以及如何应对:
1、内容是同一话题,但两者的观点,立场不同。

(知道两篇文章的内容的异同)
2、要理解和比较两篇文章的相同点和不同点。

(知道要理解和比较的解题方法)
3、从字数上看接近中长文。

(知道解题时如何把握时间和节奏)
解题思路:
1、仔细阅读3个问题,先不要去看选项,然后带着问题快速阅读文章。

2、站在两位作者的角度或立场上考虑问题,比较两者的异同。

接下来将以官方样题为例,详细解说此类读解题的解题方法和技巧等:
官方样题
問題11、統合理解【複数の文章を読み、比べたり合わせたりしながら質問に答える問題】次のAとBは、それぞれ別の著者によって書かれた新聞の記事である。

AとBの両方を読んで、後の問いに対する答えとして最もよいものを、1·2·3·4から一つ選びなさい。

26、AとBのどちらの記事にも触れられている内容はどれか。

1、新たに盛り込まれた語の意味。

2、選定する時検討された語の数。

3、今回新たに収録された語の数。

4、今回不採用だった語の具体例。

27、この辞書が多くの新語を取り入れたことについて、Aの筆者とBの筆者はどのような立場をとっているか。

1、AもBも、ともに明確にしていない。

2、AもBも、ともに批判的である。

3、Aは批判的であるが、Bは明確にしていない
4、Aは明確にしていないが、Bは批判的である。

28、この辞書に新しく入らなかった語の不採用の理由は何か。

1、10年間の社会や生活の変化を反映した言葉だから。

2、一時的なもので幅広く使われている語ではないから。

3、選定の過程で担当者自身も知らない言葉だったから。

4、新しい辞書の宣伝用の話題作りのためだったから。

解题思路:
第一步:仔细阅读3个问题,先不要去看选项,然后带着问题快速阅读文章。

26、A和B两篇报道都涉及的内容是哪个?(共同点)
27、关于这本字典里新采用(新增)的词语,A和B两篇报道的笔者分别持有什么立场(来看待)?(不同点)
28、没有收录到字典中的词语,其不被采用的原因是什么?(理由)
第二步:站在两位作者的角度或立场上考虑问题,比较两者的异同。

26、A和B两篇报道都涉及的内容是哪个(共同点)。

1、新增词语的意思。

2、选定时所讨论的词语的数量。

3、这次新收录的词语的数量。

4、这次未被采用的词语的具体例子。

方法:仔细比较两篇文章,可通过排除法来选择。

选项2在两篇报道中并没有涉及,首先应该排除。

A篇涉及了新增流行语“逆切れ、イケメン、ラブラブ”的意思,而B篇涉及了未增流行语“家電、クールビズ”的意思,所以选项1和4是错误的。

A篇第一段有“十年前の改定以降の社会や生活の移り変わりを反映した言葉約一万項目が加えられたという/据说这次新收录了自10年前的修订以来反映社会生活变化的约1万个新词。


B篇第一段有“「ラブラブ」、「イケメン」など一万語が新たに増えたそうだ。

/据说新收录了“ラブラブ”、“イケメン”等约1万个新词。


两者都提到了这次新收录的词语的数量是一万个。

这符合选项3。

27、关于这本字典里新采用(新增)的词语,A和B两篇报道的笔者分别持有什么立场(来看待)?(不同点)
1、A和B的观点都不明确。

2、A和B的观点都是批判性的。

3、A的观点是批判性的,B的观点不明确。

4、A的观点不明确,B的观点是批判性的。

方法:认真分析选项,找出观点有哪些方面。

通过解题,得知两个观点:“观点明确不明确”和“是否是批判性的观点”。

由于两篇文章的相同点都是同一个内容,不同点是各有不同观点,所以,在阅读时将答案的范围锁定在3和4。

搜索作者表达观点性的句子,短文往往在最后面表达作者的主张。

A篇末尾是对某一负责人的采访,并没有出现作者的观点。

B篇末尾是“それゆえ、「家電(=自宅の電話番号)」「クールビズ(=夏のビジネス用の服装)」などは、「一時的な流行や狭い範囲だけで使われている」として採用が見送られたのは賢明であろう。

”(因此像“家电(家里的电话号码)”、“クールビズ(夏天穿的办公装)”等“流行一时且只在小范围内使用”的词语不加采用,是明智的吧。


这种“それゆえ~であろう/因此~是吧」”的句式是表达原因,主张的方法。

并联系得出结论的上文“流行とはしょせん一時のもの、いずれ消えゆくものは自然に忘れ去られるまで放っておけばよい。

”(所谓的流行终归是一时的东西。

像这种迟早会消失的东西到它自然地被遗忘为止,不加理睬就行。

)这里的“~とは~/所谓的~”也是下判断,提出主张的表达。

从内容来看,作者是带有一种批判性的立场来看待收录在词典里的新增流行语的。

由此得出:A的观点不明确,B的观点带有批判性的。

这符合选项4。

28、没有收录到字典中的词语,其不被采用的原因是什么?(理由)
1、因为是反映了10年间社会和生活的变化的词语。

2、因为是流行一时的,没有在广范围里使用的词语。

3、因为是在选定过程中,负责人自己也不知道的词语。

4、因为是宣传新词典,炒作话题用的。

方法:比较两篇文章,找出带有表示原因的句子。

A篇并未提到未收录的原因。

B篇末尾是“それゆえ、「家電(=自宅の電話番号)」「クールビズ(=夏のビジネス用の服装)」などは、「一時的な流行や狭い範囲だけで使われている」として採用が見送られたのは賢明であろう。

”(因此像是“家电(家里的电话号码)”、“クールビズ(夏天穿的办公装)”等“流行一时且只在小范围内使用”的词语不加采用,是明智的吧。

)这种“それゆえ~であろう/因此~是吧」”的句式是表达原因,主张的方法。

从而知道,未收录的原因是“流行一时且只在小范围内使用”。

这符合选项2。

本文相关单词和语法:
単語:
移り変わり「うつりかわり」:变迁,变化
加える「くわえる」:增加
最多「さいた」:最多
盛り込む「もりこむ」:加进
逆切れ「ぎゃくぎれ」:由于羞愧到了极点,下不了台而发怒;恼羞成怒
世相「せそう」:世态,社会情况
イケメン:帅哥,型男
ラブラブ:恩恩爱爱,亲密的样子
実に:足足,仅仅,竟(后续数量词)
携わる「たずさわる」:从事,参与
定着「ていちゃく」:固定,定型
響き「ひびき」:反响,效果
しょせん:归根到底,毕竟,终归
いずれ:早晚,迟早
忘れ去られる「わすれさられる」:完全被忘却
放っておく「ほうっておく」:不加理睬,置之不理,放弃,抛开
見送る「みおくる」:搁置,观望,暂缓考虑
文法
名詞+にとどまらず:不仅,不限于。

例:一時の流行にとどまらず、人々の間に定着したと認められる新語を厳選。

/严格挑选了一些新的词汇,这些词汇不仅有流行一时的词汇,还有已经在人们中间固定下来的词汇。

それゆえ:因为那个,因此。

例:最近事故が多発している。

それゆえ、自動車での通勤は禁止する。

/最近频发交通事故,因此禁止开车上班。

样题全文翻译:
A
国语辞典《大言典》第四版发行了。

据说这次新收录了自10年前的修订以来反映社会生活变化的约1万个新词。

收录词目总计达24万余个,号称同类辞典之冠。

据出版社说,新收录的除了“逆切れ/恼羞成怒”等反映世态的词语,还有“イケメン/型男”“ラブラブ/恩恩爱爱”等年轻人用语。

关于“逆切れ/恼羞成怒”在字典里解释为:“被骂的人反而发火”。

而“イケメン/型男”解释为:“帅哥”。

“ラブラブ/恩恩爱爱”解释是“相互爱恋,关系亲密的样子”。

本次采用的新词当中,片假名单词足足占了近四成。

多年从事修订工作的一位负责人表示:“在选择过程当中,有些连我自己都不懂,在判断上造成了困难。

可能对年轻人来说只是常识性的词语吧”
(中央经政新闻)B
全面修订的《大言典》第四版中,是从大众传媒和互联网收集到的约10万单词中,严格挑选了一些新的词汇,这些词汇不仅有流行一时的词汇,还有已经在人们生活中间固定下来的词汇。

据说新收录了“ラブラブ/恩恩爱爱”、“イケメン/型男”等约1万个新词。

迎合时代的潮流,具有新感觉的辞典,虽然反响不错,但是也有为了宣传过分炒作话题的东西吧。

所谓的流行终归是一时的东西。

像这种迟早会消失的东西到它自然地被遗忘为止,不加理睬就行。

因此像“家电(家里的电话号码)”、“クールビズ(夏天穿的办公装)”等“流行一时且只在小范围内使用”的词语不加采用,是明智的吧。

相关文档
最新文档