上班族必知的15句英语口语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
上班族必知的15句英语口语
上班对每个人来说都是最为基础平常的事,所以会说一些与上班相关的英语也是语言学习中的基本,而也正是这样的基础才需要重点的打磨锻炼。上班必知的15句常用词组,让你有个完美的beginning!
美好的一天,从早晨闹钟响起开始。伸个懒腰,一骨碌爬起来,把懒惰拖延的想法扼杀在摇篮里。打扮得精气神十足出门去,此时的目的只有一个:go to work,上班
例:I left the key at home when I went to work.
但此时此刻,你并不是一个人。千千万万的上班族正从家里赶来乘坐公共交通。看着车站攒动的人头,你懂得了,如何挤上车成了你必备的技能,因为你遇见了:
rush hour,上下班高峰
例:I don’t want to go out in the morning rush hour.
在高峰时段,你被卡在角落里动弹不得,有时候又变身“空中飞人”,你真的害怕突然被挤怀孕了!但观察周围的人,淡定自若,低头玩手机来打发:commuting time,通勤时间
例:A thief stole my phone in commuting time.
终于到站了。还好,“身材”没有走样。一路小跑奔向公司,冲前台美眉微微一笑,心甘情愿在现代机器上画了一个押,你这是:
clock in,上班打卡
例:I called John and asked him to use my card to clock in.
走进办公区,环顾四周,发现有好几个家伙还没到。我就凑到公司“包打听”身边,打探一下同事都什么情况。原来,老板开着大奔牛气哄哄带闪电地去外地签合同了,他这是:
on business,因公出差
例:He has gone to Mars on business.
有一位男同事喜结连理,这几天带媳妇去马尔代夫度蜜月了,所以,在出发前必须经历的一件事便是请假:
ask for leave / take one day off,请假
例:I asked for leave, but my boss rejected me.
例:Don’t look for me next week, because I will take 365 days off.
还有一位同事负责的项目前两天到了最后的攻坚阶段,经常熬夜加班。昨天项目圆满完成。所以,他申请今天休息,这叫做:
leave in lieu,调休
例:He will take tomorrow off for leave in lieu.
但是,那一位同事是怎么回事?“包打听”摊手,无奈地摇摇头。连“包打听”这样消息灵通的人都不知道,看来,他多半是:
absent without leave,无故缺席
例:They are absent without leave, in this case they should be fired.
孔子说,中午不睡,下午崩溃!为了让大家中午有个小小nap,养精蓄锐,
公司熄灭了办公区的灯,强制大家:
lunch hour,午休
例:I usually go to the gym during my lunch hour.
下午三四点的时候,隔壁小李贼眉鼠眼地传给你一张便利贴:老板回来通知我。然后,就拎起包一溜烟跑了。他这种行为就叫做:
leave early,早退
例:I thought my boss was not in the office, so I left early. I was wrong.
誓做好员工,不能跟他学。临下班时,收到了一封紧急邮件需要处理。虽心里有100个不愿意,但为了给老板和同事留下好印象,我还是选择了:work overtime(动词)/ overtime work(名词),加班
例:I work overtime every day.
例:Thank you for your overtime work, but you need to do more.
不过,占用八小时之外的时间工作,有没有额外的好处呢?我向“包打听”捻了捻手指,问她有没有这个:
overtime pay,加班费
例:My boss gave me an apple as my overtime pay. It’s a real apple,I ate it.
“包打听”沮丧地摇了摇头,不过,突然又眼睛一亮说:可以叫外卖,打车费也能报销哦。我松了一口气,还好,有这个:
overtime allowance,加班补贴
例:No overtime allowance is our overtime allowance.
“包打听”还说,如果项目能入了挑剔客户的法眼,老板心情一好,会请大家吃大餐,唱KTV犒劳大家,还会随意发点:
bonus,奖金红利
例:The staff got a Christmas bonus.
老板,请用奖金狠狠地侮辱我吧!顿时我打满鸡血,应战到晚上9点,总算完成了紧急任务。此时此刻,我心心念念要做的一件事就是:
get off work,下班
例:I got off work at 8 o’clock. I mean A.M.
回到家,累成一坨泥摊在沙发上,才猛然想起来,我是不是忘了:
clock out,下班打卡
例:When I want to clock out, my boss stopped me.
哎,不管了。现在,终于可以和我的床好好亲近一下啦!累了一天,我的游戏,我的电视剧,goodbye,等周末再来翻你们的牌!我要洗洗睡了!