指南录后序分析
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
至京口,得间奔真州,• 到了京口,得到机会逃奔到真州,
即具以北虚实告东西二 阃,约以连兵大举。中 兴机会,庶几在此。留
我立刻把元方的虚实情况告诉淮东、 淮西两位制置使,与他们约定联兵 讨元。复兴我朝的机会,差不多就 在此一举了。留住了两天,驻守维
二日,维扬帅下逐客之 扬的统帅竟下了逐客令。不得已,
扬州,过瓜洲扬子桥,竟使遇哨,无不死;扬州城下,
进退不由,殆例送死;坐桂公塘土围中,骑数千过其门
,几落贼手死;贾家庄几为巡徼所陵迫死;夜趋高邮,
迷失道,几陷死;质明,避哨竹林中,逻者数十骑,几
无所逃死;至高邮,制府檄下,几以捕系死;行城子河
,出入乱尸中,舟与哨相后先,几邂逅死;至海陵,如
高沙,常恐无辜死;道海安、如皋,凡三百里,北与寇
令。不得已,变姓名, 只能改变姓名,隐蔽踪迹,在荒草
诡踪迹,草行露宿,日 间行走,在露天下住宿,每天为躲 与 穷北饿骑无相聊出,没追于购长又淮急间,。避间赏元。追军捕困的窘得骑饥又兵饿很,,紧周没急旋,有在天依长高靠江地,淮元远河军,之高悬 天高地迥,号呼靡及。 声呼喊,没有人应答。不久找到一
已而得舟,避渚洲,出 条船,避开元军占据的沙洲,逃出
古代官职升迁
• 除:授官 予除右丞相兼枢密使 • 拜:授予官职(一般为升职)例:以相如功
大拜为上卿 • 擢:提拔 皇上超擢四品卿衔军机章京 • 辟:征召 永元中举孝廉不行,连辟公府不
就 • 迁:升迁 再迁为太史令 • 贬:降职 贬连州刺史 • 谪:被罚流放或贬职 滕子京谪守巴陵郡 • 左迁:降职
• 初至北营,抗辞慷慨,上下颇惊动 ,北亦未敢遽轻吾国。不幸吕师孟构恶 于前,贾余庆献谄于后,予羁縻不得还 ,国事遂不可收拾。予自度不得脱,则 直前诟虏帅失信,数吕师孟叔侄为逆, 但欲求死,不复顾利害。北虽貌敬,实 则愤怒。二贵酋名曰“馆伴”,夜则以 兵围所寓舍,而予不得归矣。
• 刚到元营时,我陈词不屈,意气激昂,元军 上下都很惊慌震动,他们也没敢立刻轻视我国。 可不幸的是,吕师孟先在元人面前陷害我,贾余 庆又紧跟着向敌人献媚献计,于是我被软禁不能 返回,国事就不可收拾了。我揣度不能脱身,就 径直上前责骂元军统帅不守信用,列举吕师孟叔 侄的叛国行径,只想他们杀死我,不再考虑个人 的安危。元军虽然表面尊敬,其实却很愤怒。两 个重要头目名义上是到宾馆来陪伴,夜晚就派兵 包围我居住的地方,我就不能回朝廷了。
未几,贾余庆等 • 不久,贾余庆等以祈请
使的身份到元京大都去,
以祈请使诣北, 北驱予并往,而
元军驱使我一同前往,
不在使者之目。 但不列入使者的行列。
予分当引决,然 我理当自杀,然而仍然
而隐忍以行。昔 含垢忍辱地前往。正如
人云:“将以有 古人说:“将要有所作
为也。”
为啊!”
苏轼《留侯论》
• 古之所谓豪杰之士者,必有 过人之节。人情有所不能忍者, 匹夫见辱,拔剑而起,挺身而斗 ,此不足为勇也。天下有 者 ,卒然临之而不惊,无故加之而 不怒。此其所挟持者甚大,而 也。
往来其间,无日而非可死;至通州,几以不纳死;以小
舟涉鲸波出,无可奈何,而死固付之度外矣!
•
呜呼!予之生也幸,而幸生也何为?所求
乎为臣,主辱,臣死有余僇 ;所求乎为子,以
父母之遗体行殆,而死有余责。将请罪于君,君
不许;请罪于母,母不许。请罪于先人之墓,生
无以救国难,死犹为厉鬼以击贼,义也;赖天之
灵,宗庙之福,修我戈矛,从王于师,以为前驱
指南录后序
文天祥
序:
序也作“叙”或称“引”,有如今日 的“引言”“前言”,是说明书籍著 作或出版意旨,编作体例和作者情况 的文章。
“序”一般写在书籍或文章前面,列 于书后的称为“跋”或“后序”。
• 予在 中,间以诗记所遭,今 存其本不忍废。道中手自抄录。使北 营,留北关外,为一卷;发北关外,历 吴门、毗陵,渡瓜洲,复还京口,为 一卷;脱京口,趋真州、扬州、高邮、 泰州、通州,为一卷;自海道至永嘉、 来三山,为一卷。
,雪九庙之耻,复高祖之业,所谓誓不与贼俱生
,所谓鞠躬尽力,死而后已,亦义也。嗟乎!若
予者,将无往而不得死所矣。向也使予委骨于草
莽,予虽浩然无所愧怍,然微以自文于君亲,君
亲其谓予何!诚不自意返吾衣冠,重见日月,使
来自百度文库
旦夕得正丘首,复何憾哉!复何憾哉!
• 唉!我能死里逃生算是侥幸的了,可侥幸地活下来为了什么呢? 所要求做忠臣的是,如果国君受到侮辱,臣子即使死了也有罪过 ;所要求做孝子的是,如果用父母赐予自己的身体去冒险,即使 死了也有罪责。我要向国君请罪,国君不答应;我要向母亲请罪 ,母亲不答应;我只能向祖先的坟墓请罪了。人活着不能拯救国 难,死后仍要做个凶恶的鬼去杀贼,这才是合乎义理的行为;依 靠上天的神灵、祖宗的福泽,整治我的武器,跟从君王投身军旅 ,作为先锋,洗雪国家的耻辱,恢复开国皇帝的事业,也就是古 人所说的:“立誓不与敌人共存”,“恭敬谨慎地竭尽全力,直 到死了方休”,这也是合乎义理的行为。唉!像我这样的人,在 任何地方都可以找到我的死地。以前,如果我的尸骨抛弃在荒草 丛中,我虽然正大光明问心无愧,但在君王和父母的面前无法掩 饰自己的过错,国君和父母会怎么讲我呢?我实在没有料到我能 回到宋朝,重新穿上汉族的衣服,又见到皇帝,即使早晚死在故 国的土地上,我还有什么遗憾呢!还有什么遗憾呢!
印不拜,翌日,以资政殿学士行。
• 德祐二年二月十九日,我受任右丞相兼枢密使, 统率全国各路军马。当时元军已经逼近都城北 门外,交战、防守、转移都来不及实施。满朝 大小官员聚集在左丞相吴坚家里,没有谁知道 该怎么办。适逢双方使者的车辆往来频繁,元 军邀约我朝主持国事的人前去相见,大家认为 我去一趟就可以解除祸患。国事到了这种地步, 我不能顾惜自己了;估计元方也许可以用言语 打动的。当初,使者奉命往来,并没有被扣留 在北方的 ,我就更想窥视一下元方的虚实,回 来谋求救国的计策。于是,不接受丞相职位, 第二天,凭资政殿学士的身份前往。
北海,然后渡扬子江, 江口以北的海面,然后渡过扬子江
入苏州洋,展转四明, 口,进入苏州洋,辗转在四明、天 天台,以至于永嘉。 台等地,最后到达永嘉。
•
呜呼!予之及于死者不知其几矣!诋大酋当死;骂
逆贼当死;与贵酋处二十日,争直曲,屡当死;去京口
,挟匕首以备不测,几自刭死;经北舰十余里,为巡船
所物色,几从鱼腹死;真州逐之城门外,几徬徨死;如
北营 临安
• 德祐 二年二月十九日,予除右丞相兼枢密 使,都督诸路军马。时北兵已迫 外, 战、守、迁皆不及施。缙绅、大夫、士萃 于左丞相府,莫知计所出。会使辙交驰, 北邀当国者相见,众谓予一行为可以纾祸 。国事至此,予不得爱身,意北亦尚可以 动也。初,奉使往来,无留北者,予 更欲一觇北,归而求救国之策;于是辞相