函电翻译答案
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
函电翻译答案
1. 我们确认已向你方电报下列商品实盘,以9月20日前复到有效。
We confirm the firm offer by cable for the following items, subject to your reply reaching here before Sep 20.
2. 获悉你地市场对核桃有很大需求,兹附上第6868号报价单供参考。
We learn that there is a heavy demand for walnuts in your market and we enclose our quotation sheet No.6868 for your reference.
3. 你方6月3日来电要求我们报第33号毯子。现确认我方于6月6日电报向你方报盘如下,该盘不受约束。
We are requested to quote for the Blanket No.33 in your cable dated June 3 and we are confirming the following offer of June 6 by cable without engagement.
4. 你方7月9日来函收悉,谢谢。很遗憾,你方价格偏高,无法成交。
We thank you for your cable dated July 9 and we feel regretful to inform you that there is no possibility to conclude a transaction between us because your prices appear to be on the high side. / for higher prices.
1. 我们另由航空寄上新品种的样品供你参考。该新品种价格公道,品质极好,我们认为及早推销对你们有利。
We are sending you the samples of new items by air under separate cover for your reference/ consideration. We hold the opinion (are of the opinion) that it is to your advantage to promote these articles (of high quality and moderate prices) as soon as possible, which are reasonable in price and excellent in quality.
2. 由于所需的品种目前无货供应,我们想推荐下列库存产品,可以即装,我们这一推荐是照顾到双方利益的。
In consideration of our mutual benefit, we would like to recommend the following goods in stock for prompt shipment, because the goods, for which you have demand, are not available (out of stock)
3. 你11月15日来信收到,谢谢。货号2112电扇歉难推销,因为你方价格太高,买方无意还盘。
We thank you for your letter of/dated Nov 15. We are regretful to inform you that it is hard to promote your electric fans Art No.2112, because your price is too high to interest the buyers to make counter-offers. (because your price is excessive and the buyers have no intention to make counter-offers)
4. 关于申请参加广州交易会一事,我们正与有关当局联系。一俟申请获准,当即通知你方。
In reference to your applying for attending the Guangzhou Fair, we are contacting the relative/ relevant authorities. We will inform you, as it is approved.
为了支持你们推销,我们特地准备了一些府绸样品连同价格单随函附上,供你考
虑。我们的府绸品质优良,价格公道,深受大多数欧洲国家欢迎,销售很快。我们认为订购我们的府绸在你市场销售是有利的。
We have especially prepared some samples of poplin to support your promotion and enclosed the price list for your reference. Our poplin is fine in quality and moderate in price. Therefore it meets with a favorable reception in most of European countries and sells fast. We are of the opinion that it is advantageous/ beneficial to sell our poplin in your market.
你方6月18日来信收到,谢谢。你要索取的目录已另由航空寄发。关于你要订购的保险箱,我们认为目录所载的第四号最适合你方需要,
确切的外观尺寸为**内尺寸为**,价格为每只20英镑CIF5%亚历山大港,包括配件但不包括底座,若需底座,则每只要另加3英镑。我们通常给3%佣金,但考虑到你的情况,我们特地将佣金提高到5%,以便补偿你方推销时所需的广告费。从上述的报价中你无疑会注意到我们的价格要比其他制造厂的价格低。至于保险箱的质量,你可以放心,我们一向保持高标准。我们的保险箱在国外经受大火灾的实际考验,充分证明它们性能良好。我们可以这样说,文件和贵重物品装在箱内可以防窃、防焚,保证安全。就凭这些特点加之你方的努力,我们的保险箱在你市场销售将一定获得成功。除了保险箱以外,你若需要其他办公室用品,请与我们联系,我们将随时予以合作。
We thank you for your letter dated June 18 and the catalogue you need has been airmailed to you under separate cover.
As regards the safes you want to order, we hold the opinion that the safe No.4 in our catalogue meets your demand. The exac t size is 30×24×24 outside and 26×20×20 inside. The price is CIFC5% Alexandria, including the cost of spare parts and excluding that of bases (pedestals). An extra charge of £3 for each is to be added, if bases are required. The usual granted commission is 3% and it is especially raised to 5% to cover (compensate for) the incurring advertising expenses in sales promotion. From the A/M quotation, you will find without doubt that our prices are lower than those of other manufactures. In the meantime, we can assure you of the high quality. The fact that our safes have ever undergone the test of conflagrations abroad completely shows their superiority. We can surely claim that documents and valuables locked in them are absolutely secured against theft and fire. With these features and your efforts, our safes will command ready sales in your market.
Please contact us and we are pleased to cooperate with you at all times, if you demand other office appliances besides safes.