英文伊索寓言带翻译:狼和小羊

合集下载

伊索寓言节选中英对照

伊索寓言节选中英对照

伊索寓言节选中英对照1. THE LION AND THE MOUSE 狮和鼠Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: "If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness." The Lion laughed and let him go.It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: "You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favor; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion."一只老鼠从一只狮子面前跑过去,将它从梦中吵醒。

狮子生气地跳起来,捉住老鼠,要弄死它。

老鼠哀求说:「只要你肯饶恕我这条小生命,我将来一定会报答你的大恩。

伊索寓言经典故事英文版

伊索寓言经典故事英文版

伊索寓言经典故事英文版以下是《伊索寓言》中的两个经典故事,附上英文版:故事一:《The Hare and the Tortoise》Once upon a time, there was a hare and a tortoise. They were friends and often played together. One day, they decided to race. The hare thought he would easily win because he was much faster than the tortoise. So, he started running very fast. The tortoise, however, plodded along slowly.As the hare reached the halfway point, he turned around to see how far behind the tortoise was. To his surprise, the tortoise was almost at the finish line. The hare quickly tried to pick up the pace, but it was too late. The tortoise crossed the finish line and won the race.The moral of the story is that slow and steady wins the race. This means that if you work hard and persevere, you will succeed in the end, no matter how fast or slow you are.翻译:《兔子和乌龟》从前,有一只兔子和一只乌龟。

儿童英语童话故事带翻译-狼和小羊

儿童英语童话故事带翻译-狼和小羊

★以下是少⼉英语频道为⼤家整理的《⼉童英语童话故事带翻译-狼和⼩⽺》,供⼤家参考。

更多内容请看本站频道。

Once upon a time a wolf was lapping at a stream. When he looked up, he saw a lamb drinking a little lower down. "There’s my supper," he thought. "I will find some excuse to catch it." Then he called out to the lamb, "How dare you muddle the water?" "No, master," said the lamb. "I cannot muddle your water because it runs down from you to me." "Well, then," said the wolf. "Why did you call me bad names this time last year?" "It was impossible," said the lamb. "I am only six months old." "I don’t care," shouted the wolf. "If it was not you, it must be your father." After that he rushed at the poor little lamb and ate it up.翻译 ●从前,⼀只狼在溪流喝⽔,看到⼀只⼩⽺在下游喝⽔。

伊索寓言英语版之狼和绵羊

伊索寓言英语版之狼和绵羊

伊索寓言英语版之狼和绵羊伊索寓言英语版之狼和绵羊A wolf met a lamb that had walked away from the other sheep in the fold. He told the lamb that he wouldn’t hurt him. Secretly though, he planned to eat the lamb! But first he needed to find a good reason for eating the lamb.So he said to the lamb, "Sir, last year you rudely insulted me.""I don’t think that’s possible," bleated the lamb in a sad voice, "I was not even born then."So the wolf then said, "You eat the grass in my field.""No, good sir," replied the lamb, "I have not yet tasted grass."the wolf tried again. "You drink the water in my well," he growled."No!" exclaimed the lamb, "I never drank your water because my mother’s milk is both food and d rink to me."Suddenly the wolf jumped on the lamb and ate him up, saying, "Well! I won’t be hungry even though you argue against every one of my reasons for eating you."Moral: the tyrant will always find a reason for his tyranny.。

狼和小羊的英语故事关于英语故事短文羊和狼

狼和小羊的英语故事关于英语故事短文羊和狼

狼和小羊的英语故事关于英语故事短文羊和狼小学英语故事教学是以生动有趣的故事为载体,将语言知识融汇于故事的情境中,通过各种教学方法帮助学生理解故事,学习故事中的语言表达,提高综合语言运用能力。

了关于英语故事短文羊和狼,欢迎阅读!The Wolf and the Sheep 狼和羊群The wolf tries his best to eat the sheep in vain because the dog protects the sheep. The wolf decides to use a trick to get them. The wolf sends a messenger to visit the sheep. The visitor says to the sheep that the dog is the enemy among them,if they can drive away the dog they will live peacefully.狼一心想吃掉羊群,但因有狗守护他们,不能得逞,心想非智取不可。

于是,他派使者去拜访羊群,说狗才是他们俩之间的敌人,若能把狗赶出来,他们之间就能和平共处了。

The sheep don't know the wolf's treachery and drive the dog away without any consideration.Without the protection of the dog,the wolf eats up all the sheep easily.羊根本没有认清狼的险恶用心,不假思索地将狗赶出去。

没有了狗的保护,狼便轻而易举地把羊都吃掉了。

This is to say:people who have lost their protector would be conquered by the enemy soon.这是说,人们如果失去保护自己的人,很快就会被敌人征服。

少儿英语故事翻译:狼和小羊

少儿英语故事翻译:狼和小羊

少儿英语故事翻译:狼和小羊THE WOLF AND THE LAMBA Wolf meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but tofind some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf, "You feed in my pasture."一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊证明自己有吃它的权利。

它就说:「小鬼!你去年以前骂过我。

」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。

」狼再说:「你在我的草地上吃过草。

」"No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me." On which theWolf seized him, and ate him up, saying, "Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。

英文伊索寓言带翻译:狼和小羊

英文伊索寓言带翻译:狼和小羊

英文伊索寓言带翻译:狼和小羊THE WOLF AND THE LAMBA 狼和小羊Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf, "You feed in my pasture."一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊证明自己有吃它的权利。

它就说:「小鬼!你去年以前骂过我。

」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。

」狼再说:「你在我的草地上吃过草。

」"No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me." On which theWolf seized him, and ate him up, saying, "Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。

狼和小羊的故事英语文章

狼和小羊的故事英语文章

狼和小羊的故事英语文章Once upon a time, there lived a little lamb in a green and lush meadow. She was born into a family of sheep, and her days were filled with grazing in the fields and playing with her fellow lambs.One day, while she was grazing, she heard a rustling in the bushes. She turned around to see a big, menacing wolf approaching her. The little lamb was scared and tried to run away, but the wolf was too fast. He caught up to her and said, “Hello, little lamb. What are you doing here all by yourself?”The little lamb shivered in fear and replied, “I was just grazing. Please don’t hurt me.”The wolf chuckled and replied, “Don’t worry, little lamb. I won’t hurt you. I just want to be friends.”The little lamb didn’t trust the wolf, but she didn’t want to be rude. So she nodded her head and said, “Okay, we can be friends.”The wolf smiled and said, “Great! Why don’t you come with me to my den? I have some delicious food there that I want to share with you.”The little lamb was hungry, and the thought of delicious food was tempting. So she followed the wolf to his den.When they arrived, the wolf said, “Wait outside for a moment. I’ll go and get the food.”The little lamb waited outside, and after a while, she grew suspicious. She peered inside the den and saw that the wolf had a pot of boiling water on the stove.The little lamb cried out in fear, “Why do you have boiling water on the stove? Are you going to cook me?”The wolf smiled slyly and replied, “Yes, little lamb. I am going to cook you and have you f or dinner.”The little lamb was terrified and cried out for help. Just then, a group of sheep farmers arrived and heard the little lamb’s cries.They chased the wolf away and rescued the little lamb. The little lamb was safe again, and she learned a valuable lesson about the dangers of trusting strangers.From that day on, the little lamb always stayed close to her family and friends and never wandered too far from the safety of the meadow.The moral of the story is that we must always be cautious and careful when dealing with strangers. We should never trust people blindly and be aware of the dangers that may lurk around us. It is important to stay within the safety of our familiarcommunities and seek help from trusted people when we are in danger.。

伊索寓言英语版之狼和绵羊

伊索寓言英语版之狼和绵羊

伊索寓言英语版之狼和绵羊伊索寓言英语版之狼和绵羊A wolf met a lamb that had walked away from the other sheep in the fold. He told the lamb that he wouldn’t hurt him. Secretly though, he planned to eat the lamb! But first he needed to find a good reason for eating the lamb.So he said to the lamb, "Sir, last year you rudely insulted me.""I don’t think that’s possible," bleated the lamb in a sad voice, "I was not even born then."So the wolf then said, "You eat the grass in my field.""No, good sir," replied the lamb, "I have not yet tasted grass."the wolf tried again. "You drink the water in my well," he growled."No!" exclaimed the lamb, "I never drank your water because my mother’s milk is both food and d rink to me."Suddenly the wolf jumped on the lamb and ate him up, saying, "Well! I won’t be hungry even though you argue against every one of my reasons for eating you."Moral: the tyrant will always find a reason for his tyranny.。

狼和小羊

狼和小羊

The wolf and the lamb 狼和小羊Long, long ago, there was a clever lamb. One day, she was grazing with a flock of sheep.很久很久以前,有一只聪明的小羊。

一天,她和羊群在一起吃草。

She soon found some sweet grass at the edge of the field. As grazing, she went farther and farther, away from the others.很快,她就在田野边上发现了一些非常美味的草。

她吃着吃着,走得离羊群越来越远。

She was enjoying herself so much that s he didn’t notice a wolf coming nearer to her.她陶醉在吃草中,没有发现一只狼在靠近她。

The wolf thought, “Wow, how delicious the lamb will be. Hahaha!”狼想,“哇哦,这小羊一定很美味。

哈哈哈!”However, when he pounced on the lamb, she was quick to start pleading, "Please, please don't eat me yet. My stomach is full of grass. If you wait a while, I will taste much better."当他扑向她的时候,她很快开始求饶,“请不要吃我。

我肚子里都是草。

如果你愿意等一会儿,我会更好吃的。

”The wolf thought that was a good idea, so he sat down and waited.狼认为这是个不错的主意,就坐下来等了。

伊索寓言英语故事带翻译欣赏

伊索寓言英语故事带翻译欣赏

伊索寓言英语故事带翻译欣赏《伊索寓言》在中国的传播有着悠久的历史,其传播过程中不仅体现着中西方文明之间的相互激荡、相互作用,本文是店铺整理的伊索寓言英语故事,欢迎阅读。

篇1:伊索寓言英语故事披着羊皮的狼A wolf wanted to eat the sheep, but he was afraid of the vigilant shepherd and his dogs.狼想吃羊,但是他害怕警惕的牧羊人和牧羊犬。

One day the wolf found the skin of a sheep. He put it on and walked among the sheep.有一天狼发现了一块羊皮,便披着它混入羊群。

A lamb thought that the wolf was its mother because his skin looked like hers. So it followed the wolf.一只小羊羔把这只披着羊皮的狼误认为自己的妈妈,被领出了羊群。

Soon after they had left the dogs, the wolf came at the lamb and ate it up. For some time he succeeded in deceiving the sheep, and enjoying hearty meals.狼成功地欺骗了羊群,吃掉了小羊羔。

寓意: 事物的外表有时候会掩盖它的本质,所以我们不能只凭表面现象就作判断。

篇2:伊索寓言英语故事一只贪心的狗 A Greedy DogA GREedy dog went into a butcher’s shop and stole a big juicy bone. He ran away so fast that the butcher could not catch him. He ran out into the fields with his bone. He was going to eat it all by himself.一只贪心的狗跑到一家猪肉店偷了一根很大又有髓的骨头.他跑很快,所以那个卖猪肉的人追不到他.他咬著他的大骨头跑到空旷的地方,准备要好好地吃个痛快.the dog came to a stream. There was a narrow bridge across it. The dog walked on to the bridge, and looked into the water. He could see another dog with a big bone in his mouth.这只狗来到一条溪流.有一座窄窄的桥跨在上面.这只狗走到桥上,望水里面看.他看见另一只狗嘴里咬著一跟大骨头.the GREedy dog thought the bone in the water looked much bigger than the one he had stolen from the butcher.这只贪心的狗认为在水里面的那根骨头看起来比他跟卖肉的偷来的这根骨头大多了.the GREedy dog dropped the bone from his mouth. It fell into the water and was lost. He jumped into the water to snatch the bigger bone from the other dog.这只贪心的狗从嘴理丢了那根骨头.它掉到水里而且不见了.他跳进去水里面想从另一只狗那儿抓那跟更大的骨头.the GREedy dog jumped into the water with a big splash. He looked everywhere but he could not see the other dog. His shadow had gone.贪心的狗跳进水里溅起好多水花.他到处看,可是都找不到其他的狗.他的倒影不见了.the silly dog went home hungry. He lost his bone and got nothing because he had been too GREedy.这只笨狗饿著肚子回家.因为太贪心,他弄丢了他的骨头而且一点东西也没拿到.寓意:贪的太多只会失去更多篇3:伊索寓言英语故事The Lion in Love 恋爱中的狮子A farmer lives alone with his Daughter. She is very beautiful,and also very thoughtful. The Farmer loves his Daughter very much. Right now, they are working in the field together.. 有个一农夫和他的女儿相依为命。

【优质】英语童话故事:狼和小羊word版本 (1页)

【优质】英语童话故事:狼和小羊word版本 (1页)

【优质】英语童话故事:狼和小羊word版本本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==英语童话故事:狼和小羊& nbsp ;Wolf , meeting with a Lamb astray from the fold , resolved notto lay violent hands on him , but to find some plea , which should justify to the Lamb himself his right to eat him . He thus addressed him :" Sirrah , last year you grossly insulted me ." " Indeed ," bleated the Lamb in a mournful tone of voice , " I was not thenborn ." Then said the Wolf , " You feed in my pasture ."" No , good sir ," replied the Lamb , " I have not yet tastedgrass ." Again said the Wolf , " You drink of my well ." " No ," exclaimed the Lamb , " I never yet drank water , for as yet my mother & prime ; s milk is both food and drink to me ." On which the Wolf seized him , and ate him up , saying , " Well ! I won & prime ; t remain supperless , even though you refute every one of myimputations ." The tyrant will always find a pretext for his tyranny .一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊证明自己有吃它的权利。

英语故事-伊索寓言之狼与小羊

英语故事-伊索寓言之狼与小羊

英语故事伊索寓言之狼与小羊英文版伊索寓言之狼与小羊The Wolf and the Lamb Once upon a time a Wolf was lapping at a spring on a hillside, when,looking up, what should he see but a Lamb just beginning to drink a little lower down. “There’s my supper,”thought he, “if only I can find some excuse to seize it.”Then he called out to the Lamb, “How dare you muddle the water from which I am drinking?”“Nay, master, nay,” said Lambikin; “if the water be muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me.”“Well, then,”said the Wolf, “why did you call me bad names this time last year?”“That cannot be,”said the Lamb; “I am only six months old.”“I don’t care,”snarled the Wolf; “if it was not you it was your father;”and with that he rushed upon the poor little Lamb and ate her all up. But before she died she gaspedout .”Any excuse will serve a tyrant.”中文版狼与小羊一只小羊在河边喝水,狼见到后,便想找一个名正言顺的借口吃掉他。

伊索寓言狼和小羊

伊索寓言狼和小羊

伊索寓言狼和小羊《伊索寓言》原书名为《埃索波斯故事集成》,是古希腊、古罗马时代流传的讽喻故事。

小编为大家带来了伊索寓言狼和小羊故事,欢迎阅读。

thewolfandthelambawolf,meetingwithalambastrayfromthefold,resolvednottolayv iolenthandsonhim,buttofindsomeplea,whichshouldjustifytothela mbhimselfhisrighttoeathim.hethusaddressedhim:"sirrah,lastyear yougrosslyinsultedme.""indeed,"bleatedthelambinamournfulton eofvoice,"iwasnotthenborn."thensaidthewolf,"youfeedinmypastu re."狼和小羊一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些理由,对小羊*自己有吃它的权利。

它就说:「小鬼!你去年曾经骂过我。

」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。

」狼再说:「你在我的草地上吃过草。

」"no,goodsir,"repliedthelamb,"ihavenotyettastedgrass."again saidthewolf,"youdrinkofmywell.""no,"exclaimedthelamb,"inevery etdrankwater,forasyetmymother′smilkisbothfoodanddrinktome." onwhichthewolfseizedhim,andatehimup,saying,"well!iwon′trema insupperless,eventhoughyourefuteeveryoneofmyimputations."t hetyrantwillalwaysfindapretextforhistyranny.小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。

the wolf(狼和小羊的故事)

the wolf(狼和小羊的故事)

Good morning ,everyone.My name is … Today I am happy to be here. My topic is the wolf and the lamb.The wolf and the lambOnce upon a time a Wolf was walking toward a spring on a hillside. When he looked up, he saw a lamb just beginning to drink a little lower down. "There's my supper,"thought he, "If only I can find some excuse to eat it."Then he called out to the lamb, "How dare you muddle the water from which I am drinking?" "Do, master, no,"said the lamb, "if the water is muddy up there, I cannot be the cause of it, for it runs down from you to me." "Well, then,"said the Wolf, "Why did you call me bad names this time last year?" "That cannot be true."said the lamb, "I am only six months old." "I don's care,"shouted the wolf, "If it was not you it was your father,"and with that he rushed upon the poor little lamb and ate her all up. But before she died the lamb cried out, "Any excuse will serve a tyrant."That’s all .Thank you.从前,有一只狼正朝着山坡上的泉水走去。

伊索寓言英语版狼和小羊译文

伊索寓言英语版狼和小羊译文

伊索寓言英语版狼和小羊译文
The Wolf and the Kid
狼和小羊
A Kid was perched up on the top of a house, and looking down saw a Wolf passing under him.
一只小羊站在屋顶上,俯身看着路过的一只狼。

Immediately he began to revile and attack his enemy.
羊开始咒骂、攻击它的劲敌。

"Murderer and thief," he cried, "what do you here near honest folks' houses?
它对狼喊道:“你这个杀人犯,盗贼,你在我们这些老实人的家旁边干什么?
How dare you make an appearance where your vile deeds are known?"
你的罪行人尽皆知,你还敢来这儿?”
"Curse away, my young friend," said the Wolf.
狼回答道:“你就骂吧,狂妄的家伙。

!”
"It is easy to be brave from a safe distance."
“明知无危险,偏要逞勇敢。

”。

狼和小羊英语小故事

狼和小羊英语小故事

狼与小羊Aesop’s FablesThe Wolf andthe LambOnce upon atime a Wolf was lapping ata spring on a hillside, when, looking up, what should hesee but a Lamb j ust beginning to drinkalittle lower down、‘There’smy supper,’ thought he, ‘if only I can find some excusetoseize it、’Then he called outto the Lamb,‘How dare you muddle the water from whichI amdrinking?’‘Nay, master,nay,’said Lambikin;‘if the water be mudd y up there, I cannot be thecause of it, for it runs dow n from you to me、’‘We ll, then,’ said the Wolf,‘why didyou call me bad n ames this time last year?’‘That cannot be,’said the Lamb; ‘I amonly six mon ths old、’‘I don’t care,’snarled the Wolf; ‘if it was not you it was your father;' and with that he rushed uponthe poor little Lamb and 、WARRAWARRA WARRA WARRA WARRA 、at e her all up、But before she died shegasped out 、’An y excuse will serve a tyrant、'see her every year、〈狼与小羊〉狼来到小溪边,瞧见小羊在那儿喝水。

狼和小羊的故事英语版简单

狼和小羊的故事英语版简单

狼和小羊的故事英语版简单A long time ago, in a lush green forest, there lived a little lamb who loved to play and explore. One beautiful morning, the little lamb woke up from his sleep and decided to find some juicy grass to munch on. So, he ran happily along the stream, sniffing the sweet scent of fresh flowers and listening to the birds chirping.As the little lamb was grazing, he suddenly heard a sound that made him stop in his tracks. It was the howling of a wolf, and it made the little lamb tremble with fear. Knowing that wolves were dangerous predators, the little lamb quickly started to run away.However, the wolf was cunning and swift, so he quickly caught up to the little lamb. The wolf bared his sharp teeth and growled, “You are mine, little lamb. You look delicious.”Feeling scared and helpless, the little lamb tried to plead with the wolf, “Please let me go, Mr. Wolf. I have done nothing wrong to you. I am just a little lamb who wants to live, play, and enjoy the sunshine.”But the wolf, being a fierce hunter, didn’t c are about the lamb’s pleas and tried to catch him. However, the little lamb prayed and asked Mother Nature to help him.Suddenly, a group of wild animals came out of nowhere and chased the wolf away. The animals were sorry to see the little lamb so scared and shivering. They asked him if he was alright, and the little lamb replied with a smile on his face, “I am alright. Thank you so much for saving me.”The animals were pleased to see the innocent and kind nature of the little lamb. They said to him, “We can see that you are a gentle lamb who does not want to hurt anyone. You should always be careful and stay away from wolves and other dangerous animals who may try to harm you.”The little lamb agreed with the animals’ advice. From that day, he promised himself that he would never let his guard down and always stay alert. He continued to play and explore in the forest, but he was more careful now, knowing that danger was always around the corner.In conclusion, the story of the wolf and the little lamb teaches us a valuable lesson about being kind and gentle to others. We should never harm someone for our own benefit or pleasure. Instead, we should treat everyone with love and respect. The story also emphasizes how important it is to be cautious and careful in life. Sometimes, we may face challenges, but with perseverance, courage, and determination, we can overcome them and become stronger.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英文伊索寓言带翻译:狼和小羊
THE WOLF AND THE LAMBA 狼和小羊
Wolf, meeting with a Lamb astray from the fold, resolved not to lay violent hands on him, but to find some plea, which should justify to the Lamb himself his right to eat him. He thus addressed him:"Sirrah, last year you grossly insulted me." "Indeed," bleated the Lamb in a mournful tone of voice, "I was not then born." Then said the Wolf, "You feed in my pasture."
一只狼瞧见一只迷路失群的小羊,决定暂缓下毒手,想先找一些
理由,对小羊证明自己有吃它的权利。

它就说:「小鬼!你去年以前
骂过我。

」小羊可怜地说:「老实说,我去年还没有出生呢。

」狼再说:「你在我的草地上吃过草。


"No, good sir," replied the Lamb, "I have not yet tasted grass." Again said the Wolf, "You drink of my well." "No," exclaimed the Lamb, "I never yet drank water, for as yet my mother′s milk is both food and drink to me." On which the
Wolf seized him, and ate him up, saying, "Well! I won′t remain supperless, even though you refute every one of my imputations."The tyrant will always find a pretext for his tyranny.
小羊回答说:「不,好先生,我还未曾尝过草的味道呢。

」狼又说:「你喝过我井里的水。

」小羊叫道:「不,我从没有喝过水,因
为直到今天为止,我都是吃着母亲的奶汁。

」狼一听这话,便抓住它,把它吃下去,便说:「好!即使你驳倒我每一句话,我终究要吃晚餐的!」暴君总有他暴行的借口。

相关文档
最新文档