中英网络新词的隐喻构词研究

中英网络新词的隐喻构词研究

随着互联网的兴起和发展,越来越多的新词汇如雨后春笋般出现在人们的生活中。这

些新词往往带有浓厚的隐喻意味,在其构词方式中,运用了丰富多彩的隐喻手法。

一、谐音构词法

谐音构词法指的是利用汉字的同音字或者近音字来构造新词,以达到有趣、生动、易

记的目的。例如,电脑中的“cpu”就是“中央处理器”的缩写,也是“糙菜批”谐音;

而网络上使用的“沙发”、“踩楼”等,也是利用汉字同音字或近音字的谐音构成的。

二、借代构词法

借代构词法是指用常见的事物或人名来表示一些抽象的概念,在其中融入一些隐喻色彩。例如,网络中用于形容一些文字回复不着调的评论者,通常会将其称作“葱头”,意

思就是这些评论者的心智水平等同于葱头。

三、缩词构词法

缩词构词法是指按照英语或汉语词组的首字母或者中间的字母来缩写组成新词,这种

方式也被称为“缩写构词法”。例如,在网络中,“LOL”就是“League of Legends”的

缩写,而“BT”则是“Bittorrent”的缩写。

拼音构词法指的是利用中文的拼音来构造新词语。这种构词方式由于易于拼写和记忆,常常被用户广泛使用。例如,“zhui”就是网络中常用的“追剧”的拼音缩写,而“jx”

则表示“精血”。

五、俚语构词法

俚语构词法是指利用网络语言中的俚语成分来构建新的词汇。这种构词方式通常带有

一定的幽默感,更易于年轻人接受。例如,“男神”、“女神”等就是源自于网络俚语的

新词汇。

总结起来,网络新词汇的构词方式,往往是在保留其原有词汇意义的同时,通过运用

谐音、借代、缩词、拼音、俚语等多种隐喻手法,让人们更好地理解和接受这些新词汇,

也更容易记忆和流行。

网络流行语中的隐喻现象研究

网络流行语中的隐喻现象研究 随着互联网的普及和发展,网络流行语已经成为现代社会中不可或缺的一部分。在这些流行语中,隐喻现象尤为常见,它不仅丰富了语言内涵,还为人们的交流添加了趣味性。本文将探讨网络流行语中的隐喻现象,分析其特点、类型、原因,并通过案例阐述隐喻在网络流行语中的运用和影响。 网络流行语是指在互联网上广泛传播、流行的语言形式,通常包括词、短语、句子等。这些流行语往往具有简洁易懂、生动有趣的特点,便于用户快速有效地表达自己的想法和情感。而隐喻则是一种修辞手法,通过将一个概念或事物与另一个概念或事物相比较,以突出其相似之处,从而帮助人们更深刻地理解事物。 创新性:网络流行语中的隐喻现象通常具有创新性,用户通过发挥想象力,将一些看似不相关的概念或事物在一起,创造出独特而富有内涵的表达方式。 趣味性:网络流行语中的隐喻往往具有很强的趣味性,这些隐喻方式不仅丰富了语言内涵,还为用户带来轻松愉快的交流体验。 文化性:网络流行语中的隐喻现象也反映了社会文化和时代特征。一

些网络流行语中的隐喻表达方式会根据不同的文化背景和社会热点 事件而发生变化,具有很强的时代性。 形象比喻:这种类型的隐喻通过将抽象的事物具体化、形象化,以帮助人们更好地理解。例如,“爱情像龙卷风”将爱情比喻成龙卷风,突出了爱情的来袭速度和威力。 谐音梗:这种类型的隐喻通过利用词语或词组的谐音来实现诙谐幽默的表达效果。例如,“鸭梨山大”是“压力山大”的谐音,给人在压力之下的无奈感觉赋予了趣味性的表达。 缩写梗:这种类型的隐喻通过将短语或句子缩写成简短的形式以实现简洁明了的表达效果。例如,“3Q大战”指代“360与QQ的争端”,利用了英语的“Thank you”和“Sorry”的谐音梗。 社会发展与时代背景:随着社会的发展和时代的变迁,人们对于事物的认知和表达方式也在不断变化。网络流行语中的隐喻现象反映了当代社会文化的多元化和语言的创新发展。 交流需求的多样性:网络流行语中的隐喻现象满足了人们在不同情境下的交流需求。通过隐喻,用户可以更生动、形象地表达自己的观点和情感,同时也可以更好地理解他人的感受和立场。

认知社会语言学视角下网络词汇的隐喻和转喻属性研究

认知社会语言学视角下网络词汇的隐喻和转喻属性研究 随着互联网技术的日益发展,网络已经成为人们日常生活中不可或缺的一部分,网络 词汇也成为当代语言学中一个研究热点。本文从认知社会语言学的视角出发,探讨网络词 汇的隐喻和转喻属性。 一、隐喻与转喻 隐喻和转喻是两个重要的认知语言学概念。隐喻是指通过暗示、比较等语言手段,将 某一概念与另一概念相提并论,从而创造出一种新的意义。例如,常说“心如铁石”, “班门弄斧”等。转喻则是指将一个概念或者意义从本义转化为另一意义的过程,例如,“黑夜”在本义中指的是一天中光线暗淡的时间段,但是在转喻中则指的是一种阴暗、恐 惧的氛围。 二、网络词汇的隐喻属性 网络词汇的隐喻属性主要表现在以下几个方面: (一)形象隐喻 网络词汇中的很多词汇都是由形象隐喻得来的,例如,“网红”一词就是由“红”代 表着被人们追捧、受欢迎的意思,再加上“网”这个词汇,形成了“网红”的新意思。类 似的还有“养眼”、“口感”等词语。 (二)比喻隐喻 网络词汇中也有很多比喻隐喻,例如,“口胡”一词,其实就是简化自己为一个“口”,来比喻说话跟牛一样东拉西扯,没有道理。类似的还有“自闭”、“膜拜”等词汇。 (三)衍生隐喻 网络词汇在使用过程中,往往会派生出新的含义,这种现象叫做衍生隐喻。例如, “内鬼”一词,在本意中是指在同一组织中保密服务的人员,但是在网络语境中却又出现 了“内鬼”指的是替别人照看宠物、家庭的人员。 (一)夹杂转喻 夹杂转喻是指在一个词汇中同时包含了多种含义,其中一个含义通过转喻得来。例如,“稳”这个词,从原始意义出发主要表达事情很平稳、不会变动,但是在网络语境中,又 加入了对赞美物品的含义,同时存在夸大和赞扬的情感。 (二)引申转喻

中英网络新词的隐喻构词研究

中英网络新词的隐喻构词研究 现代社会发展迅速,网络更是让人们在信息的海洋中自由穿梭。在网络世界中,人们 不断产生新词,其中隐喻构词成为流行现象。隐喻是指将一个新概念或者新事物和旧概念 或旧事物联系在一起,创造出一种新的意义。隐喻构词则是将隐喻应用于构造新的词语。 本文将从中英网络新词隐喻构词的角度分析其表现形式、构词方法及其背后的文化内涵。 1.以声音为基础的隐喻构词 “滴答”是一个以声音为基础的隐喻构词。用户在等待迟迟未到的回复时,就像听着 滴答声等待时间过去。在这个词中,“滴漏”的声音隐喻了等待的时间,这种词汇的构建 既抓住了人们等待的心理状态,也方便了用户们的表达。 “关注”是一个以动作为基础的隐喻构词。网络大千世界,齐心合力才能使人们的个 人声音发出来,并且达到更广泛的社交效应。关注就是一个动作,这个动作显然隐喻了构 建窝囊座的过程,更重要的是使得人们的声音得到传播,组建的社群影响力也越来越大。 1.拼音隐喻 普通话音标中除了可以使用基础的音节外,还有汉字缩写、规范化英文等。中英网络 新词的拼音隐喻构词主要是利用拼音的音形象征暗示词义。 例如,“蓝瘦香菇”是一个拼音隐喻构词,其中的“蓝瘦”代表着“白痴”,“香菇”代表着“抱歉”,整个词语构成了“非常抱歉的白痴”;“orz”表示身体前倾,代表对 某一方的崇敬与赞扬,其中把小写的”o”和“r”和大写的“Z”组合,就可以形成“orz”这个词语,表达对某个人或事情的崇敬与赞扬。 2.直观隐喻 直接从视觉、听觉等感官直触感性思维,利用类比的思维模式,制造出一些与常规概 念有着类似的形象化表达。 例如,“二次元”表示某一事物离现实中心越远,则逐渐抽象化成二次元,与你没关系。它的构成就像一个二维平面图,包含了只有视觉元素而缺乏第三维度的现实数据; “鸡冻”一词就是把鸡和冻这个两个物理概念联系在一起,表达激动和兴奋,极有视觉和 感官效果。 网络是虚拟的,但是隐喻构词的诞生背后都有自己所在的社会文化背景。中英网络新 词隐喻构词承载了这种文化背景的称号,并通过复杂的语言游戏制造出新的文化符号。 例如,“微信红包”成为了一个新型的网络娱乐形式,它表达了人们在新年最重要的 礼仪方式,毫不怯场的数秒间,集体抢红包这样的网络活动,则是传统文化与科技数字相 互结合的互动式展现,同时也反映了文化重视个体的新潮流。

基于认知语言学视角的网络英语新词构词特征和发展研究

基于认知语言学视角的网络英语新词构词特征和发展研 究 [摘要]随着互联网的渗透,我们日常生活深受影响,特别是网络语言对我们的冲击。如今,英语成为互联网上使用最为广泛的语言,变成网络发展的派生品,网络英语新词开始走进我们的视野。在语言学中,网络新词发挥了越来越重要的作用。本文从认知语言学出发,来对网络英语新词出现的全过程进行研究,并大胆分析了它的发展方向,为的是帮助网民正确的理解和运用网络英语语言,从而得到一定的理论支持。 [关键词]认知语言学;网络英语;构词特征 一、网络英语新词的定义 二、网络英语新词构成特征 (一)网络英语词汇构成中的变异性 1.词义变异 利用提喻、借代、隐喻等方法让词义变化,或者让词义出现降格、升格、缩小、扩大等方法都能够实现词义变异。例如,“menu”正确的释义应该是选单、菜单等,而现在却被看成“菜谱”,两者的意义大相径庭。再如“bug”意思是昆虫,而在网络中却被理解为“故障”。究其缘由,原来起初的计算机故障就是小昆虫所致,让先前的电子管计算机被迫中止工作,所以才有了“故障”一说。 2.词性变异 转变词性的现象,我们称为词性变异。例如,“Google”一词转变较为流行,“Igoogledyou”和“Letmegooglethat”的意思是“我在网络上

搜索你”,“让我上网搜索下”。类似以上说法显然都在日常英语中有所 展现。“google”一词能够给大家带来更加直观的表现。 3.合成变异 把两个词语合成也能出现新的解释。针对合成词有很多方法,例如简 缩法、引申法、比拟法、说明法等。合成词和社会的发展紧密相连,根据 现有的语言来进行合成。类似合成词在网络英语中更是多如牛毛,例如“loginID”、“loginname”意思是登入用户的姓名和登入网站的用户姓名。“onlinetra nsac-tion”、“cybercast”、“cy-bercash”分别为 在线交易、网上播放、网络货币等。 (二)网语语体的个性化 1.拼缀法的巧妙运用 有的时候,新词是另外单词中部分词组合而成的,此种用词素合成的 方法就是拼缀法。他们的形成过程具有特定的规律,也被看做是形态规则。许多计算机词汇就是这样形成的,利用这些形态来构成新的词汇。拼缀法 的构词方式较为简单,且词义更是简单易懂,例如 informercial=informa-tion+con-mercial,翻译成汉语就是商业信息电 视片。 2.派生法的功能凸显 前中后缀就是词缀的三种方式,他们共同构成了派生。而使用范围最 广的是前缀和后缀,“re-”重新,rehi:hiagain又来了,“-ware”软件,freeware免费软件;shareware共享软件等。 3.缩略语的大量涌现

网络流行语调查研究报告——常用网络流行语构词法分析

网络流行语调查研究报告——常用网络流行语构词法分 析 网络流行语调查研究报告——常用网络流行语构词法分析 引言: 随着互联网的迅猛发展,网络流行语在人们的日常交流中扮演着重要的角色。网络流行语以其新颖、幽默、简洁的表达形式,迅速传播并深入人心。为了进一步了解网络流行语的形成机制和流行规律,本文进行了对常用网络流行语的构词法分析。 一、构词法概述 构词法是语言学的一个分支,主要研究词的构成和形变规则。在网络流行语中,常用的构词法有派生法、转化法和缩略法。 1.1 派生法 派生法指的是通过在已有词的前面或后面增加字、词缀或者改变词性等手段构成新词。在网络流行语中,常见的派生法包括拼音、谐音、汉字换位等。比如,“养乐多”的谐音“样了多”,形容某人没有能力或者不称职;“无敌是多么寂寞”中的“无敌”指的是通过将“无”字的发音与“一块砖”的读音接近,而产生的流行词,“无敌是多么寂寞”则用来形容一个人无敌、无对手,但又带有孤单的感觉。 1.2 转化法 转化法指的是通过改变词性或者词类,在不改变词的形态的基础上形成新词。在网络流行语中,最常见的转化法是将形容词转化为名词或动词。比如,“土豪”本是一个指代富有人士的词语,而在网络流行语中,“土豪”这一词语被广泛转化为动词的形式,如“土豪,不解释”中的“土豪”即代表一个使用广泛的动词,用来表示一种言行放肆、不顾他人感受的行为。

1.3 缩略法 缩略法指的是通过缩写、字母组合等手段,将一个词或一句话简化成一个或几个字母的表达方式,从而形成新词。在网络流行语中,缩略法应用广泛。比如,“666”代表赞赏、钦佩的 意思;“orz”代表低头的姿势,表示向对方低头致歉或崇拜。 二、常用网络流行语构词法分析 在对常用网络流行语的构词法进行分析时,我们选取了一些较为典型且应用广泛的网络流行语,如“996”、“佛系”、 “小目标”等。 2.1 “996” “996”是指一种工作制度,即每天早上九点上班,晚上九点 下班,每周工作六天的一种工作时制。这一网络流行语通过缩略法将完整的时间表达方式简化为三个数字,形式简洁明了,易于记忆与传播。这个网络流行语在中国年轻人中广为流传,形容他们长时间工作、加班的辛苦与压力。 2.2 “佛系” “佛系”一词是最近几年在网络上广为流行的一个词汇,它源于佛教的教义,形容一种不愿意与外界纷扰、不追求功名利禄,心态淡然的态度。这个词语通过转化法将佛教教义转化为一个形容词,形象地表达了年轻人追求内心平静、不被外界干扰的心态与生活方式。 2.3 “小目标” “小目标”一词源于网络视频中的一句调侃台词,后来成为了网络流行语。这个词通过派生法构成,将原本安排好的长期、长远目标改成了近期、小范围可行的目标,以一种诙谐幽默的方式,表达人们对于目标的灵活与轻松态度。 三、结论与展望

浅谈网络英语新词的构词特征及传播特征

浅谈网络英语新词的构词特征及传播特征 英语作为一种国际性语言,其发展和变化紧跟着社会发展的潮流。社会生活的迅速发展诞生了一系列新事物、新思想,词汇作为语言中最积极的因素,首先对此作出了迅速的反应,于是大量反映新事物、新观念的词汇及表达法就应运而生了。近年来,随着电脑及因特网的普及,网络英语吸引了越来越多的目光。作为一名生活在信息社会中的大学生,我对网络上日益丰富的英语新词产生了浓厚的兴趣,并想尝试分析其传播特征。 一、网络英语新词的定义 通常情况下,网络语言有广义和狭义之分。广义的网络语言指的是网络时代和“网络”技术有关的一切语言,分为3类: 第一类是与网络有关的专业术语如:浏览器、万维网、登录、在线、聊天室、互联网、因特网、电子商务等等;第二类是与网络有关的特别用语,或者说是伴随着网络的发展产生的新词新语,如“网虫、网友、千年虫、上网、触网”等等; 第三类是网民在聊天室和BBS上的常用词语和符号,即所谓的网言网语。狭义的网络语言仅指其中的第三类。英语是国际公认的网络通用语,受传播媒体的影响,在网络上它的表现手法也发生了重大变革具体体现在词语、句法、语法、文体和语用的方方面面,而其中最为突出的就是大量新词语的产生。本文所讨论的网络英语泛指一切与网络有关的英语词汇和表达法。 二、网络英语新词的构词特征 网络英语最主要的语言特征表现在其构词方式和内容上,在构词上充分利用网络空间自由的特点,运用独特新颖的想象力,创造出构思巧妙语出惊人的词、短语以及句子。同时所涌出的非传统构词方式却越来越受到网民的青睐,基于此所出现的新词汇数量之大、速度之快令人瞠目。 1、符号代替语言的使用符号代替语言来使用 这是网络英语的一大特征。由于最初人们在网络上聊天时, 看不到彼此的表情, 也听不到彼此的声音这一局限使人们对彼此意思的理解有时会产生一些偏差和误解。为了弥补这种缺陷,网民们便充分利用键盘上的符号、数字和图形,

基于认知隐喻视角探究网络用语的汉译-英翻译的应用及意义

基于认知隐喻视角探究网络用语的汉译?英翻译的应用及意义 网络用语在使用中具有认知隐喻的特点,所以在进行网络用语翻译时不但要考虑语言翻译的真实度还要切合语言所使用的具体环境,以达到译文与原文中所要表达的情境、意义以及形式上的完整统一。认知隐喻作为一种修辞手法,在互联网信息时代得到广泛应用,汉译英翻译工作要做到与时俱进、真实贴切就要重视认知隐喻的重要性。本文笔者基于认知隐喻视角下,从网络用语汉译英翻译的应用及意义出发,详细介绍了网络语言翻译的方法和策略。 标签:认知隐喻;对等翻译;汉译英;网络用语 一、认知隐喻与网络用语之间的关系 隐喻不仅是语文教学中较为常用的一种修辞手法,同时还是一种认知手段。对于隐喻的理解不仅是依赖于当前的语言环境,更加成为网络语言中主要特征,因此,遵循隐喻角度来理解网络语言的含义需要依据语境特点。此外,隐喻由于具有修辞手法和认知手段两大功能,因此,通过这两种功能体现为说话者和听话者营造看待事物的新角度和新意义。网络用语是指凭借计算机互联网为媒体平台,在网络社交上所使用的语言。简单地说网络语言是语言在网络中的变体,即多媒体方言。使用网络语言可以丰富人们的社会感情,在潜移默化中影响并逐渐改变人们的表达方式和思维方式。在网络词语使用中,隐喻的两大功能的作用更为显著。 运用隐喻的手法,创造出词语新的概念和意义,与此同时还通过隐喻手法来实现新事物的认知,进而实现新理论的建立,最终实现对人类认知结果和认知方式的影响。因此对认知隐喻影响下而形成的网络用语进行分析和研究,具有一定的现实意义和哲学意义。网络用语的发展和壮大是多元化语言快速发展的结果,网络语言具有非正式、口语色彩较强的特点,比较容易记忆和深入人心,在日常语言使用中出现频率较高。在网络语言发展中,隐喻作用较为明显。 例如,“潜水”原意是指为了进行水下打捞、修理、勘察以及水下施工作业而在水下进行携带工具或者不携带工具的活动,后来经过发展,潜水已成为一种以锻炼身体为目的的休闲娱乐活动。在网络语言中多指在不表露身份和他人并不知情的情况下,隐秘地进行留言和共享信息查看的行为。“马甲”原意指一种无袖上衣,现意为一人在同一个网络论坛中注册含两个以上的ID,并且同时使用,知名度较高或者相对来说比较常用的称为主ID,其他的不常用的或者知名度不高的ID称为马甲。“灌水”原意指将水倒水容器中去,现多指在论坛中发表文章。“886”原意指数字八百八十六,现意指再见。这种网络语言在使用中可以给人带来耳目一新的感觉,在达到语言效果的同时还能够实现对网络世界的了解。目前这样的网络词汇较多,比如“虾米”“酱紫”“蛋白质”等,这些词语借助隐喻手法,实现了原词语领域到目标词语领域的映射,在实现新事物认知的同时,也促进了人思维模式和生活方式的转变。

中西方网络英语典型构词与语用考析

中西方网络英语典型构词与语用考析 一、网络英语的定义 对于网络英语的定义至今尚无公认的定论。但值得一提的是,雅虎网站Net Dictionary栏目中对网络英语的定义:“Standard Internet English are commonly used words in E-mail, Discussion Group, Chat-rooms, WWW Pages and everywhere on the net, including those of technical terms, hacker slang and acronyms related with Internet.”简单来说,网络英语就是常用于电子邮件,聊天室,网页以及网络上的语言,广义的网络词语主要有三个语言成分组成:网络技术用语、网络文化词语以及聊天用语,狭义的网络英语则仅指第三类。 二、英美国家网络英语经典构词及语用 1.Selfie: 例,A: What are you doing? B: Taking selfies with my phone A: We are at the movie theater. Will you ever put that thing away? 翻译,A: 你在做什么? B:我在用手机自拍。 A:我们现在在电影院呢,你就不能把手机拿开吗? Oxford Dictionaries对“selfie”一词的定义为:“A photograph that one has taken of oneself, typically one taken with a smartphone or webcam and uploaded to a social media website.”简单来说,“selfie”一词的含义为自拍照,尤指那些自拍后上传到朋友圈或是微博等社交网络上的照片,“selfie”成为社交媒体用户普遍使用的一种自我表达方式。 从构词特点来看,“selfie”是由名词self(自己,自我)+-ie(表示昵称)两部分所组成。-ie (-y)后缀源自中古英语,常用来构成名词,我们最为熟悉的-ie后缀构词形式为名词+ -ie,如:meanie(吝啬鬼),sweetie(宝贝,糖果),druggie(瘾君子)等。除此之外,-ie后缀还可以用来表示昵称,例如piggie(猪猪),doggie(小狗儿)。加上-ie后缀后使原先普通的名词变得更加生动活泼了。同理,“self”一词从字面上来说会给人一种自恋的感觉,但是加上“-ie”后缀后则增加了一丝可爱的感觉。、 当然,对于“selfie”的中文定义依然还存在许多争议,但是目前最广为流传的中文版本即为自拍照,亦可简称为自拍。 2.Mompetition or Dadpetition 英文例子:A: Tommy was potty-trained at 13 months. B: Lily’s ballet teacher said she is the best one in the class. C: Mary knew the capitals of all the states in kindergarten. 翻译,A:汤姆在13个月大的时候就能自己上厕所了。 B:莉莉的芭蕾舞老师说她是班上跳的最好的。 C:玛丽在幼儿园的时候就知道所有国家的首都了。 上述例子是三个母亲之间的对话,她们都在各自夸耀自己小孩的过人之处。这样的行为我们称之为“拼孩”,即“mompetition”。从构词上来看,“mompetition”是由mom(母亲)+ competition(竞争)构成的。这种构词法的特点是将两个词混合,各截取一部分组成一个新的单词。很显然,“mompetition”一词是截取了“competition”一词的词尾,取其“竞争”的含义。除了“mompetition”,还有类似“dadpetition”的新词,均指家长之间的竞争。 三、中国网络英语流行词构词及语用 中国的“新新人类”创造了许多诙谐幽默的,带有中国特色的网络英语新词。这类中国式网络

英汉构词法对比研究

英汉构词法对比研究 摘要:本文对英汉两种语言的构词法进行研究,通过比对两种语言构词法的异 同,从而分析研究两种语言的词汇结构异同,使学习者能够更好掌握两种语言。 关键词:英语汉语构词法对照 一、英汉构词法对比 (一)绣合法 缀合法(affixation)指的是由字根(roots)或者字(words)加字缀,即字首(prefixes) 或者字尾(suffixes)构成新词的方法。 在英语所有的构词法中,绣合法就是构词能力最强大的一种。英语的绣合法主要就是 针对衍生词缀而言,其功能主要就是限定词根的意思,或确认词根的方向,与词 的表意有重要的联系。 1.后缀+词根 前缀通常只改变词义,不改变词性。 (1)则表示驳斥的后缀 ①dis-加在名词、形容词,动词之前。例如:disadvantage(缺点)dishonorable (不光彩的)disagree(不同意) ②.in-提在形容词,名词之前。比如:incorrect(不恰当的),inability(懦弱,无力),inaccurate(不精确的) ③im-加在字母m,b,p之前。例如:impossible(不顺能的),impolite(不礼貌的),impudence(厚颜无耻) ④il-加到以1结尾的词前。比如:illegal(非法的),illiterate(文盲的,并无 文化的)illogical(不合逻辑的) ⑤ir-加在以r开头的词前。例如:irregular(不稳定的),irresistable(不可抵 抗的),irresolvable(不能分解的,不能解决的) ⑥un-提在名词,形容词,副词之前。比如:unfinished(未完成的),undoubted (无疑的),unemployment(失业)

词汇学论文-网络英语新词的特征和语义探究

网络英语新词的特征和语义探究 [摘要]:随着网络的普及,出现了大量的网络新词,这极大地丰富了英语词汇。网络语言是人们在互联网上进行信息交流和信息处理的交际符号,它伴随信息时代的到来而产生。在网络语言交际工具中,英语一直是主导语言。在互联网上,任何一种语言都无法与英语抗争。时尚网络英语词汇是社会进步的产物,它不仅丰富了英语词汇,充实了词汇的语义,而且为人们提供了许多新概念,拓宽了人们的知识结构,影响着人们的生活。因此,对网络英语新词进行研究,有利于我们得心应手地畅游网络,本文就网络英语新词的构成及语义进行了探究。 [关键词]:网络英语;英语新词;英语词汇;构成特点;语义分析 随着计算机技术的发展网络走进了千家万户。越来越多的人开始利用网络进行实时交流。网络使得人们突破了地域、国家、民族、语言、传统、信仰的界限和障碍使得人类进入了快速发展的信息化时代。人们在这个网络世界里可以随意地阅读网络杂志(webzine),看网络电视(web TV),进行网上商务(e-business),在线购物(online shopping),在线交易(online transaction), 在天室中可以自由地交网络朋友(net partner), 甚至寻找网络情人(cyber lover),发邮件(e-mail)。以上这些诸如we2bzine,e-business,cyber-lover等新词的出现是由于网络所带来的。所以在这信息化的时代网络创造了自己的语言

,形成了独具特色的新语体产生了许多新的语言现象。网络英语以其独特的语言魅力吸引无数网民使我们的语言交流更具有时代特色。 网络语言是人们在英特网上进行信息交流和信息处理的交际符号,它随着信息时代的到来而产生。我们知道语言最为敏感的部分是它的词汇。美国语言学家马利奥・佩MarioPei在《2061年的英语预测》Englishin2061AForecast一文中写到“真正会使2061年的英语与今天不同的因素是大量涌现的新词。”事实正是如此。1科学技术迅猛发展,世界政坛风云变换道德观念转移,加之世界性经济危机、通货膨胀和日趋变革的社会环境和世界性的文化、工商业及各方面的交流,使得英语新词层出不穷,许多的新生事物不得不用这些新词汇来表达。据研究者统计每年进入计算机数据库新词和新义达15001600个。近年来人们越来越多的利用英特网交流思想下达命令、表达情感、进行网络教学、网络会议、网络诊断等,使得大量网络英语新词出现。这些新词不仅丰富了英语词汇,充实了词汇的语义,而且为人们提供许多新概念,拓宽了人们的知识结构。(一)新词出现的原因 新字和新词的出现有两方面的原因:一方面是由于以英语作母语或第二语言的国家遍及全球各洲,而各地的风土人情、生活习惯和社会环境大有区别,这就必然会出现不同的表达形式和用语;另一方面,这些语汇中不少会被逐渐吸收进经典的英语辞典中,成为语言的一部分。随着计算机技术的发展,网络走进了千家万户,越来越多的人开始利用网络进行实时交流。这样网络创造了自己的语言,产生了特有

网络新词的研究毕业论文

J I A N G S U U N I V E R S I T Y 本科毕业论文 网络新词的研究 The Research Of New Network Words 学院名称:文法学院 专业班级:对外汉语1201 学生姓名:*** 指导教师姓名:王焕池 指导教师职称:讲师 2016年 5 月

目录 第一章研究背景与研究意义 (4) 1.1研究背景 (4) 1.2研究意义 (5) 第二章网络新词的定义和分类 (6) 2.1网络新词的定义 (6) 2.2网络新词的分类特点 (7) 2.2.1计算机网络术语 (7) 2.2.2网络新名词 (7) 第三章网络新词的成因分析 (8) 3.1网络新词的语义分析 (8) 3.2网络新词的结构分析 (10) 3.2.1单纯词 (10) 3.2.2合成词 (10) 3.2.3网络新词的语用分析 (11) 结论 (12) 致谢 (13) 参考文献 (13)

网络新词的研究 专业班级:对外汉语1201 学生姓名:高乐天 指导教师:王焕池职称:讲师 摘要本文重点对网络新词的研究背景和意义进行分析,对现有的网络新词的定义解析,对网络新词进行大量的收集和整理。在研究过程的探讨中,对于网络新词的分类,构词的方法做了详细的介绍,并以理论为中心的衍生,网络新词的隐喻进行更深刻的阐释。通过一系列的研究与分析后,最终得出网络新词在网络的使用中的特点,具有口语化、新鲜刺激性等特点。这些网络新词的出现,完全是符合人类大脑思维的创造性相关的。值得一提的是,通过本文的研究,在一定程度上也能够为网络新词的研究提供一些具体的研究实践资料。 关键词:网络新词;语义;语用 THE RESEARCH OF NEW NETWORK WORDS Abstract Key words:new network words ; semantic; pragmatics

英汉网络新词构词方式对比研究

英汉网络新词构词方式对比研究-汉语言文学 英汉网络新词构词方式对比研究 孔筱燕杨廷君 摘要:语言有三大系统: 语法、语音和词汇。其中,语法和语音相对稳定,而词汇则比较活跃。网络流行语是词汇中比较活跃的部分。随着网络的普及,很多与网络有关或是通过网络迅速传播的新词热语应运而生。网络新词以其简单独特、诙谐幽默和富有时代性的特点,近年来引起了越来越多学者的关注。英语和汉语作为世界上最重要的两种语言,在词的构成方面既有共性又有个性。本研究从构词法的角度切入,通过对大量英汉网络新词的分析和分类,发现两者相同的构词方式主要有类比构词、缩略构词、谐音构词、借词等;而英语网络新词通常使用的融合构词和创造新词的方式,在汉语中极少出现,这是由两种语言的本质特征所决定的。 关键词:英汉网络新词构词方式产生原因共性与个性 一、引言 网络新词是指与现实社会所发生的热点话题或新闻事件紧密相关,通过网络和电视等媒体迅速蹿红,并广为大众所接受和使用的热门词语。本研究所提到的网络新词是广义上的概念,既包括在网络生活中创造的新词,也包括通过网络这一媒介而得到广泛传播和使用的社会热点词语。这些词语往往具有构词独特,新鲜有趣,感情鲜明的特点,能够折射出这个时代语言及流行文化的动态变化。诸如“netizen、group-purchase、给力、被就业”等词语不仅仅是年轻群体的宠儿,也逐渐被一些严肃的官方报刊和学术文章所采用,成为了我们社会生活中一个不可或缺的组成部分。本研究首先分析了网络新词产生的原因,然后通过比较

英汉网络新词的构词方式,找出两者之间的共性和个性,以期为该领域的研究提供一些参考。 二、网络新词产生的原因 网络新词之所以能迅速在各种媒体和日常交际中得到广泛使用,我们认为主要原因有以下几点:其一是客观动因,主要是社会生活、经济基础、科学技术的发展变化,使得大量新的事物和社会现象不断产生,而在语言的诸多要素中,唯有词汇与客观世界的关系最为密切(张绍全,2010:33)。用以描述这些新的事物和现象的需要是新词产生的土壤。其二是主观动因,主要是语言的经济原则和大众的娱乐心理。在描述一个新事物或新现象时,人们当然可以采用释义法,但是出于大众普遍的化繁为简的心理需求,简洁方便的词汇手段,相比复杂冗长的句法描述,更受大众的青睐。并且这些新词本身往往带有幽默娱乐的特点,更容易通过网络等时下的交流工具广为传播。简而言之,新词的产生反映了人们对于新鲜的表达方式的需求。 三、英汉网络新词构词的主要方式 (一)融合构词 所谓“融合构词”,就是指从两个单词中各截取一部分后,将这两个部分融合在一起构建一个新词,又称“拼缀构词”或“拼合构词”(blending)。这种构词法最早出现于19世纪末期,最初是人们在特定的语言环境中将业已存在的语言临时拼凑起来,以取得幽默和戏谑的效果,而现在不少词经受住了时间的考验,逐渐失去明显的非正式语体色彩,进入一般词汇(周启强、白解红,2006:178)。融合构词是英语网络新词主要的构成方式之一。我们根据融合方式的不同将其分为以下几类:

英语网络流行语构词特点浅析

英语网络流行语构词特点浅析 摘要:随着電脑和智能手机的普及,人们能够便利地浏览网络,在网络上进行交流,2018年全球互联网用户数已经突破了40亿大关。当人们习惯了利用互联网进行各种交流之后,网络语言作为一种新的社会方言诞生了。学习好英语网络流行语也成为我们英语学习不可分割的一部分。本文以英文网络流行语为研究对象,运用词汇形态学理论对其构词方法进行分析,找出英语网络流行语的构词方式,从而使得我们能更加了解英语网络流行语的构词特点,提高学习效率。 关键词:英语;网络流行语;构词方式 1.研究背景 随着计算机的日益普及和智能手机的迅猛发展,无论是在工作,学习,还是生活中,人们越来越依赖互联网带来的便捷服务,它给人们带来了前所未有的变化,也影响着人们的语言生活。作为一个新兴的领域,网络语言的研究受到了人们的广泛关注。网络语言是计算机在网络通信领域中使用的一种语言形式,从广义上讲是指网络环境中所使用的所有语言。从狭义上讲网络语言是指网民在聊天室和BBS中使用的语言。网络语言是一种虚拟空间的社会方言(刘丽,2004)网络语言的发展在很大程度上也促进了英汉两种语言的发展和交流,对其具有现实意义也成为了我们学习英语不可或缺的一部分,因而对其构词方法进行分析,找出其构词规律,可以使我们更加了解英语网络词汇构词的特点,从而更快速有效地进行学习与吸收。 1.1研究方法 本研究首先收集互联网上生成的英语高频新词然后再运用词汇形态学理论,对英语网络词汇的形态进行分类对其构词方法进行分析。 1.2文献综述 随着计算机的普及和网络的发展,出现了大量的网络流行语。因为网络对人们的日常生活有着深远的影响,所以网络语言对人们使用的传统语言也产生了很大的影响。网络流行语的频繁使用使其成为新单词涌现的重要组成部分。国内外学者对网络流行语进行了大量的研究。国外对网络流行语的研究早于中国。这是因为计算机网络以英语为主要语言,1997年,在哈特福德大学举办了一次关于语言和网络的会议,这是第一次对网络语言进行全面讨论,他们的议题主要针对网络语言问题。六年后,第一次语言和因特网正式会议在西班牙举行。这两个会议是学术界公认的网络流行语研究的里程碑。在David Crystal(2001)的著作“语言与互联网”中,它首先描述了网络术语的定义和分类,讨论了网络术语及其共同特征,并对网络术语进行了比较。他认为网络术语可以丰富我们的语言。在1995年语言学家Kevin Hunt 和Mick Doherty讨论了网络隐喻,从心理学、计算机技术、历史演变、修辞学等角度分析了网络隐喻的基础和传播效果等等。在

英汉网络词语构词浅析

英汉网络词语构词浅析 【摘要】当今社会网络高度发达,越来越多的人开始利用网络表达看法,因此也加速了众多网络新词的产生。本文主要探讨英汉网络词语的构词方法以及它们之间的相互影响。 【关键词】网络词语英语汉语构词 一、引言 在信息大爆炸的今天,互联网已经成为人们获取信息、相互交流的重要平台。网络词语作为新的词汇变体应运而生。本文所讨论的是网民在BBS、微博等社交网络上发表意见时所用的词汇,即狭义的网络词语。 英语网络用语构词方法是在现代英语构词法的基础上产生的,符合英语构词规律。有研究将英语构词分为派生、合成、缩写、拼缀和缩略五类,传统构词法中派生和合成是最主要的构词方式;网络语言中合成和缩略则最为主要,并且新词可以由多种方式混合构造而成。而随着中国网络和网民影响力的日渐扩大,由汉语拼音形成的英文新词也成为近期热门的网络词汇构词方式。 汉语网络语言也是以现代汉语为基础的,本文所讨论的汉语网络造词法主要为缩略和借词。在网上聊天中必须以较少的字符来表达意义,对其进行总结和研究是符合时代需求的命题。 二、英语网络词语构词方式 网络词语的形成与传统词汇的形成一脉相承。David Crystal指出,“从的内部构造来看,它们根本不能算是新词。因为即使是最最不可思议的新词都是由已知的小规则构成的。”因此,借鉴传统构词方法,英语网络语言构词方法主要有:缩略法、合成法、省略法,此外还有以中国汉语拼音为特色的拼音借用法。 1.缩略法。缩略词形成的网络词语数量多、使用广。缩略的方式主要包括首字母缩略、数字与字母混合缩略等。首字母缩略指的是提取每个单词的首字母构成新词,如:btw=by the way;asap=as soon as possible。数字和字母混合缩略是指利用数字和/或字母谐音和单词首字母组合成新词语,如:b4= before;f2f= face to face。

相关主题
相关文档
最新文档