孟子文言文整理
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《孟子二章》文言整理
《鱼我所欲也》
鱼,我所欲也,熊掌,亦我所欲也,二者不可得兼,舍鱼而取熊掌者也。
鱼是我所想要的,熊掌也是我所想要的,(如果)这两种东西不能同时得到,(那么)我就舍弃鱼而选取熊掌。
生,亦我所欲也,义,亦我所欲也,二者不可得兼,舍生而取义者也。
生命也是我所想要的,大义也是我所想要的,(如果)这两种东西不能同时拥有,(那么)我就舍弃生命而选取大义。
生亦我所欲,所欲有甚于生者,故不为苟得也。
苟得:苟且取得。意思是只为求利益,不择手段。
生命也是我所想要的,但我所想要的有胜过生命的东西,所以我不做只为求利益而不择手段的事。
死亦我所恶,所恶有甚于死者,故患有所不辟也。
辟,同“避”,躲避。
死亡也是我厌恶的,但我所厌恶的还有超过死亡的事,所以有的灾祸我不躲避。
如使人之所欲莫甚于生,则凡可以得生者何不用也?
如使:如果,假使。
如果人们所想要的东西没有超过生命的,那么一切可以得到生存的办法,什么手段不用呢?
使人之所恶莫甚于死者,则凡可以辟患者何不为也?
使:如果,假使。
如果人们所厌恶的事情没有超过死亡的,那么一切可以躲避灾祸的办法,什么事情不干呢?
由是则生而有不用也,由是则可以辟患而有不为也,是故所欲有甚于生者,所恶有甚于死者。
通过某种办法就可以得到生存,但有人不用,通过某种办法就可以躲避祸患,但有人不去干(这种事情),由此可见,他们所想要的有比生命更宝贵的东西(那就是“义”),他们所厌恶的有比死亡更严重的事(那就是“不义”)。
非独贤者有是心也,人皆有之,贤者能勿丧耳。
非独:不单,不仅。丧:丧失。
不仅贤人有这种思想,人人都有这种思想,只不过贤人能够不丧失它罢了。
一箪食,一豆羹,得之则生,弗得则死。
一筐饭,一碗汤,得到它就可以生存,失去它就要死亡。
呼尔而与之,行道之人弗受;蹴尔而与之,乞人不屑也。
尔:助词。蹴,践踏。不屑:不愿意接受。
如果你(轻蔑地)呼喝着给他吃,路过的(饥饿的)人也不会接受;如果你用脚践踏着给他吃,乞丐也不愿意接受。
万钟则不辩礼义而受之,万钟于我何加焉!
万钟:丰厚的俸禄。辩,同“辨”,辨别。何加:(有)什么益处。
万钟的俸禄如果不辨别是否合乎礼义就接受它,这万钟的俸禄对我有什么益处呢?
为宫室之美,妻妾之奉,所识穷乏者得我与?
得:同“德”,感激。所识穷乏者:所认识的穷困贫苦的人。与,同“欤”,语气词。
是为了宫室的华美,妻妾的侍奉,为了我所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德吗?
乡为身死而不受,今为宫室之美为之;
乡,同“向”,原先,从前。
原先为了义宁愿身死而不接受(一箪食,一豆羹),现在却为了宫室的华美而接受了(万钟的俸禄);
乡为身死而不受,今为妻妾之奉为之;
原先为了义宁愿身死而不接受(一箪食,一豆羹),现在却为了妻妾的侍奉而接受了(万钟的俸禄);
乡为身死而不受,今为所识穷乏者得我而为之:是亦不可以已乎?
已:止,这里是“止而不为”的意思。
原先为了义宁愿身死而不接受(一箪食,一豆羹),现在却为了所认识的穷困贫苦的人感激我的恩德而接受了(万钟的俸禄):这种做法不也可以停止不干吗?
此之谓失其本心。
本心:本来的思想,即“义”。
这就叫做丧失了本来的思想。
《生于忧患,死于安乐》
舜发于畎亩之中,傅说举于版筑之中,胶鬲举于鱼盐之中,管夷吾举于士,孙叔敖举于海,百里奚举于市。
发,起,指被任用。畎,田地。畎,田间小沟。举:被举用,被选拔。
版筑:筑墙用的夹板和木杵。士:狱官。市:市场,做买卖的地方。
舜从田地中被任用,傅说从筑墙的泥水匠中被选拔,胶鬲从鱼盐贩中被举用,管夷吾从狱官手里被释放并举用为相,孙叔敖从隐居的海滨被举用,百里奚从买卖奴隶的市场被选拔用为大夫。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,
降:下达,交付。任:责任,担子。是人:这样的人。
饿其体肤,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦。空乏:资财缺乏,指使……受到贫困之苦。
所以上天将要下达重大责任给这样的人,一定先要使他的内心痛苦,使他的筋骨劳累,使他经受饥饿,以致肌肤消瘦,使他身受贫困之苦,
行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
拂:违背(意愿)。所以:用这些办法。曾,同增。增加。不能:本来不具备的才能。
在他做事时,使他所做的事不顺利,用这些办法来使他的心惊动,使他的性格坚忍起来,增加他过去所没有的才能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑,而后作;征于色,发于声,而后喻。
恒过,经常犯错误。恒,常。过,这里是犯过失。
衡于虑,思虑堵塞。衡,同“横”,梗塞、不顺。作:奋起,有所作为。
一个人常常是犯了错误,以后才能改正;内心困惑,思虑堵塞,之后才能奋起,有所作为;憔悴枯