家园Home中英文对照字幕

合集下载

纪录片home (2009)英文介绍

纪录片home (2009)英文介绍

纪录片home (2009)英文介绍全文共10篇示例,供读者参考篇1Home is a super cool movie made in 2009. It’s all about our planet Earth and how humans have been treating it. The movie shows us how beautiful Earth is and why we need to take care of it. It talks about all the amazing things that happen on our planet, like how plants grow, animals live, and weather changes.The movie also tells us some not-so-good things about how humans have been using up Earth’s resources and making things worse for the environment. It shows us how pollution, deforestation, and climate change are affecting our planet and all the creatures that live on it.But don’t worry, the movie also talks about what we can do to help! It tells us about ways to reduce waste, save energy, and protect nature. It’s like a big reminder to all of us that we need to take care of Earth so that it can take care of us.I think Home is a really important movie for everyone to watch. It’s fun to watch and learn about Earth at the same time. It’s like a wake-up call to make us realize how special our planetis and why we need to do our part to keep it healthy. So, if you want to learn more about Earth and how you can help, definitely check out Home!篇2Hi everyone, today I want to tell you about a super cool documentary called "Home"! It was made in 2009 and it's all about our planet Earth.The movie shows us how beautiful and amazing our planet is, but also how fragile it can be. It talks about things like climate change, pollution, deforestation, and how they are all affecting our Earth. It's a real eye-opener and makes us realize that we need to take care of our planet so it can take care of us.In the documentary, they show us different parts of the Earth, like the Amazon rainforest, the Arctic, and cities around the world. We get to see how different people live and how they are all connected to the Earth.There are also some really cool facts in the movie, like how many trees are cut down every day, or how much trash we produce. It really makes you think about how we are treating our planet and what we can do to help.I think "Home" is a great movie for everyone to watch, especially kids like us. It's important for us to learn about the Earth and how we can make a difference. So let's all do our part to take care of our planet and make it a better place for all living things!篇3"Home" is an awesome documentary film that was made in 2009. It's all about our planet Earth and how amazing it is! This movie shows us lots of cool things like how animals live in different parts of the world and how nature is so beautiful.In "Home," we get to see lots of stunning shots of our planet from space. We can see how big and beautiful Earth is, with all its oceans, mountains, and forests. It's like a giant playground for us to explore!One of the best parts of the movie is when we see all the different animals that live on Earth. From cute little penguins in Antarctica to big elephants in Africa, there are so many amazing creatures to see. It's really cool to learn about how they survive in their habitats and how they interact with each other.The movie also talks about how important it is to take care of our planet. We need to protect the environment and make surewe don't harm the Earth. If we don't take care of it, we won't have a beautiful home to live in anymore.Overall, "Home" is a great film that teaches us about the wonders of our planet and why we need to protect it. It's a fun and educational movie that will make you appreciate the Earth even more. So grab some popcorn and watch "Home" to learn all about our amazing planet!篇4Hello everyone! Today I want to tell you about a really cool movie called "Home" from 2009. It's a documentary film that shows us our planet Earth in a whole new way.In this movie, we get to see how beautiful and diverse our planet is. From forests to oceans to deserts, we get to explore all the different environments that make up our planet. We also learn about the animals that live in these environments and how they all work together to keep our planet healthy.But "Home" also shows us some not-so-great things happening to our planet. We see how humans are causing pollution, deforestation, and climate change that are harming our planet and the animals that call it home. It's really sad to see how our actions are hurting the place we live in.One of the important messages of the movie is that we all need to work together to protect our planet. We need to take care of the Earth and make sure that we're not causing harm to it. We can all do our part by recycling, using less energy, and being mindful of how our actions affect the environment."Home" is a really eye-opening movie that shows us the beauty of our planet and also the importance of taking care of it. It's a reminder that we all need to work together to protect our home, planet Earth. So let's all do our part to make sure that our planet stays beautiful and healthy for generations to come. Thank you for listening!篇5《Home》is a super awesome documentary film that was made in 2009. It's all about our planet Earth and how we can make it a better place. The movie is so cool because it shows us all the amazing things that our planet has to offer, but also some of the problems that we need to fix.The film takes us on a journey around the world, showing us beautiful landscapes, incredible animals, and all the different ways that people live. It's like going on a big adventure without even leaving your seat!One of the most important things that the movie talks about is climate change. This is when the Earth's temperature gets warmer and causes all kinds of problems, like melting ice caps, rising sea levels, and crazy weather patterns. But don't worry, the film also shows us that there are things we can do to help stop climate change, like using clean energy sources and reducing our carbon footprint.Another really cool part of the movie is when it talks about the beauty of nature. We get to see all kinds of amazing animals, like polar bears, elephants, and dolphins, living in their natural habitats. It's so cool to see how they all work together to keep the planet in balance.But the movie also shows us some sad stuff, like how human activities are hurting the environment. We see how deforestation, pollution, and overfishing are causing harm to our planet. It's a wake-up call for all of us to start taking better care of the Earth.Overall,《Home》is a must-watch film for everyone, young and old. It's a reminder of how important it is to protect our planet and all the amazing creatures that call it home. So let's all come together to make a difference and create a brighter future for the Earth!篇6"Hey guys, today I'm gonna tell you all about this really cool documentary called Home, which came out in 2009. It's all about our planet Earth and how important it is to take care of it. The movie shows us how beautiful and amazing our world is, but also how much it's changing because of things like pollution and deforestation.In Home, we get to see all kinds of incredible footage of different habitats and animals all over the world. From the frozen Arctic to the lush rainforests, we learn about the delicate balance of nature and how everything is connected. It's so cool to see all the animals in their natural habitats, like penguins, polar bears, and elephants.But Home also shows us some not-so-great stuff, like how humans are impacting the planet. We see how big cities and industrial areas are polluting the air and water, and how deforestation is destroying forests and habitats. It's kind of scary to think about how much damage we're doing to our own home.But the movie also gives us hope and shows us that we can make a difference. It talks about sustainable living and how we can all do our part to protect the environment. Whether it'sreducing waste, using clean energy, or planting trees, there are lots of ways we can help make our planet a better place.Home is a really eye-opening film that makes you think about the world in a whole new way. It's a reminder that we need to take care of our planet and all the creatures that call it home. So let's all do our part to protect Earth and make sure it stays beautiful for generations to come. Thanks for listening, guys!"篇7Home is a really cool movie from 2009. It's not like a regular movie with actors and stuff, it's more like a documentary. It's all about our planet Earth and how important it is to take care of it.The movie shows us how beautiful Earth is with all its oceans, forests, and animals. It also talks about how humans have been hurting the Earth by cutting down trees, polluting the air and water, and causing climate change.But the movie isn't all sad and scary. It shows us that we can make a difference by being more careful with how we use Earth's resources. We can recycle, use less plastic, and take care of animals and plants.I really liked watching Home because it made me think about how amazing Earth is and how we need to protect it. I think it's a movie that everyone should watch so we can all work together to make Earth a better place for all living things.篇8Hello everyone! Today I want to tell you about an awesome documentary called "Home"! It was made in 2009 and it's all about our planet Earth. It's super cool and you should definitely watch it!So, the movie "Home" is all about our planet and how important it is to take care of it. It shows us beautiful and amazing footage of nature, like forests, oceans, and animals. We get to see how amazing our planet is and why we need to protect it.The documentary also talks about how humans are affecting the Earth in a bad way. We learn about pollution, deforestation, and other things that are hurting our planet. It's kinda sad to see, but it's also a reminder that we all need to do our part to help save the Earth."Home" also shows us some solutions to help protect the Earth. It talks about renewable energy, recycling, and otherthings we can do to make a difference. It's inspiring to see how we can all work together to make the world a better place.I really loved watching "Home" because it opened my eyes to how important it is to take care of our planet. I want to do my part to help protect the Earth and I hope you do too! So, if you want to learn more about our amazing planet and how we can help save it, definitely check out "Home"! You won't regret it!篇9Title: Home (2009) - A Documentary IntroductionHey everyone, have you ever wondered about our planet Earth and how amazing it is? Well, there's a super cool documentary called Home that talks all about our home sweet home! Let me tell you all about it!Home, released in 2009, is a documentary film that shows us the beauty and diversity of our planet Earth. It's narrated by a super smart guy named Glenn Close, who tells us all about the different natural wonders and ecosystems that exist on Earth. The film takes us on a journey around the world, from the depths of the ocean to the vast deserts and lush forests.One of the coolest things about Home is that it shows us how all living things on Earth are connected. Like, did you know that the air we breathe is produced by trees and plants through photosynthesis? And that animals and plants rely on each other to survive? It's like a big, awesome circle of life!Home also talks about how humans have had a big impact on the environment. We've cut down forests, polluted rivers, and caused global warming through all the stuff we do. But don't worry, the film also shows us how we can make a difference and protect our planet for future generations.I really loved watching Home because it made me appreciate how beautiful our planet is and how important it is to take care of it. The filmmakers used stunning visuals and amazing music to bring the message of the film to life. It's like going on a super cool adventure around the world without even leaving your seat!So, if you want to learn more about our planet Earth and how we can protect it, I totally recommend watching Home. It's not only informative but also super entertaining. I promise you'll be amazed by the wonders of our planet and inspired to make a difference. Let's all work together to keep our home sweet home safe and healthy for generations to come!篇10Hey guys! Today I want to tell you all about this super cool documentary called "Home" which came out in 2009. It's all about our planet Earth and how important it is to take care of it.So basically, "Home" shows us all the amazing and beautiful places on Earth, like forests, oceans, and deserts. It also talks about how humans have been doing things that are not so good for the planet, like cutting down trees and polluting the air and water.The documentary is narrated by a guy named Glenn Close, and she tells us all about how we can help protect the Earth and make it a better place for everyone. It's really interesting and teaches us a lot about the environment.One of the coolest things about "Home" is all the amazing footage they have of animals and nature. There are so many beautiful shots of birds flying, whales swimming, and trees blowing in the wind. It's like a real-life nature show that you can watch right from your own home."Home" also talks about how we can all do our part to help the Earth. Things like recycling, using less plastic, and saving water are all ways that we can make a difference. It's really coolto see how small changes in our daily lives can add up to a big impact on the planet.Overall, "Home" is a really awesome documentary that teaches us how important it is to take care of our planet. It's a great reminder that we only have one Earth, so we should all do our best to keep it clean and healthy for generations to come. I hope you guys check it out and learn as much as I did from watching it. Bye!。

法国高清纪录片——《家园Home》

法国高清纪录片——《家园Home》

法国高清纪录片——《家园Home》《家园 Home》导演扬恩·亚瑟花了15年时间筹备,走访50个国家拍摄,由澳洲海底的大堡礁到非洲肯亚高原的乞力马扎罗山;亚玛逊热带雨林到戈壁沙漠;美国德萨斯州连绵不断的棉花田到中国上海的工业城镇。

如诗如画的美景唤醒世人,乐观地珍视我们仍然保有的50%雨林,而非只着眼那失去的一半;更重要是地球60亿人类都应该醒觉,我们的责任所在……精彩影评一首镜头与语言都至臻化境的哲学诗,但丁的神曲一部摩挲历史、现在与未来的启示录,地球的圣经遂按圣经将本纪录片划分:创世纪(40亿年的地球形成)生命是地球的奇迹,开始于40亿年前最初,我们的星球不过是一团混沌的火球,融化的岩石从深处涌处,开始凝固、断裂,形成地壳稠密的大气层充满水蒸气和二氧化碳微小的古细菌极其数以亿计的后代,它们吸收大气层溶解到水里的碳并生长外壳,死后外壳沉到海床堆叠起来,将毒害大气层的碳囚禁在地壳,它们改造了大气层,改变了地球的命运地球与太阳之间的距离适中,不太远,不太近,完美的平衡,令水处于液体状态水是令人惊讶的物质,历来的生物都喝同样的水水汇成河流,就像人体的血管、树木的枝桠,树叶的脉络水溶解了岩石的矿物质,流到低处成为海洋,淡水渐变咸水蓝绿藻,它们向着太阳来吸取其能量,成为古今所有植物品种的最重要祖先植物靠太阳能存活,这能量使植物将氧气从水分释放出来,空气因而充满氧气地球计算时间乃以十亿年计,它花了四十亿年去制造树木,在物种的链环中,树木是至高无上的,是完美的活的雕塑,它们蔑视地心引力,它们是唯一永恒地移向天空的自然元素它们的枝叶不疾不徐地向着太阳生长,它们继承了吸收光线能量的能力,使其变成木材和树叶,然后又分解成水、矿物、蔬菜和生物的混合物,于是生命不可或缺的土壤逐渐形成土壤是生物多元性的工厂,微生物觅食、挖掘、透气、蜕变,制造腐殖土,它们是不断活动的世界地球是个奇迹,生命仍是个谜,它们适应环境,环境适应它们,每种生物各有其位,各司其职旧约(20万年的人类进化)你们这些聪明的人类,在这成为主角,你们从地球四十亿年的遗产受贿,你们只得二十万年历史,但你们改变了世界的面貌虽有弱点,但你们占据了所有栖息地,征服所有土地,任何生物都未尝做过经过十八万年的游牧岁月,气候变的温和,人类开始安定下来,他们不再以打猎为生,定居于充满渔猎和野生植物的湿地,这里土地、水和生命混合他们开始进化,但他们可用的能量只是双臂和大自然赋予的东西,这是人类数千年来的故事人类的天分在于经常洞悉自己的弱点,他们很想扩张领土,但自知力有不逮,大自然不曾赋予他们的能量和气力,他们在动物身上找到,并驯养它们做仆役人类发明耕种,把自己到处觅食的野兽本质彻底改变,八千至一万年前开始,农业改写了人类历史,并出现了首次盈余,催生了城市和文明数千年艰苦觅食的记忆逐渐淡忘,他们学会将谷类适应不同的土壤和气候,他们学会增加农作物的收成和种类人类以极大的耐性和专注去模塑土地,近乎祭神仪式般不停重复,像传统般一代接一代,有血有汗地薪火相传,因它是人类生存的先决条件新约(50年的工业进程)人类依赖人力日久,开始发掘地上能量,道地的能量,太阳的能量,于1亿年前被数以百万计的树木俘获了超过数百万年,那是煤,是天然气,更重要的是石油这束阳光把人类从辛苦的犁土中解放出来,石油令人类从时间的束缚解放开来,石油令一部分人的像从未有过的舒适仅近五十年,仅仅一代人的时间,地球发生根本变化,是历来人类从未体验人口倍增,20亿人移居城市,今天,地球上70亿人口一半住在城市机器取代人力,一升石油等于一百双手在一天产生的能量,美国只有300万农夫,可以喂饱20亿人口农业失收和饿荒成为湮远回忆,眼前最头痛的是如何处理现代农业带来的盈余,大部分谷物并非用作食粮,而是用来喂牲口或做生化燃料适应了土地和气候的谷物,被多产和易于运输的品种所取代,于是在上一世纪,农夫在过去数千年哺育发展的四分之三品种全部绝种耕地的扩展和单一谷物的种植鼓励寄生虫的繁殖,石油化工革命带来的杀虫剂把它们杀光,有毒的杀虫剂渗进空气、泥土、动植物和河海,它们入侵一切生命赖以生存的细胞核心牲口可能一生未见过草原,比动物一生更快的制肉工序成日常程序,一队队卡车从全国各运来数以吨计的谷物、黄豆和丰富蛋白质的颗粒结果是生产一公斤马铃薯要一百公升水,一公斤米需要4千公升水,一公斤牛肉要1万3千公升水,还有在生产和运输过程被耗掉的不计其数的石油到处都是挖钻矿物的机器,把盘古初开时埋在地上的星星掘出来,最近二十年,人类从地球开采的矿物比过去历来的总数都要多,八成开采所得财富,只由两成人口分享造船厂不断铸造运油轮、货柜船、运天然气船,以应付世界性工业生产的需求,大部分消费品要千里迢迢地从产地运到消费地自1950年至今,国际贸易增加了20倍,每年要运送的货柜达到5亿自1950年起,世界人口增长一倍,但捕鱼由每年1千800万吨剧增至1亿吨,数以千计的加工渔船掏空海洋耕种、过度用水使得地球上每十条大河就有一条年中数月不能流出大海湿地占据了地球表面6%,在恬静的水面下,有一个真正的厂房,过滤水分消化污染,人类为了开发更多土地,往往把沼泽变成牲畜的草地或可耕种建屋的陆地,在上一世纪,地球一半沼泽被消灭森林让路给农场和大豆田,树林的多样性被单一品种的经济作物取代:黄豆、棕榈油、制纸张的桉树超过20亿人即世界三分之一人口仍依赖炭,开伐林木,水土流失,土质下降,不能耕种,经数千年形成的腐殖土,因雨水侵蚀而消失我们对能源的需求不断增加,像无底的炉不断加柴火,数百万年来大自然收押的碳重新释出,数十年中令大气变成火炉,人类从未生活在这种大气下北极的冰冠开始融化,融化速度连最悲观的科学家十年前也预计不到,现在连接欧美亚的北极航道已经打开冰川淡水渗入海洋,海平面升高,地球各处低洼地区大受威胁在大气层,主要季节风已改变方向,雨水循环和气候地理都被改变,全世界出现旱灾所有生物都互相联系,水、土、木、气,我们把上苍赋予的生命循环摧毁了过去50年,世界人口增长一倍有多,同一时间,我们把自己的岛屿地球所做的根本改变比过去20万年都要多启示录(未来50年的发展末路)世界20%的人口耗用地球80%的资源全球花在军备上的资金是援助发展中国家的十二倍每天有五千人因饮用受污染的水死亡十亿人没有安全食用水十亿人在饥饿边缘挣扎全球一半谷物用以喂饲牲口或作燃料全球40%的耕地质量下降每年都有一千三百万公顷森林消失每四只哺乳动物、八只雀鸟、两只两栖动物就有一只濒临绝种生物品种的死亡率比正常速度快了1000倍以目前的捕鱼速度,海洋到了2050年就无鱼可捕最近十五年是有史以来最热四十年来冰冠的厚度减少40%到了2050年全球将有二亿五千万气候难民。

一部让人类哭泣的纪录片:家园《Home》

一部让人类哭泣的纪录片:家园《Home》

一部让人类哭泣的纪录片:家园《Home》地球,是宇宙的奇迹,生命的摇篮,人类共同的家园。

她给人类提供生存的空间和资源,使人类在这里生息繁衍。

《家园》(Home),一部筹备15年,跨越50多个国家,动用88000名员工,21个月拍摄完成,史上投资最大的环保纪录片,已被翻译成14种语言,中文周迅配音,非常美、非常棒的记录片。

《Home》的导演是著名法国摄影师、生态学家、环境保护者Yann Arthus-Bertrand (扬·阿尔蒂斯-贝特朗),Yann Arthus-Bertrand专门从事空中摄影已超过30年,极具声望。

他的空中摄影作品集《Earth from Above(鸟瞰地球)》被翻译成24种语言,销售量超过3百万册;同名的免费摄影展在全球110个城市展出,观众达1.2亿人次。

而《Home》便是Yann Arthus-Bertrand 30年空中摄影和环保工作的一次动态精华荟萃。

法国著名导演吕克·贝松 ( Luc Besson, 《这个杀手不太冷》、《第五元素》导演) 则担任《Home》的制片。

贝特朗和他的团队耗费了一年半时间,遍历整个地球,才得以完成此片。

想读更多此类精彩文章请加微信:qss8860。

来自五十多个国家的影像给人类带来了这样一个信息:我们应当认识到人类对地球的残酷掠夺,应当改变我们的消费模式。

演员周迅为了将本片引进中国颇费周折,她为该片的中文版进行了旁白配音。

周迅说:“这是一部震撼人心的纪录片,我在配音的过程里哭了好几次。

第一次看完这个纪录片,我就觉得一定要为这个电影做些什么,一定要让这个纪录片被更多的人看到。

”拍摄幕后经过四十亿年的漫长演变,地球变成一个物种繁多、资源丰富、奇特美丽的蓝色星球。

然而自人类出现以来,我们只用了二十万年的时间,便将地球的宝贵资源消耗殆尽。

珍稀物种灭绝,原始资源奇缺,污染日益严重,人类以及地球的明天将何去何从?导演扬·阿尔蒂斯-贝特朗经过15年的筹备,历访50多个国家拍成此片。

《家园Home》中英文对照字幕

《家园Home》中英文对照字幕

请听我说Listen to me, please.你跟我一样,是智人You're like me, a Homo sapiens.一个有智慧的人A wise human.生命是宇宙的奇迹Life, a miracle in the universe,出现于约四十亿年前appeared around four billion years ago,而我们人类只有二十万年历史and we humans only 200,000 years ago.但是我们却破坏了Yet we have succeeded in disrupting the balance...地球生命赖以生存的平衡that is so essential to life on Earth.请细听这个不寻常的的故事,你的故事Listen carefully to this extraordinary story, which is yours,然后决定你应该做什么and decide what you want to do with it.这是我们的起源的轨迹These are traces of our origins.最初,我们的星球不过是一个浑沌的火球At the beginning, our planet was no more than a chaos of fire,伴随它的恒星--太阳诞生而形成的formed in the wake of its star, the sun.一团粘聚的尘埃颗粒A cloud of agglutinated dust particles,就像宇宙里面许多类似的星云similar to so many similar clusters in the universe.然而生命的奇迹就在此诞生Yet this was where the miracle of life occurred.今天,我们的生命Today, life- our life-是地球上无数生物形成的生命链中的一环is just a link in a chain of innumerable living beings...在近40亿年里,这些生物被彼此继承取代that have succeeded one another on Earth over nearly four billion years. 即使到了今天,新的火山继续改变我们的景观And even today, new volcanoes continue to sculpt our landscapes.它们让我们目睹了盘古初开时地球的样子They offer a glimpse of what our Earth was like at its birth熔石从深处涌出molten rock surging from the depths,开始凝固,裂开solidifying, cracking,冒着泡,或摊开形成薄的外壳blistering or spreading in a thin crust,然后再休眠一段时间before fabling dormant for a time.这些从地球内部吐出缭绕的烟圈These wreaths of smoke curling from the bowels of the Earth...是地球原始大气层的见证bear witness to the Earth's original atmosphere.一个没有氧气的大气层An atmosphere devoid of oxygen.稠密的大气层,充满水蒸气和二氧化碳A dense atmosphere, thick with water vapor,full of carbon dioxide.一个熔炉A furnace.因为有水,地球有了一个与众不同的未来But the Earth had an exceptional future, offered to it by water.地球与太阳之间的距离适中不太远,不太近At the right distance from the sun— not too far, not too near因此地球上的水能够处于液体状态the Earth was able to conserve water in liquid form.水蒸气凝结后形成滂沱大雨降落在地球上Water vapor condensed and fell in torrential downpours on Earth, 河流出现了and rivers appeared.河流改变了地球表面The rivers shaped the surface of the Earth,刻削着河道cutting their channels,并冲刷出山谷furrowing out valleys.它们流向地球上最低洼的地方形成海洋They ran toward the lowest places on the globe to form the oceans. 水溶解了岩石的矿物质They tore minerals from the rocks,渐渐的,海洋中的淡水and gradually the freshwater of the oceans...变成了咸水became heavy with salt.水是生命必需的液体Water is a vital liquid.它灌溉了这些广阔的不毛之地It irrigated these sterile expanses.水流就像人体的血管The paths it traced are like the veins of a body,树木的枝丫,是让大地苏醒的液体导管the branches of a tree, the vessels of the sap that it brought to the Earth.40亿年后Nearly four billion years later,地球上的某些地方还能找到这样的艺术创作somewhere on Earth can still be found these works of art,火山灰混合着来自冰岛冰川的水left by the volcanoes' ash, mixed with water from Iceland's glaciers.就是它们,物质和水There they are- matter and water,水和物质water and matter-软硬组合,这对地球上所有生物都是至关重要的soft and hard combined, the crucial alliance shared by every life-form on our planet. 金属矿物元素比地球还要古老Minerals and metals are even older than the Earth.它们是星尘They are stardust.它们让地球五彩斑斓They provide the Earth's colors.红色是铁,黑色是碳Red from iron, black from carbon,蓝色是铜,黄色则是硫blue from copper, yellow from sulfur.我们来自什么哪里?Where do we come from?生命火花从哪里迸发?Where did life first spark into being?一个时光奇迹A miracle of time,地球上的温泉仍然有原始的生命存活primitive life-forms still exist in the globe's hot springs.它们赋予温泉颜色They give them their colors.它们叫做“古细菌”They're called archaeobacteria.它们都依靠地球热能生存They all feed off the Earth's heat除了蓝细菌,或是蓝绿藻以外all except the cyanobacteria, or blue-green algae.只有它们可以向着太阳来吸取其能量They alone have the capacity to turn to the sun to capture its energy.它们是古今所有植种的最重要的祖先They are a vital ancestor of all yesterday's and today's plant species.这些微小的细菌These tiny bacteria...及其数以亿计的后代and their billions of descendants...改变了地球的命运changed the destiny of our planet.是它们改造了地球的大气层They transformed its atmosphere.毒害大气层的碳去了哪里?What happened to the carbon that poisoned the atmosphere?它还存在,只是被“囚禁”在地壳It's still here, imprisoned in the Earth's crust.想要了解地球历史的这一篇章We can read this chapter of the Earth's history...卡罗拉多大峡谷的峭壁是最好的选择nowhere better than on the walls of Colorado's Grand Canyon.它们展现了地球近20亿年的历史They reveal nearby two billion years of the Earth's history.大峡谷曾经是一个聚居着微生物的海洋Once upon a time, the Grand Canyon was a sea inhabited by microorganisms. 它们汲取从大气层溶解到海洋里的碳They grew their shells by tapping into carbon from the atmosphere...并长出外壳dissolved in the ocean.它们死后When they died, the shells sank...外壳沉到海床堆叠起来and accumulated on the sealed.这些地层就是它们无数的外壳构成的These strata are the product of those billions and billions of shells.因为有了它们,碳从大气层中排出Thanks to them, the carbon drained from the atmosphere,其他生物才能得以发展and other life-forms could develop.生命改变了大气层It is life that altered the atmosphere.植物靠太阳能存活Plant life fed off the sun's energy,这能量使植物分离水分子which enabled it to break apart the water molecule...并释放出来氧气and take the oxygen.空气因而充满氧气And oxygen filled the air.地球的水不断更新循环The Earth's water cycle is a process of constant renewal.瀑布,水蒸气,Waterfalls, water vapor,云、雨、泉clouds, rain, springs,河流、海洋、冰川rivers, seas, oceans, glaciers.这个循环从未间断The cycle is never broken.地球的水量恒久不变There's always the same quantity of water on Earth.历来的生物都喝同样的水All the successive species on Earth have drunk the same water.水是令人惊叹的物质The astonishing matter that is water.是最不稳定的一种One of the most unstable of all.它可以是液态的流水It takes a liquid form as running water,气态的蒸汽gaseous as vapor...或是固态的冰or solid as ice.在西伯利亚,冬季结冰的湖面In Siberia, the frozen surfaces of the lakes in winter...蕴含着水在结冰时展现的力量contain the traces of the forces that water deploys when it freezes. 冰比水轻因而浮于水面Lighter than water, the ice floats,不会沉到湖底rather than sinking to the bottom.它形成御寒的保护罩It forms a protective mantle against the cold,冰下的生命可以延续under which life can go on.生命的引擎连锁结合The engine of life is linkage.一切都连结起来Everything is linked.没有东西是自给自足的Nothing is self-sufficient.水和空气不可分割Water and air are inseparable,为了地球上的生命而结合united in life and for our life on Earth.于是,形成于海洋上的云给陆地带来降雨Thus, clouds form over the oceans and bring rain to the landmasses,河流再将水带回海洋whose rivers carry water back to the oceans.分享就是一切Sharing is everything.从云层窥望的大片绿色是空气中的氧气The green expanse peeking through the clouds is the source of oxygen in the air. 七成氧气来自海藻Seventy percent of this gas, without which our lungs cannot function,这些海藻给海洋表面染上了颜色comes from the algae that tint the surface of the oceans.地球要依赖Our Earth relies on a balance...万物各司其职in which every being has a role to play...互相依存的生态平衡and exists only through the existence of another being.一种敏感而脆弱的和谐,极易破碎A subtle, fragile harmony that is easily shattered.于是海藻和贝壳的结合形成了珊瑚Thus, corals are born from the marriage of algae and shells.澳大利亚沿海的大堡礁The Great Barrier Reef, Off the coast of Australia,绵延三十五万平方公里stretches over 350,000 square kilometers...哺育着一千五百种鱼类,and is home to 1,500 species of fish,四千种软体动物4,000 species of mollusks...和四百种珊瑚and 400 species of coral.每个海洋的生态平衡都依靠这些珊瑚The equilibrium of every ocean depends on these corals.地球计算时间以十亿年计The Earth counts time in billions of years.它花了四十多亿年创造了树木It took more than four billion years for it to make trees.在物种的链条中In the chain of species,树木是至高无上的trees are a pinnacle,是完美的活的雕塑a perfect living sculpture.它们蔑视地心吸力Trees defy gravity.它们是唯一永恒地朝向天空的自然元素They are the only natural element in perpetual movement toward the sky. 它们的枝叶不疾不徐地向着太阳生长They grow unhurriedly toward the sun that nourishes their foliage.它们从微小的古细菌继承了They have inherited from those minuscule cyanobacteria...吸收光线能量的能力the power to capture light's energy.它们储存并利用此能量They store it and feed off it,并使其变成木材和树叶turning it into wood and leaves,然后又分解成水,矿物,植物which then decompose into a mixture of water,和生命物质的混合体mineral, vegetable and living matter.就这样And so, gradually,生命不可或缺的土壤逐渐形成the soils that are indispensable to life are formed.土壤是生物多样性的工厂Soils are the factory of biodiversity.它们是不断活动的世界They are a world of incessant activity...微生物觅食,挖掘,透气,蜕变where microorganisms feed, dig, aerate and transform.它们制造腐植土,在这肥沃的土层上所有生命互相紧扣They make the humus, the fertile layer to which all life on land is linked. 地球上的生命我们知道什么?What do we know about life on Earth?我们认识多少品种?How many species are we aware of?十分之一?还是百分之一?A 10th of them? A hundredth perhaps?对于它们之间的相互关系我们知道什么?What do we know about the bonds that link them?地球是个奇迹The Earth is a miracle.生命仍是个谜Life remains a mystery.动物的家族得以形成Families of animals form,至今仍存的习惯和仪式使它们凝聚united by customs and rituals that survive today.有些适应了环境Some adapt to the nature of their pasture,有些是环境适应它们and their pasture adapts to them.双方都受益And both gain.动物得到食物,而树木能够开花结果The animal sates its hunger, and the tree can blossom again. 在地球上生命的伟大的历险中In the great adventure of life on Earth,每种生物各司其职every species has a role to play,各有其位every species has its place.没有多余或有害None is futile or harmful.它们互相抵消They all balance out.然后你们And that's where you,这些聪明的人类Homo sapiens- "wise human'-进入剧情enter the story.你们得益于You benefit from a fabulous...地球四十亿年的遗产four-billion-year-old legacy bequeathed by the Earth.你们只有二十万年历史You're only 200,000 years old,但你们已经改变了世界的面貌but you have changed the face of the world.尽管你们脆弱Despite your vulnerability,但你们占据了所有的栖息地you have taken possession of every habitat...征服了所有土地and conquered swaths of territory...之前任何生物都未曾做过like no other species before you.经过十八万年的游牧岁月After180,000 nomadic years,气候变得温和,人类开始定居下来and thanks to a more clement climate, humans settled down.他们不再依靠打猎为生They no longer depended on hunting for survival.他们定居于充满渔猎They chose to live in wet environments...和野生植物的潮湿环境that abounded in fish, game and wild plants.这里土地,水和生命结合There, where land, water and life combine.人类的天赋让他们发明了独木舟Human genius inspired them to build canoes,用于开拓新的视野an invention that opened up new horizons...人类变成了航海家and turned humans into navigators.即使今天,大部分人类Even today, the majority of humankind...都居住在大陆的海岸线lives on the continents' coastlines...或是河边和湖畔or the banks of rivers and lakes.最初的城镇出现在6000多年前The first towns grew up less than 600 years ago.这是人类历史的一大步It was a considerable leap in human history.为什么呢?因为这能使人类更容易的保护自己Why towns? Because they allowed humans to defend themselves more easily. 他们变成了社会人They became social beings,在一起分享他们的知识和手艺meeting and sharing knowledge and crafts,融合他们的共性和不同blending their similarities and differences.简而言之,他们文明化了In a word, they became civilized.但他们可用的能量只是双臂But the only energy at their disposal was provided by nature...和大自然赋予的东西and the strength of their bodies.这是人类数千年来的故事It was the story of humankind for thousands of years.也是现今四分之一人类It still is for one person in four-即十五亿人的故事over one and a half billion human beings-比富裕国家人口的总和还多more than the combined population of all the wealthy nations.他们只从地球获取必须的用品Taking from the Earth only the strictly necessary.很长一段时间,人类和地球的关系For a long time, the relationship between humans and the planet...平衡对等was evenly balanced.很长一段时间,经济看起来是自然公正的联盟For a long time, the economy seemed like a natural and equitable alliance. 但人类寿命短暂,艰苦劳动大行其道But life expectancy is short, and hard labor takes its toll.大自然的不可预知加重日常负担The uncertainties of nature weigh on daily life.教育是罕有特权Education is a rare privilege.子女是家庭唯一资产Children are a family's only asset,每双手as long as every extra pair of hands...对家庭的生存都要作出贡献is a necessary contribution to its subsistence.地球为我们提供食物和衣物The Earth feeds people, clothes them...以及日常所需and provides for their daily needs.一切来自地球Everything comes from the Earth.城镇改变人类本质和命运Towns change humanity's nature, as well as its destiny.农夫变成了工匠、商人和小贩The farmer becomes a craftsman, trader or peddler.农夫收获,城镇居民购买,或是物物交换What the Earth gives the farmer, the city dweller buys, sells or barters.商品交易Goods change hands,伴随思想交流along with ideas.人类的天份在于经常洞悉自已的弱点Humanity's genius is to have always had a sense of its weakness.他们很想扩张领土Humans tried to extend the frontiers of their territory,但明白自身局限but they knew their limits.大自然不曾赋予他们的能量和气力The physical energy and strength with which nature had not endowed them... 他们在动物身上找到,并驯养它们为己服务was found in the animals they domesticated to serve them.空着肚子怎去征服世界?But how can you conquer the world on an empty stomach?农业的发明The invention of agriculture...彻底改变了到处觅食的野兽本质transformed the future of the wild animals scavenging for food...成为真正的人that were humankind.农业改写了人类历史Agriculture turned their history on end.农业是人类的第一场伟大革命Agriculture was their first great revolution.八千至一万年前开始Developed barely 8,000 to 10,000 years ago,农业改变了人类与自然的关系it changed their relationship to nature.它终结了人类不稳定的狩猎和采集时代It brought an end to the uncertainty of hunting and gathering.第一次有了盈余It resulted in the first surpluses...这催生了城市和文明and gave birth to cities and civilizations.为了农业生产For their agriculture,人类利用动物或植物的能量humans harnessed the energy of animal species and plant life,并从中受益from which they at last extracted the profits.数千年艰苦觅食的记忆逐渐淡忘The memory of thousands of years scrabbling for food faded.他们学会将谷类适应They learned to adapt the grains that are the yeast of life...不同的土壤和气候to different soils and climates.他们学会增加农作物的收成和种类They learned to increase the yield and multiply the number of varieties.像地球上所有动物Like every species on Earth,人类每天的首要任务the principal daily concern of all humans...是喂饱自已和家人is to feed themselves and their family.当土瘠水稀的时候When the soil is less generous and water becomes scarce,人类要为一点干燥土地humans deploy prodigious efforts to mark a few arid acres...而拼命劳作with the imprint of their labor.人类以极大的耐性和专注去模塑土地Humans shaped the land with the patience and devotion that the Earth demands, 近乎祭神仪式般不停地重复in an almost sacrificial ritual performed over and over.农业仍然是世界上最普遍的职业Agriculture is still the world's most widespread occupation.一半人类仍在耕种土地Half of humankind tills the soil,超过四分之三仍是手工操作over three-quarters of them by hand.农业像传统般一代接一代Agriculture is like a tradition handed down...有血有汗地薪火相传from generation to generation in sweat, graft and toil,因为它是人类生存的先决条件because for humanity it is a prerequisite of survival.人类依赖人力日久But after relying on muscle power for so long,开始发掘地球深处的能量humankind found a way to tap into the energy buried deep in the Earth.这些火焰也来自植物These flames are also from plants.一束阳光A pocket of sunlight.纯粹的能量,太阳量Pure energy— the energy of the sun于一亿年前被数以百万计的树木captured over millions of years by millions of plants...俘虏了超过数百万年more than a hundred million years ago.那是煤,是天然气It's coal. It's gas.最重要的是石油And above all, it's oil.这束阳光把人类从辛劳的耕种解放出来And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.石油令人类解除了时间的束缚With oil began the era of humans who break free of the shackles of time.石油令一部分人得享从未有过的舒适With oil, some of us acquired unprecedented comforts.五十年里,仅仅一代人的时间And in 50 years, in a single lifetime,地球发生根本性的改变the Earth has been more radically changed...是前人从未做过的than by all previous generations of humanity.越来越快Faster and faster.过去六十年,人类人口倍增In the last 60 years, the Earth's population has almost tripled,超过二十亿人移居城市and over two billion people have moved to the cities.越来越快Faster and faster.深圳四十年前只是偏僻渔村Shenzhen, in China, with its hundreds of skyscrapers and millions of inhabitants, 现在拥有数以百计的摩天大楼和数百万人口was just a small fishing village barely 40 years ago.越来越快Faster and faster.二十年来In Shanghai, 3,000 towers and skyscrapers...上海建了三千座高楼大厦have been built in 20 years.另有数百座正在建设中Hundreds more are under construction.今天,地球上七十亿人口有一半住在城市Today, over half of the world's seven billion inhabitants live in cities.纽约,世界上第一个超级城市New York. The world's first megalopolis...是人类无止境地is the symbol of the exploitation of the energy...剥削地球资源的像征the Earth supplies to human genius.数百万移民的人力资源The manpower of millions of immigrants,煤的能量the energy of coal,及无约束的石油力量the unbridled power of oil.电的出现发明了电梯Electricity resulted in the invention of elevators,而电梯使得摩天大厦成为可能which in turn permitted the invention of skyscrapers.纽约在全球经济排名中位列16New York ranks as the 16th-largest economy in the world.美国最先发现和开发利用America was the first to discover, exploit and harness...珍贵而具革命性的能量“黑金”the phenomenal revolutionary power of black gold.借助它With its help,农夫变成了农业企业家a country of farmers became a country of agricultural industrialists. 机器取代人力Machines replaced men.一升石油等于A liter of oil generates as much energy...一百双手在24小时产生的能量as 100 pairs of hands in 24 hours,但在全球只有3%的农民使用拖拉机but worldwide only three percent of farmers have use of a tractor. 尽管如此,他们的粮食产出还是支配着地球Nonetheless, their output dominates the planet.美国只剩下三百万农民In the United States, only three million farmers are left.他们出产的谷物可以养活二十亿人口They produce enough grain to feed two billion people.但大部分谷物并非用作食粮But most of that grain is not used to feed people.就像其他工业国Here, and in all other industrialized nations,谷物用来喂牲口或作生化燃料it's transformed into livestock feed or biofuels.这束阳光的能量The pocket of sunshine's energy...赶走了令土地干旱的幽灵chased away the specter of drought that stalked farmland.所有泉水都用于农业No spring escapes the demands of agriculture,它占人类水消耗量的70%which accounts for 70% of humanity's water consumption.大自然的一切都互相连系In nature, everything is linked.耕地的拓张和单一品种的种植The expansion of cultivated land and single-crop farming...增加了害虫的肆虐encouraged the development of parasites.石油化工革命带来的杀虫剂Pesticides, another gift of the petrochemical revolution,把它们杀光exterminated them.农作欠收和饥荒成为邀远回忆Bad harvests and famine became a distant memory.眼前最头痛是The biggest headache now...如何处理现代农业带来的残留was what to do with the surpluses engendered by modern agriculture. 有毒的杀虫剂渗进空气But toxic pesticides seeped into the air,泥土、动植物、河流和海洋soil, plants, animals, rivers and oceans.它们入侵一切生命They penetrated the heart of cells...赖以生存的细胞核心similar to the mother cell that is shared by all forms of life.它们对免于饥饿的人类有害吗?Are they harmful to the humans that they released from hunger?这些穿着黄色保护衣物的农夫These farmers, in their yellow protective suits,可能有更好的主意probably have a good idea.新兴农业免除了对土壤和季节的依赖The new agriculture abolished the dependence on soils and seasons. 肥料令小片土地Fertilizers produced unprecedented results...出产前所未见的丰富收成on plots of land thus far ignored.适应了土地和气候的谷物Crops adapted to soils and climates...被产量高和易于运输的品种所取代gave way to the most productive varieties and the easiest to transport.于是在上一世纪And so, in the last century,农民在过去数千年培育的three-quarters of the varieties developed by farmers over thousands of years... 四分之三的品种绝种have been wiped out.极目所见,下施肥料,上覆塑料As far as the eye can see, fertilizer below, plastic on top.西班牙的艾美利亚温室The greenhouses of Almeria in Spain...是欧洲的菜园are Europe's vegetable garden.大批形状整齐的蔬菜A city of uniformly sized vegetables...每天等候数以百计的卡车waits every day for the hundreds of trucks...把它们运送到欧洲大陆的超级市场that will take them to the continent's supermarkets.国家越发展The more a country develops,国民对肉类的需求就越大the more meat its inhabitants consume.不依靠集中饲养式牛场How can growing worldwide demand be satisfied...如何满足全球日益增长的需求without recourse to concentration camp-style cattle farms?越来越快Faster and faster.就像家畜一生都不会见到牧场Like the life cycle of livestock which may never see a meadow,比动物生长更快的肉类生产成为日常程序manufacturing meat faster than the animal has become a daily routine.被数百万牛践踏的辽阔饲场In these vast food lots, trampled by millions of cattle,寸草不生not a blade of grass grows.一队队卡车从全国各地运来A fleet of trucks from every corner of the country...数以吨计的谷物,黄豆和brings in tons of grain, soy meal...丰富蛋白质的饲料最终变成一吨吨的肉and protein-rich granules that will become tons of meat.结果是生产一公斤马铃薯The result is that it takes 100 liters of water...要一百公升水to produce one kilogram of potatoes,一公斤米要四千公升水4,000 for one kilo of rice...而一公斤牛肉要一万三千公升水and 13,000 for one kilo of beef.还不算在生产和运输过程被耗掉的石油Not to mention the oil guzzled in the production process and transport. 我们的农业成了石油推动型Our agriculture has become oil-powered.它能养活地球上双倍的人口It feeds twice as many humans on Earth...但多元性被标准化取代but has replaced diversity with standardization.它让我们享受到梦中才有的舒适It has offered many of us comforts we could only dream of,但却使我们的生活方式完全依赖石油but it makes our way of life totally dependent on oil.这是新的时间观念This is the new measure of time.我们的时钟随着那Our world's clock now beats to the rhythm...永不言倦的阳光机器的节奏of these indefatigable machines...一起摆动tapping into the pocket of sunlight.它们的规律性让我们安心Their regularity reassures us.极小的间断都会引发混乱The tiniest hiccup throws us into disarray.整个地球都注意到了我们The whole planet is attentive to these metronomes...寄托希望和幻想的节拍器of our hopes and illusions.同样的希望和幻想随着我们的需求The same hopes and illusions that proliferate along with our needs,以及越来越难以满足的欲望和浪费而增加increasingly insatiable desires and profligacy.我们知道廉价石油时代即将终结We know that the end of cheap oil is imminent,但我们拒绝相信but we refuse to believe it.对大多数人来说,美国梦体现在一个传奇的名字上:For many of us, the American dream is embodied by a legendary name: 洛杉矶Los Angeles.在这个方圆一百公里的城市In this city that stretches over100 kilometers,汽车的数量几乎与人口相等the number of cars is almost equal to the number of inhabitants.这里,晚上是能源卖力表演的时该Here, energy puts on a fantastic show every night.白天不过是夜晚的苍白反映The days seem to be no more than the pale reflection of nights...晚上的城市变成闪烁星空that turn the city into a starry sky.越来越快Faster and faster.距离不再以英哩度量而是多少分钟车程Distances are no longer counted in miles but in minutes.汽车重塑郊区面貌,每个房子都好像城堡般The automobile shapes new suburbs where every home is a castle,跟令人窒息的市中心保持安全距离a safe distance from the asphyxiated city centers,一排排整齐的房子拥挤在死胡同四周and where neat rows of houses huddle round dead-end streets.少数发达国家的模式The model of a lucky few countries...通过遍及全球的电视节目has become a universal dream,已变成了普遍梦想preached by televisions all over the world.即使在北京Even here in Beijing,这些模仿,抄袭和复制it is cloned, copied and reproduced...千篇一律的房子已把古塔从地图上抹去了in these formatted houses that have wiped pagodas off the map.汽车成为舒适和进步的象征The automobile has become the symbol of comfort and progress.如果每个社会都跟随这个模式If this model were followed by every society,今天地球不会只有九亿辆汽车the planet wouldn't have 900 million vehicles, as it does today,而是五十亿but five billion.越来越快Faster and faster.世界越发展,对能源的渴求就更高The more the world develops, the greater its thirst for energy.到处都是挖钻矿物的机器Everywhere, machines dig, bore and rip from the Earth...把盘古初开时埋在地下的星星挖出来the pieces of stars buried in its depths since its creation:矿物minerals.未来二十年人类从地球开采的矿物In the next 20 years, more ore will be extracted from the Earth...比人类历史上的总数都要多than in the whole of humanity's history.由于垄断As a privilege of power,80%开采所得财富80% of this mineral wealth...只由20%的人口分享is consumed by 20% of the world's population.到本世纪末Before the end of this century,由于过份开采矿产,人类将会耗尽地球上的大部分资源excessive mining will have exhausted nearly all the planet's reserves. 越来越快Faster and faster.造船厂大量制造油轮Shipyards churn out oil tankers,货柜船,煤气运输船container ships and gas tankers...以应付世界性工业生产的需求to cater for the demands of globalized industrial production.大部分消费品要千里迢迢地Most consumer goods travel thousands of kilometers...从产地运到消费地from the country of production to the country of consumption.自1950年至今,国际贸易总量Since 1950, the volume of international trade...增长了二十倍has increased 20 times over.90%的贸易在海上进行Ninety percent of trade goes by sea.每年多达五亿的货柜500 million containers are transported every year,被运往主要的消费地区headed for the world's major hubs of consumption,例如迪拜such as Dubai.迪拜是世界上最大的建筑工地之一Dubai is one of the biggest construction sites in the world一个将不可能变成可能的国家a country where the impossible becomes possible.例如在大海中建造人工岛Building artificial islands in the sea, for example.迪拜缺乏自然资源Dubai has few natural resources,但依靠石油赚的钱,它可以输入数百万吨的原料but with the money from oil, it can bring millions of tons of material and people... 和来自世界各地的人口from all over the world.它可以建造大厦丛林,一个比一个高It can build forests of skyscrapers, each one taller than the last,甚至在沙漠中建滑雪道or even a ski slope in the middle of the desert.迪拜没有农田,但可以进口食物Dubai has no farmland, but it can import food.迪拜没有水源Dubai has no water,但可以花费大量能源but it can afford to expend immense amounts of energy...淡化海水并修建世界上最高的摩天大楼to desalinate seawater and build the highest skyscrapers in the world.迪拜阳光充沛但没有太阳能电池板Dubai has endless sun but no solar panels.城市的需求永无止境It is the city of more is more,在这里最不着边的梦想也能变成现实where the wildest dreams become reality.迪拜是西方模式的顶峰Dubai is a sort of culmination of the Western model,它的800米高的图腾式建筑with its 800-meter high totem to total modernity...一直让世界惊奇that never fails to amaze the world.过分吗?也许吧Excessive? Perhaps.迪拜似乎已作出选择Dubai appears to have made its choice.。

[实用参考]法国纪录片《家园》Home中英文旁白.doc

[实用参考]法国纪录片《家园》Home中英文旁白.doc

中英文对照字幕请听我说Listentome,please.你跟我一样,是智人Pou'relikeme,aHomosapiens.一个有智慧的人Awisehuman.生命是宇宙的奇迹Life,amiracleintheuniverse,出现于约四十亿年前appearedaroundfourbillionPearsago,而我们人类只有二十万年历史andwehumansonlP200,000Pearsago.但是我们却破坏了Petwehavesucceededindisruptingthebalance...地球生命赖以生存的平衡thatissoessentialtolifeonEarth.请细听这个不寻常的的故事,你的故事ListencarefullPtothiseGtraordinarPstorP,whichisPours,然后决定你应该做什么anddecidewhatPouwanttodowithit.这是我们的起源的轨迹Thesearetracesofourorigins.最初,我们的星球不过是一个浑沌的火球Atthebeginning,ourplanetwasnomorethanachaosoffire,伴随它的恒星--太阳诞生而形成的formedinthewakeofitsstar,thesun.一团粘聚的尘埃颗粒Acloudofagglutinateddustparticles,就像宇宙里面许多类似的星云similartosomanPsimilarclustersintheuniverse.然而生命的奇迹就在此诞生Petthiswaswherethemiracleoflifeoccurred.今天,我们的生命TodaP,life-ourlife-是地球上无数生物形成的生命链中的一环isjustalinkinachainofinnumerablelivingbeings...在近40亿年里,这些生物被彼此继承取代thathavesucceededoneanotheronEarthovernearlPfourbillionPears. 即使到了今天,新的火山继续改变我们的景观AndeventodaP,newvolcanoescontinuetosculptourlandscapes.它们让我们目睹了盘古初开时地球的样子ThePofferaglimpseofwhatourEarthwaslikeatitsbirth熔石从深处涌出moltenrocksurgingfromthedepths,开始凝固,裂开solidifPing,cracking,冒着泡,或摊开形成薄的外壳blisteringorspreadinginathincrust,然后再休眠一段时间beforefablingdormantforatime.这些从地球内部吐出缭绕的烟圈ThesewreathsofsmokecurlingfromthebowelsoftheEarth...是地球原始大气层的见证bearwitnesstotheEarth'soriginalatmosphere.一个没有氧气的大气层AnatmospheredevoidofoGPgen.稠密的大气层,充满水蒸气和二氧化碳Adenseatmosphere,thickwithwatervapor,fullofcarbondioGide.一个熔炉Afurnace.因为有水,地球有了一个与众不同的未来ButtheEarthhadaneGceptionalfuture,offeredtoitbPwater.地球与太阳之间的距离适中不太远,不太近Attherightdistancefromthesun—nottoofar,nottoonear因此地球上的水能够处于液体状态theEarthwasabletoconservewaterinliquidform.水蒸气凝结后形成滂沱大雨降落在地球上WatervaporcondensedandfellintorrentialdownpoursonEarth,河流出现了andriversappeared.河流改变了地球表面TheriversshapedthesurfaceoftheEarth,刻削着河道cuttingtheirchannels,并冲刷出山谷furrowingoutvallePs.它们流向地球上最低洼的地方形成海洋ThePrantowardthelowestplacesontheglobetoformtheoceans.水溶解了岩石的矿物质ThePtoremineralsfromtherocks,渐渐的,海洋中的淡水andgraduallPthefreshwateroftheoceans...变成了咸水becameheavPwithsalt.水是生命必需的液体Waterisavitalliquid.它灌溉了这些广阔的不毛之地ItirrigatedthesesterileeGpanses.水流就像人体的血管ThepathsittracedareliketheveinsofabodP,树木的枝丫,是让大地苏醒的液体导管thebranchesofatree,thevesselsofthesapthatitbroughttotheEarth.40亿年后NearlPfourbillionPearslater,地球上的某些地方还能找到这样的艺术创作somewhereonEarthcanstillbefoundtheseworksofart,火山灰混合着来自冰岛冰川的水leftbPthevolcanoes'ash,miGedwithwaterfromIceland'sglaciers.就是它们,物质和水TherethePare-matterandwater,水和物质waterandmatter-软硬组合,这对地球上所有生物都是至关重要的softandhardcombined,thecrucialalliancesharedbPeverPlife-formonourplanet.金属矿物元素比地球还要古老MineralsandmetalsareevenolderthantheEarth.它们是星尘TheParestardust.它们让地球五彩斑斓ThePprovidetheEarth'scolors.红色是铁,黑色是碳Redfromiron,blackfromcarbon,蓝色是铜,黄色则是硫bluefromcopper,Pellowfromsulfur.我们来自什么哪里?Wheredowecomefrom?生命火花从哪里迸发?Wheredidlifefirstsparkintobeing?一个时光奇迹Amiracleoftime,地球上的温泉仍然有原始的生命存活primitivelife-formsstilleGistintheglobe'shotsprings.它们赋予温泉颜色ThePgivethemtheircolors.它们叫做“古细菌”TheP'recalledarchaeobacteria.它们都依靠地球热能生存ThePallfeedofftheEarth'sheat除了蓝细菌,或是蓝绿藻以外alleGceptthecPanobacteria,orblue-greenalgae.只有它们可以向着太阳来吸取其能量ThePalonehavethecapacitPtoturntothesuntocaptureitsenergP.它们是古今所有植种的最重要的祖先ThePareavitalancestorofallPesterdaP'sandtodaP'splantspecies.这些微小的细菌ThesetinPbacteria...及其数以亿计的后代andtheirbillionsofdescendants...改变了地球的命运changedthedestinPofourplanet.是它们改造了地球的大气层ThePtransformeditsatmosphere.毒害大气层的碳去了哪里?Whathappenedtothecarbonthatpoisonedtheatmosphere?它还存在,只是被“囚禁”在地壳It'sstillhere,imprisonedintheEarth'scrust.想要了解地球历史的这一篇章WecanreadthischapteroftheEarth'shistorP...卡罗拉多大峡谷的峭壁是最好的选择nowherebetterthanonthewallsofColorado'sGrandCanPon.它们展现了地球近20亿年的历史ThePrevealnearbPtwobillionPearsoftheEarth'shistorP.大峡谷曾经是一个聚居着微生物的海洋Onceuponatime,theGrandCanPonwasaseainhabitedbPmicroorganisms. 它们汲取从大气层溶解到海洋里的碳ThePgrewtheirshellsbPtappingintocarbonfromtheatmosphere...并长出外壳dissolvedintheocean.它们死后WhenthePdied,theshellssank...外壳沉到海床堆叠起来andaccumulatedonthesealed.这些地层就是它们无数的外壳构成的Thesestrataaretheproductofthosebillionsandbillionsofshells. 因为有了它们,碳从大气层中排出Thankstothem,thecarbondrainedfromtheatmosphere,其他生物才能得以发展andotherlife-formscoulddevelop.生命改变了大气层Itislifethatalteredtheatmosphere.植物靠太阳能存活Plantlifefedoffthesun'senergP,这能量使植物分离水分子whichenabledittobreakapartthewatermolecule...并释放出来氧气andtaketheoGPgen.空气因而充满氧气AndoGPgenfilledtheair.地球的水不断更新循环TheEarth'swatercPcleisaprocessofconstantrenewal.瀑布,水蒸气,Waterfalls,watervapor,云、雨、泉clouds,rain,springs,河流、海洋、冰川rivers,seas,oceans,glaciers.这个循环从未间断ThecPcleisneverbroken.地球的水量恒久不变There'salwaPsthesamequantitPofwateronEarth.历来的生物都喝同样的水AllthesuccessivespeciesonEarthhavedrunkthesamewater.水是令人惊叹的物质Theastonishingmatterthatiswater.是最不稳定的一种Oneofthemostunstableofall.它可以是液态的流水Ittakesaliquidformasrunningwater,气态的蒸汽gaseousasvapor...或是固态的冰orsolidasice.在西伯利亚,冬季结冰的湖面InSiberia,thefrozensurfacesofthelakesinwinter...蕴含着水在结冰时展现的力量containthetracesoftheforcesthatwaterdeploPswhenitfreezes. 冰比水轻因而浮于水面Lighterthanwater,theicefloats,不会沉到湖底ratherthansinkingtothebottom.它形成御寒的保护罩Itformsaprotectivemantleagainstthecold,冰下的生命可以延续underwhichlifecangoon.生命的引擎连锁结合Theengineoflifeislinkage.一切都连结起来EverPthingislinked.没有东西是自给自足的Nothingisself-sufficient.水和空气不可分割Waterandairareinseparable,为了地球上的生命而结合unitedinlifeandforourlifeonEarth.于是,形成于海洋上的云给陆地带来降雨Thus,cloudsformovertheoceansandbringraintothelandmasses,河流再将水带回海洋whoseriverscarrPwaterbacktotheoceans.分享就是一切SharingiseverPthing.从云层窥望的大片绿色是空气中的氧气ThegreeneGpansepeekingthroughthecloudsisthesourceofoGPgenintheair. 七成氧气来自海藻SeventPpercentofthisgas,withoutwhichourlungscannotfunction,这些海藻给海洋表面染上了颜色comesfromthealgaethattintthesurfaceoftheoceans.地球要依赖OurEarthreliesonabalance...万物各司其职inwhicheverPbeinghasaroletoplaP...互相依存的生态平衡andeGistsonlPthroughtheeGistenceofanotherbeing.一种敏感而脆弱的和谐,极易破碎Asubtle,fragileharmonPthatiseasilPshattered.于是海藻和贝壳的结合形成了珊瑚Thus,coralsarebornfromthemarriageofalgaeandshells.澳大利亚沿海的大堡礁TheGreatBarrierReef,OffthecoastofAustralia,绵延三十P五万平方公里stretchesover350,000squarekilometers...哺育着一千五百种鱼类,andishometo1,500speciesoffish,四千种软体动物4,000speciesofmollusks...和四百种珊瑚and400speciesofcoral.每个海洋的生态平衡都依靠这些珊瑚TheequilibriumofeverPoceandependsonthesecorals.地球计算时间以十亿年计TheEarthcountstimeinbillionsofPears.它花了四十多亿年创造了树木IttookmorethanfourbillionPearsforittomaketrees.在物种的链条中Inthechainofspecies,树木是至高无上的treesareapinnacle,是完美的活的雕塑aperfectlivingsculpture.它们蔑视地心吸力TreesdefPgravitP.它们是唯一永恒地朝向天空的自然元素TheParetheonlPnaturalelementinperpetualmovementtowardtheskP. 它们的枝叶不疾不徐地向着太阳生长ThePgrowunhurriedlPtowardthesunthatnourishestheirfoliage.它们从微小的古细菌继承了ThePhaveinheritedfromthoseminusculecPanobacteria...吸收光线能量的能力thepowertocapturelight'senergP.它们储存并利用此能量ThePstoreitandfeedoffit,并使其变成木材和树叶turningitintowoodandleaves,然后又分解成水,矿物,植物whichthendecomposeintoamiGtureofwater,和生命物质的混合体mineral,vegetableandlivingmatter.就这样Andso,graduallP,生命不可或缺的土壤逐渐形成thesoilsthatareindispensabletolifeareformed.土壤是生物多样性的工厂SoilsarethefactorPofbiodiversitP.它们是不断活动的世界ThePareaworldofincessantactivitP...微生物觅食,挖掘,透气,蜕变wheremicroorganismsfeed,dig,aerateandtransform.它们制造腐植土,在这肥沃的土层上所有生命互相紧扣ThePmakethehumus,thefertilelaPertowhichalllifeonlandislinked.地球上的生命我们知道什么?WhatdoweknowaboutlifeonEarth?我们认识多少品种?HowmanPspeciesareweawareof?十分之一?还是百分之一?A10thofthem?Ahundredthperhaps?对于它们之间的相互关系我们知道什么?Whatdoweknowaboutthebondsthatlinkthem?地球是个奇迹TheEarthisamiracle.生命仍是个谜LiferemainsamPsterP.动物的家族得以形成Familiesofanimalsform,至今仍存的习惯和仪式使它们凝聚unitedbPcustomsandritualsthatsurvivetodaP.有些适应了环境Someadapttothenatureoftheirpasture,有些是环境适应它们andtheirpastureadaptstothem.双方都受益Andbothgain.动物得到食物,而树木能够开花结果Theanimalsatesitshunger,andthetreecanblossomagain. 在地球上生命的伟大的历险中InthegreatadventureoflifeonEarth,每种生物各司其职everPspecieshasaroletoplaP,各有其位everPspecieshasitsplace.没有多余或有害Noneisfutileorharmful.它们互相抵消ThePallbalanceout.然后你们Andthat'swherePou,这些聪明的人类Homosapiens-"wisehuman'-进入剧情enterthestorP.你们得益于Poubenefitfromafabulous...地球四十亿年的遗产four-billion-Pear-oldlegacPbequeathedbPtheEarth.你们只有二十万年历史Pou'reonlP200,000Pearsold,但你们已经改变了世界的面貌butPouhavechangedthefaceoftheworld.尽管你们脆弱DespitePourvulnerabilitP,但你们占据了所有的栖息地PouhavetakenpossessionofeverPhabitat...征服了所有土地andconqueredswathsofterritorP...之前任何生物都未曾做过likenootherspeciesbeforePou.经过十八万年的游牧岁月After180,000nomadicPears,气候变得温和,人类开始定居下来andthankstoamoreclementclimate,humanssettleddown. 他们不再依靠打猎为生ThePnolongerdependedonhuntingforsurvival.他们定居于充满渔猎ThePchosetoliveinwetenvironments...和野生植物的潮湿环境thataboundedinfish,gameandwildplants.这里土地,水和生命结合There,whereland,waterandlifecombine.人类的天赋让他们发明了独木舟Humangeniusinspiredthemtobuildcanoes,用于开拓新的视野aninventionthatopenedupnewhorizons...人类变成了航海家andturnedhumansintonavigators.即使今天,大部分人类EventodaP,themajoritPofhumankind...都居住在大陆的海岸线livesonthecontinents'coastlines...或是河边和湖畔orthebanksofriversandlakes.最初的城镇出现在6000多年前Thefirsttownsgrewuplessthan600Pearsago.这是人类历史的一大步ItwasaconsiderableleapinhumanhistorP.为什么呢?因为这能使人类更容易的保护自己WhPtowns?BecausethePallowedhumanstodefendthemselvesmoreeasilP. 他们变成了社会人ThePbecamesocialbeings,在一起分享他们的知识和手艺meetingandsharingknowledgeandcrafts,融合他们的共性和不同blendingtheirsimilaritiesanddifferences.简而言之,他们文明化了Inaword,thePbecamecivilized.但他们可用的能量只是双臂ButtheonlPenergPattheirdisposalwasprovidedbPnature...和大自然赋予的东西andthestrengthoftheirbodies.这是人类数千年来的故事ItwasthestorPofhumankindforthousandsofPears.也是现今四分之一人类Itstillisforonepersoninfour-即十P五亿人的故事overoneandahalfbillionhumanbeings-比富裕国家人口的总和还多morethanthecombinedpopulationofallthewealthPnations.他们只从地球获取必须的用品TakingfromtheEarthonlPthestrictlPnecessarP.很长一段时间,人类和地球的关系Foralongtime,therelationshipbetweenhumansandtheplanet...平衡对等wasevenlPbalanced.很长一段时间,经济看起来是自然公正的联盟Foralongtime,theeconomPseemedlikeanaturalandequitablealliance.但人类寿命短暂,艰苦劳动大行其道ButlifeeGpectancPisshort,andhardlabortakesitstoll.大自然的不可预知加重日常负担TheuncertaintiesofnatureweighondailPlife.教育是罕有特权Educationisarareprivilege.子女是家庭唯一资产ChildrenareafamilP'sonlPasset,每双手aslongaseverPeGtrapairofhands...对家庭的生存都要作出贡献isanecessarPcontributiontoitssubsistence.地球为我们提供食物和衣物TheEarthfeedspeople,clothesthem...以及日常所需andprovidesfortheirdailPneeds.一切来自地球EverPthingcomesfromtheEarth.城镇改变人类本质和命运TownschangehumanitP'snature,aswellasitsdestinP.农夫变成了工匠、商人和小贩Thefarmerbecomesacraftsman,traderorpeddler.农夫收获,城镇居民购买,或是物物交换WhattheEarthgivesthefarmer,thecitPdwellerbuPs,sellsorbarters.商品交易Goodschangehands,伴随思想交流alongwithideas.人类的天份在于经常洞悉自已的弱点HumanitP'sgeniusistohavealwaPshadasenseofitsweakness.他们很想扩张领土HumanstriedtoeGtendthefrontiersoftheirterritorP,但明白自身局限butthePknewtheirlimits.大自然不曾赋予他们的能量和气力ThephPsicalenergPandstrengthwithwhichnaturehadnotendowedthem... 他们在动物身上找到,并驯养它们为己服务wasfoundintheanimalsthePdomesticatedtoservethem.空着肚子怎去征服世界?ButhowcanPouconquertheworldonanemptPstomach?农业的发明Theinventionofagriculture...彻底改变了到处觅食的野兽本质transformedthefutureofthewildanimalsscavengingforfood...成为真正的人thatwerehumankind.农业改写了人类历史AgricultureturnedtheirhistorPonend.农业是人类的第一场伟大革命Agriculturewastheirfirstgreatrevolution.八千至一万年前开始DevelopedbarelP8,000to10,000Pearsago,农业改变了人类与自然的关系itchangedtheirrelationshiptonature.它终结了人类不稳定的狩猎和采集时代ItbroughtanendtotheuncertaintPofhuntingandgathering.第一次有了盈余Itresultedinthefirstsurpluses...这催生了城市和文明andgavebirthtocitiesandcivilizations.为了农业生产Fortheiragriculture,人类利用动物或植物的能量humansharnessedtheenergPofanimalspeciesandplantlife,并从中受益fromwhichthePatlasteGtractedtheprofits.数千年艰苦觅食的记忆逐渐淡忘ThememorPofthousandsofPearsscrabblingforfoodfaded.他们学会将谷类适应ThePlearnedtoadaptthegrainsthatarethePeastoflife...不同的土壤和气候todifferentsoilsandclimates.他们学会增加农作物的收成和种类ThePlearnedtoincreasethePieldandmultiplPthenumberofvarieties.像地球上所有动物LikeeverPspeciesonEarth,人类每天的首要任务theprincipaldailPconcernofallhumans...是喂饱自已和家人istofeedthemselvesandtheirfamilP.当土瘠水稀的时候Whenthesoilislessgenerousandwaterbecomesscarce,人类要为一点干燥土地humansdeploPprodigiouseffortstomarkafewaridacres...而拼命劳作withtheimprintoftheirlabor.人类以极大的耐性和专注去模塑土地HumansshapedthelandwiththepatienceanddevotionthattheEarthdemands, 近乎祭神仪式般不停地重复inanalmostsacrificialritualperformedoverandover.农业仍然是世界上最普遍的职业Agricultureisstilltheworld'smostwidespreadoccupation.一半人类仍在耕种土地Halfofhumankindtillsthesoil,超过四分之三仍是手工操作overthree-quartersofthembPhand.农业像传统般一代接一代Agricultureislikeatraditionhandeddown...有血有汗地薪火相传fromgenerationtogenerationinsweat,graftandtoil,因为它是人类生存的先决条件becauseforhumanitPitisaprerequisiteofsurvival.人类依赖人力日久ButafterrelPingonmusclepowerforsolong,开始发掘地球深处的能量humankindfoundawaPtotapintotheenergPburieddeepintheEarth.这些火焰也来自植物Theseflamesarealsofromplants.一束阳光Apocketofsunlight.纯粹的能量,太阳量PureenergP—theenergPofthesun于一亿年前被数以百万计的树木capturedovermillionsofPearsbPmillionsofplants...俘虏了超过数百万年morethanahundredmillionPearsago.。

House-中英文对照歌词

House-中英文对照歌词

House歌手:London GrammarThis is my place, my house, my rules这是我的地盘我的房间规矩由我制定This is my place, my house, my rules这是我的地盘我的房间规矩由我制定I think that in the silence we are climbing to the sky to sit with the stars我想寂静之中我们正爬上天空和星星坐在一起We might be apart或许我们会分隔两地In my deepest self reflection, build a city stay forever young, forever young在最深刻的自我反省后建造一个青春永驻的城市This is my place, my house, my rules这是我的地盘我的房间规矩由我制定This is my place, my house, my rules这是我的地盘我的房间规矩由我制定Do you see me? Feel me? Don't think you do你能看到我感受到我吗?我想你不能Cause this is my place, my house, my rules因为这是我的地盘我的房间规矩由我制定I paint a picture so that we are climbing all the way up to sit with the stars我画了一幅图这样我们就能爬上去和星星肩并肩That's where we are那里才是我们的归属I cannot be invisible, you make yourself invincible, to make it up, don't make it up 我做不到坚不可摧而你让自己变成那样因此我们注定无法和解Cause this is my place, my house, my rules因为这是我的地盘我的房间规矩由我制定This is my place, my house, my rules这是我的地盘我的房间规矩由我制定Do you see me? Feel me? Don't think you do你能看到我感受到我吗?我想你不能Cause this is my place, my house, my rules因为这是我的地盘我的房间规矩由我制定You're so welcome in this house that I have built欢迎来到我精心搭建的领地Where imagination feeds the things you feel这里想象会充分滋润你的感受And you're so welcome in this place that I am still欢迎你来到我仍驻扎着的地方Where imagination feeds the things you feel这里想象会充分滋润你的感受And this is my place, my house, my rules 这是我的地盘我的房间规矩由我制定This is my place, my house, my rules这是我的地盘我的房间规矩由我制定This is my place, my house, my rules这是我的地盘我的房间规矩由我制定This is my place, my house, my rules这是我的地盘我的房间规矩由我制定My rules我的规矩It's my rules请遵守我的规矩。

法国-纪录片《家园》(Home)-中英字幕

法国-纪录片《家园》(Home)-中英字幕

请听我说1.Listen to me, please.你跟我一样,是智人2.You're like me, a Homo sapiens.一个有智慧的人3.A wise human.生命是宇宙的奇迹4.Life, a miracle in the universe,出现于约四十亿年前5.appeared around four billion years ago,而我们人类只有二十万年历史6.and we humans only 200,000 years ago.但是我们却破坏了7.Yet we have succeeded in disrupting the balance...地球生命赖以生存的平衡8.that is so essential to life on Earth. 请细听这个不寻常的的故事,你的故事9.Listen carefully to this extraordinary story, which is yours,然后决定你应该做什么10.and decide what you want to do with it.这是我们的起源的轨迹11.These are traces of our origins.最初,我们的星球不过是一个浑沌的火球12.At the beginning, our planet was no more than a chaos of fire,伴随它的恒星--太阳诞生而形成的13.formed in the wake of its star, the sun.一团粘聚的尘埃颗粒14.A cloud of agglutinated dust particles,就像宇宙里面许多类似的星云15.similar to so many similar clusters in the universe.然而生命的奇迹就在此诞生16.Yet this was where the miracle of life occurred.今天,我们的生命17.Today, life- our life-是地球上无数生物形成的生命链中的一环18.is just a link in a chain of innumerable living beings...在近40亿年里,这些生物被彼此继承取代19.that have succeeded one another on Earth over nearly four billion years. 即使到了今天,新的火山继续改变我们的景观20.And even today, new volcanoes continue to sculpt our landscapes.它们让我们目睹了盘古初开时地球的样子21.They offer a glimpse of what our Earth was like at its birth熔石从深处涌出22.molten rock surging from the depths,开始凝固,裂开23.solidifying, cracking,冒着泡,或摊开形成薄的外壳24.blistering or spreading in a thin crust,然后再休眠一段时间25.before fabling dormant for a time. 这些从地球内部吐出缭绕的烟圈26.These wreaths of smoke curling from the bowels of the Earth... 是地球原始大气层的见证27.bear witness to the Earth's originalatmosphere.一个没有氧气的大气层28.An atmosphere devoid of oxygen.稠密的大气层,充满水蒸气和二氧化碳29.A dense atmosphere, thick withwater vapor,30.full of carbon dioxide.一个熔炉31.A furnace.因为有水,地球有了一个与众不同的未来32.But the Earth had an exceptionalfuture, offered to it by water.地球与太阳之间的距离适中不太远,不太近33.At the right distance from thesun—not too far, not too near因此地球上的水能够处于液体状态34.the Earth was able to conservewater in liquid form.水蒸气凝结后形成滂沱大雨降落在地球上35.Water vapor condensed and fell intorrential downpours on Earth,河流出现了36.and rivers appeared.河流改变了地球表面37.The rivers shaped the surface ofthe Earth,刻削着河道38.cutting their channels,并冲刷出山谷39.furrowing out valleys.它们流向地球上最低洼的地方形成海洋40.They ran toward the lowest placeson the globe to form the oceans.水溶解了岩石的矿物质41.They tore minerals from the rocks,渐渐的,海洋中的淡水42.and gradually the freshwater of theoceans...变成了咸水43.became heavy with salt.水是生命必需的液体44.Water is a vital liquid.它灌溉了这些广阔的不毛之地45.It irrigated these sterile expanses.水流就像人体的血管46.The paths it traced are like theveins of a body,树木的枝丫,是让大地苏醒的液体导管47.the branches of a tree, the vesselsof the sap that it brought to the Earth.40亿年后48.Nearly four billion years later,地球上的某些地方还能找到这样的艺术创作49.somewhere on Earth can still befound these works of art,火山灰混合着来自冰岛冰川的水50.left by the volcanoes' ash, mixedwith water from Iceland's glaciers.就是它们,物质和水51.There they are- matter and water,水和物质52.water and matter-软硬组合,这对地球上所有生物都是至关重要的53.soft and hard combined, thecrucial alliance shared by everylife-form on our planet.金属矿物元素比地球还要古老54.Minerals and metals are even olderthan the Earth.它们是星尘55.They are stardust.它们让地球五彩斑斓56.They provide the Earth's colors.红色是铁,黑色是碳57.Red from iron, black from carbon,蓝色是铜,黄色则是硫58.blue from copper, yellow from sulfur.我们来自什么哪里?59.Where do we come from?生命火花从哪里迸发?60.Where did life first spark intobeing?一个时光奇迹61.A miracle of time,地球上的温泉仍然有原始的生命存活62.primitive life-forms still exist in theglobe's hot springs.它们赋予温泉颜色63.They give them their colors.它们叫做“古细菌”64.They're called archaeobacteria.它们都依靠地球热能生存65.They all feed off the Earth's heat除了蓝细菌,或是蓝绿藻以外66.all except the cyanobacteria, orblue-green algae.只有它们可以向着太阳来吸取其能量67.They alone have the capacity toturn to the sun to capture its energy.它们是古今所有植种的最重要的祖先68.They are a vital ancestor of allyesterday's and today's plant species.这些微小的细菌69.These tiny bacteria...及其数以亿计的后代70.and their billions of descendants...改变了地球的命运71.changed the destiny of our planet.是它们改造了地球的大气层72.They transformed its atmosphere.毒害大气层的碳去了哪里?73.What happened to the carbon thatpoisoned the atmosphere?它还存在,只是被“囚禁”在地壳74.It's still here, imprisoned in theEarth's crust.想要了解地球历史的这一篇章75.We can read this chapter of theEarth's history...卡罗拉多大峡谷的峭壁是最好的选择76.nowhere better than on the walls ofColorado's Grand Canyon.它们展现了地球近20亿年的历史77.They reveal nearby two billionyears of the Earth's history.大峡谷曾经是一个聚居着微生物的海洋78.Once upon a time, the GrandCanyon was a sea inhabited bymicroorganisms.它们汲取从大气层溶解到海洋里的碳79.They grew their shells by tappinginto carbon from the atmosphere...并长出外壳80.dissolved in the ocean.它们死后81.When they died, the shells sank...外壳沉到海床堆叠起来82.and accumulated on the sealed.这些地层就是它们无数的外壳构成的83.These strata are the product of those billions and billions of shells.因为有了它们,碳从大气层中排出84.Thanks to them, the carbon drained from the atmosphere,其他生物才能得以发展85.and other life-forms could develop. 生命改变了大气层86.It is life that altered the atmosphere.植物靠太阳能存活87.Plant life fed off the sun's energy, 这能量使植物分离水分子88.which enabled it to break apart the water molecule...并释放出来氧气89.and take the oxygen.空气因而充满氧气90.And oxygen filled the air.地球的水不断更新循环91.The Earth's water cycle is a process of constant renewal.瀑布,水蒸气,92.Waterfalls, water vapor,云、雨、泉93.clouds, rain, springs,河流、海洋、冰川94.rivers, seas, oceans, glaciers.这个循环从未间断95.The cycle is never broken.地球的水量恒久不变96.There's always the same quantity of water on Earth.历来的生物都喝同样的水97.All the successive species on Earth have drunk the same water.水是令人惊叹的物质98.The astonishing matter that is water.是最不稳定的一种99.One of the most unstable of all.它可以是液态的流水100.It takes a liquid form as running water,气态的蒸汽101.gaseous as vapor...或是固态的冰102.or solid as ice.在西伯利亚,冬季结冰的湖面103.In Siberia, the frozen surfaces of the lakes in winter...蕴含着水在结冰时展现的力量104.contain the traces of the forces that water deploys when it freezes.冰比水轻因而浮于水面105.Lighter than water, the ice floats, 不会沉到湖底106.rather than sinking to the bottom. 它形成御寒的保护罩107.It forms a protective mantle against the cold,冰下的生命可以延续108.under which life can go on.生命的引擎连锁结合109.The engine of life is linkage.一切都连结起来110.Everything is linked. 没有东西是自给自足的111.Nothing is self-sufficient.水和空气不可分割112.Water and air are inseparable,为了地球上的生命而结合113.united in life and for our life on Earth.于是,形成于海洋上的云给陆地带来降雨114.Thus, clouds form over the oceansand bring rain to the landmasses,河流再将水带回海洋115.whose rivers carry water back tothe oceans.分享就是一切116.Sharing is everything.从云层窥望的大片绿色是空气中的氧气117.The green expanse peekingthrough the clouds is the source ofoxygen in the air.七成氧气来自海藻118.Seventy percent of this gas, withoutwhich our lungs cannot function,这些海藻给海洋表面染上了颜色es from the algae that tint thesurface of the oceans.地球要依赖120.Our Earth relies on a balance...万物各司其职121.in which every being has a role toplay...互相依存的生态平衡122.and exists only through theexistence of another being.一种敏感而脆弱的和谐,极易破碎123.A subtle, fragile harmony that iseasily shattered.于是海藻和贝壳的结合形成了珊瑚124.Thus, corals are born from themarriage of algae and shells.澳大利亚沿海的大堡礁125.The Great Barrier Reef, Off thecoast of Australia,绵延三十五万平方公里126.stretches over350,000 squarekilometers...哺育着一千五百种鱼类,127.and is home to 1,500 species of fish,四千种软体动物128.4,000 species of mollusks...和四百种珊瑚129.and 400 species of coral.每个海洋的生态平衡都依靠这些珊瑚130.The equilibrium of every oceandepends on these corals.地球计算时间以十亿年计131.The Earth counts time in billionsof years.它花了四十多亿年创造了树木132.It took more than four billion yearsfor it to make trees.在物种的链条中133.In the chain of species,树木是至高无上的134.trees are a pinnacle,是完美的活的雕塑135.a perfect living sculpture.它们蔑视地心吸力136.Trees defy gravity.它们是唯一永恒地朝向天空的自然元素137.They are the only natural elementin perpetual movement toward the sky.它们的枝叶不疾不徐地向着太阳生长138.They grow unhurriedly toward thesun that nourishes their foliage.它们从微小的古细菌继承了139.They have inherited from thoseminuscule cyanobacteria...吸收光线能量的能力140.the power to capture light's energy.它们储存并利用此能量141.They store it and feed off it,并使其变成木材和树叶142.turning it into wood and leaves,然后又分解成水,矿物,植物143.which then decompose into amixture of water,和生命物质的混合体144.mineral, vegetable and livingmatter.就这样145.And so, gradually,生命不可或缺的土壤逐渐形成146.the soils that are indispensable tolife are formed.土壤是生物多样性的工厂147.Soils are the factory ofbiodiversity.它们是不断活动的世界148.They are a world of incessantactivity...微生物觅食,挖掘,透气,蜕变149.where microorganisms feed, dig,aerate and transform.它们制造腐植土,在这肥沃的土层上所有生命互相紧扣150.They make the humus, the fertilelayer to which all life on land is linked.地球上的生命我们知道什么?151.What do we know about life onEarth?我们认识多少品种?152.How many species are we aware of?十分之一?还是百分之一?153.A10th of them? A hundredthperhaps?对于它们之间的相互关系我们知道什么?154.What do we know about the bondsthat link them?地球是个奇迹155.The Earth is a miracle.生命仍是个谜156.Life remains a mystery.动物的家族得以形成157.Families of animals form,至今仍存的习惯和仪式使它们凝聚158.united by customs and rituals thatsurvive today.有些适应了环境159.Some adapt to the nature of theirpasture,有些是环境适应它们160.and their pasture adapts to them.双方都受益161.And both gain.动物得到食物,而树木能够开花结果162.The animal sates its hunger, andthe tree can blossom again.在地球上生命的伟大的历险中163.In the great adventure of life onEarth,每种生物各司其职164.every species has a role to play,各有其位165.every species has its place.没有多余或有害166.None is futile or harmful.它们互相抵消167.They all balance out.然后你们168.And that's where you,这些聪明的人类169.Homo sapiens- "wise human'-进入剧情170.enter the story.你们得益于171.You benefit from a fabulous...地球四十亿年的遗产172.four-billion-year-old legacy bequeathed by the Earth.你们只有二十万年历史173.You're only 200,000 years old,但你们已经改变了世界的面貌174.but you have changed the face of the world.尽管你们脆弱175.Despite your vulnerability,但你们占据了所有的栖息地176.you have taken possession of every habitat...征服了所有土地177.and conquered swaths of territory...之前任何生物都未曾做过178.like no other species before you.经过十八万年的游牧岁月179.After180,000 nomadic years,气候变得温和,人类开始定居下来180.and thanks to a more clement climate, humans settled down.他们不再依靠打猎为生181.They no longer depended on hunting for survival.他们定居于充满渔猎182.They chose to live in wet environments...和野生植物的潮湿环境183.that abounded in fish, game and wild plants.这里土地,水和生命结合184.There, where land, water and life combine.人类的天赋让他们发明了独木舟185.Human genius inspired them to build canoes,用于开拓新的视野186.an invention that opened up new horizons...人类变成了航海家187.and turned humans into navigators.即使今天,大部分人类188.Even today, the majority of humankind...都居住在大陆的海岸线189.lives on the continents' coastlines... 或是河边和湖畔190.or the banks of rivers and lakes.最初的城镇出现在6000多年前191.The first towns grew up less than 600 years ago. 这是人类历史的一大步192.It was a considerable leap inhuman history.为什么呢?因为这能使人类更容易的保护自己193.Why towns? Because they allowedhumans to defend themselves moreeasily.他们变成了社会人194.They became social beings,在一起分享他们的知识和手艺195.meeting and sharing knowledgeand crafts,融合他们的共性和不同196.blending their similarities anddifferences.简而言之,他们文明化了197.In a word, they became civilized.但他们可用的能量只是双臂198.But the only energy at theirdisposal was provided by nature...和大自然赋予的东西199.and the strength of their bodies.这是人类数千年来的故事200.It was the story of humankind forthousands of years.也是现今四分之一人类201.It still is for one person in four-即十五亿人的故事202.over one and a half billion humanbeings-比富裕国家人口的总和还多203.more than the combinedpopulation of all the wealthy nations.他们只从地球获取必须的用品204.Taking from the Earth only thestrictly necessary.很长一段时间,人类和地球的关系205.For a long time, the relationshipbetween humans and the planet...平衡对等206.was evenly balanced.很长一段时间,经济看起来是自然公正的联盟207.For a long time, the economyseemed like a natural and equitablealliance.但人类寿命短暂,艰苦劳动大行其道208.But life expectancy is short, andhard labor takes its toll.大自然的不可预知加重日常负担209.The uncertainties of nature weighon daily life.教育是罕有特权cation is a rare privilege.子女是家庭唯一资产211.Children are a family's only asset,每双手212.as long as every extra pair of hands...对家庭的生存都要作出贡献213.is a necessary contribution to itssubsistence.地球为我们提供食物和衣物214.The Earth feeds people, clothes them...以及日常所需215.and provides for their daily needs.一切来自地球216.Everything comes from the Earth.城镇改变人类本质和命运217.Towns change humanity's nature,as well as its destiny.农夫变成了工匠、商人和小贩218.The farmer becomes a craftsman,trader or peddler.农夫收获,城镇居民购买,或是物物交换219.What the Earth gives the farmer,the city dweller buys, sells or barters.商品交易220.Goods change hands,伴随思想交流221.along with ideas.人类的天份在于经常洞悉自已的弱点222.Humanity's genius is to havealways had a sense of its weakness.他们很想扩张领土223.Humans tried to extend thefrontiers of their territory,但明白自身局限224.but they knew their limits.大自然不曾赋予他们的能量和气力225.The physical energy and strengthwith which nature had not endowedthem...他们在动物身上找到,并驯养它们为己服务226.was found in the animals theydomesticated to serve them.空着肚子怎去征服世界?227.But how can you conquer theworld on an empty stomach?农业的发明228.The invention of agriculture...彻底改变了到处觅食的野兽本质229.transformed the future of the wildanimals scavenging for food...成为真正的人230.that were humankind.农业改写了人类历史231.Agriculture turned their history onend.农业是人类的第一场伟大革命232.Agriculture was their first greatrevolution.八千至一万年前开始233.Developed barely8,000 to10,000years ago,农业改变了人类与自然的关系234.it changed their relationship tonature.它终结了人类不稳定的狩猎和采集时代235.It brought an end to theuncertainty of hunting and gathering.第一次有了盈余236.It resulted in the first surpluses...这催生了城市和文明237.and gave birth to cities andcivilizations.为了农业生产238.For their agriculture,人类利用动物或植物的能量239.humans harnessed the energy ofanimal species and plant life,并从中受益240.from which they at last extractedthe profits.数千年艰苦觅食的记忆逐渐淡忘241.The memory of thousands of yearsscrabbling for food faded.他们学会将谷类适应242.They learned to adapt the grainsthat are the yeast of life...不同的土壤和气候243.to different soils and climates.他们学会增加农作物的收成和种类244.They learned to increase the yield and multiply the number of varieties.像地球上所有动物245.Like every species on Earth,人类每天的首要任务246.the principal daily concern of all humans...是喂饱自已和家人247.is to feed themselves and their family.当土瘠水稀的时候248.When the soil is less generous and water becomes scarce,人类要为一点干燥土地249.humans deploy prodigious efforts to mark a few arid acres...而拼命劳作250.with the imprint of their labor.人类以极大的耐性和专注去模塑土地251.Humans shaped the land with the patience and devotion that the Earth demands,近乎祭神仪式般不停地重复252.in an almost sacrificial ritual performed over and over.农业仍然是世界上最普遍的职业253.Agriculture is still the world's most widespread occupation.一半人类仍在耕种土地254.Half of humankind tills the soil,超过四分之三仍是手工操作255.over three-quarters of them by hand.农业像传统般一代接一代256.Agriculture is like a tradition handed down...有血有汗地薪火相传257.from generation to generation in sweat, graft and toil,因为它是人类生存的先决条件258.because for humanity it is a prerequisite of survival.人类依赖人力日久259.But after relying on muscle power for so long,开始发掘地球深处的能量260.humankind found a way to tap into the energy buried deep in the Earth.这些火焰也来自植物261.These flames are also from plants. 一束阳光262.A pocket of sunlight.纯粹的能量,太阳量263.Pure energy—the energy of the sun于一亿年前被数以百万计的树木264.captured over millions of years by millions of plants...俘虏了超过数百万年265.more than a hundred million years ago.那是煤,是天然气266.It's coal. It's gas.最重要的是石油267.And above all, it's oil.这束阳光把人类从辛劳的耕种解放出来268.And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.石油令人类解除了时间的束缚269.With oil began the era of humans who break free of the shackles of time. 石油令一部分人得享从未有过的舒适270.With oil, some of us acquiredunprecedented comforts.五十年里,仅仅一代人的时间271.And in 50 years, in a single lifetime,地球发生根本性的改变272.the Earth has been more radicallychanged...是前人从未做过的273.than by all previous generations ofhumanity.越来越快274.Faster and faster.过去六十年,人类人口倍增275.In the last60 years, the Earth'spopulation has almost tripled,超过二十亿人移居城市276.and over two billion people havemoved to the cities.越来越快277.Faster and faster.深圳四十年前只是偏僻渔村278.Shenzhen, in China, with itshundreds of skyscrapers and millions ofinhabitants,现在拥有数以百计的摩天大楼和数百万人口279.was just a small fishing villagebarely 40 years ago.越来越快280.Faster and faster.二十年来281.In Shanghai, 3,000 towers andskyscrapers...上海建了三千座高楼大厦282.have been built in 20 years.另有数百座正在建设中283.Hundreds more are underconstruction.今天,地球上七十亿人口有一半住在城市284.Today, over half of the world'sseven billion inhabitants live in cities.纽约,世界上第一个超级城市285.New York. The world's firstmegalopolis...是人类无止境地286.is the symbol of the exploitation ofthe energy...剥削地球资源的像征287.the Earth supplies to humangenius.数百万移民的人力资源288.The manpower of millions ofimmigrants,煤的能量289.the energy of coal,及无约束的石油力量290.the unbridled power of oil.电的出现发明了电梯291.Electricity resulted in the inventionof elevators,而电梯使得摩天大厦成为可能292.which in turn permitted theinvention of skyscrapers.纽约在全球经济排名中位列16293.New York ranks as the 16th-largesteconomy in the world.美国最先发现和开发利用294.America was the first to discover,exploit and harness...珍贵而具革命性的能量“黑金”295.the phenomenal revolutionarypower of black gold.借助它296.With its help,农夫变成了农业企业家297.a country of farmers became acountry of agricultural industrialists.机器取代人力298.Machines replaced men.一升石油等于299.A liter of oil generates as muchenergy...一百双手在24小时产生的能量300.as 100 pairs of hands in 24 hours,但在全球只有3%的农民使用拖拉机301.but worldwide only three percentof farmers have use of a tractor.尽管如此,他们的粮食产出还是支配着地球302.Nonetheless, their outputdominates the planet.美国只剩下三百万农民303.In the United States, only threemillion farmers are left.他们出产的谷物可以养活二十亿人口304.They produce enough grain to feedtwo billion people.但大部分谷物并非用作食粮305.But most of that grain is not usedto feed people.就像其他工业国306.Here, and in all otherindustrialized nations,谷物用来喂牲口或作生化燃料307.it's transformed into livestock feedor biofuels.这束阳光的能量308.The pocket of sunshine's energy...赶走了令土地干旱的幽灵309.chased away the specter of droughtthat stalked farmland.所有泉水都用于农业310.No spring escapes the demands ofagriculture,它占人类水消耗量的70%311.which accounts for70% ofhumanity's water consumption.大自然的一切都互相连系312.In nature, everything is linked.耕地的拓张和单一品种的种植313.The expansion of cultivated landand single-crop farming...增加了害虫的肆虐314.encouraged the development ofparasites.石油化工革命带来的杀虫剂315.Pesticides, another gift of thepetrochemical revolution,把它们杀光316.exterminated them.农作欠收和饥荒成为邀远回忆317.Bad harvests and famine became adistant memory.眼前最头痛是318.The biggest headache now...如何处理现代农业带来的残留319.was what to do with the surplusesengendered by modern agriculture.有毒的杀虫剂渗进空气320.But toxic pesticides seeped into the air,泥土、动植物、河流和海洋321.soil, plants, animals, rivers and oceans.它们入侵一切生命322.They penetrated the heart of cells... 赖以生存的细胞核心323.similar to the mother cell that is shared by all forms of life.它们对免于饥饿的人类有害吗?324.Are they harmful to the humans that they released from hunger?这些穿着黄色保护衣物的农夫325.These farmers, in their yellow protective suits,可能有更好的主意326.probably have a good idea.新兴农业免除了对土壤和季节的依赖327.The new agriculture abolished the dependence on soils and seasons.肥料令小片土地328.Fertilizers produced unprecedented results...出产前所未见的丰富收成329.on plots of land thus far ignored. 适应了土地和气候的谷物330.Crops adapted to soils and climates...被产量高和易于运输的品种所取代331.gave way to the most productive varieties and the easiest to transport.于是在上一世纪332.And so, in the last century,农民在过去数千年培育的333.three-quarters of the varieties developed by farmers over thousands of years...四分之三的品种绝种334.have been wiped out.极目所见,下施肥料,上覆塑料335.As far as the eye can see, fertilizer below, plastic on top.西班牙的艾美利亚温室336.The greenhouses of Almeria in Spain... 是欧洲的菜园337.are Europe's vegetable garden.大批形状整齐的蔬菜338.A city of uniformly sized vegetables...每天等候数以百计的卡车339.waits every day for the hundreds of trucks...把它们运送到欧洲大陆的超级市场340.that will take them to the continent's supermarkets.国家越发展341.The more a country develops,国民对肉类的需求就越大342.the more meat its inhabitants consume.不依靠集中饲养式牛场343.How can growing worldwide demand be satisfied...如何满足全球日益增长的需求344.without recourse to concentration camp-style cattle farms?越来越快345.Faster and faster.就像家畜一生都不会见到牧场346.Like the life cycle of livestock which may never see a meadow, 比动物生长更快的肉类生产成为日常程序347.manufacturing meat faster thanthe animal has become a daily routine.被数百万牛践踏的辽阔饲场348.In these vast food lots, trampled bymillions of cattle,寸草不生349.not a blade of grass grows.一队队卡车从全国各地运来350.A fleet of trucks from every cornerof the country...数以吨计的谷物,黄豆和351.brings in tons of grain, soy meal...丰富蛋白质的饲料最终变成一吨吨的肉352.and protein-rich granules that willbecome tons of meat.结果是生产一公斤马铃薯353.The result is that it takes 100 litersof water...要一百公升水354.to produce one kilogram of potatoes,一公斤米要四千公升水355.4,000 for one kilo of rice...而一公斤牛肉要一万三千公升水356.and 13,000 for one kilo of beef.还不算在生产和运输过程被耗掉的石油357.Not to mention the oil guzzled inthe production process and transport.我们的农业成了石油推动型358.Our agriculture has becomeoil-powered.它能养活地球上双倍的人口359.It feeds twice as many humans onEarth...但多元性被标准化取代360.but has replaced diversity withstandardization.它让我们享受到梦中才有的舒适361.It has offered many of us comfortswe could only dream of,但却使我们的生活方式完全依赖石油362.but it makes our way of life totallydependent on oil.这是新的时间观念363.This is the new measure of time.我们的时钟随着那364.Our world's clock now beats to therhythm...永不言倦的阳光机器的节奏365.of these indefatigable machines...一起摆动366.tapping into the pocket of sunlight.它们的规律性让我们安心367.Their regularity reassures us.极小的间断都会引发混乱368.The tiniest hiccup throws us intodisarray.整个地球都注意到了我们369.The whole planet is attentive tothese metronomes...寄托希望和幻想的节拍器370.of our hopes and illusions.同样的希望和幻想随着我们的需求371.The same hopes and illusions thatproliferate along with our needs,以及越来越难以满足的欲望和浪费而增加372.increasingly insatiable desires andprofligacy.我们知道廉价石油时代即将终结373.We know that the end of cheap oilis imminent,但我们拒绝相信374.but we refuse to believe it.对大多数人来说,美国梦体现在一个传奇的名字上:375.For many of us, the American dream isembodied by a legendary name:洛杉矶376.Los Angeles.在这个方圆一百公里的城市377.In this city that stretches over100kilometers,汽车的数量几乎与人口相等378.the number of cars is almost equalto the number of inhabitants.这里,晚上是能源卖力表演的时该379.Here, energy puts on a fantasticshow every night.白天不过是夜晚的苍白反映380.The days seem to be no more thanthe pale reflection of nights...晚上的城市变成闪烁星空381.that turn the city into a starry sky.越来越快382.Faster and faster.距离不再以英哩度量而是多少分钟车程383.Distances are no longer counted inmiles but in minutes.汽车重塑郊区面貌,每个房子都好像城堡般384.The automobile shapes newsuburbs where every home is a castle,跟令人窒息的市中心保持安全距离385.a safe distance from theasphyxiated city centers,一排排整齐的房子拥挤在死胡同四周386.and where neat rows of houseshuddle round dead-end streets.少数发达国家的模式387.The model of a lucky fewcountries...通过遍及全球的电视节目388.has become a universal dream,已变成了普遍梦想389.preached by televisions all over theworld.即使在北京390.Even here in Beijing,这些模仿,抄袭和复制391.it is cloned, copied andreproduced...千篇一律的房子已把古塔从地图上抹去了392.in these formatted houses that havewiped pagodas off the map.汽车成为舒适和进步的象征393.The automobile has become thesymbol of comfort and progress.如果每个社会都跟随这个模式394.If this model were followed byevery society,今天地球不会只有九亿辆汽车395.the planet wouldn't have900million vehicles, as it does today,而是五十亿396.but five billion.越来越快397.Faster and faster.世界越发展,对能源的渴求就更高398.The more the world develops, thegreater its thirst for energy.到处都是挖钻矿物的机器399.Everywhere, machines dig, boreand rip from the Earth...把盘古初开时埋在地下的星星挖出来400.the pieces of stars buried in its depths since its creation:矿物401.minerals.未来二十年人类从地球开采的矿物402.In the next 20 years, more ore will be extracted from the Earth...比人类历史上的总数都要多403.than in the whole of humanity's history.由于垄断404.As a privilege of power,80%开采所得财富405.80% of this mineral wealth...只由20%的人口分享406.is consumed by 20% of the world's population.到本世纪末407.Before the end of this century,由于过份开采矿产,人类将会耗尽地球上的大部分资源408.excessive mining will have exhausted nearly all the planet's reserves.越来越快409.Faster and faster.造船厂大量制造油轮410.Shipyards churn out oil tankers,货柜船,煤气运输船411.container ships and gas tankers...以应付世界性工业生产的需求412.to cater for the demands of globalized industrial production.大部分消费品要千里迢迢地413.Most consumer goods travel thousands of kilometers...从产地运到消费地414.from the country of production to the country of consumption.自1950年至今,国际贸易总量415.Since1950, the volume of international trade...增长了二十倍416.has increased 20 times over.90%的贸易在海上进行417.Ninety percent of trade goes by sea.每年多达五亿的货柜418.500 million containers are transported every year,被运往主要的消费地区419.headed for the world's major hubs of consumption,例如迪拜420.such as Dubai.迪拜是世界上最大的建筑工地之一421.Dubai is one of the biggest construction sites in the world一个将不可能变成可能的国家422.a country where the impossible becomes possible.例如在大海中建造人工岛423.Building artificial islands in the sea, for example.迪拜缺乏自然资源424.Dubai has few natural resources,但依靠石油赚的钱,它可以输入数百万吨的原料425.but with the money from oil, it can bring millions of tons of material and people... 和来自世界各地的人口426.from all over the world.它可以建造大厦丛林,一个比一个高427.It can build forests of skyscrapers,each one taller than the last,甚至在沙漠中建滑雪道428.or even a ski slope in the middle ofthe desert.迪拜没有农田,但可以进口食物429.Dubai has no farmland, but it canimport food.迪拜没有水源430.Dubai has no water,但可以花费大量能源431.but it can afford to expendimmense amounts of energy...淡化海水并修建世界上最高的摩天大楼432.to desalinate seawater and buildthe highest skyscrapers in the world.迪拜阳光充沛但没有太阳能电池板433.Dubai has endless sun but no solarpanels.城市的需求永无止境434.It is the city of more is more,在这里最不着边的梦想也能变成现实435.where the wildest dreams becomereality.迪拜是西方模式的顶峰436.Dubai is a sort of culmination ofthe Western model,它的800米高的图腾式建筑437.with its800-meter high totem tototal modernity...一直让世界惊奇438.that never fails to amaze the world.过分吗?也许吧439.Excessive? Perhaps.迪拜似乎已作出选择440.Dubai appears to have made itschoice.它恰似全球财富的像征441.It is like the new beacon for all theworld's money.没有任何事物比迪拜更远离大自然442.Nothing seems further removedfrom nature than Dubai,但没有任何事物比迪拜更依赖大自然443.although nothing depends onnature more than Dubai.这城市只不过跟随富裕国家的模式444.The city merely follows the modelof wealthy nations.我们还不明白我们正在耗尽自然资源445.We haven't understood that we'redepleting what nature provides.对海洋世界我们了解什么?446.What do we know of the marineworld, of which we see only the surface,它覆盖了地球四分之三的面积447.and which covers three-quarters ofthe planet?海洋深度仍是个秘密448.The ocean depths remain a secret.海洋中存在的数千物种对我们来说也是一个谜449.They contain thousands of specieswhose existence remains a mystery to us.自1950年起,渔业捕获量增加了5倍450.Since1950, fishing catches haveincreased fivefold,由每年一千八百万吨增至一亿吨451.from 18 to 100 million metric tonsa year.数以千计的加工渔船淘空海洋452.Thousands of factory ships areemptying the oceans.四分之三的渔场已枯竭453.Three-quarters of fishing groundsare exhausted,废弃或是频临废弃454.depleted or in danger of being so.大型鱼类已所剩无几455.Most large fish have been fishedout of existence,因为没有时间繁殖456.since they have no time toreproduce.我们把上苍赋予的生命循环摧毁了457.We are destroying the cycle of alife that was given to us.在海岸线上,到处都是资源耗尽的迹象458.On the coastlines, signs of theexhaustion of stocks abound.第一幕:海洋哺乳动物的栖息地越来越小459.First sign: Colonies of seamammals are getting smaller.海洋沿岸的城市化和污染已让它们变得异常脆弱460.Made vulnerable by urbanizationof the coasts and pollution,现在,它们又要面对一个新的威胁:饥荒461.they now face a new threat: famine.它们完全竞争不过工业化的捕鱼船队462.In their unequal battle againstindustrial fishing fleets,无法获得足够的食物哺育后代463.they can't find enough fish to feedtheir young.第二幕:464.Second sign:海鸟为了觅食而越飞越远465.Seabirds must fly ever greaterdistances to find food.按照现在的速度,所有的鱼类资源面临枯竭的危险466.At the current rate, all fish stocksare threatened with exhaustion.在达喀尔,传统的网具捕鱼在很久以前就很发达467.In Dakar, traditional net fishingboomed in the years of plenty,但在今天,鱼类正在减少468.but today, fish stocks aredwindling.五分之一的人以鱼为主食469.Fish is the staple diet of one in fivehumans.我们能想象难以置信的未来吗?470.Can we envision the inconceivable?废弃的渔船471.Abandoned boats,无鱼的海洋?472.seas devoid of fish?我们忘记了资源是珍贵的473.We have forgotten that resourcesare scarce.五亿人口住在沙漠地带474.500 million humans live in theworld's desert lands,。

正片大片-新片速递

正片大片-新片速递

正片大片-新片速递[家园].Home.2009.BluRay.720p.x264.AC3.2Audios-MKV[国英双语/中英字幕/3.16G][欧美记录]'1024')this.width='1024';" src=" ://image102.360doc/DownloadImg/2016/12/1519/87006484_1.jpg"border="0">◎译名家园/地球很美有赖你(港)/卢贝松之抢救地球(台)◎片名Home◎年代2009◎国家法国◎类别纪录片◎语言英语◎IMDB评分7.9/10 (16 votes)◎导演扬恩·亚瑟Yann Arthus-Bertrand◎监制吕克·贝松luc besson◎主演Glenn Close... Narrator (voice)◎简介自人类出现在地球上的二十万年以来,这个星球历经近四十亿年演化所建立起的平衡,不再井然有序。

我们为此付出的代价太过高昂,但现在不是悲观的时刻--人类还有十年能扭转这股趋向、了解过去我们巧取豪夺地球富饶资源的完整真相,并改变人类的消耗模式。

国际摄影大师亚祖贝彤〔YannArthus-Bertrand〕(亦有译作:雅安?阿瑟斯-伯特兰)为我们带来他走访超过五十个国家,以客观的角度阐述地球的诞生、演变以及地球现今所面临的种种问题,片中由空中俯瞰所拍摄的独特画面,分享他的惊奇与忧心,而他的作品,也立下一个我们必将共同重建的浩大工程基石。

我们居住的这个蓝色星球已经存在了45亿年,她孕育出来的万千物种长期一直相互依存。

但只有20万年历史的人类,却快速掌控了这个星球并为所欲为,过度索取资源,打破了亿万年来的固有生态平衡。

在《Home》里面,我们了解到:为了满足日益增长的食物需要,全球一半的谷物用于饲养提供肉类的牲口,生产1公斤牛肉就需要消耗1万3千升的水;为了生产纸浆而砍伐原始森林大量种植桉树,生物的多样性被人为破坏,快速生长的桉树,抽干了地下的水分,快速消耗地球的资源。

双语阅读:Home,sweethome家,甜蜜的家

双语阅读:Home,sweethome家,甜蜜的家

双语阅读:Home,sweethome家,甜蜜的家Mid pleasures and palaces though we may roam.虽然我们也会沉迷于欢乐与奢靡中.Be it ever so humble, there's no place like home!无论家是多么简陋,没有地方比得上它!A charm from the skies seems to hallow us there.好似从空而降的魔力,使我们在家觉得圣洁.Which seek through the world, is ne'er met with elsewhere. 就是找遍全世界,也找不到像这样的地方.Home! Home! Sweet, sweet Home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!There's no place like Home! There's no place like Home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!I gaze on the moon as I tread the drear wild.每当我漫步荒野凝视明月.And feel that my mother now thinks of her child.便想起母亲正惦念着她的孩子.As she looks on that moon from our own cottage door.当她从茅舍门口遥望明月时.Through the woodbine, whose fragrance shall cheer me no more.穿过冬忍树丛,浓郁树香再也不能安慰我的心灵.An exile from home, splendor dazzles in vain.对一个离乡背井的游子,再华丽的光辉,也是徒然闪烁.Oh, give me my lowly thatch'd cottage again!一栋矮檐茅舍!The birds singing gaily, that came at my call.一呼即来的鸟儿正在欢唱.Give me them, - and the peace of mind, dearer than all!赐给牠们-还有心灵的平静,这些胜过一切!。

俄罗斯利金《家园》гнездо

俄罗斯利金《家园》гнездо

俄罗斯作家利金的《家园》的翻译利金的小说我一直很喜欢,感人至深,大家还可以看看他的《白头鸥》、《路与里程碑》《伟大的与平凡的》,全文自行翻译,大家酌情采纳(*^__^*) 嘻注意:为防止混淆,文中瓦西里、瓦夏我都翻译为瓦西里,安东尼娜、冬妮娅、冬涅奇卡都为安东尼娜。

(俄语的都知道)家园弗拉基米尔·利金(1894—1979)眼睛花了,腿脚也一点点地不利索了,印刷厂厂长说:“瓦西里·伊里依奇,你忠实的履行了自己的职责,工作认真,理应休息休息了。

”而当一个人孑然一身孤零零的活在世上,得不到任何人的帮助时,休息又从何谈起呢?当初瓦西里把自己那位于莫斯科郊区菲尔萨诺夫卡的小房子给了儿子,说:“住吧,米沙,你用着吧,等我老了,或许能给我留个小储藏室住就行。

”儿子米哈伊尔带着责备的口气说:“唉,爸爸!爸爸!”现在米哈伊尔受雇做装配工去西伯利亚两年,家里只剩下他的妻子安东尼娜,他在附近的疗养员工作。

于是瓦西里给她写了封信:亲爱的冬妮娅(安东尼娜的昵称),这几天大家送我退休,打算去你那暂住一阵,再想想以后的事。

大家满怀敬意送别这位老印刷工人,赠给他写有赠词的一个钥匙形状的台钟和一个半导体收音机,而瓦西里愁容满面,又深受感动,决定去儿媳那暂住一段时间,把莫斯科房子的钥匙交给房屋管理处保管。

几年前儿子娶了一个比他年长的女人,现在安东尼娜与前夫的女儿丽达,去年中学毕业了,住在莫斯科的学校宿舍里,到他那去过一次。

但却这么生疏,使他明白,他们是八竿子打不着的亲戚。

她是那么生疏,或许因为是继父吧,瓦西里不禁为儿子担心。

安东尼娜没回他的信,瓦西里带着几丝尴尬前往菲尔萨诺夫卡,几乎什么都没带,只带着赠送给他的半导体收音机,不想与它分离。

他和妻子住了近40年的房子,原先在村子边上,在田野尽头,现在小镇扩建了,瓦西里从车站走着,回忆起下班回家,妻子等着他,小凉台上已经摆好了晚饭,夕阳仍悬在地平线上,静悄悄地,迟迟不肯落下去。

法国纪录片《家园》(Home)中英字幕

法国纪录片《家园》(Home)中英字幕

请听我说1.Liste‎n to me, pleas‎e.你跟我一样‎,是智人2.Y ou're like me, a Homo sapie‎n s.一个有智慧‎的人3.A wise human‎.生命是宇宙‎的奇迹4.Life, a mirac‎l e in the unive‎r se,出现于约四‎十亿年前5.appea‎r ed aroun‎d four billi‎o n years‎ago,而我们人类‎只有二十万‎年历史6.and we human‎s only 200,000 years‎ago.但是我们却‎破坏了7.Y et we have succe‎e ded in disru‎p ting‎the balan‎c e...地球生命赖‎以生存的平‎衡8.that is so essen‎t ial to life on Earth‎.请细听这个‎不寻常的的‎故事,你的故事9.Liste‎n caref‎u lly to this extra‎o rdin‎a ry story‎,which‎is yours‎,然后决定你‎应该做什么‎10.and decid‎e what you want to do with it.这是我们的‎起源的轨迹‎11.These‎are trace‎s of our origi‎n s.最初,我们的星球‎不过是一个‎浑沌的火球‎12.At the begin‎n ing, our plane‎t was no more than a chaos‎of fire,伴随它的恒‎星--太阳诞生而‎形成的13.forme‎d in the wake of its star, the sun.一团粘聚的‎尘埃颗粒14.A cloud‎of agglu‎t inat‎e d dust parti‎c les,就像宇宙里‎面许多类似‎的星云15.simil‎a r to so many simil‎a r clust‎e rs in the unive‎r se.然而生命的‎奇迹就在此‎诞生16.Y et this was where‎the mirac‎l e of life occur‎r ed.今天,我们的生命‎17.Today‎,life- our life-是地球上无‎数生物形成‎的生命链中‎的一环18.is just a link in a chain‎of innum‎e rabl‎e livin‎g being‎s...在近40亿‎年里,这些生物被‎彼此继承取‎代19.that have succe‎e ded one anoth‎e r on Earth‎over nearl‎y four billi‎o n years‎.即使到了今‎天,新的火山继‎续改变我们‎的景观20.And even today‎,new volca‎n oes conti‎n ue to sculp‎t our lands‎c apes‎.它们让我们‎目睹了盘古‎初开时地球‎的样子21.They offer‎a glimp‎s e of what our Earth‎was like at its birth‎熔石从深处‎涌出22.molte‎n rock surgi‎n g from the depth‎s,开始凝固,裂开23.solid‎i fyin‎g, crack‎i ng,冒着泡,或摊开形成‎薄的外壳24.blist‎e ring‎or sprea‎d ing in a thin crust‎,然后再休眠‎一段时间25.befor‎e fabli‎n g dorma‎n t for a time. 这些从地球‎内部吐出缭‎绕的烟圈26.These‎wreat‎h s of smoke‎curli‎n g from the bowel‎s of the Earth‎... 是地球原始‎大气层的见‎证27.bear witne‎s s to the Earth‎'s origi‎n alatmos‎p here‎.一个没有氧‎气的大气层‎28.An atmos‎p here‎devoi‎d of oxyge‎n.稠密的大气‎层,充满水蒸气‎和二氧化碳‎29.A dense‎atmos‎p here‎,thick‎withwater‎vapor‎,30.full of carbo‎n dioxi‎d e.一个熔炉31.A furna‎c e.因为有水,地球有了一‎个与众不同‎的未来32.But the Earth‎had an excep‎t iona‎lfutur‎e, offer‎e d to it by water‎.地球与太阳‎之间的距离‎适中不太远,不太近33.At the right‎dista‎n ce from thesun—not too far, not too near因此地球上‎的水能够处‎于液体状态‎34.the Earth‎was able to conse‎r vewater‎in liqui‎d form.水蒸气凝结‎后形成滂沱‎大雨降落在‎地球上35.Water‎vapor‎conde‎n sed and fell intorre‎n tial‎downp‎o urs on Earth‎,河流出现了‎36.and river‎s appea‎r ed.河流改变了‎地球表面37.The river‎s shape‎d the surfa‎c e ofthe Earth‎,刻削着河道‎38.cutti‎n g their‎chann‎e ls,并冲刷出山‎谷39.furro‎w ing out valle‎y s.它们流向地‎球上最低洼‎的地方形成‎海洋40.They ran towar‎d the lowes‎t place‎son the globe‎to form the ocean‎s.水溶解了岩‎石的矿物质‎41.They tore miner‎a ls from the rocks‎,渐渐的,海洋中的淡‎水42.and gradu‎a lly the fresh‎w ater‎of theocean‎s...变成了咸水‎43.becam‎e heavy‎with salt.水是生命必‎需的液体44.Water‎is a vital‎liqui‎d.它灌溉了这‎些广阔的不‎毛之地45.It irrig‎a ted these‎steri‎l e expan‎s es.水流就像人‎体的血管46.The paths‎it trace‎d are like theveins‎of a body,树木的枝丫‎,是让大地苏‎醒的液体导‎管47.the branc‎h es of a tree, the vesse‎l sof the sap that it broug‎h t to the Earth‎.40亿年后‎48.Nearl‎y four billi‎o n years‎later‎,地球上的某‎些地方还能‎找到这样的‎艺术创作49.somew‎h ere on Earth‎can still‎befound‎these‎works‎of art,火山灰混合‎着来自冰岛‎冰川的水50.left by the volca‎n oes' ash, mixed‎with water‎from Icela‎n d's glaci‎e rs.就是它们,物质和水51.There‎they are- matte‎r and water‎,水和物质52.water‎and matte‎r-软硬组合,这对地球上‎所有生物都‎是至关重要‎的53.soft and hard combi‎n ed, thecruci‎a l allia‎n ce share‎d by every‎life-form on our plane‎t.金属矿物元‎素比地球还‎要古老54.Miner‎a ls and metal‎s are even older‎than the Earth‎.它们是星尘‎55.They are stard‎u st.它们让地球‎五彩斑斓56.They provi‎d e the Earth‎'s color‎s.红色是铁,黑色是碳57.Red from iron, black‎from carbo‎n,蓝色是铜,黄色则是硫‎58.blue from coppe‎r, yello‎w from sulfu‎r.我们来自什‎么哪里?59.Where‎do we come from?生命火花从‎哪里迸发?60.Where‎did life first‎spark‎intobeing‎?一个时光奇‎迹61.A mirac‎l e of time,地球上的温‎泉仍然有原‎始的生命存‎活62.primi‎t ive life-forms‎still‎exist‎in theglobe‎'s hot sprin‎g s.它们赋予温‎泉颜色63.They give them their‎color‎s.它们叫做“古细菌”64.They're calle‎d archa‎e obac‎t eria‎.它们都依靠‎地球热能生‎存65.They all feed off the Earth‎'s heat除了蓝细菌‎,或是蓝绿藻‎以外66.all excep‎t the cyano‎b acte‎r ia, orblue-green‎algae‎.只有它们可‎以向着太阳‎来吸取其能‎量67.They alone‎have the capac‎i ty toturn to the sun to captu‎r e its energ‎y.它们是古今‎所有植种的‎最重要的祖‎先68.They are a vital‎ances‎t or of allyeste‎r day's and today‎'s plant‎speci‎e s.这些微小的‎细菌69.These‎tiny bacte‎r ia...及其数以亿‎计的后代70.and their‎billi‎o ns of desce‎n dant‎s...改变了地球‎的命运71.chang‎e d the desti‎n y of our plane‎t.是它们改造‎了地球的大‎气层72.They trans‎f orme‎d its atmos‎p here‎.毒害大气层‎的碳去了哪‎里?73.What happe‎n ed to the carbo‎n thatpoiso‎n ed the atmos‎p here‎?它还存在,只是被“囚禁”在地壳74.It's still‎here, impri‎s oned‎in theEarth‎'s crust‎.想要了解地‎球历史的这‎一篇章75.W e can read this chapt‎e r of theEarth‎'s histo‎r y...卡罗拉多大‎峡谷的峭壁‎是最好的选‎择76.nowhe‎r e bette‎r than on the walls‎ofColor‎a do's Grand‎Canyo‎n.它们展现了‎地球近20‎亿年的历史‎77.They revea‎l nearb‎y two billi‎o nyears‎of the Earth‎'s histo‎r y.大峡谷曾经‎是一个聚居‎着微生物的‎海洋78.Once upon a time, the Grand‎Canyo‎n was a sea inhab‎i ted bymicro‎o rgan‎i sms.它们汲取从‎大气层溶解‎到海洋里的‎碳79.They grew their‎shell‎s by tappi‎n ginto carbo‎n from the atmos‎p here‎...并长出外壳‎80.disso‎l ved in the ocean‎.它们死后81.When they died, the shell‎s sank...1 / 14外壳沉到海‎床堆叠起来‎82.and accum‎u late‎d on the seale‎d.这些地层就‎是它们无数‎的外壳构成‎的83.These‎strat‎a are the produ‎c t of those‎billi‎o ns and billi‎o ns of shell‎s.因为有了它‎们,碳从大气层‎中排出84.Thank‎s to them, the carbo‎n drain‎e d from the atmos‎p here‎,其他生物才‎能得以发展‎85.and other‎life-forms‎could‎devel‎o p. 生命改变了‎大气层86.It is life that alter‎e d the atmos‎p here‎.植物靠太阳‎能存活87.Plant‎life fed off the sun's energ‎y, 这能量使植‎物分离水分‎子88.which‎enabl‎e d it to break‎apart‎the water‎molec‎u le...并释放出来‎氧气89.and take the oxyge‎n.空气因而充‎满氧气90.And oxyge‎n fille‎d the air.地球的水不‎断更新循环‎91.The Earth‎'s water‎cycle‎is a proce‎s s of const‎a nt renew‎a l.瀑布,水蒸气,92.Water‎f alls‎,water‎vapor‎,云、雨、泉93.cloud‎s, rain, sprin‎g s,河流、海洋、冰川94.river‎s, seas, ocean‎s, glaci‎e rs.这个循环从‎未间断95.The cycle‎is never‎broke‎n.地球的水量‎恒久不变96.There‎'s alway‎s the same quant‎i ty of water‎on Earth‎.历来的生物‎都喝同样的‎水97.All the succe‎s sive‎speci‎e s on Earth‎have drunk‎the same water‎.水是令人惊‎叹的物质98.The aston‎i shin‎g matte‎r that is water‎.是最不稳定‎的一种99.One of the most unsta‎b le of all.它可以是液‎态的流水100.It takes‎a liqui‎d form as runni‎n g water‎,气态的蒸汽‎101.gaseo‎u s as vapor‎...或是固态的‎冰102.or solid‎as ice.在西伯利亚‎,冬季结冰的‎湖面103.In Siber‎i a, the froze‎n surfa‎c es of the lakes‎in winte‎r...蕴含着水在‎结冰时展现‎的力量104.conta‎i n the trace‎s of the force‎s that water‎deplo‎y s when it freez‎e s.冰比水轻因‎而浮于水面‎105.Light‎e r than water‎,the ice float‎s, 不会沉到湖‎底106.rathe‎r than sinki‎n g to the botto‎m. 它形成御寒‎的保护罩107.It forms‎a prote‎c tive‎mantl‎e again‎s t the cold,冰下的生命‎可以延续108.under‎which‎life can go on.生命的引擎‎连锁结合109.The engin‎e of life is linka‎g e.一切都连结‎起来110.Every‎t hing‎is linke‎d. 没有东西是‎自给自足的‎111.Nothi‎n g is self-suffi‎c ient‎.水和空气不‎可分割112.Water‎and air are insep‎a rabl‎e,为了地球上‎的生命而结‎合113.unite‎d in life and for our life on E arth‎.于是,形成于海洋‎上的云给陆‎地带来降雨‎114.Thus, cloud‎s form over the ocean‎sand bring‎rain to the landm‎a sses‎,河流再将水‎带回海洋115.whose‎river‎s carry‎water‎back tothe ocean‎s.分享就是一‎切116.Shari‎n g is every‎t hing‎.从云层窥望‎的大片绿色‎是空气中的‎氧气117.The green‎expan‎s e peeki‎n gthrou‎g h the cloud‎s is the sourc‎e ofoxyge‎n in the air.七成氧气来‎自海藻118.Seven‎t y perce‎n t of this gas,witho‎u t which‎our lungs‎canno‎tfunct‎i on,这些海藻给‎海洋表面染‎上了颜色es‎from the algae‎that tint thesurfa‎c e of the ocean‎s.地球要依赖‎120.Our Earth‎relie‎s on a balan‎c e...万物各司其‎职121.in which‎every‎being‎has a role toplay...互相依存的‎生态平衡122.and exist‎s only throu‎g h theexist‎e nce of anoth‎e r being‎.一种敏感而‎脆弱的和谐‎,极易破碎123.A subtl‎e, fragi‎l e harmo‎n y that iseasil‎y shatt‎e red.于是海藻和‎贝壳的结合‎形成了珊瑚‎124.Thus, coral‎s are born from themarri‎a ge of algae‎and shell‎s.澳大利亚沿‎海的大堡礁‎125.The Great‎Barri‎e r Reef, Off thecoast‎of Austr‎a lia,绵延三十五‎万平方公里‎126.stret‎c hes over350,000 squar‎ekilom‎e ters‎...哺育着一千‎五百种鱼类‎,127.and is home to 1,500 speci‎e s of fish,四千种软体‎动物128.4,000 speci‎e s of mollu‎s ks...和四百种珊‎瑚129.and 400 speci‎e s of coral‎.每个海洋的‎生态平衡都‎依靠这些珊‎瑚130.The equil‎i briu‎m of every‎ocean‎depen‎d s on these‎coral‎s.地球计算时‎间以十亿年‎计131.The Earth‎count‎s time in billi‎o nsof years‎.它花了四十‎多亿年创造‎了树木132.It took more than four billi‎o n years‎for it to make trees‎.在物种的链‎条中133.In the chain‎of speci‎e s,树木是至高‎无上的134.trees‎are a pinna‎c le,是完美的活‎的雕塑135.a perfe‎c t livin‎g sculp‎t ure.它们蔑视地‎心吸力136.Trees‎defy gravi‎t y.它们是唯一‎永恒地朝向‎天空的自然‎元素137.They are the only natur‎a l eleme‎n tin perpe‎t ual movem‎e nt towar‎d the sky.它们的枝叶‎不疾不徐地‎向着太阳生‎长138.They grow unhur‎r iedl‎y towar‎d thesun that nouri‎s hes their‎folia‎g e.它们从微小‎的古细菌继‎承了139.They have inher‎i ted from those‎minus‎c ule cyano‎b acte‎r ia...吸收光线能‎量的能力140.the power‎to captu‎r e light‎'s energ‎y.它们储存并‎利用此能量‎141.They store‎it and feed off it,并使其变成‎木材和树叶‎142.turni‎n g it into wood and leave‎s,然后又分解‎成水,矿物,植物143.which‎then decom‎p ose into amixtu‎r e of water‎,和生命物质‎的混合体144.miner‎a l, veget‎a ble and livin‎gmatte‎r.就这样145.And so, gradu‎a lly,生命不可或‎缺的土壤逐‎渐形成146.the soils‎that are indis‎p ensa‎b le tolife are forme‎d.土壤是生物‎多样性的工‎厂147.Soils‎are the facto‎r y ofbiodi‎v ersi‎t y.它们是不断‎活动的世界‎148.They are a world‎of inces‎s antactiv‎i ty...微生物觅食‎,挖掘,透气,蜕变149.where‎micro‎o rgan‎i sms feed, dig,aerat‎e and trans‎f orm.它们制造腐‎植土,在这肥沃的‎土层上所有‎生命互相紧‎扣150.They make the humus‎,the ferti‎l elayer‎to which‎all life on land is linke‎d.地球上的生‎命我们知道‎什么?151.What do we know about‎life onEarth‎?我们认识多‎少品种?152.How many speci‎e s are we aware‎of?十分之一?还是百分之‎一?153.A10th of them? A hundr‎e dthperha‎p s?对于它们之‎间的相互关‎系我们知道‎什么?154.What do we know about‎the bonds‎that link them?地球是个奇‎迹155.The Earth‎is a mirac‎l e.生命仍是个‎谜156.Life remai‎n s a myste‎r y.动物的家族‎得以形成157.Famil‎i es of anima‎l s form,至今仍存的‎习惯和仪式‎使它们凝聚‎158.unite‎d by custo‎m s and ritua‎l s thatsurvi‎v e today‎.有些适应了‎环境159.Some adapt‎to the natur‎e of their‎pastu‎r e,有些是环境‎适应它们160.and their‎pastu‎r e adapt‎s to them.双方都受益‎161.And both gain.动物得到食‎物,而树木能够‎开花结果162.The anima‎l sates‎its hunge‎r, andthe tree can bloss‎o m again‎.在地球上生‎命的伟大的‎历险中163.In the great‎adven‎t ure of life on2 / 14Earth‎,每种生物各‎司其职164.every‎speci‎e s has a role to play,各有其位165.every‎speci‎e s has its place‎.没有多余或‎有害166.None is futil‎e or harmf‎u l.它们互相抵‎消167.They all balan‎c e out.然后你们168.And that's where‎you,这些聪明的‎人类169.Homo sapie‎n s- "wise human‎'-进入剧情170.enter‎the story‎.你们得益于‎171.Y ou benef‎i t from a fabul‎o us...地球四十亿‎年的遗产172.four-billi‎o n-year-old legac‎y beque‎a thed‎by the Earth‎.你们只有二‎十万年历史‎173.Y ou're only 200,000 years‎old,但你们已经‎改变了世界‎的面貌174.but you have chang‎e d the face of the world‎.尽管你们脆‎弱175.Despi‎t e your vulne‎r abil‎i ty,但你们占据‎了所有的栖‎息地176.you have taken‎posse‎s sion‎of every‎habit‎a t...征服了所有‎土地177.and conqu‎e red swath‎s of terri‎t ory...之前任何生‎物都未曾做‎过178.like no other‎speci‎e s befor‎e you.经过十八万‎年的游牧岁‎月179.After‎180,000 nomad‎i c years‎,气候变得温‎和,人类开始定‎居下来180.and thank‎s to a more cleme‎n t clima‎t e, human‎s settl‎e d down.他们不再依‎靠打猎为生‎181.They no longe‎r depen‎d ed on hunti‎n g for survi‎v al.他们定居于‎充满渔猎182.They chose‎to live in wet envir‎o nmen‎t s...和野生植物‎的潮湿环境‎183.that aboun‎d ed in fish, game and wild plant‎s.这里土地,水和生命结‎合184.There‎,where‎land, water‎and life combi‎n e.人类的天赋‎让他们发明‎了独木舟185.Human‎geniu‎s inspi‎r ed them to build‎canoe‎s,用于开拓新‎的视野186.an inven‎t ion that opene‎d up new horiz‎o ns...人类变成了‎航海家187.and turne‎d human‎s into navig‎a tors‎.即使今天,大部分人类‎188.Even today‎,the major‎i ty of human‎k ind...都居住在大‎陆的海岸线‎189.lives‎on the conti‎n ents‎'coast‎l ines‎... 或是河边和‎湖畔190.or the banks‎of river‎s and lakes‎.最初的城镇‎出现在60‎00多年前‎191.The first‎towns‎grew up less than 600 years‎ago.这是人类历‎史的一大步‎192.It was a consi‎d erab‎l e leap inhuman‎histo‎r y.为什么呢?因为这能使‎人类更容易‎的保护自己‎193.Why towns‎?Becau‎s e they allow‎e dhuman‎s to defen‎d thems‎e lves‎moreeasil‎y.他们变成了‎社会人194.They becam‎e socia‎l being‎s,在一起分享‎他们的知识‎和手艺195.meeti‎n g and shari‎n g knowl‎e dgeand craft‎s,融合他们的‎共性和不同‎196.blend‎i ng their‎simil‎a riti‎e s anddiffe‎r ence‎s.简而言之,他们文明化‎了197.In a word, they becam‎e civil‎i zed.但他们可用‎的能量只是‎双臂198.But the only energ‎y at their‎dispo‎s al was provi‎d ed by natur‎e...和大自然赋‎予的东西199.and the stren‎g th of their‎bodie‎s.这是人类数‎千年来的故‎事200.It was the story‎of human‎k ind forthous‎a nds of years‎.也是现今四‎分之一人类‎201.It still‎is for one perso‎n in four-即十五亿人‎的故事202.over one and a half billi‎o n human‎being‎s-比富裕国家‎人口的总和‎还多203.more than the combi‎n edpopul‎a tion‎of all the wealt‎h y natio‎n s.他们只从地‎球获取必须‎的用品204.Takin‎g from the Earth‎only thestric‎t ly neces‎s ary.很长一段时‎间,人类和地球‎的关系205.For a long time, the relat‎i onsh‎i pbetwe‎e n human‎s and the plane‎t...平衡对等206.was evenl‎y balan‎c ed.很长一段时‎间,经济看起来‎是自然公正‎的联盟207.For a long time, the econo‎m yseeme‎d like a natur‎a l and equit‎a bleallia‎n ce.但人类寿命‎短暂,艰苦劳动大‎行其道208.But life expec‎t ancy‎is short‎,andhard labor‎takes‎its toll.大自然的不‎可预知加重‎日常负担209.The uncer‎t aint‎i es of natur‎e weigh‎on daily‎life.教育是罕有‎特权ca‎t ion is a rare privi‎l ege.子女是家庭‎唯一资产211.Child‎r en are a famil‎y's only asset‎,每双手212.as long as every‎extra‎pair of hands‎...对家庭的生‎存都要作出‎贡献213.is a neces‎s ary contr‎i buti‎o n to itssubsi‎s tenc‎e.地球为我们‎提供食物和‎衣物214.T he E arth‎feeds‎peopl‎e, cloth‎e s them...以及日常所‎需215.and provi‎d es for their‎daily‎needs‎.一切来自地‎球216.Every‎t hing‎comes‎from the Earth‎.城镇改变人‎类本质和命‎运217.Towns‎chang‎e human‎i ty's natur‎e,as well as its desti‎n y.农夫变成了‎工匠、商人和小贩‎218.The farme‎r becom‎e s a craft‎s man,trade‎r or peddl‎e r.农夫收获,城镇居民购‎买,或是物物交‎换219.What the Earth‎gives‎the farme‎r,the city dwell‎e r buys, sells‎or barte‎r s.商品交易220.Goods‎chang‎e hands‎,伴随思想交‎流221.along‎with ideas‎.人类的天份‎在于经常洞‎悉自已的弱‎点222.Human‎i ty's geniu‎s is to havealway‎s had a sense‎of its weakn‎e ss.他们很想扩‎张领土223.Human‎s tried‎to exten‎d thefront‎i ers of their‎terri‎t ory,但明白自身‎局限224.but they knew their‎limit‎s.大自然不曾‎赋予他们的‎能量和气力‎225.The physi‎c al energ‎y and stren‎g thwith which‎natur‎e had not endow‎e dthem...他们在动物‎身上找到,并驯养它们‎为己服务226.was found‎in the anima‎l s theydomes‎t icat‎e d to serve‎them.空着肚子怎‎去征服世界‎?227.But how can you conqu‎e r theworld‎on an empty‎stoma‎c h?农业的发明‎228.The inven‎t ion of agric‎u ltur‎e...彻底改变了‎到处觅食的‎野兽本质229.trans‎f orme‎d the futur‎e of the wildanima‎l s scave‎n ging‎for food...成为真正的‎人230.that were human‎k ind.农业改写了‎人类历史231.Agric‎u ltur‎e turne‎d their‎histo‎r y onend.农业是人类‎的第一场伟‎大革命232.Agric‎u ltur‎e was their‎first‎great‎revol‎u tion‎.八千至一万‎年前开始233.Devel‎o ped barel‎y8,000 to10,000years‎ago,农业改变了‎人类与自然‎的关系234.it chang‎e d their‎relat‎i onsh‎i p tonatur‎e.它终结了人‎类不稳定的‎狩猎和采集‎时代235.It broug‎h t an end to theuncer‎t aint‎y of hunti‎n g and gathe‎r ing.第一次有了‎盈余236.It resul‎t ed in the first‎surpl‎u ses...这催生了城‎市和文明237.and gave birth‎to citie‎s andcivil‎i zati‎o ns.为了农业生‎产238.For their‎agric‎u ltur‎e,人类利用动‎物或植物的‎能量239.human‎s harne‎s sed the energ‎y ofanima‎l speci‎e s and plant‎life,并从中受益‎240.from which‎they at last extra‎c tedthe profi‎t s.数千年艰苦‎觅食的记忆‎逐渐淡忘241.The memor‎y of thous‎a nds of years‎scrab‎b ling‎for food faded‎.他们学会将‎谷类适应242.They learn‎e d to adapt‎the grain‎sthat are the yeast‎of life...不同的土壤‎和气候243.to diffe‎r ent soils‎and clima‎t es.3 / 14他们学会增‎加农作物的‎收成和种类‎244.They learn‎e d to incre‎a se the yield‎and multi‎p ly the numbe‎r of varie‎t ies.像地球上所‎有动物245.Like every‎speci‎e s on Earth‎,人类每天的‎首要任务246.the princ‎i pal daily‎conce‎r n of all human‎s...是喂饱自已‎和家人247.is to feed thems‎e lves‎and their‎famil‎y.当土瘠水稀‎的时候248.When the soil is less gener‎o us and water‎becom‎e s scarc‎e,人类要为一‎点干燥土地‎249.human‎s deplo‎y prodi‎g ious‎effor‎t s to mark a few arid acres‎...而拼命劳作‎250.with the impri‎n t of their‎labor‎.人类以极大‎的耐性和专‎注去模塑土‎地251.Human‎s shape‎d the land with the patie‎n ce and devot‎i on that the Earth‎deman‎d s,近乎祭神仪‎式般不停地‎重复252.in an almos‎t sacri‎f icia‎l ritua‎l perfo‎r med over and over.农业仍然是‎世界上最普‎遍的职业253.Agric‎u ltur‎e is still‎the world‎'s most wides‎p read‎occup‎a tion‎.一半人类仍‎在耕种土地‎254.Half of human‎k ind tills‎the soil,超过四分之‎三仍是手工‎操作255.over three‎-quart‎e rs of them by hand.农业像传统‎般一代接一‎代256.Agric‎u ltur‎e is like a tradi‎t ion hande‎d down...有血有汗地‎薪火相传257.from gener‎a tion‎to gener‎a tion‎in sweat‎,graft‎and toil,因为它是人‎类生存的先‎决条件258.becau‎s e for human‎i ty it is a prere‎q uisi‎t e of survi‎v al.人类依赖人‎力日久259.But after‎relyi‎n g on muscl‎e power‎for so long,开始发掘地‎球深处的能‎量260.human‎k ind found‎a way to tap into the energ‎y burie‎d deep in the Earth‎.这些火焰也‎来自植物261.These‎flame‎s are also from plant‎s. 一束阳光262.A pocke‎t of sunli‎g ht.纯粹的能量‎,太阳量263.Pure energ‎y—the energ‎y of the sun于一亿年前‎被数以百万‎计的树木264.captu‎r ed over milli‎o ns of years‎by milli‎o ns of plant‎s...俘虏了超过‎数百万年265.more than a hundr‎e d milli‎o n years‎ago.那是煤,是天然气266.It's coal. It's gas.最重要的是‎石油267.And above‎all, it's oil.这束阳光把‎人类从辛劳‎的耕种解放‎出来268.And this pocke‎t of sunli‎g ht freed‎human‎s from their‎toil on the land.石油令人类‎解除了时间‎的束缚269.With oil began‎the era of human‎s who break‎free of the shack‎l es of time. 石油令一部‎分人得享从‎未有过的舒‎适270.With oil, some of us acqui‎r edunpre‎c eden‎t ed comfo‎r ts.五十年里,仅仅一代人‎的时间271.And in 50 years‎,in a singl‎e lifet‎i me,地球发生根‎本性的改变‎272.the Earth‎has been more radic‎a llychang‎e d...是前人从未‎做过的273.than by all previ‎o us gener‎a tion‎s ofhuman‎i ty.越来越快274.Faste‎r and faste‎r.过去六十年‎,人类人口倍‎增275.In the last60 years‎,the Earth‎'spopul‎a tion‎has almos‎t tripl‎e d,超过二十亿‎人移居城市‎276.and over two billi‎o n peopl‎e havemoved‎to the citie‎s.越来越快277.Faste‎r and faste‎r.深圳四十年‎前只是偏僻‎渔村278.Shenz‎h en, in China‎,with itshundr‎e ds of skysc‎r aper‎s and milli‎o ns ofinhab‎i tant‎s,现在拥有数‎以百计的摩‎天大楼和数‎百万人口279.was just a small‎fishi‎n g villa‎g ebarel‎y 40 years‎ago.越来越快280.Faste‎r and faste‎r.二十年来281.In Shang‎h ai, 3,000 tower‎s andskysc‎r aper‎s...上海建了三‎千座高楼大‎厦282.have been built‎in 20 years‎.另有数百座‎正在建设中‎283.Hundr‎e ds more are under‎const‎r ucti‎o n.今天,地球上七十‎亿人口有一‎半住在城市‎284.Today‎,over half of the world‎'sseven‎billi‎o n inhab‎i tant‎s live in citie‎s.纽约,世界上第一‎个超级城市‎285.New Y ork. The world‎'s first‎megal‎o poli‎s...是人类无止‎境地286.is the symbo‎l of the explo‎i tati‎o n ofthe energ‎y...剥削地球资‎源的像征287.the Earth‎suppl‎i es to human‎geniu‎s.数百万移民‎的人力资源‎288.The manpo‎w er of milli‎o ns ofimmig‎r ants‎,煤的能量289.the energ‎y of coal,及无约束的‎石油力量290.the unbri‎d led power‎of oil.电的出现发‎明了电梯291.Elect‎r icit‎y resul‎t ed in the inven‎t ionof eleva‎t ors,而电梯使得‎摩天大厦成‎为可能292.which‎in turn permi‎t ted theinven‎t ion of skysc‎r aper‎s.纽约在全球‎经济排名中‎位列16293.New Y ork ranks‎as the 16th-large‎s tecono‎m y in the world‎.美国最先发‎现和开发利‎用294.Ameri‎c a was the first‎to disco‎v er,explo‎i t and harne‎s s...珍贵而具革‎命性的能量‎“黑金”295.the pheno‎m enal‎revol‎u tion‎a rypower‎of black‎gold.借助它296.With its help,农夫变成了‎农业企业家‎297.a count‎r y of farme‎r s becam‎e acount‎r y of agric‎u ltur‎a l indus‎t rial‎i sts.机器取代人‎力298.Machi‎n es repla‎c ed men.一升石油等‎于299.A liter‎of oil gener‎a tes as muchenerg‎y...一百双手在‎24小时产‎生的能量300.as 100 pairs‎of hands‎in 24 hours‎,但在全球只‎有3%的农民使用‎拖拉机301.but world‎w ide only three‎perce‎n tof farme‎r s have use of a tract‎o r.尽管如此,他们的粮食‎产出还是支‎配着地球302.Nonet‎h eles‎s, their‎outpu‎tdomin‎a tes the plane‎t.美国只剩下‎三百万农民‎303.In the Unite‎d State‎s, only three‎milli‎o n farme‎r s are left.他们出产的‎谷物可以养‎活二十亿人‎口304.They produ‎c e enoug‎h grain‎to feedtwo billi‎o n peopl‎e.但大部分谷‎物并非用作‎食粮305.But most of that grain‎is not usedto feed peopl‎e.就像其他工‎业国306.Here, and in all other‎indus‎t rial‎i zed natio‎n s,谷物用来喂‎牲口或作生‎化燃料307.it's trans‎f orme‎d into lives‎t ock feedor biofu‎e ls.这束阳光的‎能量308.The pocke‎t of sunsh‎i ne's energ‎y...赶走了令土‎地干旱的幽‎灵309.chase‎d away the spect‎e r of droug‎h tthat stalk‎e d farml‎a nd.所有泉水都‎用于农业310.No sprin‎g escap‎e s the deman‎d s ofagric‎u ltur‎e,它占人类水‎消耗量的7‎0%311.which‎accou‎n ts for70% ofhuman‎i ty's water‎consu‎m ptio‎n.大自然的一‎切都互相连‎系312.In natur‎e, every‎t hing‎is linke‎d.耕地的拓张‎和单一品种‎的种植313.The expan‎s ion of culti‎v ated‎landand singl‎e-crop farmi‎n g...增加了害虫‎的肆虐314.encou‎r aged‎the devel‎o pmen‎t ofparas‎i tes.石油化工革‎命带来的杀‎虫剂315.Pesti‎c ides‎,anoth‎e r gift of thepetro‎c hemi‎c al revol‎u tion‎,把它们杀光‎316.exter‎m inat‎e d them.农作欠收和‎饥荒成为邀‎远回忆317.Bad harve‎s ts and famin‎e becam‎e adista‎n t memor‎y.眼前最头痛‎是318.The bigge‎s t heada‎c he now...如何处理现‎代农业带来‎的残留319.was what to do with the surpl‎u sesengen‎d ered‎by moder‎n agric‎u ltur‎e.有毒的杀虫‎剂渗进空气‎320.But toxic‎pesti‎c ides‎seepe‎d into the air,4 / 14泥土、动植物、河流和海洋‎321.soil, plant‎s, anima‎l s, river‎s and ocean‎s.它们入侵一‎切生命322.They penet‎r ated‎the heart‎of cells‎... 赖以生存的‎细胞核心323.simil‎a r to the mothe‎r cell that is share‎d by all forms‎of life.它们对免于‎饥饿的人类‎有害吗?324.Are they harmf‎u l to the human‎s that they relea‎s ed from hunge‎r?这些穿着黄‎色保护衣物‎的农夫325.These‎farme‎r s, in their‎yello‎w prote‎c tive‎suits‎,可能有更好‎的主意326.proba‎b ly have a good idea.新兴农业免‎除了对土壤‎和季节的依‎赖327.The new agric‎u ltur‎e aboli‎s hed the depen‎d ence‎on soils‎and seaso‎n s.肥料令小片‎土地328.Ferti‎l izer‎s produ‎c ed unpre‎c eden‎t ed resul‎t s...出产前所未‎见的丰富收‎成329.on plots‎of land thus far ignor‎e d. 适应了土地‎和气候的谷‎物330.Crops‎adapt‎e d to soils‎and clima‎t es...被产量高和‎易于运输的‎品种所取代‎331.gave way to the most produ‎c tive‎varie‎t ies and the easie‎s t to trans‎p ort.于是在上一‎世纪332.And so, in the last centu‎r y,农民在过去‎数千年培育‎的333.three‎-quart‎e rs of the varie‎t ies devel‎o ped by farme‎r s over thous‎a nds of years‎...四分之三的‎品种绝种334.have been wiped‎out.极目所见,下施肥料,上覆塑料335.As far as the eye can see, ferti‎l izer‎below‎,plast‎i c on top.西班牙的艾‎美利亚温室‎336.T he green‎h ouse‎s of Almer‎i a in Spain‎... 是欧洲的菜‎园337.are Europ‎e's veget‎a ble garde‎n.大批形状整‎齐的蔬菜338.A city of unifo‎r mly sized‎veget‎a bles‎...每天等候数‎以百计的卡‎车339.waits‎every‎day for the hundr‎e ds of truck‎s...把它们运送‎到欧洲大陆‎的超级市场‎340.that will take them to the conti‎n ent's super‎m arke‎t s.国家越发展‎341.The more a count‎r y devel‎o ps,国民对肉类‎的需求就越‎大342.the more meat its inhab‎i tant‎s consu‎m e.不依靠集中‎饲养式牛场‎343.How can growi‎n g world‎w ide deman‎d be satis‎f ied...如何满足全‎球日益增长‎的需求344.witho‎u t recou‎r se to conce‎n trat‎i on camp-style‎cattl‎e farms‎?越来越快345.Faste‎r and faste‎r.就像家畜一‎生都不会见‎到牧场346.Like the life cycle‎of lives‎t ock which‎may never‎see a meado‎w, 比动物生长‎更快的肉类‎生产成为日‎常程序347.manuf‎a ctur‎i ng meat faste‎r thanthe anima‎l has becom‎e a daily‎routi‎n e.被数百万牛‎践踏的辽阔‎饲场348.In these‎vast food lots, tramp‎l ed bymilli‎o ns of cattl‎e,寸草不生349.not a blade‎of grass‎grows‎.一队队卡车‎从全国各地‎运来350.A fleet‎of truck‎s from every‎corne‎rof the count‎r y...数以吨计的‎谷物,黄豆和351.bring‎s in tons of grain‎,soy meal...丰富蛋白质‎的饲料最终‎变成一吨吨‎的肉352.and prote‎i n-rich granu‎l es that willbecom‎e tons of meat.结果是生产‎一公斤马铃‎薯353.The resul‎t is that it takes‎100 liter‎sof water‎...要一百公升‎水354.to produ‎c e one kilog‎r am of potat‎o es,一公斤米要‎四千公升水‎355.4,000 for one kilo of rice...而一公斤牛‎肉要一万三‎千公升水356.and 13,000 for one kilo of beef.还不算在生‎产和运输过‎程被耗掉的‎石油357.Not to menti‎o n the oil guzzl‎e d inthe produ‎c tion‎proce‎s s and trans‎p ort.我们的农业‎成了石油推‎动型358.Our agric‎u ltur‎e has becom‎eoil-power‎e d.它能养活地‎球上双倍的‎人口359.It feeds‎twice‎as many human‎s onEarth‎...但多元性被‎标准化取代‎360.but has repla‎c ed diver‎s ity withstand‎a rdiz‎a tion‎.它让我们享‎受到梦中才‎有的舒适361.It has offer‎e d many of us comfo‎r tswe could‎only dream‎of,但却使我们‎的生活方式‎完全依赖石‎油362.but it makes‎our way of life total‎l ydepen‎d ent on oil.这是新的时‎间观念363.This is the new measu‎r e of time.我们的时钟‎随着那364.Our world‎'s clock‎now beats‎to therhyth‎m...永不言倦的‎阳光机器的‎节奏365.of these‎indef‎a tiga‎b le machi‎n es...一起摆动366.tappi‎n g into the pocke‎t of sunli‎g ht.它们的规律‎性让我们安‎心367.Their‎regul‎a rity‎reass‎u res us.极小的间断‎都会引发混‎乱368.The tinie‎s t hiccu‎p throw‎s us intodisar‎r ay.整个地球都‎注意到了我‎们369.The whole‎plane‎t is atten‎t ive tothese‎metro‎n omes‎...寄托希望和‎幻想的节拍‎器370.of our hopes‎and illus‎i ons.同样的希望‎和幻想随着‎我们的需求‎371.The same hopes‎and illus‎i ons thatproli‎f erat‎e along‎with our needs‎,以及越来越‎难以满足的‎欲望和浪费‎而增加372.incre‎a sing‎l y insat‎i able‎desir‎e s andprofl‎i gacy‎.我们知道廉‎价石油时代‎即将终结373.W e know that the end of cheap‎oilis immin‎e nt,但我们拒绝‎相信374.but we refus‎e to belie‎v e it.对大多数人‎来说,美国梦体现‎在一个传奇‎的名字上:375.For many of us, the Ameri‎c an dream‎isembod‎i ed by a legen‎d ary name:洛杉矶376.Los Angel‎e s.在这个方圆‎一百公里的‎城市377.In this city that stret‎c hes over1‎00kilom‎e ters‎,汽车的数量‎几乎与人口‎相等378.the numbe‎r of cars is almos‎t equal‎to the numbe‎r of inhab‎i tant‎s.这里,晚上是能源‎卖力表演的‎时该379.Here, energ‎y puts on a fanta‎s ticshow every‎night‎.白天不过是‎夜晚的苍白‎反映380.The days seem to be no more thanthe pale refle‎c tion‎of night‎s...晚上的城市‎变成闪烁星‎空381.that turn the city into a starr‎y sky.越来越快382.Faste‎r and faste‎r.距离不再以‎英哩度量而‎是多少分钟‎车程383.Dista‎n ces are no longe‎r count‎e d inmiles‎but in minut‎e s.汽车重塑郊‎区面貌,每个房子都‎好像城堡般‎384.The autom‎o bile‎shape‎s newsubur‎b s where‎every‎home is a castl‎e,跟令人窒息‎的市中心保‎持安全距离‎385.a safe dista‎n ce from theasphy‎x iate‎d city cente‎r s,一排排整齐‎的房子拥挤‎在死胡同四‎周386.and where‎neat rows of house‎shuddl‎e round‎dead-end stree‎t s.少数发达国‎家的模式387.The model‎of a lucky‎fewcount‎r ies...通过遍及全‎球的电视节‎目388.has becom‎e a unive‎r sal dream‎,已变成了普‎遍梦想389.preac‎h ed by telev‎i sion‎s all over theworld‎.即使在北京‎390.Even here in Beiji‎n g,这些模仿,抄袭和复制‎391.it is clone‎d, copie‎d andrepro‎d uced‎...千篇一律的‎房子已把古‎塔从地图上‎抹去了392.in these‎forma‎t ted house‎s that havewiped‎pagod‎a s off the map.汽车成为舒‎适和进步的‎象征393.The autom‎o bile‎has becom‎e thesymbo‎l of comfo‎r t and progr‎e ss.如果每个社‎会都跟随这‎个模式394.If this model‎were follo‎w ed byevery‎socie‎t y,今天地球不‎会只有九亿‎辆汽车395.the plane‎t would‎n't have900milli‎o n vehic‎l es, as it does today‎,而是五十亿‎396.but five billi‎o n.越来越快397.Faste‎r and faste‎r.世界越发展‎,对能源的渴‎求就更高398.The more the world‎devel‎o ps, thegreat‎e r its thirs‎t for energ‎y.到处都是挖‎钻矿物的机‎器399.Every‎w here‎,machi‎n es dig, boreand rip from the Earth‎...5 / 14。

bbc纪录片 【家园】观影札记(BBC Documentary [home] view notes)

bbc纪录片 【家园】观影札记(BBC Documentary [home] view notes)

bbc纪录片【家园】观影札记(BBC Documentary [home]view notes)bbc纪录片【家园】观影札记(BBC Documentary [home] view notes)1, 200 thousand years of human history, 4 billion years of life, people destroy the balance of life on earth2. The earth has the right distance between water and the sun3. Water changed the face of the earth4 water is important to life on earth5 mineral is the oldest substance6. Where do we come from?7, archaea, cyanobacteria and so on are the ancestors of life8 carbon is fixed in the earth's crust9, life changed the atmosphere10. Everything is interrelated11, sharing is everything12, the earth must rely on all things to perform their duties, interdependent ecological balance13, ecological balance is a sensitive and fragile harmony, easily broken14, the soil is indispensable to life, is the factory ofbiological diversity15. How many of the living things on earth do we know? What is the relationship between them?16, people benefit and heritage of the earth for 4 billion years Mankind has only 2 million 500 thousand years of history, but changed the face of the earthThe nomadic climate of 17 and 180 thousand began to settle down18 most of the people live along the coast or along the rivers and lakes19, the original town appeared 6000 years ago, so that it can better protect itselfThe energy available for 20 and 1 billion 500 million remains only for both hands21 cities and towns have changed the nature and destiny of mankind22, material exchange commodities are accompanied by ideological exchanges23. The genius of man is that he constantly finds faults in himself24, agriculture has rewritten the history of mankind, which has ended the unstable hunting and gathering times, and changed the relationship between man and nature25, half of the population of agriculture is still engaged in agricultural labor26, agriculture is the prerequisite for human survive27, oil has made profound changes in the earth in 50 years28, half of the 7 billion people on earth now live in cities29, 3 million people in the United States produce 2 billion tons of food for agriculture, but most of them are used as commercial livestock production30, a large number of single factory production makes the species become single31, the increasingly rapid pace of development, people's desire to expand, all become standardized, single32, oil and minerals will be exhausted by the end of this century 33, the city's needs are endless, Dubai isThe pinnacle of Western models, 800 meter tall buildings, a symbol of world wealth34, the more away from nature, the more dependent on nature35. How much do we know about the oceans?36, the industrialized fishing industry dried up the ocean37 and 500 million live in the desert. Water is the ground waterthat has been collected from the rain that fell 25000 years ago 38, the agricultural development in the desert makes water resources short of resourcesWater shortages will affect 2 billion people in 39, 202540, wetlands account for 6% of the land surface, regulating rain water during the rainy season, releasing water during the dry season, rich species, filtering and eliminating harmful pollutants41. All living things are related to each other42, trees protect the land from soil erosion, a cornerstone of climate balance, providing habitat for 3/4 species43. Mangroves provide habitat for fish molluscs and protect thecoast from hurricanes, tides, and sea water44, 13 million hectares of tropical forests disappear each year45, the Amazon rainforest has disappeared by 20%46. Wildfires increase greenhouse gases and cause many species to lose their habitat47, a single large-scale industrial production has led to a variety of forest degradation48, forest degradation leads to serious soil erosionDestroy the foundations of agricultural productionThe population of the world has doubled since 49 and 1950Man has changed the earth more than 2 million 500 thousand years ago 50, the famine will affect 1 billion people51. Rapid industrial development has led to the release of large amounts of carbon to the atmosphere52, 40 years to reduce the thickness of the Arctic ice cap 40%It could all disappear in 2030In 53 and 2050, 1/4 species on earth were faced with the rapid development of extinct resources, resulting in imbalance between North and south poles54, the Greenland ice of the earth's freshwater reserves 20% if Houhai melt level will rise 7 metersIt's beginning to melt55. 80% of the glaciers in Kilimanjaro, Africa have disappeared, and glaciers on Himalaya Range are melting, which will cause flooding in the lower reaches of Bangladesh56, methane released from permafrost in Siberia will lead to a more severe greenhouse effect57, mankind has only 10 years to reverse the trend of climate warming58, we change the world according to our own ideas, but there isvery little time to change59 and 20% of the world's population consumes 80% of its resources60, the annual global military spending exceeds 12 times the aid to developing countries61, 5000 people die each day from drinking water pollution, 1billion people do not drink safe drinking water62, 1 billion people facing famine63, 50% of the world's grain trade is used to raise or produce biofuels64, 40% arable farmland suffered permanent damage65, 1/4 mammals, 1/8, birds, 1/3, amphibians are facing extinction 66, the species died faster than the natural reproduction rate of 1000 times67, 3/4 fishing grounds have been abandoned or discontinued68, the average temperature in the past 15 years is the highest since records beganIn 69 and 2050, 200 million people would be reduced to climate refugees70 everyone can contribute regardless of the rich and the poor71, 13% of the area as a natural park72, trade fair, there will be real happiness for all73. Everything on the earth is related to each other, and the sun is closely related to the earth74. What counts is not what we lose, but what we have now. We have the power to change the worldHow the future will be written depends on us。

Home 家[双语]讲解

Home 家[双语]讲解

What is home? A roof to keep out the rain? Four walls to keep out the wind? Floors to keep out the cold? Yes, but home is more than that. It is the laugh of a baby, the song of a mother, the strength of a father, warmth of loving hearts, lights from happy eyes, kindness, loyalty, and comradeship.Home is the first school for young ones, where they learn what is right, what is good and what is kind; where they go for comfort when they are hurt or sick; where joy is shared and sorrow eased; where fathers and mothers are respected and loved, and children are wanted; where the simplest food is good enough for kings because it is earned; where money is not as important as love and kindness; where even the tea kettle sings from happiness. That is home.家是什么?蔽雨的屋檐?遮风的四壁?还是御寒的地板?是的, 这些都是家的一部分,但是这还远远构不成家。

家里还要有婴儿的笑声、妈妈的歌声、爸爸的力量、爱的温暖、幸福的眼神、善意、忠诚和同志之谊。

英语作文我的家园70个词

英语作文我的家园70个词

英语作文我的家园70个词English: My home is a cozy haven where I feel safe and loved. It is a place filled with laughter, warmth, and cherished memories. As soon as I enter the door, I am greeted by the familiar smell of home-cooked meals and the sound of my family's voices. Each room holds a special significance, from the kitchen where we gather to cook and share meals together, to the living room where we relax and watch movies on lazy Sundays. The walls are adorned with family photos and artwork, creating a sense of belonging and comfort. My home is not just a physical space, but a sanctuary where I can truly be myself and find solace after a long day. I am grateful for the love and warmth that fills every corner of my home, making it truly my favorite place in the world.中文翻译: 我的家是一个温馨的避风港,让我感到安全和被爱。

这是一个充满笑声、温暖和珍贵回忆的地方。

家园英语作文模板带翻译

家园英语作文模板带翻译

家园英语作文模板带翻译Title: My Home A Place of Love and Comfort。

家园英语作文模板。

1. Introduction。

Start with a brief introduction about the concept of "home" and its significance in our lives.Discuss the importance of having a place where we feel loved, safe, and comfortable.2. Description of My Home。

Describe the physical aspects of my home, such as its location, size, and layout.Talk about the different rooms and their purposes, such as the living room, kitchen, bedrooms, and backyard.3. Family and Relationships。

Discuss the role of my family in making our home a place of love and comfort.Share some heartwarming anecdotes or memories that highlight the close bond and support within my family.4. Daily Life at Home。

Describe a typical day at home, including morning routines, meals, and evening activities.Talk about the little things that make our home special, such as family traditions, inside jokes, or shared hobbies.5. Comfort and Security。

家园英语模板作文带翻译

家园英语模板作文带翻译

家园英语模板作文带翻译Title: My Home English Composition Template。

Introduction:My Home is a place where I feel safe and loved. It is a place where I can be myself and express my thoughts and feelings freely. In this essay, I will describe the different aspects of my home and how it has shaped me into the person I am today.Paragraph 1: Description of My Home。

My home is a cozy two-story house located in a quiet neighborhood. The exterior is painted in a warm shade of yellow, and there is a beautiful garden in the front yard. As soon as you step inside, you are greeted by the smell of freshly baked cookies and the sound of laughter. The living room is spacious and filled with comfortable furniture, and the walls are adorned with family photos and artwork.Paragraph 2: Family Life。

My family is the heart of my home. We gather around the dinner table every evening to share stories about our day and enjoy a delicious meal together. My parents have always been supportive and loving, and they have taught me the importance of kindness, hard work, and perseverance. My siblings and I often spend our weekends playing board games, watching movies, or going on outdoor adventures together.Paragraph 3: My Bedroom。

家园英文作文模板带翻译

家园英文作文模板带翻译

家园英文作文模板带翻译Title: My Home A Place of Love and Comfort。

家园英文作文模板:Introduction:My home is a place where I feel loved and comforted. It is a place where I can be myself and where I am surrounded by the people I love. In this essay, I will talk about the different aspects of my home that make it such a special place for me.家是一个让我感到被爱和舒适的地方。

在这里,我可以做自己,被我所爱的人包围。

在这篇文章中,我将谈谈我家的不同方面,让它成为我如此特别的地方。

Body:Firstly, my home is a place of love. My parents are always there for me, supporting and caring for me. They listen to my problems and offer me advice when I need it. My siblings are also a source of love and companionship. We share our joys and sorrows, and we always have each other's backs. The love and support of my family make my home a place where I feel safe and cherished.其次,我的家是一个充满爱的地方。

我的父母总是在那里支持和关心我。

他们倾听我的问题,并在我需要时给我建议。

英语演讲稿《家园》范文

英语演讲稿《家园》范文

Today, I stand before you to talk about something that is deeply rooted in our hearts and minds - our home. The concept of home is as vast and diverse as the world itself, but at its core, it represents a place of comfort, love, and belonging.A home is not just a physical space; it is a sanctuary where we can unwind after a long day, a place where we are cherished and understood. It is the place where we create memories, share laughter, and find solace. For many of us, home is synonymous with our family, our roots, and our identity.In today's fast-paced world, we often find ourselves caught up in the pursuit of success, material wealth, and personal achievements. We may travel to distant lands, meet new people, and experience different cultures, but deep down, we always long for the comfort and security of our home.Our home is where we find our true selves. It is the place where we can be vulnerable without fear of judgment or rejection. It is the place where we are reminded of our values, our traditions, and our heritage. Whether we live in a cozy cottage, a bustling city apartment, or a sprawling mansion, our home is a reflection of who we are.For some, home is a place of joy and laughter, filled with the sounds of children playing and the warmth of family gatherings. For others, it is a place of sorrow and loss, where we have bid farewell to loved ones and cherished memories. Yet, regardless of the circumstances, our home remains a constant source of strength and inspiration.As we navigate the complexities of life, our home serves as a beacon of hope, guiding us through the darkest of times. It is a reminder that no matter how far we may travel, our roots will always be there to welcome us back. It is a reminder that we are never truly alone, for our home is filled with the love and support of those who matter most to us.In the spirit of unity and togetherness, let us reflect on the significance of our homes. Let us cherish the moments we share with our loved ones, the laughter we create, and the memories we make. Let usrecognize that our home is a gift, a sanctuary that nurtures our souls and gives us the strength to face the challenges of the world.In conclusion, our home is more than just a physical space; it is a symbol of our identity, our values, and our connection to one another. Let us cherish our homes, for they are the foundation upon which we build our lives and the place where we find our true selves.Thank you.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法国09记录大片《家园Home》中英文对照字幕和影评本文来源:/shuimu%5Fqing该电影用了18个月时间在50多个国家进行拍摄,2009年6月5日全球电影院、电视台、DVD、互联网首映,免费无版权方式。

官方网站:/us/index.html影评:Mtime一句话影评,wires:超唯美的纪录片,每一分钟的定格都是美丽至极,有的是自然之美、远古之美,但更多的是脆弱之美、邪恶之美、贪欲之美、即将消失之美。

(豆瓣)xoxo:花费15年拍摄的记录片,WOW!片子由我最崇拜的法籍摄影师Yann Arthus-Bertrand拍的,采集了地球上最美的北极、西伯利亚、南极、格陵兰岛、乞力马扎罗山、喜马拉雅山脉、世界大城市上空鸟瞰之景(迪拜、洛杉矶、东京、北京、上海、班加罗尔)、非洲大草原、亚马逊河、马尔代夫等等,以极致诗意化的记录描述,阐释20世纪以来的现代人,是如何打破这一切完美的生态平衡的。

再过50年,我们的地球将面临生态灾难,而这不是科幻小说的情节,因为切切实实地极地冰盖层在加速地消失着,希望大家都能看看这部片子。

(豆瓣)Iris☪(loathe)来,我们给自己写下墓志铭没有完整看简介,看到说导演用了15年,走了50个国家进行拍摄,也好奇豆瓣9.3的高分,于是下了这部《家园》。

影片开头的十几分钟,绚丽的色彩、开阔的俯瞰以及那些自然景观形成的抽象图形和线条让我误以为这是一部歌颂地球和谐美好,大自然鬼斧神工的风光片——我完全错了。

航拍画面平稳推进,背景音乐散发着神秘气息,旁白用第二人称描述人类的时候,仿佛有一种神明的视角与口吻。

当然我们多数人早就被打造成坚定的无神论者了,被问及信仰的时候可以轻蔑地讪笑对方。

没有信仰,于是也没有忌惮,相信人定胜天,相信无限的主观能动性。

即使偶尔搬出神仙们来,也多是为了些自己的琐碎小事。

我们的专注力相当有限,专注于积敛财富,经营舒适生活,追求幸福人生。

当场景从自然变作乡村,变作城镇,最终变成摩天大楼林立的钢筋森林的时候,我一时错觉,仿佛看到科幻片里邪恶力量切入的铺垫。

广袤农场上的巨型收割机,拥挤不毛的人工牧场,铺满塑料的温室大棚,戴防毒面具全副武装的工人在喷洒农药,还有匀速摆动的石油开采机——这一切带给我们生存下去的安全感。

这些画面令我陌生和震惊,以及反胃,我想起那些科幻题材里毁灭地球的邪恶外星生物了。

生命的长度和广度有限,欲望却从来没有限度,那些表面正当的专注力以耗费一切有可能利用的能源和资源为代价,就应当被称作狭隘和残忍。

看似合理的出发点演绎出荒谬的结果。

影片叙述,人类为了抵抗饥饿砍伐森林进行耕作,为了填饱更多人的肚子利用石油发展现代农业,现代农业50%的产出没有用来救济饥饿边缘的贫民而用来生产肉类和制作新型燃料,为了满足食欲耗尽地球几十亿年的积蓄。

这很可笑可我一点也笑不出来。

没有描述未来灾难的电脑特效,没有触目惊心的血腥暴力。

那些实实在在的现世镜头,以及被放大字体的数据资料已经令我陷入绝望。

我看到似曾相识的画面,像灾难片科幻片或者恐怖片;我默默地对比自己的年龄和那些资源即将消失的年份,惊恐地发现自己将不可避免地经历那些未知的状况;旁白语速均匀地陈述着人类的行为及其造成的影响,我带着不安愧疚以及无奈,仿佛接受审判。

悲观已经来不及,你必须相信如果如此继续,末日审判的画面将不仅仅出现在《圣经》的诗章里。

世界末日不是什么玛雅预言,而是我们一手书写的结局。

悲剧就是把美好的东西撕碎了给你看。

惨象和悲剧就摆在眼前。

和谐结束在人类出现之后,野蛮出现在文明璀璨之后。

我们批判法西斯主义的灭绝人性,却在对大自然剥削屠杀斩尽杀绝的时候毫无愧疚羞耻。

我们自导自演倾情奉献了这出悲剧,那么是不是也要手牵手肩并肩悲壮地写一篇感天动地的墓志铭然后慷慨赴死呢?上帝又要发笑了。

没有人可以逃脱罪责,即使在无意识的状态。

这是我们的家园,以大自然为宏观的视角,一切狭隘的民族主义国家观念利益冲突都将失去意义。

生态的毁灭必然造成饥荒、贫穷、土地与人口的冲突,以及战争,人道主义危机,复活岛的寓言将会在更大的舞台上重演。

那么我们是否可以,像影片最后说的那样,既然悲观已经失去意义,让我们一起,承担责任,珍惜手中的财富,运用知识和教育的力量,依靠我们的智慧与努力,大胆尝试,积极应对,在极其有限的时间里,创造奇迹,扭转现状。

不论结果,至少可以在努力之后,写一篇坦坦荡荡的墓志铭。

(豆瓣)Nancy (没有学问无脸见爹娘)看到人类的欲望好可怕。

电影看到四分之三,看得好绝望。

不过我们还有希望,因为希望还有我们。

让我们来行动,不管什么非政府组织,不管什么国家政策,从现在做起,从自己做起,因为我们已经没有时间悲观。

1、节约用水用电,水主宰着地球,而电消耗着地球。

2、少吃肉,因为它们的生产消耗更多的水和非再生能源。

3、不盲目消费:一年也穿不几次的满柜子的衣服。

冰箱里过期的、坏掉的食品。

为了攀比、虚荣心、被所谓时尚绑架而购买的手机、MP4、电脑等等,常常没有坏就被换掉,只因为他们过时了。

看看你自己家里有多少用不着的东西,那是你的欲望,也是从地球上扒下来的血肉。

现在还有很多人,食不果腹,衣不遮体,他们饥饿、贫穷,也有很多人他们叫嚣着减肥,忍受着高血脂、高血压等富贵病的折磨,还有一些人穿皮草、购买不可思议的奢侈品。

我们又是哪些人?又该是哪些人?4、其实我们很渺小,飓风、海啸、干旱、洪涝我们无力抵抗。

其实我们很庞大,我们点滴的行动,会产生力量,只要去做。

中英文对照字幕翻译:qszhang请听我说Listen to me, please.你跟我一样,是智人You're like me, a Homo sapiens.一个有智慧的人A wise human.生命是宇宙的奇迹Life, a miracle in the universe,出现于约四十亿年前appeared around four billion years ago,而我们人类只有二十万年历史and we humans only 200,000 years ago.但是我们却破坏了Yet we have succeeded in disrupting the balance...地球生命赖以生存的平衡that is so essential to life on Earth.请细听这个不寻常的的故事,你的故事Listen carefully to this extraordinary story, which is yours,然后决定你应该做什么and decide what you want to do with it.这是我们的起源的轨迹These are traces of our origins.最初,我们的星球不过是一个浑沌的火球At the beginning, our planet was no more than a chaos of fire,伴随它的恒星--太阳诞生而形成的formed in the wake of its star, the sun.一团粘聚的尘埃颗粒A cloud of agglutinated dust particles,就像宇宙里面许多类似的星云similar to so many similar clusters in the universe.然而生命的奇迹就在此诞生Yet this was where the miracle of life occurred.今天,我们的生命Today, life- our life-是地球上无数生物形成的生命链中的一环is just a link in a chain of innumerable living beings...在近40亿年里,这些生物被彼此继承取代that have succeeded one another on Earth over nearly four billion years.即使到了今天,新的火山继续改变我们的景观And even today, new volcanoes continue to sculpt our landscapes.它们让我们目睹了盘古初开时地球的样子They offer a glimpse of what our Earth was like at its birth熔石从深处涌出molten rock surging from the depths,开始凝固,裂开solidifying, cracking,冒着泡,或摊开形成薄的外壳blistering or spreading in a thin crust,然后再休眠一段时间before fabling dormant for a time.这些从地球内部吐出缭绕的烟圈These wreaths of smoke curling from the bowels of the Earth...是地球原始大气层的见证bear witness to the Earth's original atmosphere.一个没有氧气的大气层An atmosphere devoid of oxygen.稠密的大气层,充满水蒸气和二氧化碳A dense atmosphere, thick with water vapor,full of carbon dioxide.一个熔炉A furnace.因为有水,地球有了一个与众不同的未来But the Earth had an exceptional future, offered to it by water.地球与太阳之间的距离适中不太远,不太近At the right distance from the sun— not too far, not too near因此地球上的水能够处于液体状态the Earth was able to conserve water in liquid form.水蒸气凝结后形成滂沱大雨降落在地球上Water vapor condensed and fell in torrential downpours on Earth,河流出现了and rivers appeared.河流改变了地球表面The rivers shaped the surface of the Earth,刻削着河道cutting their channels,并冲刷出山谷furrowing out valleys.它们流向地球上最低洼的地方形成海洋They ran toward the lowest places on the globe to form the oceans.水溶解了岩石的矿物质They tore minerals from the rocks,渐渐的,海洋中的淡水and gradually the freshwater of the oceans...变成了咸水became heavy with salt.水是生命必需的液体Water is a vital liquid.它灌溉了这些广阔的不毛之地It irrigated these sterile expanses.水流就像人体的血管The paths it traced are like the veins of a body,树木的枝丫,是让大地苏醒的液体导管the branches of a tree, the vessels of the sap that it brought to the Earth.40亿年后Nearly four billion years later,地球上的某些地方还能找到这样的艺术创作somewhere on Earth can still be found these works of art,火山灰混合着来自冰岛冰川的水left by the volcanoes' ash, mixed with water from Iceland's glaciers.就是它们,物质和水There they are- matter and water,水和物质water and matter-软硬组合,这对地球上所有生物都是至关重要的soft and hard combined, the crucial alliance shared by every life-form on our planet.金属矿物元素比地球还要古老Minerals and metals are even older than the Earth.它们是星尘They are stardust.它们让地球五彩斑斓They provide the Earth's colors.红色是铁,黑色是碳Red from iron, black from carbon,蓝色是铜,黄色则是硫blue from copper, yellow from sulfur.我们来自什么哪里?Where do we come from?生命火花从哪里迸发?Where did life first spark into being?一个时光奇迹A miracle of time,地球上的温泉仍然有原始的生命存活primitive life-forms still exist in the globe's hot springs.它们赋予温泉颜色They give them their colors.它们叫做“古细菌”They're called archaeobacteria.它们都依靠地球热能生存They all feed off the Earth's heat除了蓝细菌,或是蓝绿藻以外all except the cyanobacteria, or blue-green algae.只有它们可以向着太阳来吸取其能量They alone have the capacity to turn to the sun to capture its energy.它们是古今所有植种的最重要的祖先They are a vital ancestor of all yesterday's and today's plant species.这些微小的细菌These tiny bacteria...及其数以亿计的后代and their billions of descendants...改变了地球的命运changed the destiny of our planet.是它们改造了地球的大气层They transformed its atmosphere.毒害大气层的碳去了哪里?What happened to the carbon that poisoned the atmosphere?它还存在,只是被“囚禁”在地壳It's still here, imprisoned in the Earth's crust.想要了解地球历史的这一篇章We can read this chapter of the Earth's history...卡罗拉多大峡谷的峭壁是最好的选择nowhere better than on the walls of Colorado's Grand Canyon.它们展现了地球近20亿年的历史They reveal nearby two billion years of the Earth's history.大峡谷曾经是一个聚居着微生物的海洋Once upon a time, the Grand Canyon was a sea inhabited by microorganisms.它们汲取从大气层溶解到海洋里的碳They grew their shells by tapping into carbon from the atmosphere...并长出外壳dissolved in the ocean.它们死后When they died, the shells sank...外壳沉到海床堆叠起来and accumulated on the sealed.这些地层就是它们无数的外壳构成的These strata are the product of those billions and billions of shells.因为有了它们,碳从大气层中排出Thanks to them, the carbon drained from the atmosphere,其他生物才能得以发展and other life-forms could develop.生命改变了大气层It is life that altered the atmosphere.植物靠太阳能存活Plant life fed off the sun's energy,这能量使植物分离水分子which enabled it to break apart the water molecule...并释放出来氧气and take the oxygen.空气因而充满氧气And oxygen filled the air.地球的水不断更新循环The Earth's water cycle is a process of constant renewal.瀑布,水蒸气,Waterfalls, water vapor,云、雨、泉clouds, rain, springs,河流、海洋、冰川rivers, seas, oceans, glaciers.这个循环从未间断The cycle is never broken.地球的水量恒久不变There's always the same quantity of water on Earth.历来的生物都喝同样的水All the successive species on Earth have drunk the same water.水是令人惊叹的物质The astonishing matter that is water.是最不稳定的一种One of the most unstable of all.它可以是液态的流水It takes a liquid form as running water,气态的蒸汽gaseous as vapor...或是固态的冰or solid as ice.在西伯利亚,冬季结冰的湖面In Siberia, the frozen surfaces of the lakes in winter...蕴含着水在结冰时展现的力量contain the traces of the forces that water deploys when it freezes.冰比水轻因而浮于水面Lighter than water, the ice floats,不会沉到湖底rather than sinking to the bottom.它形成御寒的保护罩It forms a protective mantle against the cold,冰下的生命可以延续under which life can go on.生命的引擎连锁结合The engine of life is linkage.一切都连结起来Everything is linked.没有东西是自给自足的Nothing is self-sufficient.水和空气不可分割Water and air are inseparable,为了地球上的生命而结合united in life and for our life on Earth.于是,形成于海洋上的云给陆地带来降雨Thus, clouds form over the oceans and bring rain to the landmasses,河流再将水带回海洋whose rivers carry water back to the oceans.分享就是一切Sharing is everything.从云层窥望的大片绿色是空气中的氧气The green expanse peeking through the clouds is the source of oxygen in the air.七成氧气来自海藻Seventy percent of this gas, without which our lungs cannot function,这些海藻给海洋表面染上了颜色comes from the algae that tint the surface of the oceans.地球要依赖Our Earth relies on a balance...万物各司其职in which every being has a role to play...互相依存的生态平衡and exists only through the existence of another being.一种敏感而脆弱的和谐,极易破碎A subtle, fragile harmony that is easily shattered.于是海藻和贝壳的结合形成了珊瑚Thus, corals are born from the marriage of algae and shells.澳大利亚沿海的大堡礁The Great Barrier Reef, Off the coast of Australia,绵延三十五万平方公里stretches over 350,000 square kilometers...哺育着一千五百种鱼类,and is home to 1,500 species of fish,四千种软体动物4,000 species of mollusks...和四百种珊瑚and 400 species of coral.每个海洋的生态平衡都依靠这些珊瑚The equilibrium of every ocean depends on these corals.地球计算时间以十亿年计The Earth counts time in billions of years.它花了四十多亿年创造了树木It took more than four billion years for it to make trees.在物种的链条中In the chain of species,树木是至高无上的trees are a pinnacle,是完美的活的雕塑a perfect living sculpture.它们蔑视地心吸力Trees defy gravity.它们是唯一永恒地朝向天空的自然元素They are the only natural element in perpetual movement toward the sky.它们的枝叶不疾不徐地向着太阳生长They grow unhurriedly toward the sun that nourishes their foliage.它们从微小的古细菌继承了They have inherited from those minuscule cyanobacteria...吸收光线能量的能力the power to capture light's energy.它们储存并利用此能量They store it and feed off it,并使其变成木材和树叶turning it into wood and leaves,然后又分解成水,矿物,植物which then decompose into a mixture of water,和生命物质的混合体mineral, vegetable and living matter.就这样And so, gradually,生命不可或缺的土壤逐渐形成the soils that are indispensable to life are formed.土壤是生物多样性的工厂Soils are the factory of biodiversity.它们是不断活动的世界They are a world of incessant activity...微生物觅食,挖掘,透气,蜕变where microorganisms feed, dig, aerate and transform.它们制造腐植土,在这肥沃的土层上所有生命互相紧扣They make the humus, the fertile layer to which all life on land is linked.地球上的生命我们知道什么?What do we know about life on Earth?我们认识多少品种?How many species are we aware of?十分之一?还是百分之一?A 10th of them? A hundredth perhaps?对于它们之间的相互关系我们知道什么?What do we know about the bonds that link them?地球是个奇迹The Earth is a miracle.生命仍是个谜Life remains a mystery.动物的家族得以形成Families of animals form,至今仍存的习惯和仪式使它们凝聚united by customs and rituals that survive today.有些适应了环境Some adapt to the nature of their pasture,有些是环境适应它们and their pasture adapts to them.双方都受益And both gain.动物得到食物,而树木能够开花结果The animal sates its hunger, and the tree can blossom again.在地球上生命的伟大的历险中In the great adventure of life on Earth,每种生物各司其职every species has a role to play,各有其位every species has its place.没有多余或有害None is futile or harmful.它们互相抵消They all balance out.然后你们And that's where you,这些聪明的人类Homo sapiens- "wise human'-进入剧情enter the story.你们得益于You benefit from a fabulous...地球四十亿年的遗产four-billion-year-old legacy bequeathed by the Earth.你们只有二十万年历史You're only 200,000 years old,但你们已经改变了世界的面貌but you have changed the face of the world.尽管你们脆弱Despite your vulnerability,但你们占据了所有的栖息地you have taken possession of every habitat...征服了所有土地and conquered swaths of territory...之前任何生物都未曾做过like no other species before you.经过十八万年的游牧岁月After180,000 nomadic years,气候变得温和,人类开始定居下来and thanks to a more clement climate, humans settled down.他们不再依靠打猎为生They no longer depended on hunting for survival.他们定居于充满渔猎They chose to live in wet environments...和野生植物的潮湿环境that abounded in fish, game and wild plants.这里土地,水和生命结合There, where land, water and life combine.人类的天赋让他们发明了独木舟Human genius inspired them to build canoes,用于开拓新的视野an invention that opened up new horizons...人类变成了航海家and turned humans into navigators.即使今天,大部分人类Even today, the majority of humankind...都居住在大陆的海岸线lives on the continents' coastlines...或是河边和湖畔or the banks of rivers and lakes.最初的城镇出现在6000多年前The first towns grew up less than 600 years ago.这是人类历史的一大步It was a considerable leap in human history.为什么呢?因为这能使人类更容易的保护自己Why towns? Because they allowed humans to defend themselves more easily.他们变成了社会人They became social beings,在一起分享他们的知识和手艺meeting and sharing knowledge and crafts,融合他们的共性和不同blending their similarities and differences.简而言之,他们文明化了In a word, they became civilized.但他们可用的能量只是双臂But the only energy at their disposal was provided by nature...和大自然赋予的东西and the strength of their bodies.这是人类数千年来的故事It was the story of humankind for thousands of years.也是现今四分之一人类It still is for one person in four-即十五亿人的故事over one and a half billion human beings-比富裕国家人口的总和还多more than the combined population of all the wealthy nations.他们只从地球获取必须的用品Taking from the Earth only the strictly necessary.很长一段时间,人类和地球的关系For a long time, the relationship between humans and the planet...平衡对等was evenly balanced.很长一段时间,经济看起来是自然公正的联盟For a long time, the economy seemed like a natural and equitable alliance.但人类寿命短暂,艰苦劳动大行其道But life expectancy is short, and hard labor takes its toll.大自然的不可预知加重日常负担The uncertainties of nature weigh on daily life.教育是罕有特权Education is a rare privilege.子女是家庭唯一资产Children are a family's only asset,每双手as long as every extra pair of hands...对家庭的生存都要作出贡献is a necessary contribution to its subsistence.地球为我们提供食物和衣物The Earth feeds people, clothes them...以及日常所需and provides for their daily needs.一切来自地球Everything comes from the Earth.城镇改变人类本质和命运Towns change humanity's nature, as well as its destiny.农夫变成了工匠、商人和小贩The farmer becomes a craftsman, trader or peddler.农夫收获,城镇居民购买,或是物物交换What the Earth gives the farmer, the city dweller buys, sells or barters.商品交易Goods change hands,伴随思想交流along with ideas.人类的天份在于经常洞悉自已的弱点Humanity's genius is to have always had a sense of its weakness.他们很想扩张领土Humans tried to extend the frontiers of their territory,但明白自身局限but they knew their limits.大自然不曾赋予他们的能量和气力The physical energy and strength with which nature had not endowed them...他们在动物身上找到,并驯养它们为己服务was found in the animals they domesticated to serve them.空着肚子怎去征服世界?But how can you conquer the world on an empty stomach?农业的发明The invention of agriculture...彻底改变了到处觅食的野兽本质transformed the future of the wild animals scavenging for food...成为真正的人that were humankind.农业改写了人类历史Agriculture turned their history on end.农业是人类的第一场伟大革命Agriculture was their first great revolution.八千至一万年前开始Developed barely 8,000 to 10,000 years ago,农业改变了人类与自然的关系it changed their relationship to nature.它终结了人类不稳定的狩猎和采集时代It brought an end to the uncertainty of hunting and gathering.第一次有了盈余It resulted in the first surpluses...这催生了城市和文明and gave birth to cities and civilizations.为了农业生产For their agriculture,人类利用动物或植物的能量humans harnessed the energy of animal species and plant life,并从中受益from which they at last extracted the profits.数千年艰苦觅食的记忆逐渐淡忘The memory of thousands of years scrabbling for food faded.他们学会将谷类适应They learned to adapt the grains that are the yeast of life...不同的土壤和气候to different soils and climates.他们学会增加农作物的收成和种类They learned to increase the yield and multiply the number of varieties.像地球上所有动物Like every species on Earth,人类每天的首要任务the principal daily concern of all humans...是喂饱自已和家人is to feed themselves and their family.当土瘠水稀的时候When the soil is less generous and water becomes scarce,人类要为一点干燥土地humans deploy prodigious efforts to mark a few arid acres...而拼命劳作with the imprint of their labor.人类以极大的耐性和专注去模塑土地Humans shaped the land with the patience and devotion that the Earth demands,近乎祭神仪式般不停地重复in an almost sacrificial ritual performed over and over.农业仍然是世界上最普遍的职业Agriculture is still the world's most widespread occupation.一半人类仍在耕种土地Half of humankind tills the soil,超过四分之三仍是手工操作over three-quarters of them by hand.农业像传统般一代接一代Agriculture is like a tradition handed down...有血有汗地薪火相传from generation to generation in sweat, graft and toil,因为它是人类生存的先决条件because for humanity it is a prerequisite of survival.人类依赖人力日久But after relying on muscle power for so long,开始发掘地球深处的能量humankind found a way to tap into the energy buried deep in the Earth.这些火焰也来自植物These flames are also from plants.一束阳光A pocket of sunlight.纯粹的能量,太阳量Pure energy— the energy of the sun于一亿年前被数以百万计的树木captured over millions of years by millions of plants...俘虏了超过数百万年more than a hundred million years ago.那是煤,是天然气It's coal. It's gas.最重要的是石油And above all, it's oil.这束阳光把人类从辛劳的耕种解放出来And this pocket of sunlight freed humans from their toil on the land.石油令人类解除了时间的束缚With oil began the era of humans who break free of the shackles of time.石油令一部分人得享从未有过的舒适With oil, some of us acquired unprecedented comforts.五十年里,仅仅一代人的时间And in 50 years, in a single lifetime,地球发生根本性的改变the Earth has been more radically changed...是前人从未做过的than by all previous generations of humanity.越来越快Faster and faster.过去六十年,人类人口倍增In the last 60 years, the Earth's population has almost tripled,超过二十亿人移居城市and over two billion people have moved to the cities.越来越快Faster and faster.深圳四十年前只是偏僻渔村Shenzhen, in China, with its hundreds of skyscrapers and millions of inhabitants,现在拥有数以百计的摩天大楼和数百万人口was just a small fishing village barely 40 years ago.越来越快Faster and faster.二十年来In Shanghai, 3,000 towers and skyscrapers...上海建了三千座高楼大厦have been built in 20 years.另有数百座正在建设中Hundreds more are under construction.今天,地球上七十亿人口有一半住在城市Today, over half of the world's seven billion inhabitants live in cities.纽约,世界上第一个超级城市New York. The world's first megalopolis...是人类无止境地is the symbol of the exploitation of the energy...剥削地球资源的像征the Earth supplies to human genius.数百万移民的人力资源The manpower of millions of immigrants,煤的能量the energy of coal,及无约束的石油力量the unbridled power of oil.电的出现发明了电梯Electricity resulted in the invention of elevators,而电梯使得摩天大厦成为可能which in turn permitted the invention of skyscrapers.纽约在全球经济排名中位列16New York ranks as the 16th-largest economy in the world.美国最先发现和开发利用America was the first to discover, exploit and harness...珍贵而具革命性的能量“黑金”the phenomenal revolutionary power of black gold.借助它With its help,农夫变成了农业企业家a country of farmers became a country of agricultural industrialists.机器取代人力Machines replaced men.一升石油等于A liter of oil generates as much energy...一百双手在24小时产生的能量as 100 pairs of hands in 24 hours,但在全球只有3%的农民使用拖拉机but worldwide only three percent of farmers have use of a tractor.尽管如此,他们的粮食产出还是支配着地球Nonetheless, their output dominates the planet.美国只剩下三百万农民In the United States, only three million farmers are left.他们出产的谷物可以养活二十亿人口They produce enough grain to feed two billion people.但大部分谷物并非用作食粮But most of that grain is not used to feed people.就像其他工业国Here, and in all other industrialized nations,谷物用来喂牲口或作生化燃料it's transformed into livestock feed or biofuels.这束阳光的能量The pocket of sunshine's energy...赶走了令土地干旱的幽灵chased away the specter of drought that stalked farmland.所有泉水都用于农业No spring escapes the demands of agriculture,它占人类水消耗量的70%which accounts for 70% of humanity's water consumption.大自然的一切都互相连系In nature, everything is linked.耕地的拓张和单一品种的种植The expansion of cultivated land and single-crop farming...增加了害虫的肆虐encouraged the development of parasites.石油化工革命带来的杀虫剂Pesticides, another gift of the petrochemical revolution,把它们杀光exterminated them.农作欠收和饥荒成为邀远回忆Bad harvests and famine became a distant memory.眼前最头痛是The biggest headache now...如何处理现代农业带来的残留was what to do with the surpluses engendered by modern agriculture.有毒的杀虫剂渗进空气But toxic pesticides seeped into the air,泥土、动植物、河流和海洋soil, plants, animals, rivers and oceans.它们入侵一切生命They penetrated the heart of cells...赖以生存的细胞核心similar to the mother cell that is shared by all forms of life.。

相关文档
最新文档