大学英语四级考试翻译题精选练习(39)

合集下载

大学英语四级翻译训练带答案

大学英语四级翻译训练带答案

大学英语四级翻译训练带答案请将下面这段话翻译成英文:当今世界,国家之间的竞争主要是专业人才之间的竞争。

因此,为了加强我们在世界上的竞争能力,党中央theCPC Central Committee决定充分引进和利用我们的海外留学人才,以及香港、澳门、台湾的专业人才。

引进这些人才的部门有银行、保险等行业,以及大型国有企业,因为这些部门对外界开放程度更大,并处于越来越激烈的竞争环境中。

参考翻译In today's world, competition among states is mainly a competition among talentedprofessionals.Therefore, in order to strengthen our competitive power in the world, the CPCCentral Committee decided to introduce and make full use of the overseas students and theprofessionals in Hongkong, Macao andTaiwan.The departments that would introduce talentedpeople from outside are banking, insurance industry, large state-owned enterprises, etc, becausethese departments are exposed to increasingly fierce competition and are more open to theoutside world.1.加强竞争能力:可用strengthen competitive power表达。

2.海外留学生:可翻译为overseas students。

英语四级翻译练习题

英语四级翻译练习题

英语四级翻译练习题英语四级翻译练习题1.I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学)2.I don't mind your_____________(你延期做出决定)the decision as long as it is not too late.3.In the Chinese household, grandparents and other relatives_(起着不可缺少的作用) in raising children.4.Mark often______________________(试图逃脱罚款)whenever he breaks traffic regulations.5.When I _____(发现他骗我)I stopped buying thins there and started dealing with another shop.6.I suggested he ____________________ (使自己适应) his new conditions.7. What a lovely party! It's worth_________________(牢记一生).8. If you won't agree to our plan,_____________________(他们也不会同意).9. His remarks left me ____________________________(想知道他的真实目的).10. If you had_____________________ (听从了我的劝告,你就不会陷入麻烦)11.Though you stay in the sea for weeks, you will not__________(失去联系) the outside world.12.The fifth generation computers, with artificial intelligence,___(正在研制) and perfected now.13.How close parents are to their children_______(有很强的影响) the character of the children.14.The room is in a terrible mess; it _____________________ (肯定没打扫过) .15.With tears on her face, the lady _____________________ (看着他受伤的儿子被送进手术室)16.(这个计划成功的关键) ___________is good planning.17.The specific use of leisure______(每一人都不同)18.The ship ' s generator broke down and the pumps____(不得不用手工操作) instead of mechanically.19.Although punctual himself, the professor was quite used__________(习惯了学生迟到) his lecture.20.I prefer to communicate with my customers ______(通过写电子邮件而不是打电话)21.After the terrorist attack, tourists ______ (被劝告暂时不要去该国旅游)22.(他把自己奉献于社区工作)______ and is passionate about what he is doing.23:Man should not exploit the natural resources ______ (以牺牲其他物种为代价).24.When Sandy recovered from cancer, her doctor ______ (把此归因于她对未来的信念).25.At the end of his speech, the school master encouraged the children to work hard 不要让父母失望).26.In the budget for this building, they failed to __(考虑价格增长的因素).27.Only after I slapped him on the back ____(他才发现我并高兴得叫起来).28.I didn ' t even speak to him, ____(更不用说与他讨论事情).29.Some young people would rather try hard themselves to go through life than _____(求助于他们的父母)with a sense of guilt.30.The victim _____(本来有机会活下来)if he had been taken to hospital in time .31.Though a skilled worker, _____(他被公司解雇了)last week because of the economic crisis.32.He was disabled from birth, but he never felt frustrated, __(也从未屈服于任何困难).33.The little boy next door has been beating his drum for a whole morning, which got on my nerves so much __(以至于我无法集中注意力学习).34.The scientist tried to convince us that a tiger would not attack us __(除非它走途无路).35.The nation ' s population continues to rise ______ (以每年1200 万人的速度)36.(如果你设法与Smith先生取得联系)_ the problem will be solved easily because he is an expert in this field.37.The problem lies in how people look at those students ___(专心追求知识的).38.On Children's Day, kids ___有资格免费进入) to all the city parks.39.The restaurant next door serves good food, but the one across the street is much better ___(就服务而言).40.___ (每当天气不好时), he takes whatever umbrella he can find.41.Animal experiments will continue to be necessary to resolve existing medical problems ___(尽管一些人公开反对).42.Professor Clark was a bit strict with us, ____(但我们确实从他那里学到了很多).43.The more you explain, ___(我愈糊涂).44. He has done so much for the poor in his community that ___(再怎么赞扬他都不过分).45.Since my childhood I have found that __(没有什么比读书对我更有吸引力)答案及解析:1.keeping up with the rest of the class.「超级句型」trouble可以用在句型"have trouble doing sth. " 做某事有困难"中,这时,trouble可以用difficulty来代替。

四级模拟翻译试题及答案

四级模拟翻译试题及答案

四级模拟翻译试题及答案一、翻译题(共15分)1. 近年来,随着经济的快速发展,越来越多的人选择出国旅游。

(5分)答案:In recent years, with the rapid development of the economy, an increasing number of people have chosen to travel abroad.2. 中国的传统节日春节,是家人团聚的时刻,人们通过各种方式表达对家人的思念和祝福。

(5分)答案:The Spring Festival, a traditional Chinese holiday, isa time for family reunions. People express their longing and blessings for their family members in various ways.3. 随着科技的进步,人们的生活方式正在发生着巨大的变化。

(5分)答案:With the advancement of technology, people's lifestyles are undergoing tremendous changes.二、短文翻译(共35分)请将以下短文翻译成英文。

在当今世界,环境保护已经成为一个全球性的问题。

各国政府都在采取行动,以减少污染和保护自然资源。

例如,许多国家已经实施了严格的环境法规,以限制工业排放。

此外,公众教育也被视为提高人们环保意识的关键。

通过教育,人们可以了解到保护环境的重要性,并采取实际行动来减少个人对环境的影响。

答案:In today's world, environmental protection has become a global issue. Governments of various countries are taking actions to reduce pollution and protect natural resources. For instance, many countries have implemented strict environmental regulations to limit industrial emissions. Moreover, public education is also seen as the key to raising people's awareness of environmental protection. Through education, people can understand the importance of protecting the environment and take practical actions to reduce their personal impact on the environment.三、段落翻译(共50分)请将以下段落翻译成中文。

大学英语四级翻译练习(附答案)

大学英语四级翻译练习(附答案)

翻译专题(一)1.Had it not been for your help, ______________(我们绝对不可能)get over the difficulties.2. This is the very book ________________(19 世纪80年代出版的书), which has greatly influenced people’s views on the world.3._____________ (是从汤姆那里)she first heard of the man referred to as a specialist.4. _______________(我们所需要的)to complete the construction is two million dollars.5. It is high time we _______________(采取措施)protect the environment.6.I wish ___________________(能呆在家里)this morning, but I had to go for an interview.7. Only in an emergency __________________ (这个方案才能被执行).8. If you want to see the chairman of the department, you’d better __________________ (与他的秘书约定)first.9. ________________________(足球比赛是否举行)depends on the weather.10.________________________(意识到了自己的错误), her face turned red.11. He was sitting in the chair, ____________________(读着一本书)12. ________________________(他对这个计划保持沉默这一事实)made everyone curious.13. I think she hurt my feelings on purpose rather than by accident _______________(正如她所宣称的那样)14.The factory’s output this year is __________________(去年的产量的三倍).15. Doctors suggest that people ______________(不应该熬夜)even on holidays.16. ______________________(要是妈妈知道了怎麽办?)Do you think she will get angry?17. _______________(众所周知), too much stress can cause disease.18. _____________(吃的药越多), the worse I seem to feel.19. _________________(直到1986 年)that table tennis was accepted as a regular part of the Olympic Games.20. It was essential that the application forms __________________ (在截至日期被送回).21. ______________(有迹象表明)restaurants are becoming more popular with families.22. Researchers are trying to discover how this built-in biological time clock works _______________________(以便他们能减慢其过程).23. _______________________(为了在最短时间内赶上他的同学), Sam decided to work during the weekend.24. ____________________(比尔从未想过)that his proposal would be met with disapproval at the meeting.25. It took Jim about two weeks __________________(习惯他的新工作)as a sales manager. 26._________________(闭上眼睛,静静地躺在稻草上), he made an effort of will to overcome the pain.27. The professor encouraged students to think independently instead of ___________________________ ( 把自己的思想强加给)them.28. __________________(为了安全起见), all dangerous things should be placed beyond children’s reach.29. In that case, several government officials ____________ (被指控)economic crimes.30. _____________(尽管得到了出版), his work didn’t attract much attention.31. She can’t afford to buy a house in Beijing, so she ____________(别无选择)rent an apartment.32. _________________(现在已经很晚了), we took our things and retired to our room.33. Measured against the achievement of his friends, Jack thinks that his work is ______________(远不能令人满意).34. He said he worked hard not so much to fulfill his dreams as to ______________(不辜负他父母的期望).35. ___________________(多亏他们的参与), the plan is carried out smoothly. 36.Though built before World War Two, the engine is still _____________(处于良好的状态).37. Everyone should _______________(有资格享受) a decent standard of living and an opportunity to be educated.38.The manager________________(高度赞扬)such virtues as loyalty, courage and truthfulness shown by his emphasis.39. ________________(受美国一所大学的邀请), I finally flew to San Francisco on August 6, 1988.40.When the temperature becomes extreme, ____________(人们不断抱怨天气).41. ______________(尽管他们有着各种各样的困难), the sailors were determined to unload the ship ahead of schedule.42. People’s attitude toward drugs ________________(每个人各不相同).翻译专题(二)1.The special committee recommended that _________________________________ (这项工程不应动工) until all the preparations have been made.2.The audience must have missed their musical performance or they________________________________________(给予高度评价).3.________________________________________(你最好行为规矩些) if you do not wantyour boss to lose his temper.4.Joe is not good at sports, but ___________________________ (说到数字), he is the best inthe class.5.Not only ____________________________ (这家工厂完成生产任务) last year, but it alsodoubled its output6.If we___________________________(对此视而不见),we shall make the gravest errorimaginable.7.How can one ______________________(袖手旁观) when a woman is being attacked androbbed in broad daylight?8.The secretary ____________________________(详细记录) what the members of the Boardof Directors had discussed at the meeting.9.The firm has decided to switch to another line of products, as these___________________(不畅销).10.The local government has set up a number of technical schools to meet the needs of________________________________________(迅速发展的经济)in the region.11.We felt very disappointed after the show,________________________________.(因为很多应该参加演出的名演员没有来)12.After he has retired,_______________________________________.(他准备把精力投入到慈善事业中去)13.He works very hard___________________________________.(好像永远不打算睡觉似的)14.He will surely succeed ___________________________________.(只要你不停的努力)15.What he objects to is the bureaucracy, _______________________________.(这种情况正在不断滋长)翻译专题(三)1.She ____________________________________(对我们的警告充耳不闻)and got lost.2.That Canadian speaks Chinese ______________________________________(和他说英语一样流利).3.___________________________(Tony是否来) doesn’t matter much. We can rely onourselves.4.On hearing that news, I __________________________ (忍不住笑起来) and spread itamong the class.5.Not until Alice had a baby of her own _______________________________ (她才了解)how hard it was for her mother to have brought up her sister and her on her own.6.Can you prove that ________________________________ (是Henry偷了我的电脑吗) ?7.Chinese President, Hu Jintao called on the whole country ___________________________(与时俱进).8.But for his teacher’s help he _____________________________________ (是不会成功的).9.Since the death of her husband, she got into the habit of ___________________________(让门一直关着).10.Remember that the less processed a food,_______________________________ (它的矿物质和维生素含量就越高).11.__________________________________________ (虽然我们已经取得很大进步), we stillhave a long way to go.12.Tom__________________________________________________(太骄傲了,以至于看不出到自己的缺点).13.We have to admit the fact that________________________________________(生命的质量和生命本身一样重要).14.It is time___________________________________________ (当局采取适当的措施来解决交通问题).15.Only in this way,_____________________________________ (你才能学好英语).翻译专题(一)1.we would never have been able to2.that was published in the 1880s3.It was from Tom that4.What we need5.took measures to6.I could have stayed at home7.can this plan be carried out8.make an appointment with his secretary9.Whether the football match will be played or not10.Having realized her mistake/ Conscious of her mistake11.reading a book12.The fact that he kept silent about the plan13.as she claimed14.three times as much as that of last year15.(should )not stay up16.What if Mother knows about it17.As is known to all18.The more medicine I take19.It was not until 198620.(should) be sent back before the deadline21.There are signs that22.so that they can slow down the process23.in order to catch up with his classmates in the shortest period of time24.I never occurred to Bill25.to get used to his new job26.Closing his eyes and lying on the hay27.imposing their own ideas on28.For the sake of safety29.were accused of / were charged with30.Published as it was/ Although it was published31.has no choice but to32.It being pretty late now33.far from being satisfactory34.live up to his parents’ expectations35.Thanks to their participation36.in good condition37.be entitled to38.spoke highly of39.Having been invited by an American university40.people constantly complain about the weather41.In spite of all the difficulties they had42.varies from person to person翻译专题(二)1.the project not be started考点:虚拟语气,动词recommend后的宾语从句中使用should 加动词原形的虚拟式,should 可以省略.2.would have spoken highly of it考点:1)虚拟语气,表示和过去事实相反时,主句用would have done 结构;2)短语“给予…高度评价”,可译为speak highly of….3.You’d better behave yourself考点:1)句型“最好做某事”用had better do sth.; 2) 短语“行为规矩些”应译为behave yourself.4.when it comes to mathematics maths考点:1)“说到”用短语when it comes to,该短语通常用于引起另一个话题,本题中从“体育”到“数学”即是转换了话题; 2)时态,本句其他部分的时态都是一般现在时,故从句中的动词come 用第三人称单数形式comes.5.did the factory fulfill the production考点:1)not only 放在句首时局自需部分倒装,即助动词提前,居中时态为过去时,故用did; 2) 短语“完成生产任务”可译为 fulfill the production, fulfill 有“实现,完成(计划)”的意思,“任务”可不译出来.6.are blind to this考点:“视而不见”还可以翻译为:turn a blind eye to; take no notice of ; pretend not to see7.stand by考点:考查常用成语。

英语四级篇章翻译训练及答案

英语四级篇章翻译训练及答案

翻译训练①中国长城是中国古代为抵御敌人的侵袭而修筑的伟大工程。

它位于中国北部,全长约8851.8公里。

它始建于2000多年前的春秋时期(the Spring and Autumn Period),秦始皇统一中国之后联成万里长城。

汉、明两代(the Han and Ming Dynasties)又曾大规模修筑,因此它是世界上修建时间最长的一项古代工程。

长城是人类文明史上最伟大的筑工程之一,被列为世界八大奇迹之一和世界文化遗产(heritage)。

②假日经济(Holiday Economy )是在节假日期间的一种全民消费行为,十分有助于中国的经济增长。

假日经济是伴随有中国特色的“黄金周”所出现的一种社会现象。

由于人们生活观念的改变,更多人会选择利用七天的假期去旅游、购物、娱乐。

全民消费刺激了旅游、零售、交通、影院、展览、体育和其他相关产业。

这种经济模式既有益于人民也有利于国家。

③孔子学院孔子学院((Confucius Institute)是中国在世界各地设立的教育和文化交流机构。

推广汉语、传播中国文化是设立该机构的目的。

孔子学院最重要的一项工作就是给世界各地的汉语学习者提供标准的教材以及正规的汉语学习渠道。

全球首家孔子学院于2004年在韩国首尔(Seoul)成立,目前已遍布106个国家。

孔子学院有力地推动了中国文化与各国文化的交流与融合(integration)。

④中国面临的最严峻的挑战之一就是人口老龄化(aging population)。

专家称在未来四十年内,中国老年。

专家称在未来四十年内,中国老年人口将接近5亿,占据人口总数的三分之一。

这无疑给中国经济增长带来了巨大的压力,但这也意味着更多的商机。

人口老龄化将为养老院(nursing home)行业的发展带来良好的前景。

据粗略统计,5亿老年人每月至少能为养老院行业带来5000元的经济效益。

⑤网上购物(online shopping)是中国近几年来日益流行的新型购物方式。

4级考试题型翻译及答案

4级考试题型翻译及答案

4级考试题型翻译及答案一、翻译题1. 请将以下中文句子翻译成英文。

(1)中国政府一直致力于推动教育公平。

答案:The Chinese government has always been committed to promoting educational equity.(2)随着科技的发展,人们的生活越来越便利。

答案:With the development of technology, people's lives are becoming more and more convenient.2. 请将以下英文句子翻译成中文。

(1)The rapid growth of the economy has led to a significant increase in the standard of living.答案:经济的快速增长导致了生活水平的显著提高。

(2)In order to protect the environment, we should take effective measures.答案:为了保护环境,我们应该采取有效的措施。

二、答案解析1. 对于中文翻译成英文的句子,考生需要注意时态和语态的转换,同时要确保翻译的准确性和流畅性。

(1)“一直致力于”在英文中通常翻译为“has always been committed to”,表示持续的动作。

(2)“随着科技的发展”在英文中使用“With the development of technology”来表达,而“越来越便利”则翻译为“becoming more and more convenient”。

2. 对于英文翻译成中文的句子,考生需要注意词汇的准确选择和句子结构的合理布局。

(1)“rapid growth”翻译为“快速增长”,“significant increase”翻译为“显著提高”,“standard of living”翻译为“生活水平”。

大学英语四级翻译训练题附答案

大学英语四级翻译训练题附答案

大学英语四级翻译训练题附答案导读:我根据大家的需要整理了一份关于《大学英语四级翻译训练题附答案》的内容,具体内容:下面是我整理的,希望对大家有帮助。

请将下面这段话翻译成英文:中国独有的文书工具(calligraphic tools),即笔、墨、纸、砚(ink stone),被称为s why Japanese calligraphy and Japanese paintingresemble Chinese calligraphy and Chinese painting.1.尽管这四种工具已经发生了演变,人们仍然相信,如果不使用传统的文房四宝,中国艺术作品就出不了杰作:"演变"可译为evolution。

该词常用于以下词组中:evolution theory (进化论)、social evolution(社会进化)、evolution of market(市场演变)。

"人们仍然相信"可译为it is believed that...;"如果不使用..."可以不用if从句,而用without短语表达,即without using...。

2.其他东方国家也继承了中国的这个传统,比如日本:"继承"可译为inherit。

succeed也能表示"继承"。

"东方国家"可译为oriental nation。

请将下面这段话翻译成英文:转基因食品(genetically modified foods)是通过基因工程的方法对生物体的DNA作特定改变并由此产出的食品。

这些技术允许引入新的作物性状,对于食物基因结构的掌控也比之前的方法,如选择性育种、诱变育种(mutation breeding)大。

中国已经成为世界上最大的大豆(soybean)进口国,购买60%的全球交易大豆。

这些进口大豆大部分是转基因品种。

大学英语四级翻译练习题及答案

大学英语四级翻译练习题及答案

大学英语四级翻译练习题及答案大学英语四级翻译练习题及答案「篇一」1.By the end of this year ___________(这本书将出版)。

2.That advantages of bicycle outweigh its disadvantages and it will ________________(在现代社会发挥重要作用)。

3.After days of heavy rains,the sun ______________(终于从云层后面露出来了)。

4.He has got into the habit of __________________(在房间乱扔东西)。

5.An enclosed,smoke-filled room has levels of harmful gas________________(是平时的50倍)。

答案解析:1.the book will have been published // the book will have come out时态和被动语态:由by the end of this year“今年年底”判断要用将来完成时,而book与publish之间是被动关系,所以用将来完成时的被动语态will have been published。

如果用come out 表达的话不必用被动式。

“出版”的表达常用publish或come out。

2.play an important/essential role in modern society“发挥作用”的表达为play a role in。

“重要的”表达可以用important 或essential;“现代社会”的'表达为modern society。

3.emerged from behind the clouds at last考查介词:为了准确表达方位,from后面可接另外一个介词宾语,behind the clouds整体表示一个位置;云层后面。

大学英语4级翻译练习(真题集合)

大学英语4级翻译练习(真题集合)
The Chinese knot was originally invented by the craftsmen. After hundreds of years’ continuous improvement, it has become a kind of elegant and colorful art and craft. In ancient times, it was used to record events, but now it is used mainly for decorative purposes. Knot, pronounced “jie” in Chinese, means love, marriage and reunion. The Chinese knot is used as gifts to exchange or as decorations to pray for good luck and ward off evil spirits. This form of handicraft has been passed down from generation to generation, and has become increasingly popular in China and around the world.
The Yellow River is over 5,400 km long and is the second longest river in China. Seen from the map, the Yellow River lies in the shape of a huge “几”. The upper reaches of the Yellow River are the main producing area of wool, leather and other livestock products. The middle and lower reaches are one of the origins of China’s agriculture. The Yellow River is considered as the Mother River of the Chinese people. The drainage area of the Yellow River is honored as the cradle of the Chinese people and also one of the origins of world civilization. It is said that Huangdi, legendary ruler and ancestor of the Chinese nation, was born here. It is said man was made by Nv Wa (a legendary goddess) with the mud in the Yellow River.

CET-4段落翻译练习(带答案)

CET-4段落翻译练习(带答案)

CET-4 段落翻译练习目前,亚洲的发展面临着新的机遇,也面临着新的挑战。

亚洲总体上依然是当今世界最具经济活力和发展潜力的地区。

经济全球化的深入(further)发展和科学技术的迅猛进步(advancement),有利于亚洲各国利用国际资本(capital),引进(introduce)先进技术,开拓(explore)国际市场,推动本国经济的发展。

但是亚洲某些地区的安全形势(security situation)仍不容乐观,反对恐怖主义(anti-terrorism)的斗争尚待深入。

经济全球化在带来发展机遇的同时,也增加了国际经济环境的不确定性(uncertainty),增加了本地区内经济体结构调整的难度和遭遇外部冲击(shock)的风险。

At present, the development of Asia is facing new challenges as well as opportunities. As a whole, Asia is still the region with the greatest economic vigor and potential for development in the world. The further development of the economic globalization and the rapid advancement of science and technology make it possible for the various countries in Asia to use the international capitals and introduce new technologies and to explore the international market so as to promote the economic growth of their own countries. However, we can not be too optimistic over the security situation in some regions of Asia and the anti-terrorism struggles need further developing. Having brought the opportunities for development, the economic globalization makes the international economy even more uncertain, and adds the difficulty of restructuring the economies in their own regions and their risk of suffering the external shocks .。

大学四级翻译试题及答案

大学四级翻译试题及答案

大学四级翻译试题及答案一、翻译题(共1题,每题15分,共15分)请将下列句子从中文翻译成英文。

1. 随着互联网的普及,越来越多的人开始使用社交媒体进行交流。

答案:With the widespread of the Internet, an increasing number of people have started to use social media for communication.二、翻译题(共1题,每题15分,共15分)请将下列句子从英文翻译成中文。

1. The rapid development of technology has brought about significant changes in our daily lives.答案:科技的快速发展已经给我们的日常生活带来了显著的变化。

三、翻译题(共1题,每题15分,共15分)请将下列段落从中文翻译成英文。

随着经济的快速发展,城市化进程不断加速,城市人口数量持续增加。

这不仅对城市的基础设施建设提出了更高的要求,也对城市管理提出了新的挑战。

答案:With the rapid development of the economy, the urbanization process is continuously accelerating, and the urban population continues to grow. This not only puts forward higher requirements for urban infrastructure construction but also presents new challenges for urban management.四、翻译题(共1题,每题15分,共15分)请将下列段落从英文翻译成中文。

In recent years, there has been a growing interest in environmental protection. Many people have started to realize the importance of preserving the environment for future generations.答案:近年来,人们对环保的兴趣日益增加。

2020年9月大学英语四级翻译真题及答案(三套完整版)

2020年9月大学英语四级翻译真题及答案(三套完整版)

2020年9月大学英语四级翻译真题及答案(三套完整版)2020年9月大学英语四级翻译卷一:茅台茅台(Moutai)是中国最有名的白酒,在新中国成立前夕,被选为国宴用酒。

据说赤水沿岸的村民四千年前就开始酿造茅台。

在西汉时期,那里的人们生产出了高质量的茅台,并把它贡给皇帝。

自唐朝开始,这种地方酒通过海上丝绸之路运往海外。

茅台味道柔和,有一种特殊的香味;适量饮用可以帮助缓解疲劳,有镇静作用,因而广受国内外消费者的喜爱。

参考翻译:Moutai is China's most famous liquor which was selected as the drink for national banquets right before the founding of the People's Republic of China.It is said that the villagers along the Shishui River started to make Moutai4,000years ago. In the West Han Dynasty,the people produced Moutai liquor of superior quality,which was paid as the tribute to the emperor.Since the Tang Dy-nasty,this local beverage has been shipped overseas by the marine silk road.Moutai features mild flavour and unique fragrance,and helps relieve fatigue and achieve tranquility if taken proper-ly,thus winning great popularity among domestic and for-eign consumers.2020年9月大学英语四级翻译卷二:茶茶拥有5000年的历史。

英语四级翻译题exercises(精选)共18页

英语四级翻译题exercises(精选)共18页
39、没有不老的誓言,没有不变的承 诺,踏 上旅途 ,义无 反顾。 40、对时间的价值没有没有深切认识 自命不凡。——邓拓 12、越是无能的人,越喜欢挑剔别人的错儿。——爱尔兰 13、知人者智,自知者明。胜人者有力,自胜者强。——老子 14、意志坚强的人能把世界放在手中像泥块一样任意揉捏。——歌德 15、最具挑战性的挑战莫过于提升自我。——迈克尔·F·斯特利
英语四级翻译题exercises(精选)
36、“不可能”这个字(法语是一个字 ),只 在愚人 的字典 中找得 到。--拿 破仑。 37、不要生气要争气,不要看破要突 破,不 要嫉妒 要欣赏 ,不要 托延要 积极, 不要心 动要行 动。 38、勤奋,机会,乐观是成功的三要 素。(注 意:传 统观念 认为勤 奋和机 会是成 功的要 素,但 是经过 统计学 和成功 人士的 分析得 出,乐 观是成 功的第 三要素 。

2020年大学英语四级考试翻译试题及答案(全15篇)

2020年大学英语四级考试翻译试题及答案(全15篇)

2020年大学英语四级考试翻译试题及答案(1)聘金(endowment)是中国传统习俗的一部分。

通常,新郎(bridegroom)需要给新娘家一笔钱作为聃礼来定下婚礼。

但是近几年来其标准不断上升,致使大多数家庭都很难达到。

快速上涨的生活成本是聘金增加的主要原因。

对于大多数年轻人来说,结婚意味着独立组建家庭,然而物价的不断上涨使这一切变得越来越困难。

因此,许多新婚夫妇都只能向父母求助。

表达难点1.第2句中的“作为聘礼”在汉译英时,可以顺承前面一句“聘金”而省略不译。

“来定下婚礼”表目的,故将其译作状语to fix a marriage。

2.第3句“……不断上升,致使大多数家庭都很难达到”表因果关系,可用so...that...结构来表达,“某人很难做某事”英语对应的表达为sb. finds it difficult to do sth,此句可译为...have become so high... that a majority of families are finding it difficult to meet them。

3.翻译第4句“快速上涨的生活成本是聘金增加的主要原因”时,如果按照原主干“生活成本是主要原因译,则不能很好表达出原句强调“上涨”的利害关系,故转换结构,用“快速上涨”作主语用介词短语in the living cost 作定语。

4.倒数第2句中的“结婚意味着独立组建家庭,然而物价的不断上涨使这一切变得越来越困难”是一个表转折的并列句。

但通过分析发现,“这一切”指代前半句内容,故可用which引导非限制性定语从句将前后分句联系起来,以避免不必要的信息重复,这样句子更加简洁紧凑。

“物价的不断上涨”处理成原因状语because of the constantly rising prices 置后,使句子表达清晰流畅。

参考译文Endowment is part of Chinese tradition. Usually, a bridegroom needs to pay a certain amount of money to the bride's family to fix a marriage. But the standards have become so high in recent years that a majority of families are finding it difficult to meet them. The rapid rise in the living cost is the main reason for the increase of endowment. For most young people, marriage means setting up a family independently, which has become increasingly difficult because of the constantly rising prices. Consequently, many newly married couples turn to their parents for help.2020年大学英语四级考试翻译试题及答案(2)中国结(Chinese knot)是中国文化的典型代表之一。

英语四级考试翻译题 句型训练 (含答案)

英语四级考试翻译题 句型训练  (含答案)

句型1.The first time _____________________ the island , we were deeply impressed by itsbreath-taking scenery. (foot)我们第一次踏上这个岛屿,就被她美丽的景色吸引了。

2. I was just about to go to the airport when _________________________ that I had left my passport in the living room. (occur)我刚要出发去机场,这时我突然想起我把护照落在起居室了。

3. We haven’t heard from him for a long time. I wonder _______________________ . (become) 我们很长时间没有收到他的来信了。

我想知道他怎么样了。

4. I was still sleeping _______________________ , and then it spread quickly. (break)我还在睡觉突然火灾发生了并且蔓延得很快。

5.It is not the first time _______________________ to me, so I have good reasons to doubt his words. (tell)这不是他第一次对我撒谎,因此我有理由怀疑他说的话。

6.Every time ______________________ , remind yourself that you are a non-smoker. (feel)每当你想抽烟的时候,要提醒自己你是不抽烟的人。

7. ___________________ we should take to promote the awareness of environment protection?(measure)你认为我们应当采取什么措施来提高环保意识呢?8.It’s difficult to imagine the trouble that a single mother had _________________ five children. (bring)很难想像一位单亲妈妈抚养五名孩子成长的艰辛。

12月英语四级翻译真题及参考答案

12月英语四级翻译真题及参考答案

2023年12月英语四级翻译真题及参考答案2023年12月英语四级考试翻译真题及参考答案翻译1改革开放以来,中国人的饮食发生了显著的变化。

过去由于经济落后,食品种类有限,数量不足,人们仅仅满足于吃得饱。

如今中国经济快速发展,食品不仅更多丰富多样,质量也大幅提高。

随着生活水平不断提升,人们对饮食的要求越来越高,更加注重吃的营养。

因此目前市场上推出的低脂、低糖、有机食品受到人们的普遍欢迎。

Since the reform and opening-up, Chinese diet has undergone significant changes.In the past when the economy was backward, food was so short in both kinds and amount that people were only concerned about whether they had enough to eat. Today, as the Chinese economy develops rapidly, food is not only more diverse but also much better in quality. With the improvement of living conditions, people have higher demand for food, paying more attention to foodnutrition.Therefore,low-fat,low-sugar and organic foods that are launched into the market enjoy great popularity among people.翻译2中国政府十分重视人民的健康饮食。

通过大力提倡健康饮食,人们对合理营养增进健康的重要性有了更加深刻的认识。

四级翻译训练130题

四级翻译训练130题

四级翻译训练130题1. I have had great deal of trouble______________________________.(跟得上班上的其他同学) 2.___________(我们没有人料到主席会出现) at the party. We thought he was still in hospital.3. A good many proposals were raised by the delegates,________________(正如预料的那样).4. Most doctors recognize that medicine is as much__________(是一门科学,也是一门艺术).5. Some women ___________________(本来能够挣一份很好的工资) in a job instead of staying home, but they decided not to work for the sale of the family.Answer1. keeping up with the rest of the class.2. none of us expected the chairman to turn up3. as was to be expected4. an art as it is a science5. could have made a good salary.6.Over a third of the population was estimated_________(无法获得) to the health service.7. Although punctual himself, the professor was quite used______________(习惯了学生迟到) his lecture.8. The price of beer____________(从50美分到4美元不等) per liter during the summer season.9.We’d like __________________(预订一张餐桌) five for dinner this evening.10. There’s a man at the recep tion desk who seems very angry and I think he means____________(想找麻烦).Answer:6. to have no access7. to students’ being late for8. ranges/varies from 50 cents to 4 dollars9. to reserve a table for10. to make trouble11. It may be necessary to stop_______________________(每隔…时间) in the learning process and go back to the difficult points in the lessons.12. The mad man was put in the soft-padded cell lest he ______________(伤害自己).13.Jean did not have time to go to the concert last night because she was_______________(忙着准备) her examination.14. The ship’s generator broke down and the pumps___________(不得不用手工操作) instead of mechanically.15. Why didn’t you tell me you could lend me the money? I_____________________ (本来不必从银行借钱的)Answer:11. at intervals12. injure himself13. busy preparing for14. had to be operated manually15. needn’t have borrowed it from the bank16.By the time you get to New York, I____________(已经动身去) London.17. Buying clothes______________________(是一件很耗时的工作), because those clothes that a person likes are rarely the ones that fit him or her.18. It’s time_____________________(采取措施) about the traffic problem downtown.19. When I was very young, I was terribly frightened of school,but I soon__________(克服了这种心理).20. Please don’t stand in the kitchen, you’re________________(挡路了).Answer:16. shall have left for17. is often a very time-consuming job18. something was done/some measures were taken19. overcame it/got over it20. in the way21.There was a knock at the door. It was the second time someone ____________(打扰我) that evening.22._____________________(正是由于她太没有经验) that she does not know how to deal with the situation.23.When I __________________(发现他骗我) I stopped buying things there and started dealing with another shop.24. The manager would rather his daughter____________(不在一个办公室内工作).25. The sports meet originally due to be held last Friday_____________(最终因天气不好而取消了).Answer:21. had interrupted me22. It is because she has no experience23. caught him cheating me24. did not work in the same office25. was finally called off/cancelled because of the bad weather26.I__________________(将在做实验) from three to five this afternoon.27. How close parents are to their children_________________ __(有很强的影响) the character of the children.28. But for his help, I _____________________(我不可能这么早完成).29. His remarks left me ____________________________(想知道他的真实目的).30. Mark often____________________________(试图逃脱罚款) whenever he breaks traffic regulations.Answer:26. will be doing/conducting the experiment27. has a strong influence on28. would not have finished so early29. wondering about his real purpose30. attempts to escape being fined31.If this can’t be settled reasonably, it may be necess ary to______________(诉助武力).32. The room is in a terrible mess; it _______________(肯定没打扫过).33. Everybody knows he______________________(受到了冤枉指控).34. He wears a pair of sunglasses_______________(惟恐被别人认出来).35. She never dreams of _______________________(被派到国外).Answer:31. resort to force32. can’t have been cleaned33. was wrongly accused/charged34. for fear that he should be recognized35. being sent abroad36. If you won’t agree to our plan,_____________________(他们也不会同意).37. I should say Henry is _______________________(与其说是个作家不如说是) as a reporter.38. _____________________(信不信由你), his discovery has created a stir in scientific circles.39. If you don’t like to swim, you ____________(不妨待在家里).40. Please be careful when you are drinking coffee in case you____________________(弄脏了新地毯).Answer:36. neither will they37. not so much a writer38. Believe it or not39. may just as well stay at home40. stain the new carpet41.Frankly speaking, I’d rather you ________________(不采取任何措施) about it for the time being.42. In the Chinese household, grandparents and other relatives_____________(起着不可缺少的作用) in raising children.43. John seems a nice person, ___________________(即使这样), I don’t trust him.44. The fifth generation computers, with artificial intelligence,_____________(正在研制) and perfected now.45. What a lovely party! It’s worth_________________(牢记一生).Answer:41. didn’t do anything42. play indispensable roles43. Even so44. are being developed45. remembering all my life46.Though you stay in the sea for weeks, you will not____________(失去联系) the outside world.47. Cancer is _________________(仅次于) heart disease as acause of death.48. It is a pity that we should stay at home when we have ______________(这么好的天气).49. I would ______________(不会诉诸法律) a court of law if I hadn’t been so desperate.50. John cannot afford to go to the university, _________________(更不用说出国了).Answer:46. lose contact with47. second only to48. such fine weather49. have never resorted to50. not to speak of/not to mention/let alone going abroad51.I don’t mind your_____________(你延期做出决定) the decision as long as it is not too late.52. I suggested he ____________________(使自己适应)his new conditions.53. I have no objection_______________________(再听听你的故事).54. This popular sports car___________________(正在生产出来)out at the rate of a thousand a week.55. _____________________________ (请你找张空白纸)and write your name at the top?Answer:51. delaying making52. should adapt himself to53. to hearing your story again54. is now being turned55. Could you take a blank sheet of paper?56.The students _____________ (有权进入)the library only inthe afternoon.57.(我们都很同情)_____________the husband who was bereaved of his beloved wife.58.(如果我有钱了)_____________, I would like to cruise in the Southern Pacific for six months in a private yacht.59. The soldiers_____________ (非常疲累由于没有休息一直向前走)in a blizzard.60.No one likes _____________ (被当作)a poltroon.Answer:56.have access to57We all sympathized with58If I were rich59.are very exhausted for they have advanced forward without rest60.to be regarded as61. I don't want to ____________ (冒险去尝试)this.62. He pronounced not clearly but don't ____________ (妨碍)understanding.63.Guangdong might ____________ (征税)extra housing owners.64.We are prepared to ____________ (采取武力)if negotiation failed.65.(除了大约半小时)____________ for lunch I am here all day.Answer:61.take the risk of trying62..interfere with63..impose tax on64.resort to force65.But for a half hour or so66.He doesn't seem to ____________ (意识到)the coldness oftheir attitude towards his appeal.67Majority ____________ (赞成)Golden Week holidays.68.Car drivers must ____________ (遵守)the rules of driving.69____________ (相比较)the two companies, we see two different points of views.70.Could you ____________ (照看)my child?Answer:66.be aware of(=be conscious of , have knowledge or consciousness of)67.approve of (=consent to, be in favor of, favor, agree to, consider good, right)68.adhere to (=abide by, conform to, comply with, cling to)69.By comparison of70.keep an eye on。

英语四级考试的翻译练习题及参考答案

英语四级考试的翻译练习题及参考答案

英语四级考试的翻译练习题及参考答案英语四级考试的翻译练习题及参考答案「篇一」Every Dog Has Its SayKimiko Fukuda,a Japanese girl,always wondered what her dog was trying to say。

Whenever she put on makeup,it would pull at her sleeve. (46)When the dog barks,she glances at a small electronic gadget(装置)The following“human”translation appears on its screen:“Please take me with you.”I realized that‘S how he was feeling.“said Fukuda。

The gadget is called Bowlingual ,and it translates dog barks into feelings.People laughed when the Japanese toymaker Takara Company made the world‘s first dog.human translation machine in 20xx But 300.000 Japanese dog owners bought it. (47)“Nobody else had thought about it,”said Masahiko Kajita,who works for Takara.“We spend SO much time training dogs to understand ou r orders;what would it be like if we could understand dogs?Bowlingual has two parts. (48)The translation is done in the gadget using a database(资料库)containing every kind of bark。

大学_大学英语四级翻译练习题及参考答案

大学_大学英语四级翻译练习题及参考答案

大学英语四级翻译练习题及参考答案大学英语四级翻译练习题及参考答案1上海位于长江入海口(river mouth),是中国最大的城市,同时也是一座历史文化名城和著名的旅游城市。

上海是中国最大的经济中心,是全国最重要的工业基地,也是重要的贸易、金融和文化中心。

上海港是世界第三大港。

东方明珠电视塔(Oriental Pearl TV Tower)是上海的标志性建筑,矗立立在黄浦江边,塔髙468米,是目前世界第三、亚洲第一髙塔。

外滩(The Bund)是上海最著名的旅游景点之—,其建筑风格多样,有古今,有中外,享有“万国建筑博览会”之称。

参考翻译:Located in the river mouth of the Yangtze River,Shanghai is Chinas largest city and a famoushistorical, cultural and tourist city. It is Chinaslargest economic center, the most important nationalindustrial base, and an important center of trade,finance and culture as well. Shanghai is the worlds third largest port. The Oriental Pearl TVTower is a landmark in Shanghai. It stands along the Huangpu River, with a height of 468meters, and it is the worlds third highest and Asias highest tower. The Bund is one ofShanghais most famous tourist attractions. The architectural style there is diverse, bothancient and modern, home and abroad, thus making the Bund enjoy the title of the“exhibition of the worlds architecture”.1.位于长江入海口:可译为located in the river mouth ofthe Yangtze River。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

大学英语四级考试翻译题精选练习(39)
1.Thisisyet_________________(两国人民的又一个共同点).
2.Hisscientificworks_______________(在英语国家得到广泛阅读).
3.Revolutionmeanstheemancipationoftheproductiveforces,_____________(改革也是解放生产力).
4.Heisoptimistic________________(对现时信息产业的发展状况).
5.Workinallfieldsshouldbesubordinatedtoand________________(服务于经济发展的进程).
1.anothercommonpointbetweenthepeopleofourtwocountries
解析:本题考查通过增补介词使译文的意思更完整。

虽然原文没有和between相对应的词,但是"共同点"是两国人民之间在某方面进行比较的结果,所以增补between之后,符合英语表达习惯。

增词法也是汉译英中常用技巧之一,再如:她以教书为业。

(Sheisateacherbyoccupation.)我已重新考虑了那件事。

(I'vehadsecondthoughtonthatmatter.)
2.werewidelyreadinEnglish-speakingcountries
解析:若是按照字面翻译,这句话很可能被译为werewidelyreadinEnglishcountries。

但是原文中"英语国家"的含义是"讲英语的国家"。

这体现了英汉表达差异。

请考生看下面这句话的英译:我卖掉了彩电。

/IsoldoutmycolorTV.这句译文错误在于,没弄清"彩电"的含义。

"彩电"有两层意思:一是指具体的实物,即彩色电视机colorTVset;二是指屏幕上出现的影像,即彩色电视colorTV。

而句子中卖掉的只能是机器,具体的实物。

3.andsodoesreform
解析:本题意为:革命是解放生产力,改革也是解放生产力。

考点有二:第一,考查词性转移。

原文中"解放"用作动词,"生产力"作宾语。

译文中处理成名词短语"对生产力的解放"。

第二,考查省译法。

我们不能把原文译成andreformalsomeanstheemancipationoftheproductiveforces,这种结构显得臃肿累赘。

为避免重复,可以选用andsodoes...来代替这个动宾结构。

4.aboutthepresentdevelopmentofinformationindustry
解析:"对......表示乐观"可以用句型beoptimisticaboutsth.。

这句话不能译成aboutthestatusofthepresentdevelopmentofinformationindustry。

"状况"是一个范畴词,没有实际含义,可省略不译。

5.servetheeconomicdevelopment
解析:"服务于......"即"为......服务",所以要用servesb./sth.的结构,不能译成beservedto。

"进程"也是一个范畴词,可以省略不译。

另外,besubordinatedto是一个固定结构,含义是"从属于......,隶属于......"。

声明:此资源由本人收集整理于网络,只用于交流学习,请勿用作它途。

如有侵权,请联系,删除处理。

相关文档
最新文档