做这十件事你一定会被解雇-英文

合集下载

英语阅读:十大标志证明你不是好员工

英语阅读:十大标志证明你不是好员工

英语阅读:十大标志证明你不是好员工职场生活常用英语对话或写作,可以提高你的英语水平。

小编在此献上优秀英语作文,希望对大家有所帮助。

你有传说中的下午拖延症吗?1. Prioritize tasks任务优先化The most common reason afternoon procrastination hits is because your tasks are not clear. Writing down what you have to do and which tasks are most important can help you refocus and get back to work.造成下午拖延症的最常见原因就是:你的任务不够明确。

把你需要完成的事情写下来,确定哪些任务比较重要,这样你就能重新把精力投入到工作中了。

2. Set a timer设定计时器Beat afternoon procrastination by setting a timer. Set a timer for 25 minutes and try your best to complete a single task in that time. If you fail to complete the task, write it down and set another 25-minute timer. The idea is that if you define how long a task will take, you will get it done in that amount of time (or close to it). I usually procrastinate in the afternoon because I don’t have any expectations how long it will take me to get my work done for the day, and because of that, I will end up working all afternoon and probably not get anything done.设定计时器来战胜下午拖延症吧。

职场点津:六大征兆他们准备解雇你(双语)

职场点津:六大征兆他们准备解雇你(双语)

There’s lot of wildlife in Boulder. I was gobsmacked the first time bear came into our yard, after living in Chicago and New York for years. It got to be more normal, and then we had a mountain lion on our street. Now there's a mother lion and two cubs wandering the neighborhood. We didn't have this kind of thing in New Jersey。

在博尔德(美国科罗拉多州中北部城市)有很多野生动物。

因长期居住芝加哥和纽约,当熊第一次来到我们院子时,我简直惊愕得目瞪口呆。

渐渐习惯之后,我们甚至在街道上养了一只美洲狮。

现在有一只母狮和两只幼狮经常在附近闲逛,在新泽西州是不可能发生这种事情的。

They say that a prey animal’s nervous system shuts do wn when the prey animal is snatched by a predator. Humans have a bit of that going on, too. We tune out signals that should alert us to be on guard and on our feet, at home and at work。

人们常说当捕食动物活捉住猎物时,被捕食者的神经系统像死机了一样。

而人类对此也有一点相似。

无论在家还是在公司,我们都需要对各种信号保持警惕。

Most of us are so tuned into the next thing on our to-do list and the general crush of daily obligations that we shut down our antennae for new information, especially scary information. We don't take it in, for example the signals that tell you "You are not going to have this job much longer."我们大多数人都如此关注我们待办清单上的下一件事情和日常职责上的琐碎小事,以致于我们都关闭了触角,不会去接收新信息,特别是可怕的信息。

商务英语-10件最让老板火大的事

商务英语-10件最让老板火大的事

美联英语提供:10件最让老板火大的事关于商务英语,那些你不知道的事都在这里/test/fayin.aspx?tid=16-73675-0你是否有疑虑觉得自己不被老板喜欢呢?是否你做了什么让老板不喜欢的事情。

接下来小编为大家整理了10件最让老板火大的事,希望对你有帮助哦!1. You’re a bully1.欺善凌弱I have been bullied by an employee some years ago…and it is really very distressing. Officially business need to have an anti discrimination policy, but it is astounding to learn that more than a quarter of workers saying they have been bullied at work, and more than half say they have witness target=_blank class=infotextkey>witnessed bullying in the workplace.我在多年前被一位同事欺负过……那真的很痛苦。

正式的公司都必须有一套反歧视政策,令人震惊的是有1/4的职员都声称在工作中遭到过欺负、而多于半数的人声称目睹过职场上欺负弱小的行为。

Bullying includes needless swearing in the office, making threats…bosses want happy peaceful teams, not dominating or passive aggressive ones欺负包括了在办公室里无理由的咒骂、制造威胁……老板想要愉快平和的团队,而不是专横的或是消极抵抗型的团队。

Next time you complain about your boss –spare a moment to think ‘I wonder what I’m doing to bother them?’. What goes around come around, and people who are liked are the one’s who get the promotions.下次你抱怨老板的时候、花1分钟想想“我做了什么才冒犯到他了?”善有善报,那些讨人喜欢的人肯定能获得晋升。

职场拒绝清单-混职场不能做这7件事(英汉对照)

职场拒绝清单-混职场不能做这7件事(英汉对照)

职场拒绝清单:混职场不能做这7件事(英汉对照)If you get decent value from making to-do lists, you’ll get huge returns in productivity, in improved relationships, and in your personal well-being from adding these items to your not to-do list:如果你写待办事项会将工作完成的很好,那把下面这些事加到拒做清单上会在效率、关系改善,以及个人幸福上得到很大回报。

Every day, make the commitment not to:每一天都跟自己承诺绝不做:1. Check my phone while I’m talking to someone.1. 不边和别人说话边看手机You’ve played the, Is that your phone? Oh, it must be mine, game. You’ve tried the you-think-sly-but-actually-really-obvious downwards glance. You’ve done the, Wait, let me answer this text... thing.你玩过这种把戏:是你的电话响吗?哦,一定是我的。

你以为偷瞄下手机没什么,其实动作很明显。

你说过等一下,让我回个短信这样的话。

Maybe you didn’t even say, Wait. You just stopped talking, stopped paying attention, and did it.也许你甚至没有说:请等我一下就不说话了,不再认真听,看了手机。

Stop checking your phone. It doesn’t notice when you aren’t paying attention.别再看手机了。

10个信号告诉你是时候辞掉你的工作了(英语学习).doc

10个信号告诉你是时候辞掉你的工作了(英语学习).doc

10个信号告诉你是时候辞掉你的工作了(英语学习)如果你有幸拥有一份工作,那么想要辞掉这份工作的想法听起来是荒唐的。

在失业率大多数有史以来的最高的今天,大多数人正在因为被聘用而感谢他们的幸运星。

Chances are if you are lucky enough to have a job, the thought of quitting sounds ridiculous. With the unemployment rate at an all time high, most people are thanking their lucky stars to be employed.但是即使在一些糟糕的经济环境下,一些岗位并不是值得一做的。

当你在决定是否要放弃的时候,你是不是应该寻找一些迹象呢?这里有10种信号告诉你是否该找一份新的工作呢:But even in a bad economy some jobs are just not worth it. Are there any telltale signs you should be looking for when trying to decide if you throw in the towel Here are ten signs to look for to determine if it’s time to find a new job:1、你没有学到新的东西1. You Aren’t Learning Anything New是的,你想知道怎么去做好你的工作。

但是仍然有一些你想要学的东西;否则,你就没有职业发展。

如果你在工作中不能学到新的东西,那么已经是时候去找一个能够学到新知识并且有职业发展的工作了。

Yes, you want to know how to do most of your job. But there are also things you want to be learning; otherwise you are not growing professionally. If you have stopped learning at work, it’s time to find a job where you will learn new skills and grow professionally.2、你从来没有一醒来就能积极地工作2. You Never Have a Day When You Wake Up Excited To Go To Work如果你每周的周一到周五没有一天早晨醒来感到一种想要去工作的兴奋,那么这就是一个问题了。

7 Things You Shouldn’t Do at Your Workplace

7 Things You Shouldn’t Do at Your Workplace

7 Things You Shouldn’t Do at Your WorkplaceAaron 于2015-05-16发布l 已有19人浏览functionNamee();教你零基础学英语外教任意选,每天陪你练口语公交车上也能听英语英语口语8000句BAIDU_CLB_fillSlot("928586");迟到是工作中最令老板头痛的一件事。

推卸责任也是哦BAIDU_CLB_fillSlot("927335");(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});7 Things You Shouldn’t Do at Your WorkplaceIf you want to be a successful employee, you just have to be careful about not making some annoying mistakes, unless you really don’t car e about losing the job. Constant tardiness is a point number one in the top of the most intolerable things to do at your workplace. Moreover, there are many other behaviors that are forbidden to do in the office. If you want to be seen as a serious employee, you should stick to the rules of a workplace etiquette and avoid behaviors that can outrage or annoy your co-workers.1. GossipsSocrates once said, “Strong minds discuss ideas, average minds discuss events, weak minds discuss people.” By all means, tr y to be a strong and wise personality. Gossiping is a bad job killing quality, no matter where you are. It is better to avoid chitchats about your co-workers; otherwise you will run the risk of losing authority and job. Don’t forget that you go to your workplace for the one only purpose –to work. You can discuss your colleague’s personal life some other time, if necessary. At work, you are to show your professionalism.2. Low moraleProblems with low morale in the workplace are more obvious now. Low morale can hurt productivity, decrease cooperation between departments and increase your work errors. You should try to keep your morale on an appropriate level. If you show no enthusiasm for your duties, you will gain the reputation of a downer on the whole department. Your co-workers will lose desire to cooperate with you. Moreover, you should know that the higher authorities usually try to take immediate actions to get rid of bad employees in their companies, because they realize that low morale employees can drain morale faster than anything.3. ConflictsPeople who work together may have differences in opinions and philosophy that usually leads to conflicts. When you face personality clashes you should take some reasonable actions to minimize the frequency of conflicts and the potential damage they can do in the workplace. One of the best and the most effective ways to resolve the conflict is to look for an acceptable compromise. Don’t let you co-workers bully and offend you in no circumstances. You should stay calm and do all possible things to resolve the conflict and maintain privacy at all times. Try to save going to your supervisor at a last resort, but if nothing helps to accomplish the reconciliation, then ask him or her for help.4. Breaking dress codeEvery company requires its personnel to follow the fixed dress code. You are lucky if you are allowed to go to work casually dressed. If not, then you should appear dressed formally, because the rules apply to everyone. You should bear in mind that low-cut, tight fitting and short clothing at work is a bad idea. It can let you down and award you with a negative reputation and poor judgment in the office. It doesn’t matter if your wardrobe is limited, just make sure you always have a neat appearance.5. “That’s not my responsibility”While complying with an occasional request from your supervisor to assist with tasks that are not a part of your job description, you can either agree or say, “That’s not my job.” If you want to get a job promotion, you need to do it. If you find this fact extremely unfair, you can refuse to take on someone else’s work load. This way you can say goodbye to your future promotion.6. Not a team playerIf you want to be a successful employee, you should develop the skills to work together with your co-workers and be a valuable part of the team. It will help you build wonderful relationships with workmates and bosses. When you prefer to reduce or avoid communication during the lunch hour with your workmates or don’t bond with them during the free time, you run the risk of not being seen as a team player.7. “That’s what she said”Surely, humor and laughter in the office can reduce stress and provide many other benefits. But, for God’s sake, don’t use this annoying joke. Try to kee p dirty jokes and some kinds of flirtations out of the office. Sometimes, bad humor can also alienate co-workers and create a more hostile work environment. Don’t be the source of this annoying phrase in your office.Nowadays, many people have to work in the offices and stick to certain rules. It is desirable to be aware of all possible behaviors, which can lead to personal conflicts and spoil the reputation. What other things and behaviors can affect your reputation and lead to unhappy results?From:。

双语:8件小事 老板觉得你应该知道怎么做

双语:8件小事 老板觉得你应该知道怎么做

Employers assume that those they hire know how to perform certain tasks. For example your boss will expect you to know how to write a professional email and answer the phone properly. Those tasks are pretty simple, but others are a bit morecomplicated—for example apologizing for a mistake. That's not something everyone knows how to do. Here are 8 tasks, some simple and some not, that everyone must master:雇主们认为有些事情是招来的员工应该知道怎么做的。

比如写专业的商务邮件,有礼数地应答客户打来的电话等等。

这些事情确实很简单,但还有一些确实不容易的——比如为失误道歉。

不是所有人都知道该如何正确道歉。

下面就是八件你会做到的小事,有的简单有的难,但是每个人都必须能做得游刃有余:1.Sending a Professional Email1.发送商务邮件If you are under the age of 30 it's very likely you have been using email since you've known how to write. What you may not know is that there's a big difference between sending email to your friends and using this medium for work-related correspondence. For example, you may write in all lowercase letters, use slang and abbreviations, and perhaps even let misspellings and bad grammar go by, when sending email to your friends. Those are some of the "do nots" to which you should be attentive when corresponding with coworkers, your boss or clients.如果你的年龄在30岁以下,那么你很有可能一会写字就会写电邮了。

职场双语:面试官才不会告诉你这10件事呢

职场双语:面试官才不会告诉你这10件事呢

10 Things Recruiters Won’t Tell You (But I Will!)招聘人员不会告诉你的十件事(但我会!)Recruiters have one job: Find the right person for the position.招聘人员的工作只有一样:找到适合职位的人Their performance is evaluated on how efficiently and effectively they match top talent to job requirements. Ironically, in the current economy, recruiters are finding their jobs harder than ever.他们的绩效表现是由他们匹配符合工作要求的顶尖人才的效率和有效性来决定的。

讽刺地是,在当前的经济形势下,招聘人员发现他们的工作变得前所未有的困难。

I’m serious.我是说真的。

There’s too much talent for them to weed through. What used to be “finding a needle in a haystack” has now become “finding a needle in ten haystacks.” As a result, recruiters have to determine a candidate’s marketability much quicker.有太多的人才需要他们筛选。

过去是千挑万选,现在更是变的大海捞针。

因此,招聘人员必须更迅速地判断候选者的价值。

Translation: Candidates must pay even more attention to the power of the first impression factor.换句话说:候选者必须更加重视第一印象的重要性。

职场英语口语:你被解雇了

职场英语口语:你被解雇了

Well,thereisatrafficjam.
是的.今天堵车. 老板:
Areyoualwayslateforwork?
你是不是经常迟到? 约翰:
Notveryoften,sir.
不是很经常。 老板:
Butthesecretaryshowedmeyourattendance rate.
但是秘书给我看了你的出勤率.
慕野讲一句话,不知道讲什么,真的。但是那次也并不是没有什么收获,至少木
Stillsorryhere.
我无能为力.
1ch0f0c7a 567娱乐平台
慕野讲一句话,不知道讲什么,真的。但是那次也并不是没有什么收获,至少木
约翰:
Iamterriblysorry,sir.IpromiseIwillnev
erbelateagain!
我真的非常抱歉.我保证下不为例!
老板:
Ok.Anotherquestion,doyouhaveahabitofs
leepingduringworkingtime?
对不起.我不会再相信你了. 约翰:
Whatdoyoumean,sir?
您这话什么意思? 老板:
Iamsorrytoinformyouthatyouarefired!
我遗憾地通知你:你被解雇了! 约翰:
Iamsosorry,pleasegivemeanotherchance!
我真的非常抱歉.请再给我个机会! 老板:
很好.那么.再问你一个问题!你是不是有上
班睡觉的习惯?
约翰:
Ofcoursethatisn`tahabit!
那当然不是个习惯!
老板:
慕野讲一句话,不知道讲什么,真的。但是那次也并不是没有什么收获,至少木

新概念英语:10件事职场判断,你是猪队友吗?

新概念英语:10件事职场判断,你是猪队友吗?

新概念英语:10件事职场判断,你是猪队友吗?Want to find out if you’re the office outcast? Take a lookat the list below.想知道自己是不是办公室让人讨厌的人?看看下面的10件事吧。

1. You’re always late.1. 你总是迟到。

Maybe you just happen to move slowly in the morning, theline at your favorite lunch place adds 10 minutes to your break, or important calls seem to always come up before meetings. Whatever the case, rationalizing it won’t helpyour reputation. Habitually poor time management will makeyour boss see you as selfish, disrespectful, unreliable, and disorganized.也许你早上仅仅动作慢了点,在最喜欢的餐厅等位子耽误了10分钟,开会前又似乎总要接重要的电话。

不管是什么情况,你有正当理由也无法挽回风评。

糟糕的时间管理会让你的老板认为你自私、没礼貌、不可靠而且没条理。

2. You make a lot of excuses.2. 你找很多借口。

Peo ple take notice when your excuses for why you can’t do something outnumber the times you successfully do your work. And if problems you can’t solve do arise during the day, communicate them to your boss and colleagues immediately and honestly.当你找借口推脱任务的次数多于成功完成任务的次数时,别人会注意到。

办公室解聘常用英语口语(合集10篇)

办公室解聘常用英语口语(合集10篇)

办公室解聘常用英语口语〔合集10篇〕篇1:办公室解聘常用英语口语 2.实用对话Getting Fired被辞退Manager: John, could you e to my office? I need to talk to you.经理:约翰,你能到我办公室来一下吗?我需要和你谈谈。

John: Sure. I'll be there as soon as I finish this document.约翰:好的。

我弄完这个文件就过去。

Manager: No. e here right now.经理:不行。

如今就来。

John: OK. ( enters Mangers office )约翰:好吧。

(进入经理的办公室)John: What's the matter?约翰:什么事?Manager: I'm sorry to say that we have to let you go, John.经理:很遗憾,我们得让你走了,约翰。

John: Why? I work very hard.约翰:为什么?我工作很努力啊。

Manager: Well, you're working hard but not efficiently. And you don't work well with other employees.经理:嗯,你是很努力,但没有效率。

另外,你和其他员工配合得也不好。

John: Well, some of those other guys are not the same kind I'd like to municate with, but if that's important to you, I'll try to get along with them.约翰:嗯,那些人里有一些是我不想和他们交流的,不过假如在你看来那很重要的话,我会试着和他们友好相处的。

千万不要和Boss说的十句英语

千万不要和Boss说的十句英语

千万不要和Boss说的十句英语You may get along well with your boss but there will always be that specific instance where you want to say more than you should. Here are ten things that you should not say to your boss.也许你和你老板相处得很好,但总是会有一些特殊的场合,你想说的话多于你应该说的。

下面是你不该和老板说的10句话。

1. In a minute. 等一会。

Sometimes you'll get called into the boss' office just as you're about to do something that you've been waiting to do. Bosses don't often view our personal wants as an important factor to the job, so when your boss calls you in to see them, it's not good to say you'll be there in a minute.有时老板让你去他办公室的时候,你正好要做一些你一直等着要做的事情。

事实上老板们并不把我们个人的需要看成是工作中一个重要的因素,所以当你的老板叫你去见他的时候,最好别说等一会过去。

2. Oops, I forgot. 啊!我忘记了。

And we do get so busy that we can't remember everything, but some things may not be well received when we say that. So, instead of saying you forgot, try, "I"m on it but I haven't got through to them yet'. It's like saying the glass is half full instead of half empty. They mean the same; one just sounds better.当我们很忙的时候,我们不可能记得所有的事情,但是有些事情当我们说忘了的时候,老板们也许就会不高兴。

如果您被解雇了,千万不要这么说!

如果您被解雇了,千万不要这么说!

如果您被解雇了,千万不要这么说!被解雇了,没有工作了,当然最中性和简单的说法就是说:to lose one’s job。

但是除此以外,还有n种说法。

用的到不到位,不仅关系英语水平,还关系职业生涯问题啊!!1.to receive a pink slip:pink slip一般是用来通知离职的公告,所以拿到一张pink slip也就是被解雇了。

2.to be fired 大家要特别留意使用这个单词,它意味着是因为个人因素的问题,包括业绩、表现、可能对公司造成了危害而被解雇的。

3.to get the sack 跟get fired 一样,只是强调这个速度很快,而且更口语化。

4.to be sacked 同上5.to be dismissed 它的程度没有get fired 那么重,那么负面,但是意思也是差不多的。

6.to be discharged 同上7.to be laid off 这个词则跟个人是怎样的一点关系都没有,更多时候是公司的问题。

并且这种很多时候是短时期内的事情,可能后面又会被雇佣上。

8.to be made redundant 同上9.to be booted out 被叫离开10.to be given the boot 表示不再被需要11.to get the chop 表示被砍掉,不被需要了。

12.to be given one’s marching orders 同上但是最好用的还是推荐这个词。

decruit (verb): to remove people working for an organization from their jobs because they are no longer needed. 被解雇的原因竟然是因为这些职位或工作不再被需求或需要了!!那这个总不能怪自身,也不能怪公司吧。

比如:the phenomenon of companies announcing their various intentions to decruit vast numbers of people但是在一些公关场合上,上面这些赤裸裸地开除的说法就得收敛起来,说得尽可能委婉动听。

英文做这十件事,你一定会被解雇

英文做这十件事,你一定会被解雇

做这十件事,你一定会被解雇1. Lying on Your Resume简历造假Tell the truth from the start, because you will be held responsible for the information you provide -- and your employer will check it.现在一些人的简历,不是注水,就是非常注水。

别以为做了假就万事大吉了。

许多公司会进行背景调查。

一旦露馅,你就有可能被请出去了。

2. Being Indiscreet About Your Job Hunt跳槽时粗枝大叶If you are in the market for a new job, don't send your resume from your office computer, which most likely is monitored by IT. Assume your instant messages and emails are fair game as well.跳槽时,很多小伙伴喜欢用公司电脑发应聘简历。

注意,危险在逼近,因为公司IT部门可能会监控员工电邮和聊天工具,你的一举一动也许已尽收他们的眼底。

3. Gossiping八卦Walls have ears. Keep gossip to yourself. Winding up on the wrong side of the rumor mill can cost you more than somebody's trust; it can mean your job.隔墙有耳。

珍爱工作,远离八卦。

听到八卦,即便兴奋高亢,但也要装听不见;看到别人普大喜奔地嚼舌根,即便你蠢蠢欲动随大流,也要高冷地视而不见。

4. Taking Too Many Personal Calls过多地接听私人电话Spending much of your work time orchestrating your own personal business usually results in being given an opportunity to spend all of your time on the phone on personal business -- looking for a new job, Star warns.各位帅锅美女,办公室不是你家,要打电话回你家。

常用英语俚语

常用英语俚语

常用英语俚语a bird in the hand is worth two in the bush 一鸟在手,胜似二鸟在林a blank slate 干净的黑板(新的一页,新的开始)a bone to pick 可挑剔的骨头(争端,不满)a cat nap 打个盹儿a ouch potato 躺椅上的马铃薯(懒鬼)a headache 头痛(麻烦事)a knock out 击倒(美得让人倾倒)a load off my mind 心头大石落地a pain in the neck 脖子疼(苦事)a piece of cake 一块蛋糕(小菜一碟,易事一件)a shot in the dark 盲目射击(瞎猜)a sinking ship 正在下沉的船a slap in the face 脸上挨了一耳光(公然受辱)a social butterfly 社交蝴蝶(善于交际,会应酬的人)a thorn in someone''s side 腰上的荆棘(芒刺在背)a turn coat 反穿皮袄的人(叛徒)a weight off my shoulders 放下肩头重担an ace up my sleeve 袖里的王牌ants in one''s pants 裤裆里有蚂蚁(坐立不安)back in the saddle重上马鞍(重整旗鼓)back on track重上轨道(改过自新)backfire逆火(弄巧成拙,适得其反)ball and chain 铁球铁链,甜蜜的枷(老婆)beat a dead horse 鞭打死马令其奔驰(徒劳)beaten by the ugly stick 被丑杖打过(生得难看)bet your life 把命赌上(绝对错了)better half 我的另一半big headed 大脑袋(傲慢,自大)bigger fish to fry 有更大的鱼要炸(有更重要的事要办)bite the bullet 咬子弹(强忍痛苦)birds of a feather flock together 羽毛相同的鸟总飞成一群(物以类聚)blow up in you face 在眼前爆炸(事情完全弄砸了)break a let 折断一条腿(表演真实,演出成功)break the ice 破冰(打破僵局)brown nose 讨好,谄媚bull in a china shop 瓷器店里的蛮牛(笨拙的人,动辄弄坏东西的人)burst your bubble 扎破泡泡(打破人的幻想,煞风景)bury one's head in the sand把头埋在沙里(自欺欺人)butterflies in my stomach肚里有只蝴蝶(心里紧张,七上八下)buy the farm买下农场(归道山,死了)cash in my chips兑换筹码(睡觉,就寝)circle the wagons把篷车围成一圈(严阵以待)clean up one's act自我检点,自我改进e down in sheets整片整片地下(倾盆大雨)cross the line 跨过线(做得太过分了)cross that bridge when we e to it 到了桥头就过桥(船到桥头自然直)cut to the chase 抄捷径去追猎物(不绕圈子,开门见山,单刀直入)daily grind 例行苦事,每天得干的苦工days are numbered 来日无多dead center 正当中dead-end street 死路,死巷子domino effect 骨牌效应down to the wire 最后关头down under 南边(常指面半球的澳洲)downhill from here 从此都是下坡路(自此每况愈下)drop the ball 掉了球(失职)empty nest 空巢(儿女长大离家)get hitched 拴起来(结婚)get off on the wrong foot 起步便错(第一印象不佳)get the ball rolling 让球滚起来(动起手来)goose bumps 鸡皮疙瘩hit the road 上路hold your horses 勒住你的马(慢来)hang somebody out to dry 把……晾起来了(把……坑苦了)in one''s back pocket 在某人裤子后口袋里(是某人的囊中之物)in the dark 在黑暗中(茫然,什么也不知道)in the spotlight 站在聚光灯圈里(出风头)it''s Greek to me 希腊文(天书)joined at the hip 连体婴(死党,从不分开的两个人)jump the gun 枪未响先偷跑(抢先)kick the bucket 踢水桶(翘辫子)kill two birds with one stone一箭双雕,一举两得last straw 最后一根稻草left a bitter taste in one''s mouth 留下满嘴苦味(留下不愉快的回忆)light a fire under your butt 在屁股下点一把火(促其行动)light at the end of the tunnel 隧道末端的光(一线希望)like shooting fish in a barrel 桶里射鱼(瓮中捉鳖)ling winded 长舌,碎嘴Monday morning quarterback 星期一早晨的四分卫(马后炮)my old man 我的老头(我父亲)out of the pan and into the fire 跳出锅里,掉进火里(每况愈下)plenty of other fish in the sea 海里的鱼多得很(天涯何处无芳草)poker face 扑克面孔(喜怒不形于色)pop the question 提出大问题(求婚)pot calling the kettle black 锅嫌壶黑(五十步笑百步)punch your lights out 揍得你两眼发黑put all of one''s eggs in one basket 鸡蛋都放在一个篮子里(孤注一掷)put one''s foot in one''s mouth 把脚丫放进嘴里(说错话了)rob the cradle 劫摇篮(老牛吃嫩草)skate on thin ice 在薄冰上滑冰(如履薄冰,身历险境)skeleton in one''s closet 壁橱里的骷髅(不可告人的事)skin and bones 皮包骨sleep on it 睡在上面(考虑一晚上)small talk 寒喧,闲聊smooth sailing 一帆风顺stab in the back 背后插刀(遭人暗算)stallion 千里驹(貌美体健的男人)stud 种马(貌美体健的男人)swing for the fence 打全垒打take a hike 走路(滚蛋)until you are blue in the face 干到脸发青(也是白干)unwind 放松发条(轻松下来)up for grabs 大家有份up in the air 挂在空中(悬而未决)when hell freezes over 地狱结冰(绝不可能的事)weed out 除去杂草(淘汰)well rounded全能,全才when pigs fly 猪飞的时候(绝不可能)not lift a finger 连手指都不动一动(袖手旁观)wrapped around his/her little finger 化为绕指柔(玩弄于股掌之间)美国口语俚语(1)1. clock in 打卡Don't forget to clock in,otherwise you won't get paid.别忘了打卡,否则领不到钱。

必考词|Unit 8整理

必考词|Unit 8整理

必考词|Unit 8整理●绿色:重要意思;蓝色:补充短语;黑色:表示不重要●1.choke●①v. 掐...的脖子●choke sb to death 把某人掐死●②v.(使)窒息,(使)说不出话,阻塞●choke up 阻塞●③v. 抑制,压制●choke back 抑制●choke off 制止,终止●2.chop●①v. 砍,劈,剁●chop down 砍倒●chop off 砍掉、砍下●chop through 劈开●chop up 切碎●②v. 削减,降低●③v. 终止,取消●④n. 砍,劈,剁●chop and change 反复无常●⑤n. 解雇●get/be given the chop 解雇;被砍去;被取消●be for the chop 可能遭裁员●⑥n.排骨●3.circumstance●n. 环境,情况,境况●under/in...circumstances 在..... 情况下●under/in no circumstances 在任何情况下都不●under/in the circumstances 在目前情况下●4.cite●①vt. 引用,援引,举例●②vt. 提及,说●③vt. 传唤●④vt. 嘉奖●cite sb for sth 因某事嘉奖某人●5.claim●①n. 要求,声称,所有权●a claim on/to sth 对... 的要求、对... 的所有权●lay claim to sth 提出对...的所有权;声称...●②n. 索赔,救济申请●a claim for sth 对... 的申请、对... 的索赔●make/put in a claim 提出申请、提出索赔●③n. 获得●claim to fame 获得名声、一举成名●make no claim 自认为不●④vt. 要求,声称●⑤vt. 索赔,申请●⑥vt. 获得●claim back 夺回,要求退回●⑦vt. 夺走生命●6.clear●①adj. 清楚明显的●②adj. 通畅无阻的●③adj. 免除的●be clear of 没有...;摆脱...●④adv. 避开,摆脱●keep/stay clear of sth 避开、摆脱●⑤v. 清除,清理,还清●clear away 收拾;清除●clear off 付清●clear out 清理掉●clear up 整理;消除;澄清●clear the way for sth. 为... 扫清道路●⑥v. 放晴●⑦v. 使清楚●⑧v. 使无罪●⑨v. 批准●7.border●①n. 边界,边缘●②v. 与... 接壤●③v. 环绕●border on/upon 接近;与... 毗邻(be bordered by 与... 接壤)●8.bore●①v. 使厌烦●②v. 钻,穿透,盯着看●bore into/through 钻进/穿透●③n. 令人讨厌的人或事●④n. 口径●9.born●adj. 出身于...的,天生的●be born 出生于●be born to be sth 注定成为...●be born to do sth 注定要做某事●be born (out) of sth 来源于...●10.bother●①v. 打扰●②v. 使烦恼,使费心●③v. 费心●④n. 麻烦●bother about/with sth=be bothered about/ with sth 为... 担心,费心●go to the bother of doing sth 费心做某事●11.acquire●①vt. 取得,获得,学到●acquire a taste for sth 养成对... 的喜好●②vt. 购得,并购●12.acquisition●①n. 获得(物)●②n. 收购●M&A = mergers and acquisitions 并购●13.act●①v. 行动●②v. 表演●③v. 担当,充当●act for 代理●act as 充当;起... 作用●④v. 起作用●act on/upon 按照...行事;对... 有影响●⑤n. 行为,动作●be in the act of doing sth 正在做某事●act of god 天灾、不可抗力●⑥n. 法案●⑦n. 一幕●⑧n. 表演●put on an act 假装●14.action●①n. 行动,行为●in/into action 在运转;实行●out of action 出故障;不能工作●take action against sth 针对... 采取行动●put sth in action 实行...;把... 付诸实施●②n. 作用●③n. 战斗●go (come) into action 开始战斗(行动)●④n. 诉讼●take legal action against sb 起诉某人●15.activate●①v. 激活,启动●16.active●①adj. 活跃的,积极的,主动的●take an active part in sth=be active in sth 积极参加...●②adj. 定期进行的●17.activity●n. 活动;活跃●18.actual●adj. 真实的,实际的●in actual fact 事实上●19.acute●①adj. 严重的,剧烈的●acute pain 剧痛●②adj. 急性的●③adj. 敏锐的●④adj. 锐角的●acute angle 锐角●20.despise●vt. 鄙视,看不起●despise sb for sth 因为某事鄙视某人●despise sb's doing sth 鄙视某人做了某事●21.despite●prep. 即使,尽管●despite oneself 尽管自己不愿意●22.energetic●adj. 有力的,精力旺盛的●23.energy●①n. 活力,精力●②n. 能量,能源●24.enforce●①vt. 强迫,强加●enforce sth on/upon sb 把某事强加给某人●②vt. 实施●enforce the law 执法●③vt. 加强●25.engage●①vt. 吸引●②vt. 占用●③vt.(使)从事●engage in sth=engage sb in sth(使)从事;参加●④vt. 与... 建立密切关系●engage with sb 与某人建立密切关系●⑤vt. 雇佣●⑥vt. 对付,处理●⑦vt. 交战●26.engagement●①n. 约会,约定●②n. 订婚●③n. 雇佣●④n. 交战●⑤n. 密切关系,了解●engagement with sb 与某人的密切关系●engagement with sth 了解某事●27.fold●①v. 折叠;包裹,抱●②n. 褶痕●the fold 志趣相同的人●four-fold 四倍的、四部分的●28.folk●①n. 人们●②adj. 民间的●29.follow●①v. 跟随,跟踪;拥护●as follows 如下●②v. 仿效●follow suit 仿效、跟着做●③v. 理解●④v. 遵循●⑤v. 结果是,随后发生●follow on 随后而来●follow sth out 彻底实行●follow sth up 追究、追查●follow through 把...进行到底、完成●30.following●①adj. 接着的,接下来的●the following day 第二天●②prep. 在...之后;由于●31.force●①n. 力(力量、势力、兵力);影响力,有影响力的人或物●join forces with sb 与某人合作/联手●in/into force 有效;实施中;大批地●come in force = go in force 有效;实施中●by force of sth 凭借某物●②vt. 强迫,迫使●force sb to do sth 强迫某人做某事= force sb. into doing sth.●force sth on sb 把某事强加给某人●32.fore●①adj. 前面的;重要的●②adv. 在前面●③n. 前部●be to the fore 变得重要、其重要作用= come to the fore● fore and aft 船头船尾●33.forecast●n.& v. 预测,预报●34.foresee●vt. 预见,预知●【派生】foreseeable adj. 可预料的,可预知的●35.forge●①v. 打铁,锻造●②v. 伪造●③v. 稳步前进●forge ahead with sth 稳步实施某事●④v. 建立●⑤n. 锻造车间,铁匠铺●36.grim●adj. 不好的,令人不适的●37.grasp●①v. 抓住;掌握,理解●grasp at sth 试图抓住某物●②n.抓住;掌握,理解●38.grip●①v. 抓紧,紧握●②v. 吸引住;对...产生很大影响(不好的影响)●be gripped by 受到... 影响●③n. 抓握,抓牢,理解●have a firm grip on sth 牢牢抓住某物●get/come to grips with 与... 搏斗;开始理解并处理、面对现实●lose one's grip on sth 失去对... 的理解/控制●④n. 吸引力●⑤n. 影响力,控制●in the grip of sth 受制于...●⑥n. 把手,手柄●39.gross●①adj. 总的,毛的●②adj. 严重的●③adj. 粗俗的,下流的●④vt. 总共赚得,毛收入为...●40.ground●①n. 地面,土地●②n. 场所●③n. (for)根据,理由●be/give/have grounds for 有... 理由●④v. 使搁浅,使停飞●⑤v. 将...接地●⑥adj. 磨碎的●give/lose ground 撤退、让步●hold/stand/keep one's ground 坚持立场●shift one's ground 改变立场●on the ground that 因为...●ground A on B 将A建立于B基础上●41.group●①n. 群,集团●②v. 使成群,聚集●③v. 把... 分组●42.guarantee●①n. 保证,担保,保单,保证金●be under guarantee 在保修期内●without guarantee 没有担保●②vt. 保证,担保●be guaranteed to do sth 肯定会、必定会...●43.guard●v.&n. 守卫,保卫,看守●under guard 处于戒备状态●change guard 换哨●mount guard 放哨●relieve guard 接班●guard against 预防●be on one’s guard 戒备着●off one’s guard 未戒备●catch sb off guard 使某人措手不及●44.include●vt. 包括,包含,计入●45.inclusive●adj. 包括的,包容的●be inclusive of sth 包括某事物●46.income●n. 收入,收益●live within one's income 量入为出●live beyond one's income 入不敷出●47.incorporate★●①v. 包含,纳入,合并●incorporate A in/into/within B 将A纳入B●②v. 注册,成立●48.increase●v. 增加●on the increase 在增加中,在增强中●49.increasingly●adv. 越来越...,不断增加地,日益...●50.incredible●adj. 难以置信的,不可思议的●51.incur●vt. 招致,引起,遭受●52.link●①v. 连接,联系●link up with... 与...连接●link A to/with/and B 连接A和B●②n. 环节,联系,关系●forge links between A and B 建立A和B的联系●be the weak link in... 是... 的薄弱环节●53.list●①n. 清单,名单●②n.(船的)倾斜●③vt. 列出●④vt. 将...挂牌上市●54.literally●①adv. 逐字地,字面上●②adv. 确实地,真正地,简直(强调性副词)●55.literary●①adj. 文学的,文学上的●②adj. 精通文学的,博学的●56.literature★●n. 文学;文献●the literature on sth 某方面的文献●57.memo●n. 备忘录●58.memorial●①adj. 追悼的,纪念的●②n.(to)纪念物,纪念碑●a memorial to sb./ sth 某人/ 某事的纪念(碑)●59.memory●①n. 记忆,记忆力●speak from memory 凭记忆讲述●②n.回忆●to the memory of sb 以纪念某人,为了纪念某人●in memory of sb 纪念●③n.内存●60.mental●adj. 精神上的,心理上的,智力的,脑力的●go mental about sth 因为某事而发疯●61.mention●v.& n. 提及,说起●as mentioned above 如上所述●not to mention 更不用说●62.mentor●n. 导师,顾问●63.other●①adj. 另外的,其他的●each other=one another彼此,互相●in other words 换句话说●on the other hand 另一方面●other than 不同于;除... 之外●every other... 每隔一...●②pron. 其他人或物●64.otherwise●①conj. 要不然,否则●otherwise than 除了●or otherwise 或相反,或其他情况●②adv. 不同地●③adv. 用别的方法●④adv. 在其他方面●65.outcome●n. 结果,成果●66.sign●①n. 符号,标志,●②n. 迹象●③n. 星座●④v. 签名●⑤v. 示意●sign (to) sb to do sth 示意某人做某事●67.signature●n. 签名,署名,签字●68.signal●①n. 信号,暗号●②n. 标志●③v. 发信号,示意●④v. 标志,表明●69.significance●n. 意义;重要性●of no significance=not of any significance无关紧要●70.significant●①adj. 有意义的,●②adj. 重要的●③adj. 重大的●71.signify●①v. 表示,表明●②v. 要紧●It doesn't signify 无关紧要●72.similar●adj. 相似的,类似的●be similar to... 与... 相似●be similar in... 在...方面相似●73.simple●①adj. 简单的●②adj. 单纯的,朴素的●③adj. 头脑简单的●74.simplicity●①n. 简单●②n. 朴素●③n. 直率●75.simplify●v. 简化,使单纯●76.simply●①adv. 仅仅●②adv. 简直●③adv. 简单地,朴素地●to put it simply 简而言之●77.slack●①adj. 松弛的,松懈的●②adj. 萧条的,不景气的●③n. 松弛,松懈●cut sb some slack 对某人宽松●take up the slack 收紧松弛;提高效率●④n. 萧条●economic slack 经济萧条●⑤n.(pl.)便裤,宽松长裤●⑥v. 放缓,懈怠●slack off 松懈,放松。

HR英语读物--毁掉前程的10种不良习惯

HR英语读物--毁掉前程的10种不良习惯

10 Ways to Damage Your Career 可能会毁掉前程的十种不良习惯Rachel Zupek, writerAll workers share the common fear of getting fired. Today, people are not only scared of being fired; they fear getting laid off from their jobs. Neither is a situation any worker wants to face. What's worse, many factors that play a huge role in making these decisions are out of your control, such as the economy, performance and longevity in the company. To best avoid being faced with a pink slip of any kind, employees should make sure they aren't doing anything to themselves that might affect this decision.Avoiding self-destructive habits at work seems like common sense, but reasonable thinking is sometimes forgotten when employees try to stand out or learn new habits, styles and techniques in order to stay afloat in their lines of business.To avoid your own career self-destruction, avoid these 10 habits:1. Not keeping track of your accomplishments(不记录你的工作成就)Let's say the boss is deciding whether to keep you or your co-worker on board. He sits you down and asks, "Why should I keep you?" If you have nothing to show or tell to prove your case, chances are, you'll be the one getting the boot. Additionally, it's good to keep a running list of awards, promotions and accomplishments to showcase when it comes time for annual performance reviews or when asking for a pay increase. Plus, you never know when you'll end up looking for new work. If you don't keep track of all the good you've done, you might not remember them when it's time to update your résumé.2. Not keeping your skill set current(没能使你的工作能力和专业技术水平与时俱进)The business landscape is ever-changing, as exemplified by this tough economy. Right now, you're just trying to keep your job and the best way to do that is to show your employer they are getting the maximum return on their investment: you. Keeping your skill set current, along with expanding it, will show your employer you're worth their money, especially when companies are looking for ways to reduce expenses.3. Not delivering results(工作没结果、成绩)Common sense will tell you that business is about accountability. If you don't contribute to the bottom line, if you cost money instead of make money or if you harbor a sense of entitlement for simply having put forth effort, you are guaranteed to fall by the wayside.4. Efficient does not equal effective(效率不等于效果)Those who think that communicating via e-mail, because it's faster than actually talking with people, fail to recognize the importance of personally connecting with others in today's highly automated, technological and competitive environment. One thing that will keep you afloat in this economy is your relationships with people, and those relations can't be grown through e-mails, text messages or BlackBerry chats.5. Thinking you're irreplaceable(认为你是不可替代的)There is no room for "divas" in the workplace. There are millions of people looking for work right now and, chances are, more than a few of them could do your job. As soon as you convince yourself that you and only you can do the job "right," your star will surely start to fall.6. Knowing all the answers(认为自己知道所有答案)Knowledge is power. Professing to know it all, however, will stall your career as it shows that you're uninterested in learning about new ideas and approaches. To stay afloat in today's job market, workers need to ask questions, stay current and listen to new ideas.7. Surrounding yourself with "brownnosers"(喜欢周围的人都奉承你)The old adage remains true: You are the company you keep. If you associate with brownnosers, it's most likely because you like having others boost your confidence. This fact will not be lost on those around you. Managers and other professionals will have no problem replacing you with someone who accepts and encourages intelligence and creativity in others.8. Taking all the credit(全部成绩都揽在自己名下)Give credit where credit is due. Most managers are smart enough to realize when you inappropriately take full credit for positive outcomes despite the help or input received by others. If you credit other people where they deserve it, you'll be seen as team player, a key element to any succes**ul group. Plus, you'll probably find that you start seeing the same acknowledgement from your co-workers.9. Not tooting your own horn(不宣传自己)Chances are your boss doesn't have time to keep a running tab on each of his employees, so how else will your boss know how valuable you are to the company unless you tell him? Bragging is one thing, but letting colleagues in your industry know of your success through case studies, promotion bulletins or other such tools is another. It's important to recognize the value of letting others know about your accomplishments as long as you go about it in the right way.10. Losing perspective(没有认识到自己的不足)Those who fail to recognize their shortcomings are destined for the unemployment line.Intuitive business people recognize that, despite their best attempts to do everything right, they may sometimes approach roadblocks and need to seek the advice and perspective of a respected friend, colleague or even a business coach. Acknowledging that you aren't perfect will earn you respect in the office.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

1. Lying on Your Resume
Tell the truth from the start, because you will be held responsible for the information you provide -- and your employer will check it.
2. Being Indiscreet About Your Job Hunt
If you are in the market for a new job, don`t send your resume from your office computer, which most likely is monitored by IT. Assume your instant messages and emails are fair game as well.
3. Gossiping
Walls have ears. Keep gossip to yourself. Winding up on the wrong side of the rumor mill can cost you more than somebody`s trust; it can mean your job.
4. Taking Too Many Personal Calls
Spending much of your work time orchestrating your own personal business usually results in being given an opportunity to spend all of your time on the phone on personal business -- looking for a new job, Star warns.
5. Drinking at Work
One of the quickest ways to be shown the door is drinking too much at lunch and walking into a wall. Maintaining your own clarity is extremely important.
6. Surfing the Web Excessively
Spending much of your workday cruising around cyberspace puts you just a point-and-click away from unemployment. And checking adult-oriented Web sites on the job is a definite no-no.
7. Becoming Romantically Involved with the Boss
While it may make for great water-cooler discussion, a boss/direct-report romance can easily end with someone out of a job. (Hint: It`s usually not the boss.)
8. Forgetting to Double-Check Your Figures
When working with numbers, scrutinize your work carefully. One stray zero could make the difference between being employed and unemployed, advises Star.
9. Alienating Your Coworkers
To do your job effectively, you`ll need the cooperation, support and good will of those around you. Becoming detached from those you work with could get you replaced with someone who can work well with others.
10. Pointing the Finger at Everyone but Yourself
Take ownership of your job. If you make a mistake, own up to it. Don`t try to sweep your mistakes under the carpet -- or worse yet, blame somebody else -- because the truth will usually come back to bite you on the bottom line. And nobody wants to trust or employ a liar, says Star.。

相关文档
最新文档