同方专转本教材江苏专转本英语要求转本开始共25页文档
江苏专转本英语考试语法重点大全共26页文档
江苏省专转本英语考试语法重点大全一)倒装句谓语动词放在主语之前的这种语法现象称为倒装。
从倒装的形式来看,可分为全部倒装(full inversion)和部分倒装(partial inversion)两种。
前者是指整个谓语置于主语之前,而后者仅是指助动词、情态动词或be 动词等功能置于主语之前。
一、全部倒装1、句首为there be, stand, lie, exist, remain, appear, seem, come 等时,引出全部倒装。
There stands a stone bridge across the river.There stands an old pine tree on the summit of the mountain.2、句首为状语方位词或表示地点的介词短语:Then from the portable radio in the corner came the announcer’s voice.从角落里的便携式收音机里传来了播音员的声音。
At his side lay Eva Brown. 在他的身旁躺着的是爱娃.布劳恩。
3、以here, there, now, then等开头的句子,位于常用be, come, go, begin, follow 等,引出倒装:There goes the bell. 铃响了。
Here comes the bus. 汽车来了。
Now come your turn. 现在轮到你了。
但是,如主语是代词而不是名词时则不发生倒装。
4、在表示动作的简短句子里,为了生动,可把副词放于句首引出倒装。
Out rushed the dog from the gate. 一条狗从大门里嗖地一声窜了出来。
Up went the rocket into the sky. 火箭嗖地一声飞上了天空。
但:Away they went.5、在表达祝愿的句子里:Long live the friendship between American and Chinese people! 中美人民的友谊万岁!May you succeed! 祝你成功!6、在强调表语时Worst of all were the humiliations. 最令人难以忍受的是羞辱。
同方专转本教材江苏专转本英语要求转本开始讲解学习26页PPT
6、最大的骄傲于最大的自卑都表示心灵的最软弱无力。——斯宾诺莎 7、自知之明是最难得的知识。——西班牙 8、勇气通往天堂,怯懦通往地狱。——塞内加 9、有时候读书是一种巧妙地避开思考的方法。——赫尔普斯 10、阅读一切好书如同和过去最杰出的人谈话。——笛卡儿
Thank you
同方专转本教材江苏专转本英语要求 转本开始讲解学习
51、没有哪பைடு நூலகம்社会可以制订一部永远 适用的 宪法, 甚至一 条永远 适用的 法律。 ——杰 斐逊 52、法律源于人的自卫本能。——英 格索尔
53、人们通常会发现,法律就是这样 一种的 网,触 犯法律 的人, 小的可 以穿网 而过, 大的可 以破网 而出, 只有中 等的才 会坠入 网中。 ——申 斯通 54、法律就是法律它是一座雄伟的大 夏,庇 护着我 们大家 ;它的 每一块 砖石都 垒在另 一块砖 石上。 ——高 尔斯华 绥 55、今天的法律未必明天仍是法律。 ——罗·伯顿
江苏专转本英语考纲以及解析
'“专转本”考试分文科、理科,和日语这三大科目,英语是文理两个科目中的必考科目,在总分400分中占有150分的分值,其重要性不言而喻。
考纲大致内容如下考试内容:专转本考试包括五个部分:阅读理解、词语用法与语法结构、完形填空、翻译、作文。
试卷分为第Ⅰ卷(客观题)和第Ⅱ卷(主观题)两部分。
两卷满分150分。
考试时间为120分钟。
第Ⅰ卷(客观题):(100分)第一部分:阅读理解(Part Ⅰ:Reading Comprehension)第二部分:词语用法和语法结构(Part Ⅱ:Vocabulary and Structure)(第三部分:完形填空(Part Ⅲ:Cloze)第Ⅱ卷(主观题):(50分)第四部分:翻译(Part Ⅳ:Translation)第五部分:写作(Part Ⅴ:Writing)第一部分:阅读理解(Part Ⅰ:Reading Comprehension):(共20题,每小题2分,共40分)要求考生阅读4篇短文,每篇阅读量不超过300词。
每篇短文后有5个问题,考生应根据文章内容从每题四个选择项中选出一个最佳答案。
选材的原则是:1、题材广泛,可以包括人物传记、社会、文化、日常知识、科普常识等,但是所涉及的背景知识应能为学生所理解;&2、体裁多样,可以包括叙述文、说明文、议论文等;3、文章的语言难度中等,无法猜测而又影响理解的关键词会用汉语注明词义。
阅读理解部分主要测试下述能力:1、掌握所读材料的主旨和大意;2、了解说明主旨和大意的事实和细节;3、既理解字面的意思,也能根据所读材料进行一定的判断和推论;4、既理解个别句子的意义,也理解上下文的逻辑关系。
阅读理解部分的目的是测试学生通过阅读获取信息的能力,既要求准确,也要求有一定速度。
"第二部分:词语用法和语法结构(Part Ⅱ:Vocabulary and Structure):(共40题,每小题1分,共40分)题目为词和短语的用法和语法结构。
(完整版)江苏专转本英语真题及答案,推荐文档
江苏省2017年普通高校专转本选拔考试英语试题卷注意事项:1.本试卷分为试题卷和答题卡两部分,试题卷共10 页,全卷满分150 分,考试时间120分钟。
2.必须在答疑卡上作答,作答在试题卷上无效。
作答前务必将自己的姓名和准考正好准确清晰的填写在试题卷和答题卡上的指定位置。
考试结束时,须将试题卷和答题卡一并交回。
Prat I Reading Comprehension (共20 小题,每小题2 分,共40 分)Directions: There are 4 passage in this part . Each passage is followed by some questions or unfinished statements . For each of them there are 4 choices marked A,B,C and D. You should decide on the best choice and mark your answer by blackening the corresponding letter on the Answer Sheet .Passage OneQuestions 1 to 5 based on the following passage .We use both words and gestures to express our feelings ,but the problem is that these words and gestures can be understood in different ways .It is true that a smile means the same thing in any language . So does laughter or crying . There are also a number of striking similarities in the way different animals show the same feelings . Dogs , tigers and humans , for example , often show their teeth when they are angry . This is probably because they are born with those behavior patterns .Fear is another emotion that is shown in much the same way all over the world . In Chinese and English literature , a phrase like “he went pale and began to trem ble”suggests that the man is either very afraid or deeply shocked . However , “he opened his eyes wide ” is used to suggest anger in Chinese whereas in English it means surprise . In Chinese surprise can be described in a phrase like “they stretched out their tongues ”. Sticking out your tongue in English is an insulting gesture or expresses strong dislike .Even in the same culture , people differ in the ability to understand and express feelings Experiments in America have shown that women are usually better than men at recognizing fear ,anger love and happiness on people’s faces . Other studies show that older people usually find it easier to recognize or understand body language than younger people do .1.According to the passage , .A.we can hardly understand what people’s gestures meanB.words and gestures may have different meanings in different culturesC.words can be better understand by older peopleD.gestures can be better understand by most of the people while words can not2.People’s facial expressions may be misunderstand because。
2024年江苏专转本英语大类高校招生计划
2024年江苏专转本英语大类高校招生计划全文共3篇示例,供读者参考篇1In 2024, Jiangsu province will continue to implement its special transfer program for students seeking to transfer from a vocational college to a regular university in the field of English. This program aims to provide opportunities for vocational college students to further their education and pursue a bachelor's degree in English at a higher-level institution.The special transfer program will be open to students who have completed their three-year program at a vocational college and have met the eligibility requirements set by the participating universities in Jiangsu province. Students who wish to participate in the program will need to undergo a rigorous selection process, which may include exams, interviews, and other assessments to determine their readiness for university-level study in the field of English.The participating universities in Jiangsu province will set their own quotas for the number of students they will admit through the special transfer program in 2024. These universitieswill also offer a range of English courses and academic support services to help transfer students succeed in their studies and achieve their academic goals.In addition to pursuing a bachelor's degree in English, students who are admitted through the special transfer program will also have the opportunity to participate in extracurricular activities, internships, and other enrichment programs to enhance their overall university experience and prepare them for future employment opportunities in the field of English.Overall, the 2024 Jiangsu special transfer program for students in the English major is designed to provide a pathway for vocational college students to continue their education and achieve their academic and career goals in the field of English. Through this program, students will have the opportunity to further their knowledge and skills, expand their horizons, and build a foundation for a successful and fulfilling career in the field of English.篇22024 Jiangsu Province Articulation English Major Enrollment PlanIn order to meet the growing demand for talented professionals in various industries, Jiangsu Province has released the 2024 Articulation English Major Enrollment Plan for universities offering conversion programs from diploma to bachelor's degree. This plan aims to provide opportunities for diploma graduates to further their education and obtain a bachelor's degree in English, thereby enhancing their skills and competitiveness in the job market.The enrollment plan for the 2024 academic year includes a total of 500 seats for students seeking to transfer from diploma to bachelor’s degree in English major. These seats are distributed across various universities in Jiangsu Province, providing students with a wide range of options to choose from based on their preferences and aspirations.In order to be eligible for enrollment in the conversion program, students must meet certain requirements set by the universities offering the program. These requirements typically include a minimum GPA in diploma studies, proficiency in English language skills, and a strong motivation to pursue further education in the English major.Upon successful enrollment in the conversion program, students will undergo a rigorous academic curriculum thatcovers a wide range of subjects in English language, literature, culture, and linguistics. The program is designed to equip students with the necessary knowledge and skills to excel in various professions that require proficiency in English, such as teaching, translation, journalism, tourism, and international business.In addition to academic coursework, students enrolled in the conversion program will also have the opportunity to participate in internships, study abroad programs, and extracurricular activities to further enhance their learning experience and practical skills. This holistic approach to education ensures that students are well-prepared to enter the workforce and contribute positively to society upon graduation.Overall, the 2024 Jiangsu Province Articulation English Major Enrollment Plan presents a valuable opportunity for diploma graduates to continue their education and obtain a bachelor’s degree in English. By investing in their education and skills development, students can unlock a world of opportunities and pursue successful careers in various industries both within and outside Jiangsu Province.篇32024 Jiangsu Transfer to Bachelor English Major Colleges Enrollment PlanIn 2024, Jiangsu province will continue to offer transfer opportunities for students who wish to pursue a bachelor's degree in English at local universities. The transfer to bachelor program provides a pathway for students who have completed their associate degree or equivalent qualification to further their studies and earn a bachelor's degree.The English major is one of the most popular choices for students looking to transfer to a four-year university. With the increasing demand for English language proficiency in today's globalized world, studying English can open up a wide range of career opportunities in fields such as education, international business, translation, and diplomacy.Under the 2024 transfer to bachelor program, several universities in Jiangsu province will be accepting transfer students into their English major programs. These universities include Nanjing University, Soochow University, Jiangsu Normal University, and more. Each university has its own specific eligibility requirements and selection criteria for transfer students.To be eligible for the transfer to bachelor program, students must have completed an associate degree in English or a closely related field from a recognized institution. They must also meet the minimum GPA requirement set by the receiving university and pass an English proficiency test. Additionally, some universities may require transfer students to submit letters of recommendation, a personal statement, and attend an interview as part of the application process.Once accepted into the program, transfer students will be able to study a wide range of courses in English literature, linguistics, communication, and culture. They will also have the opportunity to participate in extracurricular activities such as English clubs, language exchange programs, and study abroad opportunities to further enhance their language skills and cultural understanding.Overall, the 2024 Jiangsu Transfer to Bachelor English Major Colleges Enrollment Plan provides a valuable opportunity for students to continue their academic journey and pursue a bachelor's degree in English. With the increasing importance of English language skills in today's world, students who choose to transfer to a four-year university will be well prepared for a successful career in a variety of fields.。
江苏省专转本考试大纲
江苏省专转本考试大纲一、考试性质英语专业大类专业综合科目操作技能考试是为江苏省普通高校招收英语专业大类的“专转本”学生而设置的、具有选拔性质的全省统一考试。
其目的是科学、公平、有效地测试考生在高职(专科)阶段相关专业操作技能的掌握水平。
考试评价的标准是报考该专业大类的高职(专科)优秀毕业生应能达到的及格或及格以上水平,以利于各普通本科院校择优选拔,确保招生质量。
二、适用专业本考试大纲适用于英语(050201)、商务英语(050262)专业。
三、命题原则1.依据教育部颁布的高等职业院校专业教学标准,考试命题应遵循基础性、通用性、科学性原则,重点考查高等职业(专科)院校英语专业知识的综合运用能力,并与普通本科院校的英语复合型人才培养目标相结合。
命题应立足基础,突出应用,全面综合考查考生的专业知识运用能力,做好高职(专科)教育与普通本科教育之间的有效衔接。
2.考试命题应注重考查考生在高职(专科)阶段掌握并形成的英语专业知识和技能、专业文化素养、综合实践能力、学习能力等,突出检查考生对于知识的理解、分析和综合应用能力。
3.考试命题应能真实、准确、客观地体现考生专业技能水平。
题目设置应做到考查内容全面,题目难易比例合适,各部分比例得当,以利于每一位考生考出真实水平,为普通本科院校的择优选拔提供公平有效的依据。
四、考查内容(一)技能一:写作【考查目标】1.考生应准确运用规范、恰当的英语清晰地表达主要信息。
2.考生应遵循特定的文体格式,规范格式。
3.考生应根据要求,写出主题突出、观点明确、内容完整、论证合理、逻辑清晰、意义连贯的英文篇章。
【考查内容】本部分为主观试题,要求考生完成一篇命题作文。
1.作文体裁:议论文。
2.作文题材:科技、社会、文化等方面的热点话题。
3.字数要求:120-150个单词。
(二)技能二:英译汉【考查目标】1.考生应具备较扎实的语言基础和较好的双语表达能力,熟练掌握6000—7000个左右的英语单词,能阅读并准确理解不同领域、中等难度的英语原文,对英语句法结构、语序等足够把握。
江苏专转本英语
江苏专转本英语1. 经历变化,困难,艰险:undergo / experience great changes / hardships / experience2. 表现出自信心等:project one’s confidence / feeling / image3. 生活充满著不公正的地方:life is full of minor irritation / injustice4. 追求学习职业:pursue one’s academic interest / professional career5. 充分发挥,起著关键促进作用:play an (important / active / great) role / part6. 逃学,缺课:skip school / a class / a meeting / a lecture7. 科学知识,经验丰富:rich in knowledge / experience8. 确立,追求目标:set / pursue a goal / higher standard9. 达到目标:achieve / accomplish / attain the goal / aim / objective10. 克服困难:overcome obstacles / difficulty11. 遭遇危险,困难:be confronted (faced) with / in the face of danger / difficulty12. 阻碍了成功:stand in the way of success, be an obstacle / barrier to success / growth13. 制约了发展:hamper / impede / stunt the development of14. 持传统的看法:hold conventional wisdom15. 刊登观点:voice / express one’s opinion16. 持相反/合理的观点:take the opposite / fresh view17. 拆穿某种一贯的观点:shatter the myth of18. 求得帮助:enlist one’s support / help19. 缩小差别:bridge / narrow / fill the gap / gulf (between city and country)20. 把成功/错误归咎于:attribute / owe the success / failure to22. 施加压力:put / exert a academic pressure on23. 重视:assign / attach much importance / significance to24. 特别强调:place / put much emphasis / stress / value on25. 把注意力集中在:focus / concentrate one’s attention / efforts / thoughts upon1. 提供更多机会,信息:provide / offer / furnish an opportunity / information for sb.2. 抓住机会:grab / seize / take the opportunity3. 获得机会:enjoy / gain access to a opportunity / information4. 有可能:there is (little / much) possibility / likelihood that, chances / the odds are that5. 进行竞争:compete against / with sb. for the prize / position / control / the mastery of6. 开展运动:conduct (carry on / undertake / initiate / launch / wage) a (vigorous / nation-wide / publicity / advertising) campaign (for / against)7. 对我很存有/没什么意义:make much / little sense to me8. 带来无穷的幸福,满足:be a source of happiness satisfaction / contentment / pride / complaint 献身于:devote / dedicate / commit oneself to a cause / career9. 小不(没啥两样)一样:make much (little / no) difference10. 真正重要的是:what really matters / counts is11. 发生改变生活旅程:change / alter the course of life12. 建立在大量的学习,实践上:built on tremendous amount of study / practice13. 展开调查,继续执行任务:conduct / carry out an study / task / experiment14. 实现自己的理想/愿望:realize / fulfill / ach ieve one’s dream (hopes / wish / desire)15. 减低压力,紧绷:reduce / alleviate / relieve the stress / pressure / tension16. 提高社会地位:enhance / improve / upgrade social status / position / standing rise to the position of leadership17. 提升技术,能力:sharpen (increase / improve / enhance / boost) one’s skill / ability18. 加快,促进发展:accelerate / facilitate / advance / enhance / boost / the development of19. 随着生活节奏的大力推进:with the quickening pace / rhythm / tempo of modern life / society20. 开阔眼界,兴趣:bro aden one’s interest / outlook, expand (broaden / enlarge) one’s mental horizons 有助于了解,发展,宣传,解决:contribute much/ little / greatly / to a better understanding of / the popularity of / the growth of / the solution of21. 有利于解决问题:go a long way to (towards) solving the problem22. 迷恋名利分数:be obsessed / preoccupied with grades / fame / fortune23. 获得进步:make much progress / strides / gains in24. 充分发挥潜力,能力:develop one’s ability / potential to the full,give full play to one’s ability25. 充满著激情,渴求:have a burning desire / a great passion for1. 越来越:be increasingly + adj., be on the rise, the growing number of2. 人们指出:it is generally / widely believed / held / agreed the3. 许多问题:a host of / a multitude of problems4. 引发人们特别注意:claim call / attract general / public / worldattention to sth.5. 意识到:there is a growing awareness / realization of / that, awaken sb. to the fact / danger 适应新的形势/变化:adapt / adjust / accommodate oneselfto new environment / change6. 碰触各种思想,经历:be exposed to new ideas / experiences / problems7. 接触社会:come into frequent / close contact with the world / society8. 获得成功:achieve / accomplish success9. 提出观点,建议:advance / put forward / come up with arguments / ideas / suggestions10. 作出努力:make tremendous / persistent / sustained effort to do sth., take great pains to do (with work / study)11. 影响学习,工作:interfere with studies / work12. 产生影响:have / exert a profound influence on life / personality, have a dramatic / undesirable effect on13. 较好地驾驭生活:be a better pilot of one’s life14. 褫夺机会/权利:deprive oneself of the chance / right / opportunity15. 取代旧的方式:substitute for / take the place of the old way16. 采取措施:take effective steps / measures to17. 控制我们的环境:take / gain increasing control over our own environment18. 避开危险/挑战:shy / run away from the dangers / challenge19. 满足要求:meet / satisfy / accommodate the demand of20. 补偿损失:compensate for / make up for the loss / damage21. 解释某现象:account for / explain the phenomenon23. 把某因素考量进来:take sth. into account (consideration), give much thought to24. 品味人生,自由,青春:savor the life / freedom / youth。
江苏省普通高校专转本选拔考试英语专业大类专业综合考试大纲解读
江苏省普通高校专转本选拔考试英语专业大类专业综合考试大纲解读江苏省普通高校“专转本”选拔考试英语专业大类专业综合考试大纲解读一、英语专业大类专业综合基础理论(一)课程A:基础英语【考查目标】1.考生应掌握6000—7000 左右的词汇量(包括词组及固定搭配),具备构词法和词汇运用的知识。
【解读】大纲要求的词汇包括词组及固定搭配,从总量来看应该包括所有四级词汇及部分六级词汇。
按往年(改革前与非英语专业同题)专转本英语考试的词汇题推测,词义辨别仍然是考试重点,构词法在考试中主要考了词缀改变了词性,尤其是词义改变是重点,例如:late, latest, lately, latter等。
2.考生应具备系统的语法知识,尤其要掌握各词类用法、动词的时态及语态、助动词及情态动词、非谓语动词、虚拟语气、倒装结构、省略、主谓一致、复杂句结构等用法。
【解读】与原转本英语专业试题(语法词汇题与非英语专业同题)相比,多了省略、助动词及情态动词两项。
复杂句结构包含了原语法的定语从句、名词性从句及状语从句。
语法词汇的学习仍可沿用以前传统的材料学习。
3.考生应具备良好的阅读能力,能准确理解中等难度、篇幅350 个单词左右的文字材料。
阅读理解的语篇以记叙文、议论文、说明文为主,题材选自英文原版材料,内容涉及社会、文化、科普、文学、教育、人物传记、时事新闻等。
【解读】以往几年的转本英语专业试题与非英语专业试题不同点主要表现在阅读理解和完形填空上。
阅读理解采用了非英语专业的后两篇(共4篇)加新的两篇阅读理解,主题主要涉及社会、文化、科普、文学、教育、时事新闻等,难度比四级稍简单。
新的阅读理解题应该会向六级或专业英语阅读方向靠拢(大学英语四级是公共考试科目)。
考试题型包括:单选题、完形填空、阅读理解题。
附:2001-2021转本英语八大语法:动词的时态及语态、定语从句、名词性从句、状语从句、非谓语动词与独立主格结构、虚拟语气、倒装结构与强调句、主谓一致。
2024专转本江苏流程
2024专转本江苏流程(中英文版)Title: 2024 Jiangsu "Transferring to Regular Bachelor"s Program" ProcessIntroduction:The process for transferring to a regular bachelor"s program in Jiangsu Province in 2024 is an important step for students seeking further education.In this document, we will outline the key steps and requirements for this process.Step 1: Eligibility CheckThe first step for students interested in transferring to a regular bachelor"s program in Jiangsu is to check their eligibility.This typically involves meeting specific academic requirements, such as a minimum GPA and completion of certain courses.Students should refer to the specific guidelines provided by the university they wish to transfer to for more details.步骤1:资格审核对于想要转入江苏省常规本科项目的学生来说,第一步是进行资格审核。
这通常涉及到满足特定的学术要求,如最低平均成绩点(GPA)和完成某些课程。
2024江苏专转本英语专业招生计划
2024江苏专转本英语专业招生计划全文共3篇示例,供读者参考篇12024 Jiangsu Transfer to Bachelor's Degree Program in English MajorIntroduction:The Jiangsu Transfer to Bachelor's Degree Program in English Major is a specialized program designed for students who wish to further their studies in English at the bachelor's degree level. This program offers a unique opportunity for students with an interest in English language and literature to continue their education in a university setting.Admission Requirements:To be eligible for the program, students must have completed a two-year college degree in English or a related field with a GPA of at least 2.0. In addition, students must demonstrate proficiency in English by passing the TOEFL or IELTS exam with a minimum score of 80 or 6.0 respectively.Curriculum:The curriculum for the program is designed to provide students with a solid foundation in English language and literature. Courses cover a range of topics including grammar, composition, British and American literature, linguistics, and translation. In addition, students have the opportunity to choose elective courses in specialized areas such as creative writing, film studies, and Shakespearean studies.Faculty:The program is taught by a team of experienced and dedicated faculty members who are experts in their respective fields. Faculty members are committed to providing students with a rigorous and engaging education that prepares them for success in their future careers.Career Opportunities:Graduates of the program are well-equipped to pursue a variety of career opportunities in fields such as education, publishing, journalism, and international relations. In addition, students who wish to continue their education at the graduate level will have a strong foundation for advanced studies in English or related fields.Conclusion:The 2024 Jiangsu Transfer to Bachelor's Degree Program in English Major is an excellent opportunity for students who are passionate about English language and literature to continue their studies at the bachelor's degree level. With a rigorous curriculum, experienced faculty, and a variety of career opportunities, this program provides students with the tools they need to succeed in their future endeavors. Apply now to join this exciting program and take the next step in your academic journey!篇22024 Jiangsu Transfer Admission Plan for English MajorIntroduction:In 2024, Jiangsu province in China is offering a special transfer admission plan for students seeking to transfer from a vocational college to a four-year university to pursue a degree in English major. This program aims to provide opportunities for students who have completed a two-year vocational program in English-related fields to continue their education and obtain a bachelor's degree.Eligibility Criteria:To be eligible for the transfer admission plan, students must meet the following criteria:1. Have completed a two-year vocational program in English-related fields, such as English language teaching, translation, or literature.2. Have a cumulative GPA of3.0 or above in their vocational college studies.3. Pass an English proficiency test demonstrating proficiency in reading, writing, listening, and speaking skills.4. Submit a letter of recommendation from a teacher or supervisor at their vocational college.5. Provide a personal statement outlining their academic goals and reasons for wanting to transfer to a four-year university to study English.Application Process:Interested students must submit their application materials by the deadline specified by the university offering the transfer admission plan. The application materials typically include:1. Completed application form2. Transcripts from vocational college studies3. English proficiency test scores4. Letter of recommendation5. Personal statementSelection Process:After reviewing the application materials, the university will conduct interviews with shortlisted candidates to assess their suitability for the English major program. The final selection will be based on the candidate's academic performance, English proficiency, letters of recommendation, personal statement, and performance in the interview.Benefits of the Transfer Admission Plan:1. Seamless transition: Students can continue their education without repeating coursework they have already completed in their vocational college program.2. Accelerated degree completion: By transferring to afour-year university, students can earn a bachelor's degree in English major in less time compared to starting a new program.3. Enhanced career prospects: A bachelor's degree in English major opens up a wide range of career opportunities in fieldssuch as education, journalism, publishing, and international business.Conclusion:The 2024 Jiangsu transfer admission plan for English major offers a valuable opportunity for vocational college students to pursue a bachelor's degree in English and advance their career prospects. Interested students should carefully review the eligibility criteria and application process to ensure they meet the requirements for admission. By taking advantage of this transfer admission plan, students can build on their existing knowledge and skills in English and position themselves for success in their future careers.篇32024 Jiangsu Province College Transfer to Bachelor's Degree Program in English MajorAs we enter the year 2024, Jiangsu Province is pleased to announce the opening of the College Transfer to Bachelor's Degree Program in English Major. This program is designed to provide students with the opportunity to further their studies in English and pursue a bachelor's degree in the field.The program aims to attract talented individuals who have completed their college studies and wish to continue their education in English. Whether you are interested in literature, linguistics, translation, or any other aspect of English studies, this program offers a pathway to deepening your knowledge and skills in the subject.Students in the program will have the opportunity to study a wide range of English topics, including English literature, linguistics, writing, and more. They will also have the chance to engage in hands-on learning experiences, such as internships and research projects, to further enhance their skills in the field.To be eligible for the program, students must have completed their college studies with a relevant major and meet the entry requirements of the participating universities. Application procedures and deadlines will be announced in due course, so we encourage interested students to stay tuned for updates on the program.We believe that the College Transfer to Bachelor's Degree Program in English Major will provide a valuable opportunity for students to pursue their passion for English and take their studies to the next level. We look forward to welcoming the nextcohort of students and helping them achieve their academic and career goals in the field of English.Stay tuned for more information on the program and start preparing for an exciting journey in English studies. Let's embark on this new adventure together and make the most of the opportunities that lie ahead. We can't wait to see what the future holds for our students in the College Transfer to Bachelor's Degree Program in English Major.2024 is the year to embark on a new educational journey in English studies. Join us and start shaping your future in this exciting field. We can't wait to welcome you to the program and support you in achieving your academic goals in English. Let's make 2024 a year of learning, growth, and opportunities in English studies. Apply now and take the first step towards a successful and fulfilling career in English.。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
词组辨析:15分 consist of, consist with, consist by, consist in; look into, look after, look at, loot though; lay down, lay behind, lay off, lay out; in the mood, in harmony, in a mess, on earth,
Ⅱ.Vocabulary & Structure
▪ 40分,包括词汇和语法结构 ▪ 这部分属于最基本的知识点,一个题不会做,
不会影响另一个题。 ▪ 05年真题特征: ▪ 词义辨析:9分:carry, suffer, appreciate,
take; contain, cover, list, touch; independently, individually, similarly, irregularly; scenes, views, sight, scenery; pleased, conscious, responsible, considerate;
▪ 2、足够大的词汇量是理解的关键,平时必须 加强词汇的记忆,把记单词和阅读结合起来。
▪ 题目中有直接考查单词辨析和词组的内容: ▪ 9题:depressed, curious, uneasy, amused ▪ 11题:give up, give in, get out, get off. ▪ 8题:a dimming of the lights ▪ 19题:innocent circling disturbances
真题分析05年
▪ 一、阅读理解
▪ 文章内容:科普(颜色与人的情感之间的关 系)、盯着一个人看的时间有不同的意义、 环法自行车赛、暴风雨和飓风。
▪ 难度适中,80%左右的题目可以从文章中找 到答案。个别题目考查推理。
▪ 启发:1、平时阅读一些科普文章,以及人文、 政治、历史、地理、体育等文章,除了大学 英语,大家可以阅读21st Century。
启示:
词义掌握准确,结合例子记忆,不可以单个 记单词。
词组记忆要准确
基本的语法结构如,倒装、虚拟语气、时态、 定语从句、数一致、反意疑问句、动名词, 分词等是必考内容。大家复习时,一定要结 合例句掌握牢固。
Ⅲ.Cloze
20分,内容关于早期印第安人。 词义辨析:9分 上下文意义:6分 介词:3分 定语从句:1分 比较级:1分 启示:理解全文的意思是关键,以上下文
4. be unable to do, committee, should, study hard, achieve success, no man who…
启示:记忆 掌握重要句型 掌握重要搭配 掌握重要词组和词汇
Ⅴ.Writing
15分,倡议书 掌握倡议书的书写格式 记忆相关词组词汇和句型 记忆连接词,如therefore, however, since,
but, so, in short, eventually,
06年真题
Ⅰ.Reading 内容:蔬菜种植,秘书(男的,女的和机器人秘
书),地球上的生命,互联网与找工作。 启示: 科普文章,重在说清事理,大家一定重视文章中的
access to remind sb of sth,
介词用法:1分 语法结构:15分
so…as, 数一致:not only…but also … is /are,
remember to do /doing 反意疑问句 倒装:not until 在句首 虚拟语气 定语从句, 时态一致,过去分词,动名词
因果、转折、递近等关系,根据这种关系理解作者 的意图和事实真相。
Ⅱ.Vocabulary & Structure
词义:24分 original, occasional, optional, genuine. demonstration, difference, deduction,
distinction. sensible, sensitive, senseless, insensible. adequate, excessive, many, plenty. forever, everlasting, permanent, eternal. respectful, respective, respected,
意思为核心,以词汇辨析、语法等为工具。
Ⅳ. Translation
15分,Chinese to English 1.the best way to…is …; as…as possible.
2.could have done, follow advice.
3. so long as, lose heart, overcome difficulty.
▪ 对于以上题目都是对词汇和词组的直接考查, 如果掌握不牢固,就只能蒙了。
▪ 其实,阅读理解,考的就是对文章大意、作 者意图、个别词句的理解。正确的理解来自 于1)正确理解词汇的意思;2)正确理解该 词在本文中的意思。
▪ 每篇文章都有关键词,比如第三篇中的“环 法自行车赛(cycle-cross)”以及与其相关 的关键词。第四篇中的storm, hurricane等。 这些关键词会激起你大脑中储存的与之相关 的信息,构成你理解上下文意思的基础。所 以,大家阅读范围要广一点。
目的
因为你——同方,我改掉了贪玩的习惯, 因为你——同方,我喜欢上了学习, 因为你——同方,我得到许多好的学习方法, 因为你——同方,我转本取得了理想的成绩 因为你——同方,我成为一名南财的本科生 因为你——同方,我有了考研和考公务员的机会 我要感谢你——同方——转本专家
树立对人生的信心
发掘自己无限的潜质
坚实的英语基础,为考其他英语考试做准备
考试要求
江苏省教育厅学生处 “ 专转本 ” 考试的要求为 例, “ 英语考试要求为大学英语考试二至三级 水平 ” 。
阅读理解(40分),语法与词汇40分,完形填空 20分,翻译:英译汉20分,汉译英15分,写作 15分。共计150分。 词汇和语法是核心: 语法和词汇是理解英语文章 的关键,是完形填空、翻译和写作的基础。所以, 我们的核心是掌握好词汇、语法。