对外汉语教学既是语言教学也是文化教学

合集下载

论述对外汉语教学的文化教学

论述对外汉语教学的文化教学

论述对外汉语教学的文化教学“对外汉语教学”是“对外国人的汉语教学”的简称,是对母语非汉语学习者的汉语教学。

对外汉语教学经过50多年的发展,在各个方面都取得了很大的进步,越来越受到人们的重视。

对外汉语研究人员在“文化该不该教”这一问题上也基本达成共识:文化因素是语言和语言教学中一个不可缺少的部分,重视语言教学中蕴涵着的文化因素,既能让学生了解中国的文化,还能对语言教学起到促进和推动作用。

有关跨文化交际方面的文章也如雨后春笋般地涌现出来,对外汉语教师也开始注重在课堂教学中给留学生讲授文化知识。

1 对外汉语教学中文化教学的重要性语言与文化密不可分,语言是文化的载体,也是文化的组成部分。

语言是思维的物质外壳,它承载着文化信息,折射出一个民族的思维特征;语言又受文化的制约,因为文化植根于语言,人们使用语言时要受到其民族文化的限制和影响。

Brown提出了文化同化的概念,即适应新文化的过程。

他指出:“人们学习汉语,必须同时学习有关的文化背景知识;进行语言教学必须同时进行跟语言理解有密切关系的文化的理解。

”学习汉语的外国人大多是成年人,本族语文化在他们身上打下了深深的烙印,要排除本族语文化的负迁移需要一个过程。

在这个过程中,他们所接触到的每一个语言问题都可能转化为文化问题。

例如,有一位英国留学生去拜访中国朋友,朋友遵循中国人的礼节,给她倒了一杯茶,她并不渴,但按英国礼节不喝是不礼貌的,所以她喝完了茶。

朋友见她喝完了又给她倒了一杯,她又喝完了,如此反复最后竟喝了十多杯茶。

这个例子告诉我们:如果没有对中国文化背景知识的输入,他们虽然能懂中国人说的每个字,但却只能理解字面意思,不能领会其真正含义,达不到真正交际的目的,还容易出错误或闹笑话。

中国作为有着几千年文化传统的文明古国,汉语有其自身的特殊规律,它所体现的文化与其他民族和国家不同,这给语言学习也带来了一定的困难。

不懂汉族的风俗习惯,尤其是不懂交际礼节和规则,很难灵活而准确地运用汉语进行交际。

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述一、引言对外汉语教学成为一门正式学科的历史还不到两百年[1],但是学者们对于对外汉语教学中的语言与文化关系的讨论却没有停止过。

同样,在对外汉语教学中语言教学和文化教学一直也是饱受争议的对象。

语言教学的研究早在20世纪90年代之前就已经成为对外汉语学界的探讨话题,语言教学与对外汉语教学紧密相关,很少有人去质疑它的地位(限于年代久远,本文所涉及到的研究以20 世纪90年代之后的文献为主)。

但20世纪90年代之后,随着文化的渗入,语言教学与文化教学被推上风口浪尖被迫进行对比,对二者在对外汉语教学中的地位的争论也未曾间断。

到21世纪,对语言教学与文化教学关系的研究基本上形成了定论一一将文化作为教学因素导入对外汉语课堂教学。

因此,这时期的研究主要以“如何有效地将文化导入对外汉语课堂教学”为主。

20世纪90年代开始,在对外汉语教学语言与文化关系的研究中主要盛行着两种观点:一种认为传统的对外汉语教学模式以纯语言教学为主,忽视了文化教学在对外汉语教学中的影响。

并且提出语言只是文化的一部分,语言的教学不能离开文化的教学。

对外汉语教学不仅是一种语言教学,也是一种文化教学。

因此,主张在对外汉语教学中,提升文化教学的地位,打破传统的对外汉语教学模式一一纯语言教学, 以此来建立一种新的对外汉语教学模式一一语言文化教学或者称“文化语言教学”。

另一种则认为对外汉语教学本来就是语言的教学,文化只是对外汉语课堂教学中的辅助因素。

主张减少对外汉语教学中的文化因素,确保语言教学的首要地位。

21世纪期间,对外汉语教学事业以及汉语国际传播事业的蓬勃发展,但语言教学与文化教学依然是对外汉语教学以及汉语国际教育研究领域的热议话题。

在这期间,由于孔子学院的开办,使得文化教学的呼声日益高涨。

这时期的研究主要以“如何有效地将文化导入对外汉语课堂教学”为主。

总体上看,21世纪在有关语言教学与文化教学的研究中重心已经开始偏移,具体表现为从语言教学与文化教学的争议探讨到对外汉语课堂教学中文化导入的研究。

在对外汉语教学中的作用及教学建议

在对外汉语教学中的作用及教学建议

在对外汉语教学中的作用及教学建议对外汉语教学在全球范围内越来越受到重视,它既是中国文化的传播工具,也是促进国际交流的桥梁。

以下是对外汉语教学中的作用及教学建议:1. 促进文化交流:对外汉语教学不仅仅是语言教学,更是中国文化的传播。

通过教授汉语,学生不仅可以学会语言技能,还能更好地理解中国的历史、文化和社会习俗。

2. 增进友谊:通过对外汉语教学,学生可以结识来自不同国家和地区的朋友,增进彼此之间的了解和友谊。

这有助于打破国际间的隔阂,促进跨文化交流和互相尊重。

3. 增强就业竞争力:随着中国的崛起,对外汉语教师的需求也越来越大。

学习汉语的学生可以成为对外汉语教师、翻译、商务人士等职业的候选人,提高自己的就业竞争力。

4. 加深语言能力:学习汉语可以让学生掌握一门世界上最为广泛使用的语言之一。

汉语的语法和词汇系统独特,学习汉语可以锻炼学生的思维能力和语言表达能力。

5. 拓宽国际视野:通过学习汉语,学生可以更好地了解中国的发展和国际事务。

这有助于拓宽学生的国际视野,提高他们对世界的认识和理解。

6. 增加文化自信:学习汉语可以让学生更好地了解中国的文化,增加他们对中国文化的自信。

这有助于提升学生的文化修养和综合素质。

7. 教学建议:为了有效地进行对外汉语教学,教师可以采取以下建议:a. 多样化教学方法:教师应根据学生的需求和特点,采用多种教学方法,如互动式教学、游戏式教学等,激发学生的兴趣和参与度。

b. 创设真实语境:教师可以通过创设真实的语言环境,让学生在实践中学习汉语,提高他们的语言能力和交际能力。

c. 引导学生自主学习:教师应鼓励学生主动学习,提供学习资源和学习指导,培养学生的自主学习能力。

d. 注重文化教育:教师应将语言教学与文化教育相结合,让学生了解中国的历史、文化和社会习俗,增强他们对中国文化的理解和认同。

e. 鼓励实践和交流:教师应鼓励学生积极参与实践活动和交流活动,如参观中国社区、与中国人交流等,提高学生的汉语应用能力和跨文化交际能力。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学【摘要】对外汉语教学中的文化教学是非常重要的,它不仅有助于学生更好地了解和融入中国文化,还可以提升他们的语言学习效果。

本文首先探讨了文化在对外汉语教学中的重要性,接着介绍了文化教学的方式与方法,以及文化教学的内容与范围。

然后分析了文化教学与语言教学的结合,举例说明了文化教学的实践案例。

通过全面的讨论和实例展示,我们可以更好地认识到对外汉语教学中文化教学的意义,并看到文化教学不断完善与发展的努力。

展望了文化教学的未来,为对外汉语教学的发展指明了方向。

文化教学的不断深化将为学生打开更广阔的视野,促进跨文化交流与理解。

【关键词】关键词:对外汉语教学、文化教学、重要性、方式、方法、内容、范围、结合、实践案例、意义、完善、发展、未来展望1. 引言1.1 对外汉语教学中的文化教学在对外汉语教学中,文化教学的重要性不可忽视。

随着全球化的进程,对外汉语教学不再局限于传授语言知识,而是与汉语使用的文化背景密不可分。

文化是语言的灵魂,只有深入了解和体验中国文化,学习者才能真正掌握语言的内涵和精髓。

通过文化教学,学习者不仅能够提高汉语水平,还可以更好地理解和融入中国社会,增进与中国人民的友谊和合作。

在对外汉语教学中,文化教学不仅是一种补充,更是一种必要的创新和发展。

只有将语言教学与文化教学有机结合,才能实现对外汉语教学的全面性和有效性。

通过本文的探讨和分析,我们将深入探讨对外汉语教学中文化教学的方式、方法、内容和范围,以及其与语言教学的关系和实践案例,旨在为对外汉语教学实践提供有益的借鉴和启示。

2. 正文2.1 文化在对外汉语教学中的重要性文化在对外汉语教学中具有非常重要的地位,它不仅仅是教授语言知识,更是传递中国人的思维方式、价值观念和生活习俗。

通过文化教学,学习者可以更深入地了解中国人的生活方式、历史背景和社会习惯,帮助他们更好地融入中国社会。

文化教学可以帮助学习者更好地理解汉语词汇和语法。

汉语国际教育硕士汉语国际教育基础(对外汉语教育学引论)模拟试

汉语国际教育硕士汉语国际教育基础(对外汉语教育学引论)模拟试

汉语国际教育硕士汉语国际教育基础(对外汉语教育学引论)模拟试卷2(题后含答案及解析)题型有:1. 中外文化及跨文化交际基础知识中外文化及跨文化交际基础知识填空题1.( )年,清华大学成立的“东欧交换生中国语文专修班”,是我国第一个对外汉语培训机构。

正确答案:19502.听说法强调通过反复的( )操练培养口语听说能力,又称为“句型法”或“结构法”。

正确答案:句型结构3.《国际汉语教师标准》(2012版)由五部分组成,包括“汉语教学基础”、( )、“教学组织与课堂管理”、( )和“职业道德与专业发展”。

正确答案:“汉语教学方法”;“中华文化与跨文化交际”4.从教学性质上看,对外汉语教学既是一种( ),又是一种( )。

正确答案:第二语言教学;外语教学5.( )排斥或限制使用母语和翻译,尽量用直观手段或借助情景、语境,直接用目的语理解和表达。

正确答案:听说法解析:听说法的特点之一是排斥或限制使用母语和翻译。

6.字本位是对( )的回应。

正确答案:词本位7.很多欧美人学了很长时间的汉语,写信时仍不习惯把日期写在信后右下角签名的下面,这种现象的存在是由于( )。

正确答案:文化差异解析:欧美人不习惯在右下角写日期,这主要是由文化差异造成的。

8.人本主义心理学是20世纪60年代在美国兴起的一个心理学流派,创始人是( )。

正确答案:马斯洛9.有一种假说认为,存在着语言学习的最佳年龄或时期,过了这段时期,语言学习成功的可能性就大大减低了。

这种假说称为( )假说。

正确答案:关键期解析:关键期假说认为,青春期以前,大脑的功能侧化尚未完成,左脑和右脑都能参与语言习得,此时大脑可塑性大,因而比较容易习得语言。

10.对外汉语教学既是一种第二语言教学,也是一种( )。

正确答案:外语教学解析:考查对外汉语教学的性质。

11.美国语言学家乔姆斯基认为人类先天具有一种习得语言的能力,他把这种能力称为( )。

正确答案:语言习得机制(LAD)判断题12.在跨文化交流中,很多人倾向于认为对方也用与自己同样的方式进行思维,这是跨文化交流难以顺利进行的重要原因。

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述

对外汉语教学中语言教学与文化教学综述
在对外汉语教学中,语言教学和文化教学是密不可分的,两者相互促进、相互渗透,
共同构建起学习者对汉语语言和中国文化的综合理解。

语言教学是教学的核心,主要着重于培养学习者的听、说、读、写等语言技能。

语言
教学的目标是帮助学习者掌握汉语的基本语法规则、词汇和语音等方面的知识,能够
进行日常交流,并逐渐提高到更高级的语言运用能力。

语言教学包括词汇教学、语法
教学、听力训练、口语对话、阅读理解和写作等多个方面,通过系统的语言训练,培
养学习者的语感和语言运用能力。

文化教学是语言教学的重要组成部分,也是提高学习者跨文化交际能力的关键。

文化
教学旨在让学习者了解中国文化的基本知识、价值观念和习俗等,同时也要求学习者
能够运用所学的语言知识,与中国人进行跨文化交流。

文化教学包括中国历史、文学、艺术、传统节日和社会习俗等方面的内容,通过教授相关的文化知识和鼓励学习者的
跨文化体验,培养学习者的文化意识和交际技巧。

语言教学和文化教学之间存在着相互融合、相互渗透的关系。

语言教学必须结合文化
背景来进行,例如在教授词汇和语法时,可以通过介绍相关文化背景来帮助学习者理
解和记忆;而文化教学也离不开语言的支持,学习者必须通过学习语言才能真正理解
和运用文化知识。

综上所述,语言教学和文化教学是相辅相成、缺一不可的。

通过语言教学,学习者掌
握汉语的语言规则和运用技巧;通过文化教学,学习者了解中国文化的内涵和背景。

两者相互促进、相互渗透,共同构建起学习者对汉语语言和中国文化的综合认知,提
高学习者的语言水平和跨文化交际能力。

对外汉语教学概论(全)

对外汉语教学概论(全)

对外汉语教学概论第一章对外汉语教学学科论第一节对外汉语教学的性质和特点一、学科的名称一个学科的名称应该是该学科的内容和学科本质特点的反映。

目前在国内,教授外国人学汉语的学科一般称为“对外汉语教学”,但也有一些不同的名称和看法。

1、对外汉语教学2、汉语教学3、汉语作为第二语言教学4、对外汉语教育(学)5、对外汉语二、学科的性质对外汉语教学是由“对外”、“汉语”、“教学”三个关键词组成的。

首先,对外汉语教学是语言教学。

其次,对外汉语教学是一种第二语言的教学再次,对外汉语教学是汉语作为第二语言的教学最后,对外汉语教学是针对外国人的第二语言教学总之,对外汉语教学是语言教学的一种,是针对外国人把汉语作为第二语言的教学。

这就是对外汉语教学学科的本质属性,也充分说明了对外汉语教学从学科隶属上应该属于应用语言学。

三、学科的特点(一)对外汉语教学是一门独立的学科1、具有明确的研究目标和研究对象。

研究如何针对外国人把汉语作为第二语言进行教学的规律、原则、方法,包括研究“教什么”、“怎样教”、“用什么技术手段教”、“如何学”等内容,如“作为第二语言或外语的汉语研究”、“汉语习得与认知研究”、“现代技术手段在对外汉语教学与研究中之应用研究”等都是对外汉语教学研究的主要课题。

2、具有完备的学科理论体系基础理论:语言理论、语言学习理论、文化理论、教育理论等;教学理论:对外汉语教学的性质和特点,教学结构及其各构件之间的相互关系,教学类型和课程设计,总体设计、教材编写、课堂教学和测试等各教学环节的理论,有关课程的特点和规律,不同语言要素教学的特点和规律,言语技能和言语交际技能训练的特点和规律等。

3、具有准确的学科定位:对外汉语教学是语言教学的一种,是应用语言学的一个分支学科,这已成为对外汉语学界大多数人的共识。

(赵金铭,2001)4、具有成熟的研究队伍和丰硕的研究成果(二)对外汉语教学是一门综合性、边缘性学科赵金铭认为:“对外汉语教学,经过几十年的发展,现在在业内基本形成共识:作为一门学科,对外汉语教学的理论基础是语言学(包括心理语言学、社会语言学、人类语言学)理论、心理学理论、教育学理论,从根本上说,他是一门新兴的边缘交叉学科”。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学【摘要】在对外汉语教学中进行文化教学是必要的,因为文化教学会帮助语言教学。

介绍文化因素的出发点是:培养学生使用他所学的语言进行交际服务。

文化介绍应与语言教学的阶段相适应,处理好二者的关系。

【关键词】对外汉语教学;文化教学;语言教学在我国汉语教学中开始提出介绍文化的问题是在70年代末,近几年来,在实践上有一定得进展,但总的说,还处于起步阶段。

1文化教学在对外汉语教学中的地位、作用及现状汉语教学中文化教学是为语言教学服务的,是帮助学生克服在掌握教材内容时遇到的困难,为“吃透”教材而服务的,也是为了帮助学生扫除汉语交际中的障碍。

它的目的决定了其地位相对于语言教学来说只能是从属地位,是服务于语言教学的。

语言教学包含了文化教学,文化教学是对外汉语教学中不可缺少的组成部分,在语言教学中起到拓展语言实践视野,提高汉语运用层次的作用。

关于文化教学问题的宏观讨论分为两个阶段:第一阶段是80年代中期到90年代初;第二阶段是上世纪90年代初期到中期。

程棠(2002)对两个阶段讨论的成果进行了概括,认为第一阶段的成果是:明确了进行文化教学的重要性和必要性;提出了“结构—功能—文化相结合”的教学原则。

第二阶段确定了文化教学的性质和对外汉语教学学科的性质。

而关于文化教学的内容与分类各家学者依据不同的标准有不同的看法。

这一成果颇丰,在此不再论述。

2文化教学的方法、手段与原则问题上个世纪90年代,对外汉语教学界的一个研究热点就是关于文化因素教学的方法与原则问题。

围绕这个问题影响比较大的观点是“文化导入说”和“文化揭示说”。

赵贤州先生最先提出“文化导入说”,认为在对外汉语教学中进行文化知识的同步导入时要遵循“阶段性、适度性、规范性和科学性”的原则。

此后,卞觉非(1992)、陈光磊(1992)、张英(1994)等人对此进行了深入的研究。

陈光磊提出文化导入有四种方法,即“直接阐释法、交互融合法、交际实践法和异同比较法”。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学随着全球化的发展,汉语作为世界上使用人数最多的语言之一,其地位与影响力不断提高。

越来越多的外国人选择学习汉语,而对外汉语教学中的文化教学也变得越来越重要。

本文将就对外汉语教学中的文化教学进行探讨。

一、文化教学的重要性文化是语言的灵魂,语言与文化密不可分。

在对外汉语教学中,仅仅掌握语法和词汇是远远不够的,要真正理解和运用汉语,学习者还需要了解汉语的文化背景。

通过文化教学,学习者可以更好地理解和运用汉语,提高汉语的交际能力。

二、文化教学的内容文化教学的内容非常广泛,可以包括汉字文化、传统节日、饮食习惯、历史文化等方面。

首先,汉字是汉语的独特之处,了解汉字的起源、发展和演变,可以帮助学习者更好地理解汉语的意义和表达方式。

其次,传统节日是中国文化的重要组成部分,如春节、中秋节等。

通过了解这些节日的习俗和意义,学习者可以更好地融入中国社会。

此外,中国的饮食文化也非常丰富多样,学习者可以了解中国菜肴的特点和制作方法,增进对中国的了解和欣赏。

最后,历史文化是文化教学的重要内容,学习者可以了解中国古代的历史事件和文化名人,拓宽自己的知识面。

三、文化教学的方法文化教学的方法多种多样,可以通过讲解、讨论、观察、体验等方式进行。

首先,教师可以通过讲解的方式向学习者传授相关的文化知识,介绍汉字的起源和发展,讲解传统节日的习俗和意义等。

其次,可以通过讨论的方式开展文化教学,鼓励学习者发表自己的观点和看法,增强学习者的参与性和交流能力。

此外,观察和体验也是很好的文化教学方式,学习者可以观察和体验中国的传统节日、饮食习惯等,深入了解中国的文化。

四、文化教学的实施在对外汉语教学中,文化教学可以融入到不同的教学环节中。

首先,在词汇和语法教学中,教师可以通过举例和场景模拟的方式,让学习者了解词汇和句子背后的文化内涵。

其次,在听力和口语教学中,可以通过听取和模仿地道的汉语口语表达,让学习者更好地理解和运用汉语。

浅析对外汉语教学中的文化教学

浅析对外汉语教学中的文化教学

【 摘要】 语言是文化的组成部分, 它既是文化的栽体 , 又是文化的符号。 在对外汉语教学中, 语言和文化相 学, 同时又是 文 化教 学 。本 文 阐释 了在对 外 汉语 教 学 中文化教 学的 必要 性 , 以及 应 如何 进行 文化教 学 , 旨在提 高 对外 汉语 的教 学水 平 。 【 关键词】 对外 汉语教 学 语 言教 学 文 化教 学
社会 历 史文化 背 景知 识 。
解 决。 三、 对 外 汉 语 教 学 中 的文 化 教 学 众 所 周知 ,对 外 汉语教 学是在跨 文 化 交 际的 背景 下进 行的 。 无论 外 国人 学 汉语 的 目的如 何 , 要 达到 的最 终 目的都 是 能够 与讲
汉语 的人 顺 利 交际 。教 学 中教 师讲授 的是知 识 , 将知 识 转化 为技 能 需要 一 个过 程 。 这 期 间教 师和 学 生要 密切 配合 。 上文 已讲 , 对 外 汉语 教 学是语 言教 学 . 它 和 其他 外 语教 学一 样 , 教 学 的 重点 离不 开语 言要 素。 因此 文化 教 学也 应如 此 . 应将 文化 因素的教 学融 于

二、 语 言 教 学 与 文 化 教 学 语 言教 学 . 顾 名思 义就 是讲授 语 言 的一 种教 学 。在语 言 教 学 中。 我们 要 教 给 学 生有 关语 言的 基本 知 识 。 包括 语 音 、 词汇、 语 法 等, 还 要 注 重对 学 生能 力的培 养 , 包括 听 、 说、 读、 写、 译 等。 文化教 学是 讲授 文化 的一 种教 学 。 在 文化 教 学 中我 们要 向 学生传 授 使 用 该 种语 言 的 民族或 国家的 文化 知识 . 如 风土 人情 、 文 化风 俗 、 历 史 背 景等 。 语 言教 学和文 化教 学看似 乎不 相 干 , 实则 密不 可分 。 语 言 教 学 必 然 包含 文化 教 学 。而 文 化教 学又 不 能脱 离语 言教 学而 存 在。 对 外汉语 教 学作 为 一种 第二 语 言教 学 。也 是 一种 外语 教 学 。 它 同其 它的语 言教 学一样 , 要 对 学生进 行语 音 、 词 汇、 语 法等 三 方 面的教 学。语 音教 学就是 教 学生将 该 种语 言说 得 字正 腔 圆 , 发 音 时不 带有 任何 本 国语 音 : 词 汇 和语 法教 学就 是 教 学生如 何将 字组 成词 , 将词 组 成 句 , 力 求正 确 , 没有错 误 。 外 国留 学生在 掌握 汉语 的过 程 中 , 对 于 学会说 、 用一般 的 汉语 比较 容 易。 但 要 他们 完 全理 解 同样一 个 意 思 中国人 为什 么要 这样 说 而不 那样 说 , 以及 为什 么 要 这 样说 比较 难 。这 其 中就 包含 汉 民族特 有 的 文化 因素 , 已经不 是语音、 词 汇、 语 法教 学所 能 解决 的 问题 , 它 必须通 过 文化 教 学 来

对外汉语教学的文化导入浅谈

对外汉语教学的文化导入浅谈

4、科学性原则
4、科学性原则
在对外汉语教学中导入文化,应该遵循科学的方法和程序,系统地组织教学 内容,合理安排教学计划。同时,还要注重使用规范的语言和文字,避免出现歧 义或误解。
三、对外汉语教学文化导入的方 法
1、直接法
1、直接法
直接法是指在对外汉语教学中直接引入相关的文化内容,让学习者通过直接 的体验和感知来了解中华文化。例如,可以通过介绍中国的传统节日、名胜古迹、 风俗习惯等,让学习者身临其境地感受中国文化的魅力。
一、对外汉语教学文化导入的意 义
1、提高学习者的语言能力
1、提高学习者的语言能力
语言与文化密不可分,语言的运用需要了解相关的文化背景和习俗。在对外 汉语教学中导入文化,可以让学习者更好地理解和使用汉语,避免因为文化差异 而产生的误解和困惑。
2、增强学习者的文化意识
2、增强学习者的文化意识
文化的导入可以帮助学习者了解中国的历史、文化、传统和价值观等,从而 更好地理解和尊重中国的文化。这不仅有助于学习者在跨文化交流中更好地应对 文化差异,也有助于促进中外文化的交流与融合。
对外汉语教学的文化导入浅 谈
目录
01 一、对外汉语教学文 化导入的意义
03
三、对外汉语教学文 化导入的方法
02
二、对外汉语教学文 化导入的原则
04 参考内容
内容摘要
语言是文化的载体,语言中蕴含着文化。对外汉语教学不仅是教授汉语知识, 更是传播中华文化的重要途径。在对外汉语教学中导入文化,不仅可以提高学习 者的语言能力,还可以加深其对中华文化的理解和认知。本次演示将从对外汉语 教学的文化导入的意义、原则和方法三个方面进行探讨。
内容摘要
另外,社交互动也是一个重要的文化导入形式,教师可以通过组织学生进行 小组讨论、角色扮演等,促进学生对中国文化的理解和口语表达。

对外汉语语言教学中的文化因素

对外汉语语言教学中的文化因素

对外汉语语言教学中的文化因素摘要:实际上语言是以文化为载体的,而且在教学过程中也是语言教学,又是文化教学,那么如何从文化这个角度解释汉语言知识教学呢?这也是值得思考的问题。

在现如今社会的不断发展,对外汉语教学也越来越备受关注,在语言性质的学科教学过程中,既需要关注到知识,同时也需要重视文化,那么本篇也将通过文化这个角度,对外汉语教学进行研究。

关键词:对外汉语;文化因素;文化沉淀;文化内涵;语法习惯对外汉语教学过程中需要重视文化的统一性,语言与文化之间是相互联系的,同时也不可分割,语言是文化的载体,同时语言本身也属于文化,而且汉语言各组成要素中都闪烁着文化的光芒。

一、汉语语音中的文化沉淀实际上任何一个民族都有其特殊的语言结构,如汉语的声、韵、调系统。

因此外国人在学习语言的过程中,他们在发音上还需要克服较大的困难,其次是理解接受汉语语音系统能够在后期学习的过程中自然而然的转化成为自己的语言,而且从音乐构成方面来看,在汉语中,实际上每一个音节都需要包含韵母和声调,而且声母一般情况下是必要的,但是有时也可以不需要。

在每个音节中,其要素最多为四个,其中至少有一个需要是原因,这使得它们发音响度相同,以便于更精确表达其内涵。

二、汉语词汇中的文化内涵在汉语的构成要素中,其组成部分中最重要的就是词汇,而且其最能表达出文化特征,而且文化无时无刻都在影响着词汇的进一步发展,那么从这个角度也就可以说词汇可以是影响文化因素的重要组成部分。

首先汉语语词的最基本形式,汉语词的基本构造比较复杂,它的书写形式是汉字一个单子实际上可以是一个词,同时也可以与别的词共同组成新的词汇。

在表达的过程中实际上可以发现,单独的词也可以表达一个独立的概念,当词与词之间相互组成时,又可以构成一个新的语言词汇。

在教学过程中,需要学生先树立自己的意识,那么从大多数汉字中可以发现,单独的字能够表达一定的概念,这种观念是属于语言的同时也带有文化内涵。

汉语词的单双音形式变化与文化意义内涵的变化,在现代语言中词的组成是双音节,而双音节词,除了少数音译的外来词,不能够从字面上分析单字词之外,那么其他大多数的单字都表达一定的含义,都可以作为独立的意义进行进一步的分析。

也谈对外汉语教学中的文化导入

也谈对外汉语教学中的文化导入

也谈对外汉语教学中的文化导入贾少宁张瑞华(广东轻工职业技术学院应用外语系;广东轻工职业技术学院管理系)摘要:对外汉语教学既是语言教学。

也是文化教学。

所以文化的导入是十分必要的。

本文论述了文化导入过程中应遵循的原则并针对外汉语教学特点提出了几种课堂内外导入的方法。

关键词:文化;对外汉语教学;导入文化是一个广泛的概念.从文学、艺术到伦理、哲学。

从政治、法律到经济、道德。

从宗教习俗到衣食住行,以及性别、职业、阶层等可谓无所不包。

文化来源于社会。

是社会的物质和精神财富。

语言是一种社会现象。

随着社会的产生而产生、发展而发展,属于文化范畴。

语言与文化相互交织在一起,文化包含语言,语言反映文化。

语言是文化的载体。

文化是语言的内涵。

二者密不可分。

要学习语言就要学习文化。

只有在特定社会和文化环境中,语言才有真的意义。

要掌握一种语言。

不论是母语还是外语,都必须了解使用它的那个社会及文化。

外语教学的目的最终应该是培养语言运用能力。

语言运用能力的培养也就是使学习者在与对方交流中。

根据话胚、语境、文化背景讲出得体、恰当的话。

教师在传授语音、词汇、语法、文学、修辞、语义等语言知识和训练听、说、读、写、译等语言技能时,应努力发掘语言形式内在的文化涵义,介绍其文化背景。

结合文化知识讲授语言的交际法则.促使学生把语言知识和文化知识有机地。

化合”成进行有效得体的语言交际能力。

一、对外汉语教学中文化导入应遵循的原则在汉语教学中,要让学生了解中国文化.就必须遵循相关性原则、实用性原则、循序渐进原则、系统性原则和趣味性原则。

1.相关性原则要求所导入的文化内容要根据教学内容进行有针对性的设计。

文化内容应该是建立在与课程内容有机相联的基础上,必须最大程度地同教学内容相粘合。

努力做到简洁易行。

行之有效。

切忌游离于教学内容之外,成为课堂教学的累赘。

2.实用性原则指文化导入要注意与日常交际的主要方面紧密联系。

对于那些干扰交际的文化因索,应该详细讲解,反复操练,做到学以致用。

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学

对外汉语教学中的文化教学【摘要】对外汉语教学中的文化教学在提高学生的跨文化交际能力、丰富学习内容、增进对中国文化的了解方面发挥着重要作用。

本文围绕文化教学的重要性、内容选择与设计、教学方法、与语言教学的融合以及跨文化交际能力的培养展开讨论。

在教学实践中,教师应注重将文化元素融入语言教学中,引导学生通过语言学习感知文化。

未来应加强对外汉语教学中文化教学的教育价值和意义的宣传,提高师生对文化教学的重视程度。

面对挑战,教师们也应准备好面对新形势和新挑战,努力推动对外汉语教学中文化教学的不断发展和完善。

通过文化教学,学生能更全面地了解中国,提高跨文化交际能力,为未来的跨文化交际做好准备。

【关键词】对外汉语教学、文化教学、重要性、内容选择、设计、教学方法、语言教学、融合、跨文化交际能力、培养、启示、发展方向、挑战。

1. 引言1.1 对外汉语教学中的文化教学概述文化教学不仅是对外汉语教学的一部分,更是促进中外文化交流、增进文化认知和理解的重要途径。

在全球化的背景下,加强对外汉语教学中的文化教学,有助于提高学习者的跨文化交际能力和intercultural competence,使他们更好地融入中国社会,更广泛地参与中外文化交流。

在实践中,文化教学需要与语言教学相结合,根据学习者的需求和实际情况,选择适当的文化内容和教学方法,使学习者在汉语学习的过程中能够全面了解中国文化,增强文化自信,提高语言表达能力。

对外汉语教学中的文化教学不仅是语言教学的一个重要组成部分,更是培养学习者全面发展的必要手段。

2. 正文2.1 文化教学在对外汉语教学中的重要性文化教学在对外汉语教学中起着非常重要的作用。

文化教学可以增进学习者对中国文化的了解和认识,帮助他们更好地融入中国社会和生活。

通过学习中国传统文化、风俗习惯和价值观念,学习者可以更深入地理解中国人的思维方式和行为习惯,有助于他们在中国的生活和工作中更加顺利。

文化教学可以提高学习者的语言运用能力。

对外汉语教学中怎样进行文化教学

对外汉语教学中怎样进行文化教学

对外汉语教学中怎样进行文化教学对外汉语教学中怎样进行文化教学说起对外汉语教学,文化教学是绕不过去的。

很多老师会觉得文化教学应该是最有意思的课。

然而,这看似简单的文化教学,其实也有很多值得我们探讨和注意的地方。

下面是yjbys店铺为大家带来的对外汉语教学中怎样进行文化教学的知识,欢迎阅读。

一文化教学的形式1. 中国文化课根据学生的情况,一般授课内容都是书画,剪纸,中国结,民乐,功夫,京剧,茶艺,诗词赏析,电影欣赏,甚至包括烹饪课等等。

2. 语言课堂教学中的文化输出部分这部分可谓是贯穿整个语言教学的全过程了。

我个人认为是潜移默化让学生真正全面了解当代中国和中国人。

二教学形式及如何上课1. 针对中国文化课,其实相对来说是比较简单的。

主要对老师有要求。

这也是为什么汉办在招收志愿者时会考察中华才艺这个部分。

也是为什么会有“对外汉语的老师大都多才多艺”的说法。

这样的课,在春节前后,学期刚开始或者学期末都很适合开展。

我们根据自身所处的具体环境,量力组织即可。

然而,这里也有一些需要我们注意的问题:① 不宜整堂课都用来观看京剧。

国粹虽好,确不是普罗大众能欣赏的,特别是外国学生。

其实很多人并不能领会京剧的美。

一句话京剧于他们如同歌剧于我们。

大家可以想象了吧。

② 诗词赏析,电影欣赏不宜放在初级阶段整堂课学习。

学生们还分说不了几句完整的句子,听力更是负级别的'。

就别把宝贵的时间用在这里了。

(国外汉语教学的时间是很少的。

比如一周一小时,甚至两周一小时的都有。

)2. 语言课堂教学中的文化输出是我着重想跟大家聊的地方。

咱们这次不着急,详详细细地说透彻。

首先,个人观点:这部分是帮助学生真正了解当代中国社会的重要教学部分。

更是让我们的课堂生动起来的一个法宝。

下面,我就以我一节课的具体例子来说明。

授课内容是长城汉语第一册第七单元“你住在哪儿?”和第二册第二单元“你现在在哪儿?”。

这两个单元的语言点是方位词,地址,处所等。

学生已经掌握了怎样问地址及如何表达自己的地址。

对外汉语教学中文化教育的重要性

对外汉语教学中文化教育的重要性

对外汉语教学中文化教育的重要性摘要:随着中国经济文化实力的不断增强,越来越多的外国人涌入中国学习,对外汉语教学也迎来了自己的发展机遇。

在对外汉语的实践教学中,文化教育始终起着举足轻重的作用。

它不仅是对外交流的纽带,也是教育教学过程中不可或缺的一部分。

关键词:文化教育;对外汉语教学;重要性一、文化教育在对外汉语教学中的体现中国是一个有着5000年历史的古老文明。

几千年的文化积淀使中国文化博大精深。

无论是长城,绵延数英里的伟大建筑,具有丰富地域特色的北京四合院,精致的中国剪纸,还是帅气的中国书法都展现了中国文化的多姿多彩。

但是,在汉语作为外语的实际教学中,文化的范围并不广泛。

它只包含对文化,知识,跨文化意识和国际视野的一些基本理解。

在对外汉语的实际教学中,教育工作者经常组织中国传统文化活动,如教外国学生制作饺子,通过中国传统节日的习俗间接传达中国文化,以实际形式帮助学生。

更好地了解中国;在日常教学中,手工剪纸和中国书法等最具代表性的文化形式也将用于丰富教学内容。

对外汉语教学不仅是语言教学,也是文化交流和文化教育的过程。

任何学习者都应该具备学习文化的意识。

二、文化教育在对外汉语教学中的重要性传统的教学过程是一种语言交流,简单而无味。

普通教学很难进行简单的语言教学,这对国际学生来说很难。

当我第一次来到一个陌生的环境时,外国学生没有任何新国家的概念,语言上的障碍使得开展教学工作变得困难。

但如果你从文化开始,问题就变得简单了。

以欧美学生为例,在欧美教育过程中,倡导独立和个性化发展,高度重视学生个性的培养。

在日常教学过程中,学生也是教学的主体,以学生为中心。

学生的素质对自己负责。

但是,在中国,情况恰恰相反。

教室的中心是老师。

整体教学路线由教师主导。

学生的学习状态是教师关注的焦点。

中国式教育更注重共同发展。

对于这种教育差异,对文化差异的研究和理解尤为重要。

如果你想让欧美学生接受中国式的教育方法,首先要了解中国式的教育方法,只从文化层面理解国家之间的差异。

文化与语言的关系及对对外汉语教学的意义

文化与语言的关系及对对外汉语教学的意义

文化与语言的关系及对对外汉语教学的意义首先,学习语言不仅仅是学习语法和词汇,更是学习和了解该语言所关联的文化背景。

语言是文化中的一个重要元素,它反映了一种文化的价值观、思维方式和习俗。

学习语言必然会接触到其中的文化因素,比如特定的礼貌用语、节日庆祝、饮食习惯等。

因此,了解和理解文化对于学习并正确地运用语言至关重要。

其次,文化的了解有助于提高语言的运用能力。

语言是文化的表达方式,其中包含着丰富的情感、思想和知识。

只有了解文化背景,学习者才能更准确地理解和运用语言。

比如,一个词语在不同的文化背景中可能有着不同的含义和使用方式。

通过了解文化,学习者能够更好地理解语言的意义,并能更加灵活地运用语言进行交际。

第三,文化的学习有助于培养跨文化交际能力。

在全球化的背景下,跨文化交际能力成为越来越重要的能力。

了解不同的文化背景,能够更好地处理不同文化间的交流障碍,避免产生误解和冲突。

通过学习对外汉语,学习者能够与中国人交流,并且了解中国的文化和思维方式,从而增强与中国人的沟通合作能力。

最后,文化的学习能够提高学习者的综合素养。

文化的学习不仅仅是为了掌握特定的知识,更是为了提高学习者的综合素质,培养学习者的人文精神和世界观。

通过学习对外汉语,学习者能够了解中国的历史、文学、艺术等方面的知识,增加人文素养,培养自己的审美能力和思考能力。

综上所述,文化与语言紧密相连,对于对外汉语教学具有重要意义。

通过了解文化,学习者能够更好地理解和运用语言,提高语言的运用能力。

同时,文化的学习还能培养学习者的跨文化交际能力和综合素养,提高学习者的综合能力和文化视野。

因此,在对外汉语教学中,注重文化的教学是十分必要的。

解析对外汉语教师跨文化交际能力的内涵及其养成

解析对外汉语教师跨文化交际能力的内涵及其养成

解析对外汉语教师跨文化交际能力的内涵及其养成作者:杨明蕊来源:《新教育时代·教师版》2018年第46期摘要:对外汉语教师跨文化交际能力的培养应基于本土文化厚重性、本土文化自主性、及本土文化自身代表性之上,同时了解学习异质文化并在尊重和理解文化差异性前提下实现文化沟通和达成教学目标。

关键词:对外汉语教学本土文化跨文化交际能力引言“交际能力”概念形成于上世纪60、70年代,代表人物为霍姆斯。

他认为语言使用能力不单是分辨语句是否合乎语法,还包括判断语句是否适合交际环境的能力。

其理论核心是语言适当性,即语言运用要适合特定社会文化环境。

跨文化交际是文化相异的人们之间的交往,交流双方在尊重文化特殊性前提下预留和构建一个可理解和协商的空间,最终实现沟通目的。

跨文化交际能力超越任何特定文化,使不同文化社团的人们在交往中更充分实现各自话语潜势,在保留自身文化特征的同时又最大限度接近与理解对方,它是检测对外汉语教师是否具有良好专业素质的重要指数。

养成这种能力的核心要素是培养本土文化的厚重性和自主性,以及对不同文化差异性的尊重、理解和欣赏的交往品质。

[1]一、对外汉语教师跨文化交际能力培养的前提语言是文化的载体和映像,是文化的一部分,语言与文化密不可分。

学习一种语言必须同时掌握与该语言相关的文化知识、否则很难真正掌握这一语言。

因此对外汉语教学既是语言教学,又是文化教学。

语言教学与文化教学的统一性,是对外汉语教学非常重要的特点。

而汉语教师作为留学生课堂汉语文化知识学习的最有效来源,其跨文化交际能力首先应该培养以下三个本土文化品质。

[2]1.本土文化厚重性汉语教师必须深刻了解和掌握中国文化的博大精深,使汉语学习满载中华文明的厚重性。

对外汉语教师更应加强本土文化知识的学习,把中华文化的丰富内涵融于教学中,使华夏文化的厚重性能充分凸显在其自身的语言符号之中。

[3]2.本土文化自主性跨文化交际的实现和达成决非建立在用一种文化规约去约定另一种文化规约,而应在两种异质文化相互了解和学习中实现沟通和达成理解,最终实现社会交往的目的。

对外汉语教学中跨文化交际的意义

对外汉语教学中跨文化交际的意义

2012.10学教育81对外汉语教学中跨文化交际的意义苏治乾(吉林大学,吉林长春130012)[摘要]随着全球化进程的加深、通讯手段和交通工具的进步,各国人民交往日趋频繁,人们对于跨文化交际能力的要求愈发强烈,针对跨文化交际的研究具有深刻的理论意义和实用价值。

本文分析了对外汉语教学中跨文化交际的重要性,并提出提高跨文化交际能力的对策,旨在提高对外汉语教学质量。

[关键词]对外汉语教学;跨文化交际;意义经济全球化和信息时代的来临加深了不同文化背景的人们之间的交往,随着中国综合国力和国际地位的不断提高,世界各地纷纷掀起“汉语热”,对外汉语教学如火如荼地展开。

对外汉语教学既是语言教学,又是文化教学,因而在教学过程中既要重视对语言能力的提高,更要关注跨文化交际意识的培养,使汉语学习者能够适应多元文化背景的冲击。

一、对外汉语教学中跨文化交际的意义对外汉语教学担负语言传播和文化传播的重任,文化在对外汉语教学中具有重要意义。

不同的文化背景孕育不同的价值观念、文化取向、生活形态和社会规范,因而不同文化背景下的人们在交往过程中自然会产生心理距离。

交际失误、文化碰撞、人际冲突等现象极为普遍,往往会引发较为严重的后果,无论是外国留学生来华学习还是中国汉语教师赴外国教学,都会产生一定的文化冲突,跨文化交际是规避文化冲突、提高汉语教学质量、传播中华文化、提高汉语国际影响力的必然选择。

1、跨文化交际有助于规避文化冲突、提高汉语教学质量对外汉语教学既是一种语言教学,也是一种文化教学。

汉语教师与学生间存在不同的文化背景,因而在价值观念、生活形态、文化取向等各方面均存在很大的差异,很容易产生文化碰撞和冲突。

在汉语教学过程中,教师要树立跨文化交际意识,尽量规避文化冲突,在传播中华文化的同时充分了解并尊重对方的文化背景,选用对方可以接受的教学方式,提高汉语教学质量。

2、跨文化交际是传播中华文化、提高汉语国际影响力的法宝对外汉语教学的根本任务是传播中华文化,提高汉语国际影响力。

对外汉语教学中文化教学的内容及方法探究

对外汉语教学中文化教学的内容及方法探究

对外汉语教学中文化教学的内容及方法探究对外汉语教学中的文化教学是帮助学习者了解中国文化,提升他们的跨文化交际能力。

在对外汉语教学中,文化教学的内容主要包括语言,行为,价值观,习惯等方面的知识。

而文化教学的方法则可以通过比较文化,探索文化,实践文化等使用多种途径进行。

一、文化教学的内容:1.语言方面:教授学习者一些中国的习惯用语和句子,如祝福用语,问候用语等,帮助学习者更好地融入到中国社会。

2.行为方面:介绍中国的社会礼仪规范,如拜年礼仪,餐桌礼仪,交际礼仪等,使学习者能够了解中国人的习惯和行为方式,以便更好地与中国人沟通和交流。

3.价值观方面:传授中国文化中的价值观,如尊老爱幼,敬老慈幼,团结互助等,帮助学习者更好地理解中国人的思维方式和价值观念。

4.习惯方面:介绍中国人的生活习惯,如饮食习惯,穿着习惯等,帮助学习者适应中国的生活方式。

二、文化教学的方法:1.比较文化:通过对比学生自己的文化和中国文化的异同,帮助学生理解和接受不同文化之间的差异。

可以利用图片、视频等多媒体展示方法,将学生置身于不同的文化环境中,从而直观感受和理解中国文化。

2.探索文化:通过引导学生主动参与文化活动,例如中国传统节日的庆祝活动、手工制作等,激发学生的学习兴趣和主动性,增强对中国文化的理解和接受。

3.实践文化:组织学生进行实地考察和体验,如参观传统工艺品展览,品尝中国菜等,让学生亲身参与和感受到中国文化,加强学生对文化的实际了解。

4.文化讲座和讨论:安排专门的文化讲座和讨论活动,邀请专家、学者或国内学生作为主讲人,以专业角度来介绍中国文化,引导学生参与讨论,加深对文化的认识和理解。

在实施文化教学时,需要注意以下几点:1.引导学生尊重和尊重不同文化,避免以自己的角度来评价和评判其他文化。

2.以多元文化为基础,提供全面、客观、真实的文化信息,避免单一和片面的观点。

3.将文化教学与语言教学相结合,使学习者在学习语言的同时了解和了解中国文化。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

知识回顾 Knowledge
Review
2.学习者学习目的语的过程是跨越母文化学习另一种文化的 过程, 并且学习者日后以目的语为工具从事的交际活动也 是跨文化交际活动
3.教师教授目的语的过程也是教授给学习者另一种文化的过程
从以上内容,我们可以看出文化教学在对外 汉语教学中的地位是:文化教学在对外汉语 教学中是必不可少的一部分,是重要和必需 的。
第十六章 对外汉语课堂教学 ——文化课Leabharlann 文化教学在对外汉语教学中的地位
一、文化学是对外汉语教学重要的理论基础之一
语言是文化的载体,语言学包含文化因素,语言和文化的关 系密切,语言和文化相互依附、促进和制约。
(一种语言由特定的文化而造成,它承载着特定的文化。 与此同时,作为 文化的一种表现形式,语言又受到文化的制约,使不同民族的语言呈现出 各自不同的特点)
A:长官! B:啊,有什么事吗? A长官,我母亲身体不大舒服啊. B:嗯,你要说什么呢? A:她得去医院啦,长官! B:啊,说下去,你要干什么? A:星期四就要去医院了,长官。 B:你这家伙真该死,你究竟要说什么? A:没什么了,长官。
言语交际的基本准则
(一)会话合作原则 数量准则 质量准则 关联准则 方式准则


要真正理解中国文化,必须掌握作为该文化载体的汉语;而要学好汉语,必 须同时学习汉语所负载的中国文化
二、跨文化教学理论是对外汉语教学学科的基 本理论之一
对外汉语教学作为第二语言教学是一种跨文化的教 学,这主要体现在以下几个方面:
1.教学内容—目的语本身以及与语言交际相关的文化,对于 学习者说都属于另一种文化
你一路辛苦了。 老师您辛苦了。 死
(2)语言本身包含的文化内容 姜太公钓鱼 三顾茅庐 说曹操曹操到 (3)对色彩、动植物、物品等的情感色彩在 语言中的反映 红 鸳鸯 百合花 (4)社会文化 不孝有三,无后为大 望子成龙,望女成凤 2、专门的文化课:历史、文学、风俗 共时
文化教学和语言教学的关系
文化教学是语言教学的重要组成部分。教 学过程中应以语言教学为主,同时紧密结 合相关的文化教学,但不能以文化教学取 代语言教学。 (1)从属性 爱国主义 五月初五 (2)互补性 长城 好像 蛇
“就你白!” (二)会话礼貌原则
慷慨准则 谦虚准则 一致准则
什么是文化教学
语言和文化密不可分,对外汉语教学既是语 言教学也是文化教学。 对外汉语文化教学,只关注语言交际中的文 化。这种文化就是日常交际中的守则,就是 如何准确地根据交际对象和交际场合,合适、 得体地表达思想的知识和技巧。
文化教学的内容
从“筷子”一例中更加可以看出文化教学在对外汉 语教学中的必要性和第二位性,并且我们也可以从 中得出对外汉语教学中文化教学的一些原则:
首先,文化教学要与语言教学的阶段性相适应,在 一定的教学阶段或牵扯到必要的文化常识时才有必 要介绍相应的文化知识
其次,文化的教学要具有适度性,教授过程中要把 握好度的问题,不能超出学习者在一定时期内的理 解接受范围
庙府 宅宫
五 教学原则
1、客观性原则 小姐 吃饭(浪费、敬酒) 2、现实性原则 花轿 磕头 谢谢 3、可接受性原则 AA制 政治问题
口语考试 4、交际性原则 您高寿?——你几岁?
叔叔/阿姨——乖 晚上好——这么晚还没睡啊?
5、对比性原则 别太伤心了。 马到成功 恭喜发财 送礼物 拆礼物 6、阶段性原则 哪里哪里。 您过奖了。 还差得远呢。
但是…….
下面看一个例子: 例如: 筷子
“筷子”一词,对于以汉语作为第二语言的学习者而言,它 是一个陌生的词,并且在他们的文化中难以找到对应的对象 加以理解,教学“筷子”这个词语的时候,作为汉语教授者 就有必要对“筷子”进行说明,但并不需要把筷子的起源、 使用礼节等文化知识一一加以说明,因为这明显超出了语言 教学以及学习者的理解范围,教师只需要介绍筷子的用途, 筷子是一种食具,起源于中国即可。至于筷子的使用,日常 生活会是更加好的老师。
1、语言课里的文化教学 (1)中国人的语言表达方式和特点 “无视语法约束”: 我喜欢运动是大家都知道的事。 我买菜了。 菜我买了。 委婉含蓄: 随便 。过两天我去看你。 算了算了,没关系

贬低自己: 礼物很小,不成敬意。
恭敬不如从命。
亲密无间:
你该多穿一点儿。 你去哪儿? 地址
礼貌用语:
相关文档
最新文档