佛教文献与中国古代文学的关系

合集下载

中国古代文学与宗教信仰

中国古代文学与宗教信仰

中国古代文学与宗教信仰中国古代文学与宗教信仰是密切相关的,二者互为因果关系,相互影响、相互渗透。

古代中国的文学作品,无论是诗歌、散文还是小说,都不可避免地受到宗教信仰对人们思想观念和审美观念的影响。

同时,宗教信仰也受到古代文学作品的塑造和传承。

本文将从道教、佛教和儒教三个方面,探讨古代中国文学与宗教信仰之间的关系。

一、道教与古代文学古代中国的文学作品中常常描绘了与道教相关的主题和意象。

道教主张返璞归真,崇尚自然和谐,寻求至道的修炼。

这种观念深刻地影响了古代文学的创作,使得自然景观、山水意境成为文学作品中常见的描写对象。

例如唐代诗人杜甫的《登高》中写道:“白云一片去悠悠,青枫浦上不胜愁。

”通过描绘大自然的景色,表达了对人生的思考和对道教理念的向往。

另外,在古代小说中,道教元素也经常出现。

例如《西游记》中,主人公孙悟空是一位石猴精,通过修炼成仙,成为了大罗金仙。

这种描写将道教的修炼思想融入到了小说情节中,使得故事更加丰富多彩。

二、佛教与古代文学佛教是古代中国受到广泛传播的宗教之一,也对古代文学有着深远影响。

佛教倡导以智慧和慈悲为核心的修行方式,这种理念在古代文学中得到了广泛体现。

在古代诗歌中,佛教经常被用作表达内心感悟和寻求宁静的媒介。

唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》中写道:“白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼。

”通过描写山河自然景色,表达了对人生本质的追求。

在古代小说中,佛教的思想和艺术形象也得到了广泛运用。

例如《红楼梦》中,佛教徒林黛玉被描写为一个具有神秘感和超凡世俗的角色,她的命运和心境与佛教信仰的内涵互相呼应,为整个小说增加了神秘的氛围。

三、儒教与古代文学儒教在古代中国的社会中起到了至关重要的作用,也对古代文学产生了深远影响。

儒教提倡小我与大我、人与人之间的和谐相处,注重修身齐家治国平天下。

这种思想理念贯穿了古代文学的方方面面。

在古代诗歌中,儒家的道德伦理观念被广泛表达。

例如唐代诗人杜牧的《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首之一》中写到:“萧萧远树寒灯下,纵有千家也一梦。

佛家对中国文学的贡献

佛家对中国文学的贡献

佛家对中国文学的贡献
佛教的典籍的体裁非常丰富,既有诗歌式散文式,也有小说式,戏剧式。

不过,佛教对于说文学和小说的影响,比对诗歌的影响还要明显。

自南北朝以来,佛教为了弘法的需要,开始推行经文的“转读”、“梵呗”的歌唱和“唱导”三种宣传教义的法式。

由于朗读,讲说,歌唱,赞叹等形式多样化,说唱结合不仅开佛教俗唱的风气,而且有变化之作,继之有宝卷、弹唱、鼓词等文学艺术出现。

随着佛教典籍的翻译和流转,佛教的典籍有不少的优美的典故和新词语。

这些新的词语是被引进中国六朝。

在唐朝以后的文学作品其中占了百分之九十以上的是原于佛教的成语。

印度和中国的佛教丰富了文学语言的宝库,使汉语言的表现力更为灵活,为中国文化生活起到了积极的作用。

随着佛教在中国的流传,佛教用语也逐渐变成了汉语系的日常用语,如世界、实际、如实和实相等,是佛教阐述本体论时的常用语,如相对、万法、现象、事法等是描述佛教现象学的用语。

这些词汇内容非常广阔,几乎遍及生活的方面涉及到政治,文化,经济,哲学等内容,极大的丰富了汉语的表现力,方便了人们的思想交流,在文化生活中起了积极的作用。

古代文学与宗教文化的融合

古代文学与宗教文化的融合

古代文学与宗教文化的融合在古代社会,文学与宗教文化有着密不可分的联系,相互影响、相互渗透。

文学作为一种表达思想和情感的艺术形式,经常以宗教为主题,传播和弘扬着宗教文化。

同时,宗教文化也通过文学作品以一种深刻而持久的方式影响着古代文学的发展。

本文将探讨古代文学与宗教文化的融合,并以文学作品为例阐述这种融合的形式和特点。

一、宗教题材的文学作品古代文学中的宗教题材作品屡见不鲜。

例如,佛教对中国文学产生了深远的影响,许多文学作品以佛教思想为主题,如《法华经》、《佛本生》等。

这些作品传播佛教的教义,呼吁人们修身养性,追求心灵的解脱与安宁。

此外,道教和儒家思想也是古代文学作品中常见的宗教题材,如《庄子》、《论语》等。

这些作品以寓言、对话等形式,讲述人与自然、人与人、人与神之间的关系,传承和弘扬着中国古代的宗教文化。

二、文学作品中的宗教元素除了以宗教为主题外,古代文学作品中还常常出现宗教元素。

这些元素可以是宗教仪式、神话传说、神祗形象等,通过与文学情节的融合,增添了作品的独特魅力。

例如,在古代神话传说中,神仙、妖怪、神祗等超自然的存在,常常出现在文学作品中,给作品带来了一种神秘感和神圣庄严感。

这些宗教元素不仅丰富了古代文学作品的内涵,也丰富了读者对宗教文化的认知。

三、宗教文化对文学风格的影响宗教文化不仅在宗教题材和宗教元素上影响着古代文学,还对文学风格产生了重要影响。

例如,佛教宗教倡导"空灵、超脱"的精神境界,这种境界在古代文学中体现为"意象、禅笔、虚白"的写作风格。

著名的唐代诗人杜甫的诗作即展现了这种风格特点,他的诗作充满着禅意,表现出一种超脱尘世的境界。

同样地,道教倡导"虚静、自然"的理念,这种思想流派在文学作品中常常以"清新、简洁"的表达方式呈现。

清代文学家袁枚的散文就以此类风格著称,他的作品以自然景物、平凡事物为主题,旨在通过平淡的文字表达内心真情和对道教精神的追求。

中国古代文学与宗教信仰的关系

中国古代文学与宗教信仰的关系

中国古代文学与宗教信仰的关系中国古代文学与宗教信仰有着紧密的联系。

在古代中国,宗教信仰和文学是紧密结合在一起的,相互影响与交织,共同构建了中国文化的基石。

宗教信仰成为古代文学的主题,而文学则为宗教信仰提供了表达和扩散的工具。

本文将探讨中国古代文学与宗教信仰之间的关系。

一、宗教信仰成为古代文学的主题中国古代文学中经常涉及宗教信仰的主题。

例如,佛教在中国的传播与发展对古代文学产生了深远的影响。

佛教的入华,不仅传授了心灵上的寄托,也带来了新的文化理念和艺术表达方式。

著名的《西游记》就是关于唐僧取经西天的故事,其中融入了佛教的教义和佛教传统的故事情节。

这部作品不仅描述了西天取经的历险,也展示了佛教思想在中国古代社会的渗透。

此外,道教也是古代中国文学中经常出现的主题之一。

道教强调与自然和谐相处,修行追求长生不老的境界。

《庄子》是中国古代文学中道教思想的经典之作,通过寓言和故事表达了道家的理念和追求,引导人们反思人性、命运和人生的意义。

二、文学为宗教信仰提供表达和扩散的工具宗教信仰在古代中国的发展离不开文学的扩散和表达。

文学作为一种艺术形式,通过文学作品的创作和传播,将宗教思想和信仰带给更多的人,加深了人们对宗教的认知和理解。

古代中国的诗歌和散文常常表达了对神明和传统宗教的崇拜和信仰。

《诗经》中的诗歌大多展现了对神灵和自然的敬畏之情,将信仰渗透到诗人的创作中。

例如《关雎》一诗中“关关雎鸠,在河之洲。

窈窕淑女,君子好逑”表达了对祭祀活动的祈求与展望。

此外,传统戏剧也是宗教信仰在文学中的重要表现形式。

例如元曲中的《牡丹亭》,讲述了宗教信仰中的情爱、生死和轮回等主题,既表达了作者对宗教信仰的热爱,也传递了对人生意义的思考。

总之,中国古代文学与宗教信仰的关系密不可分。

宗教信仰成为古代文学的主题,并通过文学作品的表达和传播来扩散宗教的影响。

古代中国文学中丰富多样的表现形式,不仅传承了宗教信仰的思想,也为信仰提供了广阔的舞台。

浅谈佛教对中国文学的影响

浅谈佛教对中国文学的影响

浅谈佛教对中国文学的影响摘要:佛教,作为宗教的一种,源远流长,它自印度传入中国以来,并不是单一、孤立着发展的,而是与我们所特有的传统文化相互吸收、相互斗争。

在这样的一个过程中,佛教也逐步成为了中国式的宗教,并且尽情地在中国的文学领域里绽放异彩.。

佛教教义借助文学的形式得到广泛传播,在中国生了根,而中国文学也受其影响,并且这种影响是多方面的,从而呈现出了佛教融入文学之中的一种发展态势。

关键词:佛教;文学作品;文人思想佛教思想在中国文学里面扮演着一个相当重要的角色。

自东晋以后,佛经在中国的翻译得到了广泛的传播,从而使中国文学的内在思维和表现形式都受到了深远的影响。

佛经中很多富有深刻智慧和人生哲理的故事也都大大地开阔了中国文人之士的眼界,使他们的思想境界得以提高。

而与之相伴着的,则是文学体裁在某种程度上的进一步发展与创新,比如明清白话小说的形成。

在我国古代留下的许多与佛教有关的文学作品中,尤其被人们所熟悉的就是《西游记》。

《西游记》是中国四大古典小说之一。

它的结构宏阔精美,语言也诙谐幽默,充满了各种神奇丰富的想象,在中国小说史上可谓是独树一帜。

《西游记》还蕴涵了丰富的宗教思想,它的故事情节、主要角色等都包含着大量的宗教信息,客观地反映了佛教与道教之间既合作交融又暗争正统的微妙关系.因而,从宗教发展和融合的角度研究《西游记》所包含的历史文化信息对于解读其现实价值具有重要意义 [1]。

基于这一点,我们可以看到,佛教对文学作品在某种程度上的影响。

从另一方面来说,佛家讲求的是因果报应以及六道轮回等思想,而这种思想也正是《西游记》的主旨之一,这是佛教对名著本身内在影响的又一体现。

而具体说来,比如书中最主要的角色孙悟空,他本乃天地之生灵,却因大闹天宫而犯下弥天大错,被如来佛压在五指山下。

本以为从此结下厄运,但之后又因护送师傅西天取经有功而最终修成正果;再比如唐僧,只因一次没有认真听取佛祖讲法而被罚轮回转世,但最后却也成了东土大唐的玄奘大师得以去西天求取真经。

佛教对中国古典文学的影响

佛教对中国古典文学的影响

说明佛教对中国古典文学的影响
佛教是是世界三大宗教最古老的,产生于公元前6世纪的印度。

西汉末年,佛教传入中国。

被中国文化所吸收,同时对中国古典文学产生了广泛影响。

1.随着佛教的传入,佛教在我国被译成汉文及晋朝
以后丰富的译文,数千卷佛教经典中一部分本身就成了典雅,瑰丽的文学作品,如《法华经》、《维摩诘经》历来为文人所喜爱,有时被当作文学作品来研读。

六朝时代,一般文人吸收了佛教中谈鬼说神的寓言故事及中国古代流行着的神仙传说,开始写作鬼神和怪物的故事,这就产生了我国古典文学的新文体,鬼神志怪故事,如《拾遗记》、《搜神记》等,到唐代中后期,这种志怪小说发展为“传奇小说”。

如《南柯太守传》、《长恨歌传》等。

唐宋人的传奇小说常说因果报应,入冥转世。

南柯黄粱、幻化谈奇,这些多不是中国人固有的思想。

掺杂着不少从印度传入的佛教观念,因此古典文学上呈现出前所未有的情调。

除此之外,唐代文学中受印度影响的还有“变文”,它来源于随佛教一起传入的梵呗唱导,将佛教故事经典改编成散文.韵文结合的讲唱形式,大多是演唱佛经故事。

其内容有些亦取材于佛经,如《维摩诘经变文》、《降魔变文》等。


后期及此后的中国古典的评话、评书、戏曲,通俗文学等都深受影响。

2.佛教的传入与诗渊源也很深,为诗歌创作丰富了新内容,提供了新的境界,如王维,他的名号都取自佛教史上的维摩诘居士,取号“摩诘”二字。

他的诗深含佛理禅趣。

如他的《终南别业》中的:“行到水穷处,生看云起时”,都是以禅喻诗的代表作。

除此之外,佛教在中国古典文学方面还有很深的影响。

唐代文学与佛教文化的融合与影响

唐代文学与佛教文化的融合与影响

Introduction唐朝是中国历史上文化繁荣的一个时期,也是佛教传播与繁盛的时期。

在这个时代,唐代文学和佛教文化融合并相互影响,成就了许多独特而卓越的文学作品。

唐代文学与佛教文化的融合不仅影响了文学艺术的风格和内容,也对社会、政治和宗教产生了深远的影响。

本文将深入探讨唐代文学与佛教文化的融合与影响,从多个角度来分析这一历史时期的文学与信仰交融给中国文化带来的影响和意义。

唐代文学风格的变迁传统文学与佛教文学的碰撞在唐代初期,中国传统文学一直占据主导地位。

然而,随着佛教的兴起和传播,佛教文学逐渐融入传统文学的领域。

唐代文学的风格由此发生了一定的变迁。

传统文学注重描写世俗生活和士人情怀,而佛教文学则更加关注超凡脱俗的境界和灵魂的救赎。

这种碰撞使得唐代文学具有了更加广阔的表达空间和深刻的内涵。

以诗歌为代表的佛教文学在唐代文学中,诗歌作为最富盛名和影响力的文学形式之一,也承载着佛教文化的影响。

许多唐代诗人受到佛教信仰的启发,创作了许多优美动人的佛教诗歌。

这些诗歌表达了诗人的宗教体验和对佛教教义的理解,同时也使得佛教信仰在普通人中间得到了广泛传播。

佛教文学的诗意与禅意的融合佛教文学在唐代不仅影响了普通人的诗文创作,也影响了士人阶层的文学创作。

许多士人在创作中融入了佛教的诗意和禅意。

他们通过诗歌的写作表达对佛教中涵义深刻的思想和境界的追求。

这种融合使得唐代文学更加富有哲理和禅味,也使得文学艺术更加深入人心。

佛教文化对唐代文学的影响开放和包容的思想佛教文化的传入使得唐代社会变得更加开放和包容。

佛教强调人们的心灵纯净和慈悲善良,提倡满足普世的人性需求和追求。

这种开放和包容的思想对唐代文学产生了深刻的影响。

文学作品中逐渐出现了更多对人性、人情和社会问题的关注,揭示了唐代社会的多样性和复杂性。

以佛教为主题的文学作品佛教文化的影响促使唐代文学出现了许多以佛教为主题的作品。

这些作品不仅以艺术手法表达佛教哲理和思想,也深入挖掘了人性、道德和社会伦理等问题。

古代文学与佛家思想的关系

古代文学与佛家思想的关系

古代文学与佛家思想的关系古代文学与佛家思想在中国文化史上有着密切的关联。

佛家思想作为一种哲学思潮,深刻地影响了古代文学的写作观念、题材选择以及艺术风格,同时古代文学又为佛家思想传播提供了重要的平台。

本文通过深入探讨古代文学与佛家思想的相互渗透与交融,揭示了二者之间的紧密联系。

一、佛家思想对古代文学的影响佛家思想在古代文学中体现了深厚的影响力。

首先,佛家思想的传播给了古代文学描写人性、探讨生死、追求解脱等课题带来了新的视角。

以《梵志诗》为例,这部作品描绘了一个受尽苦难却追寻解脱的主人公,通过佛家思想的渲染,使人对生命的意义和超越凡尘的渴望有了更深层次的思考。

其次,佛家思想倡导的“无我”观念为古代文学的美学追求提供了新的思路。

古代文学作品中,常常通过描写人物经历痛苦或失败后的超越自我的心路历程,表达了佛家思想的觉醒与境界。

如《西游记》中的孙悟空,通过不断修行和历经磨难,逐渐认识到自我的渺小,最终达到了“身量自大”的境地。

最后,佛家思想的宽容与普度也为古代文学中的人文关怀赋予了深刻的内涵。

佛家强调众生平等、慈悲善良,这种观念在古代文学中得到了广泛的传播和表达。

例如《红楼梦》中的贾宝玉,虽然身世高贵,但与其他人物一同经历了各种磨难,通过对众生苦难的感受,增加了作品的人文关怀色彩。

二、古代文学为佛家思想传播提供了平台古代文学承载了佛家思想的宣传与传播,有效地促进了佛教的普及。

首先,诗歌作为一种形式简练、内容丰富的艺术表达方式,在古代文学中得到了广泛的运用。

唐代诗人杜甫的作品中,常常以自然景物为背景,通过抒发内心感悟来传递佛家的修行思想。

这种儒释道三教融合的创作方式,为佛家思想在民间的传播起到了积极的推动作用。

其次,小说作为一种长篇叙事的文学形式,通过具体的故事情节和饱满的人物形象,更加生动地展现了佛家思想的内涵。

明代小说《金瓶梅》中的一众人物形象,将佛家普遍关怀、善良慈悲的理念透过红尘的现实展现出来,让读者在故事中体悟佛家的无私和智慧。

古代文人与佛教文化的交织与冲突

古代文人与佛教文化的交织与冲突

古代文人与佛教文化的交织与冲突导言古代中国文学和佛教文化是两个非常重要的文化领域,它们有着千丝万缕的联系。

在古代,许多著名的文人都对佛教思想产生了浓厚的兴趣并表达了对其的赞美,同时也有一些文人对佛教持怀疑和批评态度。

本篇文章将探讨这种交织与冲突的关系。

文人对佛教的赞美古代诗歌与佛教之间存在着紧密的联系。

许多文人通过描绘自然景色、抒发内心情感来传达对佛教理念的赞美。

例如杜甫在《登高》中写道:“白日依山尽,黄河入海流,欲穷千里目,更上一层楼。

”这些诗作传递出了佛家“远离纷扰”的思想,表达出诗人希望摆脱尘世束缚寻求超脱的渴望。

除了诗歌外,古代文学中还有大量以佛教为题材或借鉴佛教思想的作品出现。

例如王勃的《滕王阁序》以佛教的“因果转化”为主题,表达了人生无常和宿命轮回的思考。

这些作品通过文学形式将佛教思想融入其中,并赋予其更加深刻的意义。

文人对佛教的怀疑与批评然而,并非所有文人都对佛教持赞美之态度。

有些文人对于佛教抱有怀疑和批评态度,认为其过于超脱世俗而失去了现实性。

他们认为,佛教强调放下欲望、追求空灵,缺乏对社会问题的解决方案。

李贺就是一个例子。

他在《经凤凰池与韦郎昌遇话别》中写到:“万里愁如天阔海不尽,圣僧檀江唯赞吏。

”这句诗体现了他对佛教僧侣世俗化行为的批评,暗示了他对一味追求超脱而忽视实际问题的担忧。

交织与冲突古代文人与佛教文化之间存在着交织和冲突。

有时,文人对佛教表达了浓厚的兴趣,并通过诗歌、文学作品赞美其思想和精神境界;然而,有些文人也对佛教持怀疑态度,认为其过于超脱世俗而缺乏现实解决方案。

这种交织与冲突的关系反映了古代中国社会的复杂性和多元性。

文人们在探索自己内心世界的同时,也在思考如何处理社会现实和个体命运。

他们试图通过借鉴佛教思想来寻求智慧和启迪,但同时也表达了对佛教理论的质疑。

结论古代文人与佛教之间存在着紧密互动的关系。

一些文人通过诗歌、文学作品赞美佛教思想,将其融入自己的创作中,表达了对超脱世俗、修身养性的渴望。

中国古代文学与佛教文献之间的关系

中国古代文学与佛教文献之间的关系

中国古代文学与佛教文献之间的关系中国古代文学与佛教文献之间的关系引言从文献的定义可知,文献是记录知识的载体,佛教文献则是记录佛教一切知识与活动的载体,佛教文献是一种有形的东西,可以保存下来,不像佛教文学那样不可以看见。

我国研究佛教文化对于中国古代文学的影响则是通过佛教文献来完成的,由于佛教文化是一种外来文化,在其传入到我国的时候,佛教文献也记载了我国古代的一部分文学作用,佛教文献影响中国古代文学的发展,中国古代文学包含佛教文献,总的来说,佛教文献对中国古代文学的影响是比较深远悠长的,本文着重说明佛教文献对于中国古代文学产生的影响,从此方面来解释中国古代文学与佛教文献之间的关系。

一、佛教文献丰富了中国古代文学的内容,促进中国古代文学的繁荣佛教文献对于中国古代文学内容的丰富主要体现在对诗歌、戏曲、小说及俗文学的影响等方面,佛教文献成为很多文人进行文学创作所借鉴的情节,其思想渗透到古代文学各个领域。

创作众所周知,我国古代的文学发展受政策影响比较大,比较明显的是唐代,唐代的对外开放程度是中国前所未有的,这项政策加强了唐代的文化与外来文化的交流,使这个时候的文学展示了空前的活力[1],让我国在文学发展上跨入了一大步,这个跨越性的发展与这个时期的佛教文化在唐朝广泛流传是离不开关系的。

自从佛教文学传入我国以后,文学创作也开始改变以往的陈旧思想,渐渐取材于佛教故事,将中国古代神话故事与佛教里的故事结合,充实自己的文学创造内容,使文学作品更加有内涵、有深度,比如流传甚广的《西游记》中的孙悟空这个形象及其部分情节就是借鉴了佛教的经典情节。

并且,佛教文化的传入也改变了一些词的含义,比如龙的含义发生变化就是受印度文化的影响,在六朝还催生了一种新的诗体,即宫体诗,佛教文献影响到佛教僧侣文人,大量比较华丽的诗歌从他们笔下诞生,中国的戏曲则是由印度传入,其中的三世轮回、因果报应思想就是佛经里面的鲜为人知的代表观念。

二、佛教文献影响文人的思想观念,促使中国古代文学理念的形成中国古代文学理论原本也有形、神、言、意只说,只不过在其发展过程中,受各种因素的影响,一部分文人为了追求自己的功名利禄而忽视了文学作品的形、神、言、意,而一些成绩比较显著的文人在追求自己的文学作品上已经达到了一个极端,佛教文献强化了中国古代文学对形、神、言、意的追求,在其后来的发展过程中,文学作品愈加丰富,文人们的视野更加开阔,逐渐形成了中国文学的又一独特理念,即境界说。

中国古代文学与宗教文化的交融佛教道教在文学作品中的体现与影响

中国古代文学与宗教文化的交融佛教道教在文学作品中的体现与影响

中国古代文学与宗教文化的交融佛教道教在文学作品中的体现与影响中国古代文学与宗教文化的交融: 佛教、道教在文学作品中的体现与影响中国的古代文学作为中华文明的重要组成部分,与宗教文化有着密切的关系。

在古代中国,佛教和道教是两大主要的宗教,它们对于中国文学的发展和演变产生了深远的影响。

本文将探讨中国古代文学与佛教、道教之间的交融,以及宗教在文学作品中的体现与影响。

一、佛教在古代文学作品中的体现与影响佛教是公元1世纪传入中国的宗教,它把握了人们对于生死、禅定、救度等问题的追求,对中国古代文学产生了重要影响。

首先,佛教的思想在文学作品中得到了体现。

例如,元稹的《闻宧彦上人吟得和韩维宗西斋》一诗中,以寺庙为背景,讴歌了僧侣们的修行和智慧。

这种表达方式使得佛教的情感和哲思得以通过文学作品传达,深深地打动着古代文人和读者。

其次,佛教的意象在古代文学中频繁出现。

例如,金庸的武侠小说《笑傲江湖》中,主人公令狐冲与小龙女的感情,被赋予了佛教的意象,皆因他们的离合总让人联想到佛教的轮回和修行。

这种意象的运用使得文学作品具有深邃的哲学意味,极大地丰富了作品的内涵。

再者,佛教的艺术表现形式在文学作品中得以展现。

例如,白居易的《长恨歌》以唐玄宗与杨贵妃的爱情为主线,以佛教音乐的形式进行表达。

通过歌颂与悲叹的律吕、音节与音律的交替,使得作品具有宗教性的表达,进一步增强了作品的艺术效果。

二、道教在古代文学作品中的体现与影响道教在中国古代的宗教文化中占有重要地位,它以追求长生不老和道法自然为核心思想,对古代文学的形成与发展产生了深远的影响。

首先,道教的思想在文学作品中得到了体现。

例如,李白的《静夜思》中,以赏月为主题,通过突出自然和人的结合,体现了道教的自然观和无欲无求的境界。

这种思想的体现使得作品充满了宗教的韵味,使读者感受到了内心的宁静与舒适。

其次,道教的符号在古代文学中广泛运用。

例如,明代文学家冯梦龙的《警世通言》中,经常出现了道教的神仙、法术等元素,通过这些符号的运用,使作品富有了神秘感和超自然的色彩,更好地表达了作者的主题和思想。

中国古代文学与佛教研究文学与佛教的相互渗透

中国古代文学与佛教研究文学与佛教的相互渗透

中国古代文学与佛教研究文学与佛教的相互渗透中国古代文学与佛教有着密切的联系,两者不仅在内容上有着交融和借鉴,而且在文学形式和风格上也有所影响。

本文将从不同角度来探讨中国古代文学与佛教之间的相互渗透。

一、佛教主题在古代文学中的显现佛教主题在古代文学作品中的显现是十分明显的。

许多古代文学作品中都融入了佛教思想和禅意,如《红楼梦》中的“若不亲身执笔,无法洞察浮生迷信”等等。

佛教的修行观念也被巧妙地融入到了文学创作中,使文学作品更加深邃和富有艺术感。

二、佛教文学对中国古代文学的影响佛教文学对中国古代文学的影响主要表现在其宗教性和艺术性方面。

佛教文学的宗教性表现为其对人生、生死等命题的思考和探索。

许多古代文学作品中也融入了佛教的宗教观念和故事情节,丰富了文学作品的内容。

佛教文学的艺术性则体现在其独特的文学风格和表现手法上。

例如,佛教诗歌以其简洁明了、含蓄深远的特点对中国古代文学产生了深远的影响。

佛教文学对诗歌的艺术形式、格律和意境等方面都有所启示和影响,使得中国古代诗歌更加独具特色。

三、佛教故事与古代文学作品的结合许多古代文学作品中都运用了佛教故事来表达其思想和情感。

佛教故事往往以其深邃的寓意和鲜明的人物形象吸引读者,并被巧妙地融入到了文学作品中。

例如《西游记》就运用了许多佛教故事和人物形象,使得作品更加生动有趣。

佛教故事与古代文学作品的结合不仅丰富了文学作品的内容,而且提升了作品的思想深度和艺术境界。

佛教故事的启示和寓意使得古代文学作品更加具有智慧和积极向上的意义。

四、佛教艺术对古代文学创作的影响佛教艺术对古代文学创作的影响主要表现为其在文学形式和风格上的启示和影响。

佛教艺术追求内心的净化和升华,追求人性的升华和完善。

这种追求也体现在了古代文学作品中,使得作品的情感更加纯粹,形式更加高雅。

佛教艺术对古代文学创作的另一个重要影响是其对文学创作思维和创作方法的启发和引领。

佛教艺术注重内心的反省和修炼,追求真实和灵性的表达。

[佛教,与,中国文学,其他论文文档]佛教与中国文学一

[佛教,与,中国文学,其他论文文档]佛教与中国文学一

佛教与中国文学一前言佛教是庞大而复杂的历史事实,中国文学也是庞大而复杂的历史事实,这本小书用个“与”字把两者联起来,只是想说说,将近两千年来,佛教对于中国文学,主要产生了什么影响。

称之为“影响”,意思是:如果没有佛教,中国文学作品中就不会有或不会沿着这样的路径而有某某等内容;或者从另一面说,因为有了佛教,中国文学作品中才有或沿着这样的路径而有某某等内容。

谈两者的关系之前,先要说明一下佛教指的是什么,中国文学指的是什么。

佛教是外来的,与中国的本土思想距离相当远。

举其大者说,对于世间生活,中国的本土思想是“顺”,佛教是“逆”(至少就理论说是这样)。

“顺”是承认常识的评价,如生比死好,乐比苦好,现世的荣华值得重视,等等。

佛教则相反,是不承认常识的评价,总的精神是出世,抛弃现世的快乐、荣誉等,而追求现世以外的所谓涅槃境界。

照理说,这样的异教思想应该很难渗入中国人的头脑,而与本土思想和平共处。

事实却不然。

原因很多。

一是社会混乱,人的安全没有保障,经常颠连困苦。

不管佛教的修持方法怎样艰难而生僻,它总是救苦之道(虽然是幻想的),俗语说,得病乱投医,病重而难治,当然会有人到佛门去求医。

二是佛教的出世思想与中国本土的道家思想有相通之处,都推重少思寡欲,清静无为。

其结果是不少读书人、士大夫成为佛教的赞助者。

三是佛教的教义能予人以更大的利益,满足更奢的愿望。

《世说新语·排调》篇记何次道的故事正好说明这种情况:“何次道往瓦官寺,礼拜甚勤。

阮思旷语之曰:‘卿志大宇宙,勇迈终古。

’何曰:‘卿今日何故忽见推?’阮曰:‘我图数千户郡尚不能得,卿乃图作佛,不亦大乎?’”成佛比作大官更好,就难怪很多上层人也成为信徒了。

四是佛教本身有世俗的一面,这委婉一点说是相机施教,率直一点说是投其所好。

举例说,对于所谓愚夫愚妇,宣传念几句“观世音菩萨”就可以避灾得福,念几句“南无阿弥陀佛”就可以往生净土,这就道理说虽然近于可笑,但就效果说却大有可取,因为是用小钩劣饵钓了大鱼。

佛教文献与中国古代文学的关系

佛教文献与中国古代文学的关系

江汉论坛 2007.8 113
“汝斋戒疏瀹而心, 澡雪而精神。”《管子·内业》 云 : “ 神 也 者 , 气 之 精 者 也 。” “ 凡 人 之 生 也 , 天出其精, 地出其形, 合此以为人。”这些言论, 主要是把“神”视为人之精神, 视为某种“精 气”, 而形则是一种“粗气”。 佛教的各部派、各宗派对于人( 形) 轮回的 精神主体的看法并不一致, 但犊子系的《三法度 论》( 即《四阿含暮钤解》) 则主张有“我”, 而 且 不 是 “ 假 有 ” 而 是 “ 胜 义 有 ” ( “ 胜 义 我 ”) 。 此经翻译到中土之后, 道安、鸠摩罗什、慧远、 僧 睿 等 人 都 接 受 了 这 一 观 念 。 ⑤“ 形 尽 神 不 灭 ” 的观点开始在中土流行。此后的佛教经典如《涅 槃 经 》、 《 华 严 经 》 等 又 提 出 了 由 具 体 的 事 象 、 到各个幻相、再到实相, 这样一种由事物的现象 探讨其本质的思维方法, 深刻地揭示了事物的现 象( 形) 和本质( 神) 之间的辨证关系。佛教经 典认为: “有无 一 切 世 间 法 , 了 达 悉 如 幻 。” 但 佛陀常以方便说法, 让众生“悉令得解真实谛”
在诗歌方面, 佛教文献对中国诗歌题材内容 的最大影响莫过 于 催 生 了 六 朝 的 “ 宫 体 诗 ”。 佛 教为了破除色欲, 阐明色相性空的核心观念, 在 佛经中有大量描写色相、点明其“性空”本质的 内容。如当时汉 译 的 佛 典 《 法 句 譬 喻 经 》、 《 佛 本行经》、《普曜经》、《六度集经》等, 即多有 这方面的内容。佛教文献的这种观念, 首先影响 到一批佛教僧侣文人, 他们开始创作一些内容淫 艳的诗歌, 如齐梁时期的释惠休、释道猷、释宝 月等人, 再继而进一步影响齐梁奉佛佞佛的帝王 大臣如萧子良、萧衍、萧纲、萧绎、徐陵、庾肩 吾 君 臣 父 子, 遂 形 成 了 所 谓 的 “ 宫 体 诗 ”③。 《南史·简文帝纪》云: “帝辞藻艳发, 然伤于轻 靡, 时号宫体。”同书《徐摛传》曰: “( 摛) 属 文好为新变, 文体既别, 春坊尽学之, 宫体之 号, 自斯而始。”说的都是这一史实。

中国古代文学与佛教文化的交融

中国古代文学与佛教文化的交融

中国古代文学与佛教文化的交融中国古代文学是世界文化宝库中的瑰宝,而佛教文化则是中国古代文明的重要组成部分。

两者在历史长河中相互交融,互为影响,共同成就了伟大的文化遗产。

本文将探讨中国古代文学与佛教文化的交融现象,从文学作品中寻找佛教的影子,并揭示佛教文化对古代文学的深远影响。

一、佛教文化对古代文学的影响1. 诗歌古代诗歌是中国文学的瑰宝,而佛教文化对诗歌的影响不言而喻。

在唐代,佛教诗迎来了鼎盛的发展。

其中最有名的诗人之一就是白居易,他的诗作中融入了佛教哲学的思想,表现出对生死、人世等问题的思考。

他的《长恨歌》中写到“天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期”,反映了佛教的轮回观念。

2. 小说佛教文化对古代小说的影响同样深远。

《西游记》便是一部佛教题材的神话小说,其中融入了许多佛教元素。

孙悟空作为佛教的护法天王,取经的旅程则是修行的过程,可以看作是佛教教义在小说中的体现。

其他如《红楼梦》、《水浒传》等古代小说中,也经常出现佛教的描写,突显佛教文化在古代小说创作中的重要地位。

3. 戏曲中国古代戏曲是世界戏剧史上的瑰宝,佛教文化对戏曲的影响不容忽视。

明代杂剧《拜月亭》就是一部典型的佛教题材戏曲。

通过讲述僧人和世俗男女之间的爱情故事,展现了佛教教义中的慈悲与爱的主题。

此外,佛教歌舞也被广泛应用于戏曲中,使戏曲艺术更加丰富多元。

二、古代文学作品中的佛教影子1. 《金刚经》《金刚经》是佛教经典之一,曾经对中国古代文学产生了深远的影响。

唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》中便融入了《金刚经》的表达方式,“白日依山尽,黄河入海流。

欲穷千里目,更上一层楼”。

这句诗以超凡脱俗的意象,表现了对人生无常和追求真理的思考,展现了佛教思想的宏大气魄。

2. 《佛本行集经》《佛本行集经》是古代佛教经典之一,其中的故事和人物在古代文学作品中占有重要地位。

例如,唐代白朴的《长恨歌》中,描绘了佛教经典中的“梵状元”故事,表达了对人生无常的思考和对佛教教义的崇拜。

佛教与中国文学

佛教与中国文学

佛教与中国文学佛教与中国文学佛教与中国文学【1】摘要:佛教进入中国并对中国文学产生重要的影响,是中国文学史上的一件大事。

本文简要梳理了佛教与中国文学研究的概况,并对佛教与中国文学的关系进行了探讨,指出中国文学受到佛教影响后在主题、题材以及文学观念上产生的变化。

关键词:佛教;中国文学;佛教文学;研究成就;影响一、中国佛教文学的研究成就产生于南亚次大陆的佛教,把那儿的思想和故事给中国人带来不少。

这些都颇受喜爱新鲜事物的中国人的欢迎。

其中,有中国人过去完全没有想到过的。

还有些是想到过但是想褥很不全面、很不完整,甚至是想得很幼稚的. 更有些是和中国人原来的想法相反,后来却被中国人认为可以而接受了的.经过“拿来主义”式的消化采用,不断改造,大都发展得面目全非,有的已经很难寻根了。

有关什么是佛教文学,目前学术界基本上有两种观点。

一种观点认为佛教文学是指佛教典籍中的经典文学,即佛教典籍中具有文学色彩的部分,例如本生、本缘、本事、譬喻等。

另一种观点则认为佛教文学是指具有佛教色彩的小说、戏曲、散文、诗歌等文学作品,这种佛教文学定义的外延比较宽泛,也是作为比较文学研究的价值所在。

梁启超是中国第一个谈到佛教文学价值的人。

梁启超对佛教文学界定比较宽泛,他认为一切具有佛教色彩的文学作品都可称之为佛教文学。

在梁启超的《饮冰室佛学论集》的“翻译文学与佛典”一章中,他特别强调“我国近代之纯文学,若小说、若歌曲,皆与佛典之翻译文学有密切关系……自《搜神记》以下同类之小说,与《大庄严经论》一类书因缘很深。

至于《水浒传》、《红楼梦》,其结体运笔,受《华严经》、《涅盘经》的影响也极深。

宋元明以来,杂剧、传奇等长篇歌曲,也间接受到佛经等书的影响。

”梁启超认为近代文学与大乘经典,存在相当微妙的关系,简而要之有五方面的影响:一、国语实质的扩大;二、语法及文体的变化;三、文学情趣的发展,比如我们近代的纯文学,像小说歌曲等,皆与佛典之翻译有密切关系。

古代文学与佛家思想的关于系

古代文学与佛家思想的关于系

古代文学与佛家思想的关于系古代文学与佛家思想的关联古代文学与佛家思想的关联可以追溯到中国古代文化的起源。

自古以来,文学作为一种艺术形式,不仅是人们表达情感和思想的途径,也是记录历史与文化的重要媒介。

而佛家思想作为一种哲学体系,对于人类的生活和社会有着深远的影响。

本文将探讨古代文学与佛家思想之间的关联,并分析其对中国文学的影响。

首先,古代文学与佛家思想在理念上存在共通之处。

佛家思想强调生命的无常与空性,提倡超越世俗欲望和功利主义的追求,追求心灵的解脱和智慧的觉醒。

而古代文学中的一些名篇也表达了类似的观点。

例如《红楼梦》中的“宝玉回归空性”一词,就反映了作者对世俗纷扰和功利欲望的反思。

另外,白居易的《琵琶行》以及李白的《登金陵凤凰台》等诗作也借用了佛家思想中的因果报应和世间痛苦的理念,以表达人生的苦难和无常。

其次,佛家思想对古代文学的主题和情节产生了深远的影响。

佛家思想强调慈悲、善良和智慧,并鼓励人们修行以追求心灵的解放。

这些思想理念在古代文学中得到了体现。

例如《西游记》中的唐僧师徒四人就是通过修行和面对各种磨难,最终实现了每个角色的心灵觉醒。

《红楼梦》中的贾宝玉也是通过修行和修炼消除心灵的执念,并最终得到启迪。

这些作品中的主人公及其经历与佛家思想中的修行和觉醒有着密切的关联。

另外,佛家思想对古代文学的艺术风格和写作技巧也产生了一定的影响。

佛家思想强调表达的内在性和超脱物质的世俗,鼓励以简洁而富有内涵的方式表达思想和情感。

这与古代文学中的“婉约派”或“意境派”有着一定的相似之处。

例如唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》以及苏轼的《赤壁赋》等作品,都以优美含蓄的文字和富有隐喻的表达方式,传递了深远的情感和哲理。

总的来说,古代文学与佛家思想之间存在着紧密的联系与交互影响。

佛家思想为古代文学提供了丰富的思想内涵和表达方式,而古代文学则通过不同的艺术形式和风格将佛家思想传承下来。

这种关联不仅在中国古代文学中可以找到,也可在其他文化中找到类似的现象。

中国古代文学中的独特的宗教色彩——佛教与道教的影响

中国古代文学中的独特的宗教色彩——佛教与道教的影响

中国古代文学中的独特的宗教色彩——佛教与道教的影响引言中国古代文学中常常融入了丰富多样的宗教元素,其中佛教和道教对于中国文学的发展产生了深远的影响。

本文将重点探讨佛教和道教在古代文学中所扮演的角色,并分析它们给文学作品带来的独特色彩。

佛教对古代文学的影响佛教传入中国后,逐渐成为重要的宗教信仰。

它提倡超脱尘世, 追求内心的精神觉悟,并强调舍离和解脱。

这些思想理念也深刻地渗透到了古代文学作品之中。

1. 人生苦难与超脱之路佛教以“生老病死”为人生不可避免的苦难,鼓励人们通过修行来达到超越苦难的境界。

这种思想在古代文学作品中常被运用,如《红楼梦》中贾母舍弃尘世享乐,修行佛法以寻求内心的慰藉和解脱。

2. 禅意与意境禅宗对古代文学创作的影响也不可忽视。

禅思想注重直觉和体验,强调“此岸”与“彼岸”的超越,这种超越感常常通过文学作品中的意境和描写来表达。

比如唐代诗人王之涣的《登鹳雀楼》中有“白日依山尽,黄河入海流”的景象描绘,呈现出一种超凡脱俗、宇宙壮阔的禅意。

3. 佛教故事与比喻佛教经典中充满了许多富有哲理和启迪性的故事和比喻,这些素材被广泛地运用到中国古代文学中。

例如明代小说《西游记》就借鉴了大量佛教传说,并通过孙悟空等角色深化了文学作品的内涵。

道教在古代文学中的独特贡献道教在中国历史上具有相当重要并广泛的影响力,其特点是寻求长生不老,追求自然与道的合一。

在古代文学中,这种思想也产生了深远的影响。

1. 自然观与唯美意境道教注重自然与人的和谐共处,强调顺应自然的变化和秩序。

这种思想理念贯穿了古代文学作品中的各个方面。

比如唐代诗人杜牧的《秋夕》中有“银烛秋光冷画屏”的描写,展现出一种离情别绪与自然景色相融合的唯美意境。

2. 道家智慧与哲思道教以道为核心思想,提倡“无为而治”的智慧。

这种智慧反映在古代文学作品中,常用于表达对社会现象和人性弊端的批判或警示。

例如明代小说《聊斋志异》通过许多神鬼怪异之事来反映世间万象的无常性和荒诞性。

论佛教对中国古代文学体裁的影响

论佛教对中国古代文学体裁的影响

论佛教对中国古代文学体裁的影响作者高华平,1962年生,哲学博士,华中师范大学文学院教授。

中国现代学术界论佛教对中国古代文学在思想内容方面的影响者,已相对较多;但就佛教作为一种外米文化因素影响中国古代文学形式者,则相对较少。

因此,有必要对佛教文化对中国古代文学在此方面的影响加以探究。

一、佛教促进了中国古代旧文体的“新变”中国古代文学向来特别重视文体。

刘勰的《文心雕龙》一书自《明诗》到《书记》讨论了二十类数十种文体;萧统的《文选》则把先秦到南朝梁代的文学作品分成三十八人类,成为当时文体的集大成者。

特别是到了宋、明以后,吴讷的《文章辨体》细分文体为五十九类,而徐师曾的《文体明辨》更达一百二十七类。

在中国古代的这些文体中,除了楚辞、七体及诏、诰、誓、命等产生和兴盛时代较早的文体未见外来文化影响之外,其它文体如五、七言诗、小说、戏曲及赞、颂、箴、铭的发展,无不与佛教有相当的关联。

佛教与中国古代文化的这种关系,首先在于由于佛教的影响,中国古代的一些文体形式改变了它的同有的发展方向,促使其发生“新变”。

例如五言诗和七言诗这两种诗体。

因为中国古代包括五言诗和七言诗的起源基本都源于民间,属音乐文学的性质。

直剑汉魏之际文人创作的各种诗体,也都如曹氏父子作诗:“披之管弦,皆成乐章”。

故后人论此时的诗作:“班婕妤《团扇》,乐府也;‘青青河畔草’,乐府也;《文选》引古诗……《十九首》,亦乐府也。

汉魏古诗,“皆以比兴为乐府、琴操也。

”但中国古代以五、七言为代表的“古体诗”这种“音乐文学”的发展方向,却因佛教文化的影响而发生了改变,转向了依文字声韵的配合而求声调矛”谐的声律学的道路,并最终形成中国古代文学的“近体诗”。

《新唐书·宋之间传》曰:魏建安后迄江左,诗律屡变,至沈约、庾信以音韵相婉附,属对精密。

及宋之问、沈俭期又加靡丽,回忌声病,约句准篇,如锦绣成文。

学者宗之,号为沈、宋。

这里的所谓“诗律”,应不再限于先秦两汉诗歌的节奏和音韵,而应该有新的涵义,即发韧丁魏晋、兴盛于齐梁的声律论。

佛教文化队中国古代文学的影响

佛教文化队中国古代文学的影响

佛教文化对中国古代文学的影响一、佛教传入中国印度佛教在公元前3世纪已经传播到国外,开始成为世界性的宗教。

大约在公元前2世纪,佛教沿着通贯亚洲大陆的丝绸之路传到中国现在的新疆地区,然后经过玉门关、河西走廊传到内地,逐渐传播到全国,深入到民间。

佛教传入中国内地的时间(1)西汉哀帝元寿元年(公元前2年)裴松之所注《三国志》中,引用了三国时魏国钱豢所著《魏略·西戎传》,关于汉哀帝元寿元年(公元前2年)博士弟子景庐受大月氏王使臣伊存口授《浮屠经》的记录,并解释说“复立(豆)者,其人也。

《浮屠》所载临蒲塞、桑门、伯闻、疏问、白疏问、比丘、晨门、皆弟子号。

”(2)东汉明帝之时慧皎《高僧传》记载:“汉永平中,明帝夜梦金人,飞空而至。

通人傅毅答曰:‘臣闻西域有神,其明曰佛,陛下所梦,必将此乎!’帝以为然,即遣使秦景等,驶往天竺,寻访佛法”。

综上所述,大约在两汉之际,即公元1世纪前后,印度佛教开始通过西域,逐渐传到我国内地。

(播放视频)二、佛教对中国古代文学的影响(一)佛教的传入丰富了古代汉语的词汇量,为中国的语言文字注入了新鲜的血液。

佛教在传入中国后,佛教的许多经典文献由梵文被翻译成汉语,给汉语词汇补充了大量新鲜的血液,出现了很多新的词汇,1、佛教的传入二衍生的复合词就有很多,比如:佛教、佛曰、佛界、佛祖、佛塔、佛门弟子、佛法无边等等。

2、佛教文献的意境与中国原有文字相结合,表达全新的含义。

比如:定律,定点、安定等就是汉字“定”被赋予了全新的含义,表达佛教一种心静如水,不受扰乱的一种精神境界。

再如“居士”、“隐者”、“侍者”等等3、由梵文直译过来的对中国古代词汇的扩充,比如译音的“菩提”、“般若”、“刹那”、“尘埃”等,还比如译意的“姻缘”、“平等”、“实在”、“现实”等,4、日常用语中也有充斥着“佛言佛语”。

比如:因果报应,清规戒律、一生一世、万劫不复、面壁思过、雾里看花、水中望月等等。

有些在被广泛传播后直接成为成语,一直被沿用至今。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

佛教文献与中国古代文学的关系作者:高华平字体:【大中小】我们这里所说的“佛教文献”,主要指佛教各种的藏经和续藏经中的佛典文献,当然也包括敦煌等出土文书中的佛教资料。

佛教作为一种宗教信仰,除了有自己的经典之外,还包括各种宗教体验、宗教仪规和宗教活动及其活动场所和法器等。

但是,我们今天考察中国古代佛教对文学的影响,主要只能借助现存的佛教文献和文学文献来进行。

从这个意义上讲,“佛教文献与中国古代文学的关系”问题,也就是“佛教与中国古代文学”的关系问题。

近代以来,将佛教文献与中国古代文学结合起来研究的学者很多,而且涌现出了一大批大师。

梁启超、胡适、陈寅恪、郑振铎、季羡林、金克木等老一辈学者,是本领域的开拓者和奠基人。

他们的成就令人高山仰止。

新中国成立后培养的学者,其学术的素养虽难以与前辈比肩,但他们各有独特的视野,陈允吉、孙昌武、项楚等人是其代表。

此后,在老一辈学者的启发和带领下,加之日趋自由的学术空气,有越来越多的青年学者加入到该研究领域,而且做了可喜的学术尝试。

在海外,日本学者加定哲地在深浦正文、小野玄妙等人“佛教文学”概念的基础上,确立了“中国佛教文学”的范畴。

加定哲地的《中国佛教文学》一书,实际上是将“佛教文献与中国古代文学”的研究范围更加明晰化了。

因为其中所说“中国佛教文学”的内容,除了“佛典的翻译”之外,主要指中国古代正统文学中的“佛教文学”和俗文学中的“佛教文学”,以及一些佛教僧侣的诗偈创作,而并不包括佛教中的文学性经典或佛教经典的文学性问题。

欧美的学者,则多在“敦煌学”的框架内讨论佛教与中国古代俗文学的关系,尤其重视对中国古典诗歌体裁之佛教源头的探讨,如美籍学者梅维恒(Victor.H.Meir)和梅祖麟(Tsu-LinMei)合著的长篇论文《论近体诗的梵文来源》,即是其中一例。

港台学者对佛教文献中的禅诗、变文有较多的研究;香港中文大学教授饶宗颐结合佛经和敦煌文献,对中国古代文学的许多理论问题做出了全新的阐释,成绩斐然。

综合考察佛教文献与中国古代文学的关系,我认为佛教经典对中国古代文学的影响,主要体现在如下几个方面。

一、佛经中的内容、观念渗透到了中国古代文学领域,被中国文学广泛地采用佛教对中国古代文学题材内容及思想观念的渗透,涉及中国古代文学的小说、诗歌、戏曲及俗文学等许多方面。

中国古代小说的许多情节都取材于佛经,如六朝“志怪小说”刘义庆《宣验记》中的“鹦鹉灭火”的故事、吴均《续齐谐记》中的“阳羡笼鹅”的故事,唐代传奇小说李公佐的《南柯太守传》、沈既济的《枕中记》、陈立佑的《离魂记》、张荐的《灵怪录》、李亢的《独异志》、戴君孚的《广异记》等,一直到著名的神魔小说《西游记》及其孙悟空的形象和孙悟空与妖怪斗法的情节等,都取材于佛教的经典。

鲁迅在《中国小说的历史变迁》中谈六朝小说发达的原因时说:“还有一种助六朝人志怪思想发达的,便是印度思想的输入。

因为晋宋齐梁四朝,佛教大行,当时所译的佛经很多,而同时鬼神奇异之谈也杂出,所以当时合中印两国底鬼神小说里,使它更加发达起来。

”季羡林也说:“唐代的传奇文虽然从主要方面来说继承和发扬的仍然是六朝以来的中国固有的传统,但是印度的影响却到处可见。

上面谈到的阴司地狱和因果报应仍然继续存在。

此外还添了许多新的从印度来的东西,其中最突出的也许就是龙王和龙女的故事”,因为“佛教传入以后,‘龙’的涵义变了”。

在诗歌方面,佛教文献对中国诗歌题材内容的最大影响莫过于催生了六朝的“宫体诗”。

佛教为了破除色欲,阐明色相性空的核心观念,在佛经中有大量描写色相、点明其“性空”本质的内容。

如当时汉译的佛典《法句譬喻经》、《佛本行经》、《普曜经》、《六度集经》等,即多有这方面的内容。

佛教文献的这种观念,首先影响到一批佛教僧侣文人,他们开始创作一些内容淫艳的诗歌,如齐梁时期的释惠休、释道猷、释宝月等人,再继而进一步影响齐梁奉佛佞佛的帝王大臣如萧子良、萧衍、萧纲、萧绎、徐陵、庾肩吾君臣父子,遂形成了所谓的“宫体诗”。

《南史·简文帝纪》云:“帝辞藻艳发,然伤于轻靡,时号宫体。

”同书《徐摛传》曰:“(摛)属文好为新变,文体既别,春坊尽学之,宫体之号,自斯而始。

”说的都是这一史实。

在戏曲方面。

近代的许地山和郑振铎等学者既已明确宣称中国的戏曲“完全是由印度传入的”,而事实上,不仅许多中国古代的戏曲,如元杂剧中尚仲贤的《张羽煮海》和李好古的《沙门岛张生煮海》,其渊源在于《佛本行集经》、《生经》、《摩诃僧祗律》等佛教文献,而且中国戏曲兴盛的元明时期的许多作家,如写过《半夜雷轰荐福碑》的马致远、明代著名的剧作家汤显祖、沈璟、高明诚,一直到清代名剧《长生殿》的作者洪昇,他们的剧作有的取材于佛经故事,有的在作品中充满了佛经因果报应、三世轮回的思想观念,都直接表明他们受到了佛教经典的深刻影响。

此外,中国古代的散文,特别是其中的议论文,不仅许多的论题,如“神”的是否消灭的问题、“三世”的有无问题、“真空”的关系问题等,皆源于佛典或援引佛典以为论据,而且其辩论的方法,乃至行文的方式,都有很多地方是吸取于佛教文献的。

如宗炳《明佛论》、刘勰《灭惑论》对佛教观点的阐发,韩愈的《原道》、李翱的《复性》分析“道”、“性”、“情”等概念的方法,就实际都是取于佛教经论的。

这也是从另一个侧面反映出佛教文献对中国古代文学题材内容的重要影响。

二、佛教文献深刻影响了中国古代的文学理论佛教文献对中国古代文学理论的影响,一是反映在其关于文学的形、神、言、意关系上,二是表现在形成了中国文学理论特有“境界说”(意境说)上。

中国古代文学中原来也有“言意”、“形神”概念。

《周易·系辞上》曰:“子曰:‘书不尽言,言不尽意’,然则圣人之意,其不可见乎?子曰:‘圣人立象以尽意,设卦以尽情伪,系辞焉以尽意,变而通之以尽利,鼓之舞之以尽神。

’”《庄子》曰:“可以言论者,物之粗也;可以意致者,物之精也。

言之所不能论,意之所不能察致者,不期精粗焉。

”(《秋水》)又说:“筌者所以在鱼,得鱼而忘筌……言者所以在意,得意而忘言。

”这是在讨论“言意”关系,其基本精神是将“言”视为达“意”的工具,而且认为“言”并不能真正达“意”。

对于“形神”范畴,《周易·系辞上》云:“阴阳不测之谓神。

”“神也者,妙万物而为言也。

”《庄子·天道》云:“水静犹明,而况精神?”《庄子·知北游》云:“汝斋戒疏瀹而心,澡雪而精神。

”《管子·内业》云:“神也者,气之精者也。

”“凡人之生也,天出其精,地出其形,合此以为人。

”这些言论,主要是把“神”视为人之精神,视为某种“精气”,而形则是一种“粗气”。

佛教的各部派、各宗派对于人(形)轮回的精神主体的看法并不一致,但犊子系的《三法度论》(即《四阿含暮钤解》)则主张有“我”,而且不是“假有”而是“胜义有”(“胜义我”)。

此经翻译到中土之后,道安、鸠摩罗什、慧远、僧睿等人都接受了这一观念。

“形尽神不灭”的观点开始在中土流行。

此后的佛教经典如《涅槃经》、《华严经》等又提出了由具体的事象、到各个幻相、再到实相,这样一种由事物的现象探讨其本质的思维方法,深刻地揭示了事物的现象(形)和本质(神)之间的辩证关系。

佛教经典认为:“有无一切世间法,了达悉如幻。

”但佛陀常以方便说法,让众生“悉令得解真实谛”(《华严经·十忍品》、《贤首菩萨品》)。

《大般涅槃经·菩萨品》也说:“诸佛如来,亦复如是,随诸众生种种音声而为说法。

为令安住佛正法故,随所应见而示现种种形象。

”佛教文献对“形神”关系的理解,超出了中土固有的认识论,而文人学士也因此对文艺中的“形神”关系的论述达到了一种新的历史高度,并开启了中国文学思想史上重神轻形、“传神写照”的理论。

如果说顾恺之的“四体妍蚩本无关妙处,传神写照正在阿睹中”(《世说新语·文学》),反映了某种重“神”轻“形”的理论倾向的话;那么,沈约所谓“夫理贵空寂,虽熔范不能传;业动因应,非形相无以感”(《重答李交州书》),则已比较全面地说明了“理”(“神”)与“形相”之间相依相对的关系。

中国的文学理论史上也因而形成了整套“以形写神”的思想理论。

佛经《大智度论》认为:“一切法实性,皆过心、心数法,出名字语言道。

”故《光赞般若经》又说:“诸佛之法,亦无实字,但假号耳。

”但这并不等于说佛教也像老、庄那样幻想“处默”、“无言”;相反,佛教总是同时又强调语言的作用:“善知诸法实相,亦善分别一切法、文辞、章句”;“是般若波罗蜜因语言文字、章句可得其义”;“语言能持义亦如是:若失语言,则义不可得”,“是般若波罗蜜因语言文字章句可得其义”;“语言能持义亦如是:若失语言,则义不可得”。

受佛教文献中这种“言意”观的影响,佛教信徒中的文士首先对文学理论中的“言意”关系做了重新思考。

僧肇曰:“经云般若义者无名无说。

……言虽不能言,然非言无以传。

是以圣人终日言,而未尝言也。

”(《般若无知论》)僧佑说:“夫神理无声,因言辞以写意;言辞无迹,缘文字以图音。

”(《出三藏记集》卷一)慧皎说:“借微言以津道,托形象以传真。

”(《高僧传·义解论》)而南朝的文学理论家刘勰由此认为文学创作中的“言意”关系为:“心生而言立,言立而文明。

”但文学创作的目标又要超越“言”、“文”的逻辑关系,求得“以少总多”。

因此,他提出了“隐秀”的范畴:“隐也者,文外之重旨者也”,“夫隐之为体,义生文外,秘响旁通,伏采潜发”,“深文隐蔚,余味曲包”,即文学创作一定要借文字来传意,而且要尽可能选择适应的“辞”来传“意”,但更高的追求则是作品具有“言外之意”,“象外之旨”;“不著一字,尽得风流”,“言有尽而意无穷”。

佛教文献影响中国古代的文学理论的另一重要方面,是促成了中国古代文学理论中的“境界说”或“意境”理论。

佛教瑜伽派的经典把色、声、香、味、触、法叫作“六境”或“六尘”,加上“六根”(眼、耳、鼻、舌、身、意)和“六识”(眼识、耳识、鼻识、舌识、身识、意识)叫“十八界”,统称为“境界”。

如佛教唯识宗经典认为,一切“外境”都是由“内识”转变,故称为“皆有内识,无有境界”(《摄大乘论本》卷二)。

随着唐代佛教唯识宗的传播,唐代诗论家们也开始引入“境界”理论。

释皎然的《诗式》卷一曰:“夫诗人之诗思初发,取境偏高,则一首举体便逸。

”吕温曰:“研情比象,造境皆会。

”(《联句诗序》)权德舆则说:“凡所赋诗,皆意与境会。

疏导情性,含写飞动,得之于静,故所趣皆远。

”(《左武卫胄曹许君集序》)一直到近代王国维的《人间词话》中的“境界”,成了衡量中国文学创作论高下的一个根本标准:“词以境界为上。

有境界,则自成高格,自有名句。

五代、北宋之词所以独绝者在此。

”三、佛经文献影响了中国古代文学体裁演化的进程,并极大地推动了中国古代俗文学的发展佛教文献既影响到古代文学作家作品的思想内容,也深刻影响到中国古代文学的体裁形式,特别是极大地推进了中国古代俗文学的发展。

相关文档
最新文档