《海绵宝宝历险记:海绵出水》完整中英文对照剧本
海底总动员findingnemo中英文剧本

Maybe while rm at school, I 'll see a shark.
也许我到了学校会看到鲨鱼
-I highly doubt that.-Have you ever met a shark我看不太可能
你有没有看过鲨鱼
No, and I don't pla n to.
没有,我也不想
You better believe they did... every single one of them.千万别怀疑,每一条都在抢
You did good.
你真行,而且这儿的环境超优
And the n eighborhood is awesome.
So, you do like it, don't you你到底喜不喜欢嘛
-Are you woozy-No.
没有啦你有没有头昏眼花
-How many stripes do I have - I'm fine.
没有我身上有几条斑纹
我没事啦
-Answer the stripe question.-Three.
快回答我的问题三条
No! See Somethi ng's wrong with you.
That sn ail was about to charge.
那只海螺想要攻击你
I won der where we're supposed to go.
新生要到哪儿报到呢
Bye, Mom!
拜了,妈
r II pick you up after school.
我等放学再来接你们
Come on, you guys, stop it! Give it back!
海绵宝宝第72集英文台词精编版

72*Wishing You Well*蟹老板:(walks up to a pay phone to check if there is any money in it but there is none) Nothing. Oh well. (hears something in the distance) That sounds like a quarter crying for help. (a quarter rolls in front of Mr Krabs) Come to papa!Mom Fish: Hold it right there, buddy. My son just dropped that quarter.蟹老板:Yeah? Well that kid looks pretty shifty to me. How do I know he didn't steal it? (lady hits him in the face with her purse) Hey! That little brat is throwing perfectly good money away! Oh, so if I can't have it, no one... (gets hit in the face with the purse again) I hope he throws all your retirement money down a hole. (walks over to the well) Poor little quarter. What the...? This well is full of money! Don't worry little fellas, I'll save ya! (tries to climb in the well but is too big) Oh, it's no use. Me poop deck's too big.Lady Fish: Make a wish, dear.Harold: All my wishes have already come true.Lady Fish: Oh you. (tosses the coin at the well)蟹老板:Noo!! (jumps at the coin) I'll save ya, money! (grabs the coin) Gotcha. What do you heartless brutes think you're doing?Harold: Umm, using the wishing well.Lady Fish: You toss in a coin and make a wish.蟹老板:And then what?Harold: And...that's it. Nothing else happens.Lady Fish: It's fun!章鱼哥:Spongebob, why aren't those patties ready?海绵宝宝:You can't rush perfection.章鱼哥:I'm not rushing perfection. I'm rushing you.海绵宝宝:(laughs) Always the kidder, Squidward.章鱼哥:Oh, this job stinks! But at least I'm not digging ditches.蟹老板:(enters Krusty Krab) Squidward, Spongebob, I got a new job for ya. (scene cuts to outside Krusty Krab where there is a red X on the ground) X marks the spot of the 'Eugene Krabs Memorial Wishing Well'.海绵宝宝:A wishing well, here? Wow!章鱼哥:Don't you have to be dead to have a memorial anyday?蟹老板:Oh, Squidward, don't you believe in magic?海绵宝宝:Yeah, Squidward, don't you believe in magic? (walks off)章鱼哥:No, I don't, and neither does Mr Krabs.海绵宝宝:Well, I do. This well's gonna make a lot of dreams come true. (starts digging) What's the first thing you're gonna wish for?章鱼哥:To be far away from you as possible. C'mon, Spongebob, this hole's not gonna dig itself. I'm certainly not gonna do it.海绵宝宝:Squidward, aren't you excited? This is really gonna help people.Music: "Down The Well"Take a penny and some magicEven though your life is tragic, (章鱼哥:Hey!)You can throw all your dreams down the well.Although everyday the pain growsYou ride unicorns on rainbows,If you throw all your dreams down the well.When your life's come apart at the scenesAnd you've given up all your dreams,Here is just the means to make those dreams come true.No more suffering, no more sighin'No more pain and no more cryin',When you throw all your dreams down the well海绵宝宝:(puts an "open" sign in front of the well) Well, Squidward, what do you think?章鱼哥:That was the worst song I ever heard. But at least this stupid well's finished.蟹老板:It's beautiful. (takes a whiff of the air) You smell that boys? That's the smell of money. 海绵宝宝:You mean magic, don't ya?章鱼哥:All I can smell is that dumpster. (scene pans over to a dumpster behind Squidward)蟹老板:All right, Squidward, you can go back to the register.章鱼哥:As long as there's no singing.海绵宝宝:And I've got a date with a krabby patty.蟹老板:Hold on there, Spongebob. Let me show you your new station. It's kind of a promotion. Sorta.海绵宝宝:Promotion? (scene cuts to Spongebob being lowered in the well in a bucket) Why do I have to go down in the well?蟹老板:To collect the money!海绵宝宝:How long do I have to stay down here?蟹老板:See ya in 8 hours.海绵宝宝:Thanks for the promotion. It sure is dark and scary down here. (a coin hits Spongebob in the head)Sandy: I sure wish I had a fancy telescope. One that works underwater. That'd make me happier than a junebug at a porch light sale.海绵宝宝:Our very first wish! I can't wait till it comes... (another coin hits Spongebob in the head)派大星:I have presented you with a monetary offering as custom dictates. My wish, nay my command, is to be taller. Just a little? Just big enough to crush my enemies, like the vermin they are!海绵宝宝:Gosh... (another coin hits Spongebob in the head) Ow!Mrs. Puff: I wish I had a snazzy new boat. I wanna be a hot ridin' momma. (Spongebob gasps. Patrick walks up to the well drinking a soda and throws it down the well when he is finished)海绵宝宝:Hey!派大星:Oh my gosh. Who said that?海绵宝宝:Patrick!派大星:How do you know my name?海绵宝宝:Patrick, this is a wishing well. Just throw in a coin and make a wish.派大星:Ok, magical talking trashcan. (takes out a coin from his pocket) I wish Spongebob were here to see this. (throws himself and the coin down the well)海绵宝宝:Patrick.派大星:(lands on top of Spongebob) Hi, Spongebob! I got my wish.海绵宝宝:Patrick, you're suppose to let go of the coin when you throw it.派大星:But I got my wish.海绵宝宝:Well, we've got 6½ hours till the end of my shift. What do you want to do now?派大星:(pokes Spongebob) Tag, you're it.海绵宝宝:(pokes Patrick) Tag, you're it.派大星:(pokes Spongebob) Tag, you're it.海绵宝宝:(pokes Patrick) Tag, you're it. (day turns into night)派大星:(pokes Spongebob) Tag, you're it.海绵宝宝:(pokes Patrick) Tag, you're it.派大星:(pokes Spongebob) Tag, you're it.海绵宝宝:(pokes Patrick) Tag, you're it.蟹老板:Spongebob, what kind of haul did you get?海绵宝宝:I did great, Mr Krabs. I got a nickel from Sandy, 2 pennies from Mrs. Puff, a penny from Plankton... (Patrick smiles big) ...and this slightly used pair of dentures.派大星:And they fell on my head.蟹老板:Well, I could probably get a couple of bucks for Patrick. Nah. You better just hand up the money. (sends the bucket down)海绵宝宝:This wishing well was a wonderful idea, Mr. Krabs. Has anyone's wish come true, yet? 蟹老板:Uhh, not yet. But I'm sure if you believe strong enough, and dug deep enough, everyone’s wishes will come true.海绵宝宝:Really?蟹老板:Yeah, sure, whatever.海绵宝宝:Can we come out now?蟹老板:Goodness, no. You gotta stay down there just in case any late-night wishers come by. I'll be back for ya at dawn. (leaves)海绵宝宝:Aww, no one's wishes are coming true. What did we do wrong? I know I believe hard enough. Maybe I just didn't dig deep enough. What do you say, Patrick? Are you ready to dig for some magic?派大星:Yeah.Music: "Magic Is Missing"Oh, the magic has gone missin'And everyone's still wishin'But their dreams have fallen flat upon the ground.You'll find magic under rubbleSo, Patrick, grab a shovelAnd here is where the magic can be found.We're at the bottom of a wellBut man won't it be swell,When we make everyone’s wishes all come true.海绵宝宝:(digs a hole and something yellow glows from the hole) Holy mackerel, look Patrick! We've struck magic.派大星:Is that good?海绵宝宝:Next to being a fry cook, it's the most important thing I've ever done.派大星:It's the only thing I've ever done.章鱼哥:Having fun down there, Spongebob? (laughs)派大星:Hi, Squidward.章鱼哥:Patrick's down there, too? It just gets better and better.海绵宝宝:Do you wanna make a wish?章鱼哥:(laughs) I got my wish. You two are stuck in a dark hole and away from me.海绵宝宝:Guess what, Squidward? We found the magic.章鱼哥:(laughs) There's no magic, Spongebob. Wishing well's are just a scam to fool saps like you.海绵宝宝:No, it's true! We did find the magic. Oh, I wish you could see it. (Squidward falls down the well langing on Spongebob and Patrick) Squidward! You decided to join the party.派大星:Party!章鱼哥:Let me out of here.海绵宝宝:We were just gonna play some party games.派大星:(pokes Squidward) Tag, you're it.海绵宝宝:(pokes Squidward) Tag, you're it.派大星:(pokes Squidward) Tag, you're it.章鱼哥:I gotta get out of here. (tries to climb out of the well)Spongebob & 派大星:Go Squidward! Go Squidward! (he falls)章鱼哥:There's not way to climb out of here.海绵宝宝:Maybe if you had more upper arm strength.派大星:Yeah, you should work out more.章鱼哥:Well, why don't I just start right now? After all, I got a couple of dumbbells right here. (laughs)派大星:I don't get it.章鱼哥:Could you not stand so close? You're making me claustrophobic.派大星:What does claustrophobic mean?海绵宝宝:It means he's afraid of Santa Claus.章鱼哥:No, it doesn't.派大星:Ho, ho, ho! (giggles)海绵宝宝:Stop it, Patrick, you're scaring him!派大星:Ho, ho, ho!章鱼哥:It's not working, Patrick.派大星:Darn.海绵宝宝:Umm, Squidward, you're standing on my foot.章鱼哥:Oh, sorry, Spongebob.派大星:(holding a plate of ribs) And you got your elbow in my ribs.章鱼哥:Eww. Patrick!派大星:(shoves Squidward) And stop stepping in my potato salad.海绵宝宝:Hey, hey, hey, guys.章鱼哥:(shoves Patrick) Stop pushing me, Patrick.派大星:Oh, you mean like this? (shoves Squidward)章鱼哥:No, like this! (shoves Patrick)海绵宝宝:(both Patrick and Squidward are fighting) You shouldn't fight in here. This is a magical place. (scene zooms to outside the well)章鱼哥:Patrick, get off of me. (scene zooms back into the well where Patrick is sitting on Squidward) I told you I am claustrophobic.派大星:Nice try, Squidward, but there's no Santa Claus here.章鱼哥:Patrick!! (scene cuts to daytime where Mr. Krabs returns to the well)蟹老板:Good morning, Spongebob! Let's see what ya got. (raises the bucket) Boy, it's heavy. Must be a lot of money. (Squidward comes out of the well)章鱼哥:Free. I'm free!蟹老板:Squidward? What were you doing down there? I didn't approve of the overtime. Or where you sneaking here in the dead of night for free wishes?章鱼哥:The only thing I wish for is to be far away from here. (gets hit by a bus that is traveling to 'very very far away') Ow.海绵宝宝:Bye, Squidward. Enjoy your trip!派大星:Lucky. (walks off)蟹老板:So how much money did you make last night?海绵宝宝:We didn't get any money. But we found something better. We found the magic蟹老板:The what?海绵宝宝:We dug down deeper in the well and found the magic. Now all the wishes will come true!蟹老板:Listen closely, Spongebob. You don't get what you want in life just by wishing for it. (a big telescope with an eye looking out of it appears. Mr. Krabs and Spongebob scream) What in the deep blue is that?Sandy: There's a full moon out tonight. Do you like my new telescope I wished for?海绵宝宝:That's great, Sandy!Sandy: That wishing well sure does work.蟹老板:Just a coincidence. (Mrs. Puff drives up in a new boat)Mrs. Puff: What do you think of my new hot rod?海绵宝宝:It's beautiful, Mrs. Puff. How's about letting me take it for a spin? (both laugh) Mrs. Puff: No. (drives off)海绵宝宝:See, Mr. Krabs? She wished for that boat.蟹老板:You mean she stole that boat.派大星:(walks up gigantically tall) Morning, Spongebob, Krabs. Beautiful day. (laughs and runs over to the buildings and knocks them over)海绵宝宝:Is that proof enough for ya?蟹老板:You'll never get me to believe in magic, never! Just to prove it to ya. (walks over to the well) I'll demonstrate. I wish...I was steamed and served with a side of melted butter. (lets go of the penny and laughs)海绵宝宝:Mr. Krabs! No!!蟹老板:Well, where's your magic now? (vanishes in thin air and appears as a real crab on a plate) Oh, where am I? What's going on here? (person sits down and puts on an eating bib that says "THE END" on it) Uh-oh. I do believe in magic. I do believe in magic. I do believe in magic. Oh-no!!。
海底总动员 Finding Nemo 中英文剧本之欧阳文创编

海底总动员 Finding Nemo 中英文剧本-Wow. -Mmm.哇!-Wow. -Mm-hmm.哇!-Wow. Yes, Marlin. No, I see it. It's beautiful.哇!够了啦,马林我看到了,真的很美So, Coral, when you said you wanted an ocean view... 珊瑚,你说你想看到海景没想到会是整片大海吧?you didn't think you'd get the whole ocean, did you? Oh, yeah. A fish can breathe out here.太舒服了,在这儿能呼吸新鲜空气Did your man deliver, or did he deliver?你老公真有一套,对吧?- My man delivered. - And it wasn't so easy.他真是没话说这可是得来不易呀Because a lot of other clownfish had their eyes on this place.因为好多小丑鱼都在抢这地方You better believe they did... every single one of them.千万别怀疑,每一条都在抢You did good.你真行,而且这儿的环境超优And the neighborhood is awesome.So, you do like it, don't you?你到底喜不喜欢嘛?No, no. I do, I do. I really do like it.当然喜欢罗,真的很棒But, Marlin, I know that the drop off is desirable... 不过虽然这儿的学区很好,景观也一级棒with the great schools and the amazing view...but do we really need so much space?不过非要这么大的地方吗?But do we really need so much space?Coral, honey, these are our kids we're talking about. 珊瑚,这都是为了孩子们要嘛就要给他们最好的They deserve the best. Look, look, look.他们一睁开眼就看得到鲸鱼They'll wake up, poke their little heads out...and they see a whale! Right by their bedroom window. And they see a whale! Right by their bedroom window. 从窗口游过去You'll wake the kids.你会把孩子们吵醒Oh, right, right.是哦Look. They're dreaming.你看他们在做梦We still have to name them.我们还没替他们取名字You want to name all of them right now?你现在就要替他们取名字?All right, we'll name this half Marlin Junior...好吧这一半就叫小马林and this half Coral Junior.这一半叫小珊瑚- OK, we're done. - I like Nemo.好了,搞定了我喜欢尼莫这名字Nemo. We'll name one Nemo...有一个叫尼莫无所谓其他的还是叫小马林吧but I'd like most of them to be Marlin Junior.Just think, in a couple of days, we're going to be parents.再过两天咱们就要当父母了是啊What if they don't like me?他们不喜欢我怎么办?- Marlin. - No, really.马林我是说真的耶There's over 400 eggs. Odds are, one will like you. 这儿有四百多颗鱼卵总有一个会喜欢你What?你在笑什么?- You remember how we met? - I try not to.你记得咱们怎么认识的吗?我很想忘掉Well, I remember. "Excuse me, miss...我记得很清楚对不起,小姐"can you check and see if I have a hook in my lip?" 请你帮我看我嘴巴有没有鱼钩You got a little closer because it was wiggling.马林你可以靠近一点,再近一点- Get away, get away! - Here he is. Cutie's here.走开啦我来了,大帅哥来了Where did everybody go?大伙儿都跑哪儿去了?Coral, get inside the house.珊瑚,快进屋子去No, Coral, don't. They'll be fine.不要去,孩子们不会有事快进去,快点Just get inside... You, right now.不!珊瑚!There, there, there.还有你在这It's OK. Daddy's here.好了,没事了别怕,老爹在这儿Daddy's got you.老爹会保护你I promise, I will never let anything happen to you... 我保证不会让你发生任何事Nemo. 尼莫First day of school!第一天上学,起床罗First day of school!Wake up, wake up! First day of school.起床罗,今天第一天上学I don't want to go to school... five more minutes.我不想上学让我再睡五分钟Not you, Dad, me. Get up, get up.不是你,是我要上学啦快起床啦上学了…上学了…It's time for school, time for school.All right, I'm up.我起来了,怎么回事?棒呆了- Nemo! - First day of school!尼莫!第一天上学耶Nemo, don't move.尼莫,别动You'll never get out of there yourself.你自己出不来,让我来I'll do it.- You feel a break? - No.你受伤了吗?没有Sometimes you can't tell 'cause fluid rushes to the area.受一点小伤都不行,有没有?- Are you woozy? - No.没有啦你有没有头昏眼花?- How many stripes do I have? - I'm fine.没有我身上有几条斑纹?我没事啦- Answer the stripe question. - Three.快回答我的问题三条No! See? Something's wrong with you.不对,你生病了,我只有一条I have one, two, three... That's all I have?两条、三条…三条斑纹你真的没事You're OK. How's the lucky fin?你的幸运鳍怎么样?- Lucky. - Let's see.很幸运给我看看Are you sure you want to go to school this year?你今年真的想上学吗?There's no problem if you don't. You can wait 5 or 6 years.你大可以再等个五、六年Come on, Dad, it's time for school.爸,我早就该上学了Forgot to brush.你忘了刷身体Do you want this anemone to sting you?你想不想被海葵刺到?- Yes. - Brush.想啊快刷呀- OK, I'm done. - You missed a spot.我好了你没刷到一个地方- Where? - There.- Where? - There.哪里?这里Right there. And here and here.这里、这里和这里All right, we're excited.All right, we're excited.第一天上学,我都很兴奋The first day of school. Here we go.We're ready to learn to get some knowledge.我们要学很多新知识What's the one thing we have to remember about the ocean?你千万要记得大海像什么?- It's not safe. - That's my boy.大海如虎口这才是我的乖儿子First, we check to see that the coast is clear.所以出门一定要左右看We go out... and back in.先出去再进来And then we go out... and back in.然后出去再进来And then one more time... out and back in.再来一次出去进来And sometimes, if you want to do it four times...你想这样来回四次也行- Dad... - All right, come on, boy.老爹好啦,走吧Maybe while I'm at school, I'll see a shark.也许我到了学校会看到鲨鱼- I highly doubt that. - Have you ever met a shark? 我看不太可能你有没有看过鲨鱼?No, and I don't plan to.没有,我也不想- How old are sea turtles? - I don't know.海龟有多老?海龟?我不知道Sandy Plankton from next door...隔壁的阿弟仔说海龟he says that sea turtles live to be about 100 years old.可以活到一百岁耶He says that sea turtles live to be about 100 years old.If I ever meet a sea turtle, I'll ask him.要是我遇到一只海龟我会问他After I'm done talking to the shark, OK?在我跟鲨鱼聊天以后好吗?Hold on. Wait to cross.等一下,等红绿灯Hold on. Wait to cross.Hold my fin.孔盼业啮挕?Dad, you're not going to freak out...你不会像到动物园那样抓狂吧?like you did at the petting zoo, are you?That snail was about to charge.那只海螺想要攻击你I wonder where we're supposed to go.新生要到哪儿报到呢?Bye, Mom!拜了,妈I'll pick you up after school.我等放学再来接你们Come on, you guys, stop it! Give it back!拜托,别闹了啦,快还给我Come on, we'll try over there.我们去那儿看看Excuse me, is this where we meet his teacher?抱歉,是在这儿等老师吗?Well, look who's out of the anemone.哇塞,你终于肯出门啦?Yes. Shocking, I know.Yes. Shocking, I know.是啊,没想到吧?- Marty, right? - Marlin.马提,对吧?马林- Bob. - Ted.我是巴伯泰迪Bill. Hey, you're a clownfish.菲尔,你是一条小丑鱼You're funny, right? Tell us a joke.一定很会搞笑,说一个笑话吧- Yeah. - Yeah.Well, actually, that's a common misconception.说一个冷笑话其实这是误解小丑鱼并没有别会搞笑Clownfish are no funnier than any other fish.- Come on, clownie. - Do something funny.少来了,小丑All right, I know one joke.说个笑话嘛好吧,说就说吧There's a mollusk, see? And he walks up to a sea... 有一只软体动物走到…He doesn't walk up, he swims up.他不是用走的,是用游的Actually, the mollusk isn't moving.他哪儿也没去,他留在原地He's in one place, and then the sea cucumber...有一只海参…我搞混了Well, they... I'm mixed up.There was a mollusk and a sea cucumber.有一只软体动物和一只海参None of them were walking, so forget that l...None of them were walking, so forget that l...他们都不是用走的Sheldon! Get out of Mr. Johannsen's yard now!东东,别在强森先生身上乱跳All right, you kids!够了,小鬼头Ooh, where'd you go?你们跑到哪儿了?Dad, can I go play, too? Can I?爸,我也能去玩吗?I would feel better if you'd play on the sponge beds. 我只让你去跳海绵弹簧床That's where I would play.那儿比较安全- What's wrong with his fin? - He looks funny.他的鱼鳍怎么了?Hey, what'd I do?他长得好好笑哦我做了什么?Be nice. It's his first time at school.他第一天上学,别欺负他He was born with it. We call it his lucky fin.这是天生的,这是他的幸运鳍- Dad... - See this tentacle?老爸看到这根触角吗?这根比别的短It's actually shorter than all my other tentacles... but you can't really tell.不过你看不出来尤其是当我乱扭的时候Especially when I twirl them like this.I'm H-2-O intolerant.我对海水会过敏I'm obnoxious.我的脾气很坏Let's name the zones, the zones, the zones让我们认识大海让我们为大海分区Let's name the zones of the open seaMr. Ray!雷老师- Come on, Nemo. - You better stay with me.来吧,尼莫你最好跟着我Mesopelagic, bathyal, abyssalpelagic中层区、娼海区、娼渊区更娼的地方谁也不能去All the rest are too deep for you and me to seeI wonder where my class has gone?同学们都跑哪儿去啦?We're under here!我们在这儿There you are.原来你们在这儿Climb aboard, explorers.上来吧,小小探险家Oh, knowledge exploring如果你想要探索知识就要勇敢去亲身体验Is, oh, so lyricalWhen you think thoughts that are empiricalDad, you can go now.爸,你可以走了- Hello. Who is this? - I'm Nemo.这位小朋友是谁?Nemo, all new explorers must answer a science question.我是尼莫新来的探险家都要回答一个问题- OK. - You live in what kind of home?好啊你住在什么地方?An anemon-none.我住在一个海…龟…葵A nemenem-menome.OK, don't hurt yourself. Welcome aboard, explorers.好了,别勉强了欢迎,小小探险家Just so you know, he's got a little fin.他的鱼鳍很小所以游得比较慢I find if he's having trouble swimming...I let him take a break, 10, 15 minutes.多让他休息,十、十五分钟Dad, it's time for you to go now.爸,你该走了Don't worry. We're gonna stay together as a group.放心,我们都集体行动OK, class, optical orbits up front.同学们,专心看着前方And remember, we keep our supraesophogeal ganglion... 记住哦触角和鳍不要伸出车外to ourselves. That means you, Jimmy.Aw, man!Aw, man!尤其是你,吉米讨厌啦Bye, Nemo!Bye, Dad!拜了,尼莫拜了,老爹Bye, son!拜了,儿子Be safe.小心点You're doing pretty well for a first-timer.你第一次还算挺放得下心的You can't hold on to them forever, can you?我总不能照顾他一辈子吧I had a tough time with my oldest out at the drop off.他们要去峭壁我也挺紧张的They got to grow up... The drop off?小孩都会长大…峭壁?他们要去峭壁?They're going to the drop off? What are you, insane? 你疯啦?Why don't we fry them up now and serve them with chips?不如直接把他们炸成天妇罗算了Hey, Marty, calm down.马提,冷静点Don't tell me to be calm, pony boy.别叫我冷静,小马僮Pony boy?小马僮?For a clownfish, he really isn't that funny.他这只小丑鱼真不好笑Pity.可怜哟Let's name the species, the species, the species让我们认识大海的物种Let's name the species that live in the sea海绵动物、腔肠动物水螅虫、水母、珊瑚There'sPorifera, coelenterata, hydrozoa, scyphozoa擳板、苔藓、腹足节肢和棘皮动物Anthozoa, ctenophora, bryozoas, threeGastropoda, arthropoda, echinoderma还有你跟我这些鱼类And some fish like you and meCome on, sing with me.跟我一起唱Just the girls this time.Oh, seaweed is cool海藻很炫、海藻很酷它们靠阳光制造食物Seaweed is funIt makes its foodOK, the drop off.峭壁到了All right, kids, feel free to explore...去探险吧,不过别走散了but stay close.Stromalitic cyanobacteria! Gather.蓝绿藻原核生物An entire ecosystem contained in one infinitesimal speck.小小一块就蕴藏整个生态系统There are as many protein pairs contained in this... 蛋白质的数量…Come on, let's go.走吧,跟我来Come on, sing with me!There's porifera, coelenterata同学们,跟我一起唱海绵动物、腔肠动物…Hydrozoa, scyphozoaAnthozoa, ctenophora, bryozoas, threeHey, guys, wait up!喂,等等我Cool.酷毙了Saved your life!我救了你一命You guys made me ink.讨厌啦,你们害我吐墨了What's that?那是什么?I know what that is. Sandy Plankton saw one. 我知道,阿弟仔看过He said it was called a butt.他说那叫做…屁股 (“船”的谐音)哇塞,好大的屁股哦That's a pretty big butt.Look at me. I'm going to touch the butt.你们看,我要去摸屁股哦Oh, yeah? Let's see you get closer.来呀,你们有种就跟来好啊Beat that.我游得比你更远Come on, Nemo. How far can you go?尼莫,你敢游多远?My dad says it's not safe.我爸说这很危险- Nemo! No! - Dad?尼莫,别去爸?You were about to swim into open water.你想游进大海No, I wasn't...才没有Good thing I was here. If I hadn't shown up... 幸好我及时赶到- He wasn't going to go. - He was too afraid. 他才不敢游是啊,他太胆小了No, I wasn't.才不是This does not concern you, kids...这不关你们的事and you're lucky I don't tell your parents.小心我向你们爸妈告状You know you can't swim well.你知道你不太会游泳I can swim fine, Dad, OK?我很会游泳啦No, it's not OK. You shouldn't be near here.不行,你不该来这儿I was right. You'll start school in a year or two.我说的对,你过两年再来上学No, Dad! Just because you're scared of the ocean... 不要,是你自己怕得要命You're not ready, and you're not coming back until you are.You're not ready, and you're not coming back until you are.你没准备好,等你长大再说You think you can do these things, but you just can't!你以为你能独立自主但是你就是不行I hate you.我恨你There's...没什么好看的nothing to see. Gather. Over there.过来吧Excuse me. Is there anything I can do?我能帮忙吗?I am a scientist, sir. Is there any problem?我是老师,有问题吗?I'm sorry. I didn't mean to interrupt things.。
海绵宝宝英文台词

宝:Whatawonderfulday.Thesunisout,thewaterisshimmering,scallopsarechirping.Sopeaceful.:Canwelowerthevolume,please.tworkwithallthatracketgoingon.:Oh,surething.Squidward.:Right,hum.:Okay.:AndnowforsomesoothingsoundsfromSquidward’sclarinet.Thankyou,thankyou.IthoughtI……!:Hey,Squidward,wanttoblowsomebubbles?Only25cents.:Oh,right,likeIwouldspendamomentofmytime.Blowingbubbles.ase!Imean,whointheworldwouldpaytoblowbubbles?:Goodmorning.:Oh,boy.:Goodmorningtoyou,sir.Wouldyoucareyoublowabubble?:Oh,howmuchisit?:Onlyaquarter.:Soundsreasonable.Uh……I’mgoingtoneedtoborrowaquarter.:Surething.Patrick.:Ah!Onequarter.:Thankyou.:Businessisbooming.HowdidIevergetsurroundedbysuchIloserneighbors?:Onebubblewand,dippedandreadytogo.CouldIinterestyouinsomelessons?Only25cents.:Uh……verywell,then.Hey,Sponge,canIborrowanotherquarter?Thanks.:Okay,Patrick,it’sallinthetechnique.Firstgolikethis.Spinaround—stop!Double–-takethreetimes—one,two,three.Then…pelvicthrust!Stoponyourrightfoot.Don’tforgetit!Now,it’stimetobringitaroundtown.Bringarou own.Thenyoudothisthenthisandthis,thenthatandthisandthatandthisandthen……Andnow…withtowhands.:It’sagiraffe.:Excuseme,sir,butweareclose……:Don’tgivemeanyofthat.Howcouldyoutwopossiblemakeallthisnoisejustblowingbubbles?:We’renotjustblowingbubbles;we’remakingbubbleart.Watchcarefully.First golikethis.Spinaround—stop!Double–-takethreetimes—one,two,three.Then……pelvicthrust!Stoponyourrightfoot.Don’tforgetit!Now,it’stimetobringitaroundtown.Bringaroundtown.Thenyoudothis,thenthisandthis,thenthatandthisandthatandthisandthen……鱼哥That’snotart.That’sjustannoying.Blowingbubbles.That’sthelamestideaIhaveeverheard.Yousho eashamedofyourself.Bubbles.Art.Bubbles.Ridiculous.:That’llbe25cents,sir.:Aah!Whoa!What!Whowouldpay25centstoblowbubbles?!:Weareofferlessonsforbeginners.:Beginners?Whatcouldbemoresimplethanblowingastupidbubble?Here’syour25cents.Watchand learn.Uh……wait,wait,wait.Onemoretime.Here,wait,wait.Aah,justamerewarm—up.:Hey,Squidward,rememberthetechnique.Technique—youdothisandthis.Stepback.:Technique,Squidward.:Spinaroundlikethis.Overhere.One,two,yeah,three……:Thepelvicwhoo!:Don’tfor……don’tforgetthe“whoo”!:ListentoSponge.:Technique!Technique!Technique!Technique!&派大星:Technique!Technique!:Tech……You’re……notdoingthe……technique.鱼哥Technique?!Technique?!Technique,technique,technique,technique,technique!FirstIdothis.Spina nd,stop.Double–-takethreetimes.Andherewego,pelvicthrust.Oh,stoponyourrightfoot.Don’tfor t.Thenbringitaroundtown.Andalittleofthis,alittleofthat.Alittleofthis,this,that,that,that, ,that,then……:Allright,Squid!Thatwassogood!:Squidisnumerone.:Ireallydidit,didn’tI?Yeah—youguysdidn’tblowanythinglikethat.:Nope.Now,that’sabubble.:Yousaidit,Squidward.See,itisallinthetechnique.:Yeah,technique.鱼哥:Technique?Huh!SpongeBob,youdidn’tthinkIcreatedthat…eon,it’smygenes.&派大星:Squid’sgotgenes.Squid’sgotgenes.:Thankyou,thankyou,thankyou.&派大星:Squidward,Squidward,Squidward,Squidward.:Squidward,Squidward,Squidward,Squidward,Squidward,Squidward.:Irock.绵宝&派大星Squidward,Squidward,Squidward,Squidward,Squidward,Squidward,Squidward,Squidward,Squid d,Squidward,Squidward,Squidward,Squidward.Squid,Squid,Squidward!Squid,Squid,Squidward :Squidward,Squidward,Squidward,Squidward,Squidward……:Squidward.&派大星:Squidward,Squidward.:Hello,myfriends.Youarelookingata……&派大星:Squidward.:Genius。
海绵宝宝翻译

海绵宝宝翻译
《海绵宝宝》是一部由美国Nickelodeon公司制作的动画片,
海绵宝宝是其中的主角。
他是一个黄色的海绵,住在一个水下的城市——比奇堡。
他的朋友有章鱼哥、蟹老板、松鼠和派大星等。
每一集的故事都是围绕着海绵宝宝和他的朋友们展开的。
他们会一起玩耍、学习、解决问题,有时还会参加比赛。
海绵宝宝是一个非常乐观和乐观的角色,他总是热情地对待生活中的一切。
海绵宝宝和他的朋友们生活中会遇到很多有趣的冒险和挑战。
比如,他们曾经一起寻找失踪的糖果。
他们还一起参加了一次煎饼比赛,最后海绵宝宝赢得了比赛的冠军。
除了生活中的冒险,海绵宝宝和他的朋友们还有一些经典的口头禅。
“你好,我准备好了!”是海绵宝宝常说的一句话。
当然,“以米为荣,以米为怨”也是海绵宝宝的经典台词。
《海绵宝宝》不仅受到了孩子们的喜爱,也受到了成年观众的欢迎。
这是因为它的故事情节幽默有趣,而且每一集都有一个积极向上的主题。
无论是孩子们还是成年观众,都能从中获得一些快乐和启发。
《海绵宝宝》的成功并不仅仅局限于动画片,它还有一部名为《海绵宝宝:黄领方》的电影。
这部电影讲述了海绵宝宝在比奇堡附近的一座城市中的冒险。
这部电影非常受欢迎,赢得了
观众们的好评。
总之,《海绵宝宝》是一部非常有趣和富有启发性的动画片。
它通过海绵宝宝和他的朋友们的冒险故事,向观众们传递了一些重要的价值观和道德观念。
无论是孩子们还是成年观众,都能从中获得娱乐和教育的双重收益。
中英文 海绵宝宝第一季顽皮的邻居

Sponge Bob Season One 4A(海绵宝宝第一季)Naughty Nautical Neighbors(顽皮的水中邻居) Characters:SB=Sponge Bob (海绵宝宝) P= Patrick(派大星) S=Squidward(章鱼哥) S:Wow, Squidward. This is the best soufflé you have ever created!哇,章鱼哥,这可是你做的做好的蛋奶酥了。
Oh, congratulations, chef!哦,恭喜你,大厨。
SB: Hi, Patrick.P: Hi, Sponge BobSB: Patrick, You are my best friend in the whole neighborhood.派大星,邻里之间你是我最好的朋友。
S:Patrick, You are the dumbest idiot! It has been my misfortune to know.派大星,你是个大蠢蛋。
真不幸我发现了。
P: Do you really think that, Sponge Bob?你真的这么认为么,海绵宝宝?SB: Of course. Patrick, everyone with eyes could see that.当然了,派大星。
这显而易见。
P: Yeah, well, I think you’re ugly. Yellow is ugly.额,我还觉得你丑呢!黄色什么的丑死了!SB: Patrick, what are you talking about?派大星,你在说什么呢?S:Sponge Bob,I no longer wish to know you. You give bottom dwellers a bad name.海绵宝宝,我都不再想认识你了。
你败坏比奇堡居民的名声。
海绵宝宝经典台词_经典台词

海绵宝宝经典台词《海绵宝宝》(SpongeBob SquarePants)是美国著名的系列电视动画,1999年在尼克国际儿童频道开播,至今仍持续制播中,创始者是史蒂芬·海伦伯格(Stephen Hillenburg)。
动画场景设定于太平洋海底,一座称为比奇堡(Bikini Bottom)的城市,故事围绕主角海绵宝宝和他的好朋友们展开。
这部动画除了绘制的卡通场景与角色之外,也会穿插一些真实物件或是人物,例如曾经演出海滩游侠与霹雳游侠的大卫·赫索霍夫,以本人的身份出演了几集。
动画的主角海绵宝宝是一块方形的黄色海绵,他和他的好朋友们:派大星、章鱼哥、蟹老板、珊迪、小蜗及痞老板等等虽然总是处于千奇百怪的各种麻烦之中,但他们总是能化险为夷,然后再制造新的麻烦,新的笑料。
《海绵宝宝》1.海绵宝宝:“我准备好了,我准备好了,我准备好了…… (满怀激动说N遍)”2.海绵宝宝:“你知道小鸡为什么要过马路吗?”派大星:“不知道。
”海绵宝宝:“因为小鸡要到马路对面去。
”3.海绵宝宝:“我们去抓水母!”4.海绵宝宝:“hi~章鱼哥~”5.海绵宝宝:“你说得对,章鱼哥。
”(崇拜的表情+语气)6.海绵宝宝对章鱼哥说(语速超快):“章鱼哥,章鱼哥,章鱼哥,章鱼哥,章鱼哥……”(章鱼哥一脸缺氧状-_-|||)7.海绵宝宝:“嗨,章鱼哥,你想吹泡泡吗,只要两毛五。
”8.海绵宝宝:“哦,章鱼哥,你在冒烟耶,你看起来就像是一棵煮熟的青菜!”9.海绵宝宝:“小蜗,快来洗澡。
我现在一定要让你到澡盆里去!你听见了没有小蜗?你给我回来小蜗,小蜗,小蜗……”10.海绵宝宝:“当我们说什么都别碰的时候意思就是什么都别碰!嗨!嗨!嗨!女士们水母们,你们曾经注意过盐罐吗?我是说你们每天晚上都把它装满,我的意思是它它它….们到哪去了呢?啊?啊?啊!你知道我在说什么吗?还有用过的番茄酱...为什么换灯泡的时候要两个以上的松鼠?为什么?因为他们太傻了!你们听说过金鱼破产的事吗?现在变成了铜鱼!如果说我们着盛产什么,那就是手指的力量!海绵宝宝:因为我在水下,所以我最符合水动力结构!”11.派大星:“嘿,哥们! ”12.派大星(海绵宝宝的奶奶给他送了件毛衣,无比惊讶的语气):“啊,是个帽子!”13.章鱼哥(压着嗓子):“哦,海绵宝宝……”14.章鱼哥:“噢,这真是太可怕了!”15.章鱼哥:“除了我,所有人都是白痴。
泡泡店中英文对吧

海绵宝宝:啊,多美的一天啊。
阳光普照,波光粼粼,贝壳快乐地叫着。
真安宁。
(海绵宝宝拿起木头、铁锤和钉子,之后开始建筑泡泡店。
)章鱼哥:能小声点吗?你这么吵我都没法儿工作了!海绵宝宝:哦,当然了,章鱼哥。
章鱼哥:哈哈,这还差不多。
海绵宝宝:好的。
(海绵宝宝轻轻地钉了一下钉子,看看章鱼哥的窗户,每隔五秒钉一次钉子。
)章鱼哥:现在来听听章鱼哥美妙的音乐吧。
谢谢,谢谢。
(章鱼哥开始演奏。
海绵宝宝抬头看,看到章鱼哥正在吹奏竖笛,因此海绵宝宝决定快速地建完泡泡店。
章鱼哥将头伸出窗户看向海绵宝宝。
)章鱼哥:你这是想······想干什么?海绵宝宝:嗨,章鱼哥!你想吹泡泡吗?只需要两毛五分钱。
章鱼哥:哦,是吗?也许我会浪费时间来吹泡泡似的。
海绵宝宝:嗯!章鱼哥:真可笑。
我的意思是说世界上谁还会花钱吹泡泡啊?(派大星打开自己的房门)派大星:早上好!(派大星掉进自己家的坑中)章鱼哥:哦,天哪。
(派大星向海绵宝宝走去。
)海绵宝宝:先生,早上好。
你想吹泡泡吗?派大星:嗯,多少钱啊?海绵宝宝:只需要两毛五分钱。
派大星:听起来很便宜呀。
嗯,不过,我得去借两毛五分钱。
海绵宝宝:没问题,派大星。
(海绵宝宝拿出两毛五分钱,递给派大星。
)派大星:啊,两毛五分钱。
(派大星给海绵宝宝两毛五分钱。
海绵宝宝咬咬金钱,看看它是不是真的,他将钱币揣进兜里。
)海绵宝宝:谢谢你。
章鱼哥:呵呵,生意开张了。
我怎么会有这样一个笨蛋邻居呢?哼。
海绵宝宝:一个泡泡,刚刚好,可以吹了。
(派大星拿过海绵宝宝手中的泡泡棒,深深吸入一口气之后开始吐气,但是却没有一个泡泡。
之后,海绵宝宝拿出一个授课牌。
)海绵宝宝:你想让我教你一点吹泡泡技巧吗?也只要两毛五分钱。
派大星:啊,要是那样的话,海绵宝宝,你能再借我两毛五分钱吗?(海绵宝宝又借给派大星两毛五分钱。
)派大星:谢谢。
海绵宝宝:好吧,派大星,我将教你所有的技巧!问题的关键在于首先我们要这样转。
看动画片学英语《海绵宝宝》英文字幕第四季

(Mr. Krabs places the sign on the store window. He stares out of the window and notices something surprising from across the street)
(Switch to a telescope view of the front window of the Krusty Krab. Mr. Krabs walks up to the sign and amends it to read, Open 24 hours!)
海绵宝宝第四季英文字母
Season 4
61 Fear of a Krabby Patty
Shell of a Man
62 The Lost Mattress
Krabs vs. Plankton
63 Have You Seen This Snail?
64 Skill Crane
Good Neighbors
65 Selling Out
Funny Pants
66 Dunces and Dragons
67 Enemy In-Law
Mermaid Man and Barnacle Boy VI: The Motion Picture
68 Patrick SmartPants
SquidBob TentaclePants
(A customer walks up to him, tray in hand.)
Fish: Sure. I don't know. , he's wrong!
海绵宝宝讲稿(中英文)

Spongebob squarepants● Show Description: So Fantastic●剧情如此奇妙Deep down in the Pacific Ocean in the city of Bikini Bottom lives a square yellow sea sponge named SpongeBob SquarePants, because he always wears square pants. SpongeBob lives in a pineapple with his pet snail, Gary, loves his job as a cook at the Krusty Krab, and has a knack2) for getting into trouble without really trying. When he's not getting on the nerves of his cranky3) next-door neighbor, Squidward, SpongeBob can usually be found smack4) in the middle of all sorts of strange situations with his best buddy, the simple yet lovable starfish5), Patrick, or histhrill-seeking6) surfer-girl squirrel pal, Sandy. In Bikini Bottom, fish walking, blowing bubbles is art, and the tastiest undersea treat is a deep-fried Krabby Patty Burger. Everything is so fantastic!在太平洋深处一个叫做比基尼堡的城市里,住着一块方形的黄色海绵,名叫海绵鲍勃方短裤,因为他总是穿着方形短裤。
【7A文】海绵宝宝经典对白

【海绵宝宝经典对白】海绵先生「SpongeBobSquarePants」,所以正确的中文名字应该叫做「方裤子海绵包柏」。
海星派崔克(PatrickStar,台湾译为派大星)松鼠珊迪(SandRCheeks)章鱼(Squidward,台湾译为章鱼哥)海绵宝宝:记住,我会永远在你身边。
做你的好朋友和邻居的!派大星:“嗨,海绵宝宝,我们去抓水母吧”海绵宝宝:“对不起,今天不行,我要上学”派大星:“如果你去上学的话,我今天该干点什么?”海绵宝宝:“我不知道,一般我不在家的时候,你都干些什么啊?”派大星:“等你回来”海绵宝宝:“你知道小鸡为什么要过马路吗?”派大星:“不知道。
”海绵宝宝:“因为小鸡要到马路对面去。
”海绵宝宝:“当我们说什么都别碰的时候意思就是什么都别碰!嗨!嗨!嗨!女士们水母们,你们曾经注意过盐灌吗?我是说你们每天晚上都把它装满,我的意思是它它它....们到哪去了呢?啊?啊?啊!你知道我再说什么吗?为什么换灯泡的时候要两个以上的松鼠?为什么?因为他们太傻了!你们听说过金鱼破产的事吗?现在变成了彤鱼!如果说我们着盛产什么,那就是手指的力量!海绵宝宝:因为我生活在水下,所以我最符合水动力结构!”章鱼哥:“除了我,所有人都是白痴。
”世界上最大的秘密莫过于你偷偷的把你的秘密告诉给一个人,这样就会在他所收集的秘密当中再秘密的增加一个秘密。
海绵宝宝:“派大星,你要吹泡泡吗?只要两毛五。
”派大星:“我也想啊,可是我不够钱!海绵宝宝你借我两毛五吧!”海绵宝宝借了派大星两毛五后派大星又把钱递给他说:“海绵宝宝我来吹泡泡了!”海绵宝宝:我准备好了你准备好了吗派大星?派大星:我准备好了你准备好了吗蟹老板?蟹老板:准备好了你准备好了吗海绵宝宝?(然后重复下去)海绵宝宝:你今天想干什么派大星??派大星:我不知道,你今天想干什么海绵宝宝?海绵宝宝:我不知道,你今天想干什么派大星?直到派大星看见了卖气球的派大星:我知道了,我想要一个气球蟹老板:派大星你被解雇了!星:可我不是你的员工!蟹:那你愿意为我工作吗?星:当然!蟹:那好,你被解雇了海绵宝宝以为大家嫌弃他丑,派大星安慰他,给他讲了一个故事:“从前的从前,有一只企鹅,他很丑很丑。
《海绵宝宝》英文字幕

(Continues from dream) SpongeBob:Gary, I had that dream again. And it's finally gonna come true. Today. Sorry about this, calendar. (Rips calendar page off, reviling the KK2 page.) Because today is the grand-opening ceremony for The Krusty Krab 2 where Mr. Krabs will announce the new manager.Gary: Meow. SpongeBob:Who's it gonna be,Gary? Well, let's ask my wall of consecutive employee-of-the-month awards. (Camera pulls up, revealing many "employee of the month" portraits)
SpongeBob SquarePants
Then drop on the deck and flop like a fish?
SpongeBob SquarePants
SpongeBob SquarePants
SpongeBob SquarePants
动画片《海绵宝宝》分剧剧集剧本剧情介绍

第9剧集
海绵宝宝最近总是做错事情,它甚至开始怀疑已经不适合现在的生活,它要搬去和水母们一起生活。海绵宝宝能适应和水母生活在一起吗?章鱼先生打算搬走远离海绵宝宝它们,经纪人答应章鱼先生会帮它把房子卖掉。章鱼先生告诉海绵宝宝今天是相反日,海绵宝宝开始做起了与平时相反的事情。章鱼先生的房子能卖掉吗?在相反日里海绵宝宝又会做出什么样的事情呢?
第2剧集
海绵宝宝做起了生意,它向大家销售起了泡泡。只要向海绵宝宝交两毛五分钱,就可以吃泡泡。派大星成为了它第一位顾客,海绵宝宝还交给它一套吹泡泡的技巧。海绵宝宝它们会吹出什么样的泡泡呢?请看海绵宝宝之泡泡店!
第3剧集
痞老板到蟹堡王来偷蟹黄堡的秘方,但它的计划没有成功。痞老板又打起了海绵宝宝的歪脑筋,它想通过海绵宝宝得到蟹黄堡的秘方。海绵宝宝会上当吗?
第12剧集
蟹老板的女儿珍珍要去参加晚会,但它的舞伴却消失了。珍珍难过极了,蟹老板让海绵宝宝陪珍珍一起去参加舞会。在舞会上海绵宝宝会搞出什么样的状况呢?又快到了每月一次的最佳员工评选日了,一直都被评为最佳员工的海绵宝宝这次自然也不甘落后。它和章鱼哥之间展开了竞争,而谁是最后的胜利者呢?
第13剧集
第6剧集
海绵宝宝和派大星找到了专门与邪恶势力作斗争的美人鱼战士和企鹅男孩,但不巧的是他们已经退休了。为了能让美人鱼战士和企鹅男孩再次复出,海绵宝宝和派大星进行了各种努力。美人鱼战士和企鹅男孩还能再次复出吗?海霸王在吃海绵宝宝做的蟹黄堡时说没有加腌椰菜,还吵着让蟹老板给它退钱。海绵宝宝也因此被弄得对做汉堡失去了信心。这到底是怎么回事呢
第14剧集
章鱼哥为了躲避海绵宝宝和派大星,把自己独自锁在了屋子里,没想到章鱼哥来到了未来世界。未来世界的一切东西都是不锈钢的,章鱼哥不能忍受这里的一切,它又乘坐时间机器来到了过去世界。章鱼哥在过去世界会怎样呢?它还会回到现实社会吗?海绵宝宝跟珊迪学起了空手道,蟹老板因此开除了海绵宝宝。蟹老板为什么会开除海绵宝宝呢?
[宝典]海棉宝宝-橡树屋的茶点
![[宝典]海棉宝宝-橡树屋的茶点](https://img.taocdn.com/s3/m/77bd1b65f342336c1eb91a37f111f18583d00cfa.png)
Tea at the Tree dome橡树屋的茶点海绵宝宝(Bob):Wow ,forth thing.(57s)海绵宝宝(Bob):Where have I seen this before?我以前好像在哪见过她。
Here it is !Land Squirrel,That little Squirrel is in trouble.在这。
这小家伙有麻烦了。
桑迪(Sandy):Take that ,you sorry old clam,you all need to learn some manner, Y ou're about as ugly as homemade soup.好好呆着小家伙,别动,你应该觉得抱歉小贝壳,要不然让我妈把你做成汤喝。
海绵宝宝(Bob):All right !!Land Squirrel!很棒,陆地松鼠。
Look out!Hold on little Squirrel!小心!坚持住小松鼠。
Ah! you have fought well Giant clam! prepare to be vanquished! Hey I am actually doing it!啊哈,你打败了大贝壳!准备好被击败吧,我要成功了!桑迪(Sandy):Wow!喔~海绵宝宝(Bob):your shell is mine!!你的壳是我的了!(2min 02s)桑迪(Sandy):Hold on there little square dude!坚持住小方块。
Hey!you like karate too!嘿,你也喜欢空手道吗?海绵宝宝(Bob):So ,what's your name?是啊,你叫什么名字?桑迪(Sandy):Sandy, what do you call yourself?桑迪,怎么称呼你?(2min 34s)海绵宝宝(Bob):I am SpongeBob我是海绵宝宝。
海底总动员findingnemo中英文剧本

要是我遇到一只海龟我会问他
After rm done talki ng to the shark, OK
你现在就要替他们取名字
All right, we'll name this half Marlin Junior...
好吧
这一半就叫小马林
and this half Coral Junior.
这一半叫小珊瑚
-OK, we're done.-I like Nemo.
好了,搞定了
我喜欢尼莫这名字
Nemo. We'll n ame one Nemo...
You'll wake the kids.
你会把孩子们吵醒
Oh, right, right.
是哦
Look. They're dream ing.
你看
他们在做梦
We still have to n ame them.
我们还没替他们取名字
You want to n ame all of them right now
拜托,别闹了啦,快还给我
Come on, we'll try over there.
我们去那儿看看
Excuse me, is this where we meet his teacher抱歉,是在这儿等老师吗
You better believe they did... every single one of them.千万别怀疑,每一条都在抢
海绵宝宝

海绵宝宝一、找工作Ah,the sea.So fascinating.So wonderful.大海啊,多么迷人,多么美妙。
Here,we see Bikini Bottom,teeming with life.这里是比奇堡,生机勃勃。
Home to one of my favorite creatures,SpongeBob SquarePants.我最喜欢的卡通人物海绵宝宝就住在这里。
Yes,of course he lives in a pineapple,you silly.是的,他当然住在菠萝里,你个小傻瓜。
Today’s the big day,Gary!今天是重要的一天,小蜗。
Look at me!I’m naked!看我,我脱光了。
Gotta be in top physical condition for today,Gary.今天我必须秀出最好的身材,小蜗Meow.喵I’m ready!我准备好了!Go Spongebob!加油海绵宝宝There it is.就是这了。
The finest eating establishment ever established for eating.有史以来最出色的餐厅。
The krusty krab,home of the krabby patty.蟹堡王餐厅,美味蟹汉堡的家。
With a help wanted sign in the window.窗户上贴着招工的牌子。
For years i’ve been dreaming of this moment!多年以来我一直梦想着此刻。
I’m gonna go in there,march straight to the manager.我要走进去直面经理。
Look him straight in the eye,盯着他的双眼。
Lay it on the line,勇敢地说出来。
And I can’t do this!但是我做不到。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Just keep weading. Pwease, Mr. Piwate, sir.
离我近点好好听我 讲 故事
Come closer while I tell you the tale.
-好的开始 读 吧-不不要那么近
-Okay, start reading. -No. Not that close!
今天我要拿两份
I'm getting two today.
一份 给 我 一份 给 我的朋友
One for me and one for my friend.
你那朋友我见过吗
Have I met this friend?
"你 认识 我的啊 海 绵 宝宝"
"You know me, SpongeBob."
Plankton had made it his life's work to steal the recipe.
海 绵 宝宝 拜托 我 们谈谈 吧
SpongeBob, please, let's talk about this!
然而每次都被海绵 宝宝阻止了
And SpongeBob was always there to protect it.
也开了一家餐馆
from The Krusty Krab,
可没人愿意去那吃饭 因 为 那里的食物太难 吃了
where no one ate because the food was really bad.
有没有必要这样损 我啊
Now, is that really necessary?
痞老板想方设 法要 偷 蟹黄堡的秘方
在 这 个小镇 上 有一个地方叫做蟹堡王餐厅
In this town, there was a place called The Krusty Krab,人 们 会去那里吃一种叫蟹黄堡的食物
where folks would come to eat a thing called the Krabby Patty.
发 射 调 味品
Unleash the condiments!
给 你加点料
With relish.
不好意思
Excuse me.
你好
Hello?
你好
Hello?
-你 们 都不想 赚钱 了是吧-钱
-Guess y'all don't want my money. -Money?
谢谢 欢 迎再来
Thank you! Come again!
海绵宝宝
SpongeBob SquarePants!
那就敲敲甲板让 大 鱼 开路
Then drop on the deck and flop like a fish
海绵宝宝
SpongeBob SquarePants!
别 唱了Stop!
只有一种东 西比会 说话 的 鸟 更 烦 人 那就是...
There's only one thing worse than talking birds, and that would be...
长 官 请 下达命令
Your orders, sir!
多放番茄酱 多放芥末不要放蛋黄酱
Extra ketchup! Extra mustard! Hold the mayo!
遵命 长 官
Yes, sir!
多放番茄酱多放芥末
Extra ketchup! Extra mustard!
举 起蛋黄 酱
Hold the mayo!
还爱 抓水母
and jelly fishing.
他 爱为 比奇堡的人们 做蟹黄堡
He loved making Krabby Patties for the folks of Bikini Bottom人 们 也很 爱 吃
just as much as they loved eating them.
但今天的情况...
But today, things...
似乎 发 生了改 变
would be different.
早啊海 绵 宝宝
Good morning, SpongeBob!
早啊派大星
Morning, Patrick!
你是来拿你的餐前蟹黄堡的吗
You here for your pre-lunch Krabby Patty?
我 举 不 动 蛋黄 酱 了
I can't hold the mayo any longer!
蛋黄 酱 区区蛋黄酱 怎么可能阻止...
Mayo? Well, it's going to take a lot more than mayo to stop...
终 于你属于我了
Finally, you are mine.
好吧 我 们 开打吧 你个白骨精
All right. Let's do this. Bare knuckles.
来啊 死瘦子 你吓不到我的
Bring it on, skinny. You don't scare me.
你手上有7吗
You got any sevens?
吃得开心派大星的肚子君
Enjoy, Patrick's tummy.
十三
Thirteen,
十四 十五...
fourteen, fifteen...
嘿 蟹老板 塔塔 酱 的送 货时间 不是星期四就吗
Hey, Mr. Krabs, I thought we got our tartar sauce delivery on Thursday.塔塔...
陷阱
"Booby Traps"?
海 绵 宝宝 历险记 海 绵 出水
可找到你了我的宝 贝
There you are, my lovely.
怎么个意思
What's that?
让 我拿 书吗
Take the book?
那我就不客气了
I don't mind if I do.
总 算是我的了
At last, it is mine.
因 为 他 爱 所有的 东 西
because he loved everything!
他 爱 他的 宠 物 蜗 牛 盖瑞
He loved his pet snail, Gary.
他 爱 他最好的朋友派大星
He loved his best friend, Patrick.
他 爱 吹泡泡
He loved blowing bubbles
抽牌吧
Go fish.
你就 这 么点本事吗
Is that all you got?
我的天 这还书 日期都 过 了多久了
Man, this is way overdue.
"在很久很久以前在那深邃的海底
"Once upon a time, under the sea,
有一个叫比奇堡的小镇
there was a little town called Bikini Bottom.
你可能会问
Why, you may ask,
为 什么他 们这 么 爱 吃 这 种油 腻 的小三明治呢
do they love this greasy little sandwich so much?
为 什么他 们 会拿它当早餐
Why did they eat them for breakfast,
午餐
芬兰
Finland.
长 官 请 下达命令ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
Your orders, sir!
我要两个蟹黄堡多放点番茄酱
I'll have two Krabby Patties...extra ketchup,
多放芥末不要放蛋黄酱
extra mustard, and hold the mayo.
搞 错频 道了
Wrong channel!
lunch,
和晚餐呢
and dinner,甚至无 视 他 们 医生的警告呢
despite their doctor's warnings?
他最多只能活一周了
He'll be gone in a week.
哦 哈罗德
Oh, Harold!
这 是个秘密
It was a secret.
没有人知道
No one was sure what was
每个小餐馆 都有一个负责 油炸的厨 师 在 这 工作的厨师
Every greasy spoon has a fry cook, and the one who worked here叫海 绵 宝宝"
was named SpongeBob SquarePants."
是 谁 住在深海的大凤 梨里
Who lives in a pineapple under the sea?
蟹老板 我要拿泡菜把你轰 掉
Well, Krabs, you're certainly in a pickle now!
嘿 天上掉泡菜了
Hey, it's raining pickles!
啊 现 在天上掉...
Now it's raining...
坦克了
tanks.
不客气
You're welcome!
请 您将您的座椅调 直 收起您的小桌板
Please put your seat backs and tray tables up