当代国外外语课程变革之经验及其借鉴

合集下载

西方五国外语教育的基本经验与借鉴

西方五国外语教育的基本经验与借鉴

西方五国外语教育的基本经验与借鉴摘要:为了适应时代的发展,弥补外语教育在培养外语人才、促进国际交流和文化传播等方面存在的明显不足,应积极借鉴西方国家的外语教育学习标准和改革经验,对外语教育学习标准进行宏观规划,并在教学中渗透多元文化,积极推广先进的交际教学法和双语浸入式教学法。

关键词:外语教育;学习标准;教学方法近年来,随着我国改革开放的不断深入,我国的外语教育进入了一个快速发展的时期,在教育改革方面也取得了很大进步。

然而,伴随着经济全球化进程带来的社会快速发展,我国的外语教育在培养外语人才、促进国际交流和文化传播等方面仍存在明显不足。

借鉴美国、英国、澳大利亚、德国和荷兰等五国的外语教育改革经验会对我国的外语教育改革有所裨益。

一、西方五国外语教育的基本经验1.制定语言教育的学习标准20世纪末,随着经济全球化和世界政治多元化的趋势日渐明显,美国教育界开始认识到外语教育的重要性,1994年美国政府将外语列为了中小学生的必修课;1999年,发布了国家级课程标准《21世纪外语学习标准》(Standard for FLL in the 21st century),《标准》针对国际形势,广泛吸纳了语言学及应用语言学的最新成果[1]。

《标准》明确提出:“语言和交际是人类活动的灵魂,美国必须培养出能在国内外多元化社区中从语言上和文化上成功交际的学生;外语教育应当实现五个目标:运用外语交际(communication)、获取知识并体验多元文化(cultures)、贯穿其他学科获取信息(connections)、比较并洞察语言与文化特征(comparisons)和参加国内外多元社区(communities)”[2],即5C外语教育。

2008年,美国《高等教育机会法案》获得通过,将外语财政援助列入财政重点支持,每年预算达到了57亿美元,到2009年,美国正在进行外语学习的学生达到168万,创历史新高。

自20世纪90年代以来,英国政府将提高国民的外语教育水平作为工作重点,并重新颁布了《国家外语教学大纲》;2002年英国教育技能部又颁布了《语言学习》的指导文件,其目的是为提高国民外语素质提出整体的战略规划。

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴(二)

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴(二)

(
供教师使用
!"&$%&" !"#$%&言专家 ! 不合要求的教师要接受培训或申请 任非专家教师 " 传统的继续教育渠道不断得到扩展 ! 网 络 # 教师职业发展学校 !"#$% # 外语教师协会 及 其 他 相 关 机 构 等 也 加 入 到 外 语 教 师 教 育 的 行 列 !与 此 同 时 !教 育 内容也进一步扩展 " 外语教师教育从教学理论的构建和 教学技巧的训练转向对教师已有知识结构 # 思维方式以 及 教 学 能 力 的 习 得 !如 欧 洲 一 些 应 用 语 言 学 家 #教 育 家 和语言学家为提高外语教师语言习得理论知识 ! 合作编 写了以小学教师为对象的外语专著 $ 美国外语教师的教 育 ! 特别强调多媒体教育技术的掌握和应用 " 德国详尽 的外语教师继续教育课程随处可见 ! 教师可以根据自己 兴趣爱好挑选地方或州的课程进修 " 每个教师每年享有 州提供的一周的课程 " 捷克外语教师教育的一个重要趋 势是 ! 越来越多的教师到国外学习或参加国外有较好声 誉的国际课程的学习 " 六 ! 科学的评估体系 国外大部分外语测试都由科任教师完成 ! 根据不 同的教学目标 # 要求和对象 ! 设计不同的评量模式 ! 并使 其尽量生活化 # 多元化 " 与此同时 ! 建立个人档案 !"&’(! )&*+&, ! 通过 "&’()&*+& 获得学生信息和对学 生 作 出 评 价 已 经成为重要的趋势 " 教师通过观察学生学习过程 ! 了解 每个学生的学习特点# 学习风格及其策略和方法等情 况 ! 不断调整教学方法 " 同时 ! 学生在其档案 !"&’()&*+&, 中 可以进行比较 ! 了解自身发展的进程 " 全国性或区域性大规模语言能力测试一般在学生 中学毕业时才举行 " 荷兰的中学毕业生要参加由荷兰国 家考试局 !-./0,组织的全国性考试 " 约有 12" 的荷兰学 生3将要加入大学预科学习的 ,在 45 年级 346 岁 %时参加统 一考试 ! 这种学业成绩考试包括 1 门外语 % 英语 3 听 # 说 # 读 #写 %#法语 3阅读 %和德语 3 阅读 %" 约 72" 学生 3 将参加多 科技术学院学习%在 42 年级348 岁%时参加全国统一考试 ! 考试包括英语水平测试 # 法语或德语的听力9口语测试 " 这些考试成绩占学生学科最后成绩 :2"" 这与欧洲框架 是相吻合的 ! 与课程也具有连贯性 " 此外 !& 欧洲语言手 册 ’和 &入门水平 ’也正在设计其他各种语言水平测试 " 国外外语课程评价总趋势是 % 从重视语言要素转 向 语 言 实 际 能 力 的 运 用 $从 强 调 书 面 转 向 口 头 $从 重 视 结果转向过程 $ 从重视共性转向个性等等 " 在具体操作 上 !听 说 能 力 的 检 查 以 课 堂 口 语 练 习 #角 色 扮 演 #配 对 # 小 组 互 动 等 为 依 据 $小 学 以 口 语 为 主 !尽 量 少 做 书 面 测 验 $ 中学则以口笔头相结合 ! 书面测验以自由表达为主 " 评 估 方 式 并 不 是 完 全 以 考 试 #测 验 成 绩 为 依 据 !更 多 的 是关注学生在学习外语过程中的发展和变化 ! 讲求动态 与静态相结合 " 近十几年来 ! 国外外语课程在教育政策 # 指导框 架 #教 学 模 式 #教 学 手 段 等 各 方 面 进 行 的 大 胆 实 践 和 创 新 !为 外 语 课 程 提 供 了 极 其 宝 贵 的 经 验 !对 我 国 新 世 纪 外语课程改革极具借鉴意义 " 启示与借鉴 在加入 ;/0 # 北 京 申 奥 成 功 以 及 全 球 一 体 化 进 程 之际 ! 我国又掀起了比以往任何时候都要高涨的外语学 习热潮 ! 外语教育再次成为全社会的热点话题 " 在全面 推进我国外语课程改革之际 ! 极有必要借鉴国外成功经 验 ! 为我所用 " 一 ! 积极推进双语教育 近十年来 ! 中国发达地区如北京 # 西安 # 上海 # 深圳

国外外语教育及其对我国外语教育改革的启示

国外外语教育及其对我国外语教育改革的启示

国外外语教育及其对我国外语教育改革的启示[摘要]文章审慎分析了我国外语教育的现状,指出了存在的问题:目标不明确,不能学以致用;内容不切实际;学习效果得不偿失。

英、美、日三国的外语教育给我们带来了一些启示,对我国的外语教育改革有积极的借鉴意义。

[关键词]我国外语教育国外外语教育启示在全民学英语的今天,应该认真反思一下我们的外语教育,尤其是近几年,职业外语培训越来越受到各界关注。

专家指出,从目前中国英语教育来看,是市场的需求带动了外语行业发展,它有着极大的进步空间。

因此,本文将审慎分析这一现象,指出英语教育面临挑战,我们应该借鉴国外成功的经验,实行规范的外语教育,让英语真正的为我所用。

一、我国外语教育的现状分析(一)学不致用我国每年有2000多万人上初中,600多万人上高中,300多万人上大学,无疑这些人都要接受外语教育,走上工作岗位后,难以数计的人还要进行外语职业培训。

据统计,英语教育市场已经成为中国的一大产业,其产值高达数百亿元人民币。

综观当前中国英语教育的现状,不难发现它因忽视国情而产生了两个“病灶”:一个是高估了英语对科技和国家发展的价值;一个是未能科学地使用英语教学资源。

其具体表现是:在心理上过度地追求学习效果;在实践中则是几亿学生分布在发展不平衡的地区,接受质量不一的英语教育,耗费大量的时间与精力;不顾国家的多层次要求与个人的可能,全体都朝着一个目标奔跑,其负面结果不难想象。

这一切都说明,外语教育目的不清,定位不准,学不致用。

(二)不切实际由于外语教育目的不明确,学习内容不是以学生、专业、生活为本位,而是纯语言能力的提高。

为了追求语言的正统、权威性,教材内容趋向大而全、多而杂、偏而怪,似乎要求每一个学习者都要成为外语专家。

人们常把外语看做一种工具。

任何一种工具都具有多项功能,掌握工具者一般很难用到它的全部功能,英语也是一样。

我国是崛起中的大国,需要一些精通英语的专家,像林语堂、梁实秋那样令人敬佩的高级专家;需要一批能在不同学术领域进行同声翻译和文字翻译的高级专才;还需要帮助许多高校和职高学生结合自己专业需要去学会英语语言的技能。

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴加入WTO对我国国民素质提出了更高的要求,外语是其中最重要的一项素质。

掌握一门乃至几门外语,才能使我们更广泛地参与国际分工和合作。

据报道,我国进入WTO最需要的人才之一就是外语人才,尤其是既懂专业,又精通外语的专业人才。

作为素质教育基石的基础外语教育质量的高低直接关系到对高素质的外语人才的培养。

进入90年代以来,以课程与教材为核心的外语课程改革从理论上、实践上为外语教育全面实施素质教育打下了一个良好的基础,其成效有目共睹。

但总体上说,我国外语教学质量仍落后于形势发展:教师外语专业水平和教学水平较低,教学评价标准单一,教学技术和手段落后。

"他山之石,可以攻玉"。

国外外语课程改革之经验是一笔极其宝贵的财富,很值得我们去探究和吸收。

本文将全面探讨国外外语课程改革的最新发展动向,以求对我国新一轮的外语课程改革有所借鉴。

一、积极的语言教育政策在国外,无论是中央集权还是地方分权国家都十分重视语言教育政策,并把统一连贯的外语教育政策看作是外语课程成功的重要指标之一。

语言教育政策涉及到诸多方面,如经费的投入、语言地位、语种的选择和在课程中的比例等等。

1987年颁布的《国家语言政策》(National Policy on Languages简称NPL))是澳大利亚迄今为止最有影响的语言教育政策。

该政策的目的是促进澳大利亚向多元化社会发展,积极支持各种有创建性的语言教学。

同时,它还帮助建立了澳大利亚国家语言机构这一联结澳大利亚大学和教育学院语言教育的组织。

在国家语言政策的影响下,各州纷纷出台相应政策并用于指导广泛的教学实践。

澳大利亚另外一个重要的语言教育政策是《澳大利亚学校策略亚洲语言研究》(The National Asian Languages and Studies in Australian Schools Strategies简称NALSAS),它为各州实行亚洲主要语言--中文、日语、印尼语和韩国语教学的州立教育机构提供各种资助,使得澳洲学生的外语学习扩展到除欧洲语言的多种亚洲语言。

美国外语教育改革及其启示

美国外语教育改革及其启示

美国外语教育改革及其启示广东五邑大学外语系肖建芳近年来,国内以课程与教材为核心的外语教育改革成效显著;但相对新的形势与要求,我国外语教育还明显滞后。

放眼世界,国外外语教育改革如火如荼:美国制订了Standards由for Foreign Language Learning: Preparing in the 21st Century; 日本试图从制度、课程、师资等方面全面深入地改革英语教学,为此他们成立了"推进英语教学改革恳谈会",制订了《小学校英语活动实践指南》,实行小、中、大学英语教学"一条龙"的教育体制;澳大利亚颁布了National Policy on Language 和The National Asian Languages and Studies in Australian Schools Strategies; 以色列政府推出了"3+"的外语政策(即要求犹太人掌握三种语言-一一除希伯来语、英语和阿拉伯语外,还必须学习其它语言,如传统的依地语或拉地诺语:或共同语如俄语、阿姆哈拉语或西班牙语;或其它外语如日语、中文、德语等);西班牙通过了政府法案,规定外语为核心课程和必修的学时数;欧洲语言政策委员会制定了The Common European Framework 0f Reference等(彭伟强,2002:35)。

本文将探讨美国面向21世纪的外语教育改革的最新发展动向,以求对我国的外语教育改革有所借鉴。

一、美国外语教育改革的背景浅析美国是应用语言学的诞生地,TESL的研究也处于前沿地位。

然而,由于教学方法不恰当(例如,重词汇和语法规则的学习,轻语言运用能力的培养),学校开设外语课的时间晚且课时少;加之许多美国学生认为英语是通用的"国际语言",因而缺乏学习外语的动力。

因此,美国的外语教学从整体上看成绩平平,同样存在着"哑巴(外语)"的现象(陆效用,2001:22-23)。

论国外母语课程改革动向对建设我国语文课程的启示

论国外母语课程改革动向对建设我国语文课程的启示

国外的母语课程改革一直备受关注,其动向对我国语文课程的发展和建设具有一定的启示意义。

本文将从以下几个方面探讨国外母语课程改革动向对我国语文课程的启示。

一、深入了解国外母语课程改革的背景和意义1. 国外母语课程改革的背景2. 国外母语课程改革的意义3. 国外母语课程改革的现状和趋势二、国外母语课程改革的特点和亮点1. 强调学生综合语言能力的培养2. 注重母语课程和跨学科融合3. 推行个性化教学和多元评价三、国外母语课程改革的经验和启示1. 借鉴国外母语课程改革的成功经验2. 探讨国外母语课程改革的启示对我国语文课程的借鉴意义3. 尝试在我国语文课程中引入国外母语课程改革的理念和方法四、加强我国语文课程的改革和发展1. 强化语文课程对学生语言综合能力的培养2. 推动语文课程与其他学科的融合发展3. 探索适合我国国情的语文课程改革路径和方法五、总结与展望1. 国外母语课程改革对我国语文课程的启示2. 加强国际交流与合作,促进我国语文课程的不断发展与进步在全球化的今天,国外母语课程改革动向对我国语文课程的建设具有重要的启示意义。

通过深入了解国外母语课程改革的背景和意义,探讨其特点和亮点,借鉴其经验和启示,加强我国语文课程的改革和发展,我们可以不断提升语文教育质量,培养学生的综合语言能力,推动语文课程的跨学科融合发展,为我国教育事业的发展贡献力量。

希望在不久的将来,我国的语文课程能够走向更加多元化、个性化和国际化的发展道路。

六、借鉴国外母语课程改革的成功经验国外母语课程改革积累了丰富的成功经验,这些经验包括教学方法、课程设置、教学资源等多个层面,对我国语文课程的建设具有借鉴意义。

国外母语课程注重学生语言综合能力的培养,强调听、说、读、写全方位的语言技能,而且注重实际运用能力的培养,这一点对于我国语文课程的发展至关重要。

我们可以借鉴国外母语课程改革的理念,注重培养学生的实际语言运用能力,通过丰富多样的教学活动和实践项目,提升学生的语言综合能力。

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴(一)

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴(一)
教育教学新资讯
来源 !网络
加 入 !"# 对 我 国 国 民 素 质 提 出 了 更 高 的 要 求 ! 外语是其中最重要的一项素质 " 掌握一门乃至几门外 语 ! 才能使我 们 更 广 泛 地 参 与 国 际 分 工 和 合 作 " 据 报 道 ! 我国进入 !"# 最需要的人 才 之 一 就 是 外 语 人 才 ! 尤其是既懂专业又精通外语的专业人才 " 作为素质教 育基石的基础 外 语 ! 教 育 质 量 的 高 低 直 接 关 系 到 对 高 素质的外语人才的培养 " 进入 $% 年代以来 ! 以课程与 教材为核心的 外 语 课 程 改 革 从 理 论 上 # 实 践 上 为 外 语 教育全面实施 素 质 教 育 打 下 了 一 个 良 好 的 基 础 ! 其 成 效有目共睹 " 但 总 体 上 说 ! 我 国 外 语 教 学 质 量 仍 落 后 于形势发展 $ 教 师 外 语 专 业 水 平 和 教 学 水 平 较 低 ! 教 学评价标准单一 ! 教 学 技 术 和 手 段 落 后 " % 他 山 之 石 ! 可以攻玉 &" 国 外 外 语 课 程 改 革 之 经 验 是 一 笔 极 其 宝 贵的财富 ! 很 值 得 我 们 去 探 究 和 吸 收 " 本 文 将 全 面 探 讨国外外语课 程 改 革 的 最 新 发 展 动 向 ! 以 求 对 我 国 新 一轮的外语课程改革有所借鉴 " 一 " 积极的语言教育政策 在国外 ! 无论是中央集权还是地方分权国家都十 分重视语言教 育 政 策 ! 并 把 统 一 连 贯 的 外 语 教 育 政 策 看作是外语课程成功的重要指标之一 " 语言教育政策 涉及到诸多方面 ! 如 经 费 的 投 入 # 语 言 地 位 # 语 种 的 选 择和在课程中的比例等等 " &$’( 年 颁 布 的 ’ 国 家 语 言 政 策 ( )*+,-./+0 1.0-23 ./ 4+/56+578 简称 *1499 是澳大利亚迄今为止 最 有 影 响的语言教育政策 " 该政策的目的是促进澳大利亚向 多元化社会发展! 积极支持各种有创建性的语言教 学 " 同时 ! 它 还 帮 助 建 立 了 澳 大 利 亚 国 家 语 言 机 构 这 一联结澳大利亚大学和教育学院语言教育的组织 " 在 国家语言政策 的 影 响 下 ! 各 州 纷 纷 出 台 相 应 政 策 并 用 于指导广泛的教学实践 " 澳大利亚另外一个重要的语 言 教 育 政 策 是 ’ 澳 大 利 亚 学 校 策 略 亚 洲 语 言 研 究 ( )":7 *+,-./+0 ;8-+/ 4+/56+578 +/< =,6<-78 -/ ;68,>+0-+/ =2:..08 =,>+,75-78 简称 *;4=;=9 ! 它为各州实行亚 洲 主 要 语言 ??? 中 文 # 日 语 # 印 尼 语 和 韩 国 语 教 学 的 州 立 教 育 机 构提供各种资助 ! 使得澳洲学生的外语学习扩展到除欧 洲语言的多种亚洲语言 " 这些积极的语言政策极其有效 地提升了澳大利亚各级政府和国民对语言的意识和兴 趣 ! 并积极参与其中 " &$$@ 年以色列政府推出一个全新的语言政策 ! 教育 部根据学校实际对其进行修订出台了一个称之为 %A! & 的 外 语 政 策 !除 要 求 犹 太 人 掌 握 三 种 语 言 $希 伯 来 语 #英 语 和阿拉伯语外 ! 还必须学习其他语言 ) 如 传 统 的 依 地 语 或 拉 地 诺 语 )共 同 语 如 俄 语 #阿 姆 哈 拉 语 或 西 班 牙 语 )或 世 界语言如日语 # 中文 # 德语等 9 " 西班牙通过的一项政府法 案 )4#B=C9 规定了外语为核心课程和必修的每周时数 ! 小 学外语教学总时数达到 $"#&&" ! 既保证了外语教学的 早日开展 ! 又为其提供了充足的时间 " 国外语言教育政策非常重视提升外语的地位 ! 许 多 国家的外语教育政策不但把外语作为必修课程 ! 而且大 多数还把其列为核心课程 ! 学习者年龄也不断地前移 ! 语 种的选择也极为多样化 " 二 " 完整的课程指导框架 除了重视制定外语教育政策之外 ! 国外外语 界 还 致 力于建立完整的课程指导框架 ! 以利于促进和指导外语 教育朝着计划 # 统一 # 明晰的体系方向发展 " 完整课程框 架既有国际化的 ) 如欧盟教育委员会 9 ! 也有国家的 " 为适应欧洲一体化进程而由欧洲语言政策委员会 制 定 的 ’ 欧 洲 共 同 课 程 指 南 框 架 ( )":7 D.EE./ C6>.F7+/ G>+E7H.>I .J K7J7>7/27 &$$@9 出 台 后 得 到 了 各 国 的 积 极 响应 ! 各国纷纷据其制定各自的国家标准 ! 如意大利为此

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴(一)

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴(一)

当代国外外语课程变革之经验及其借鉴(一)
当代国外外语课程的变革经验可以为我们提供一些有益的借鉴,下面是一些常见的变革经验:
1. 强调交际能力:现代外语课程的变革注重培养学生的交际能力。

他们不仅学习语法和词汇,还学习如何运用这些知识进行实际的交流。

这样的变革可以让学生更好地应对实际语境中的交际需求。

2. 多元化教学方法:传统的外语课程往往以教师为中心,教学内容单一。

而现代外语课程注重多元化的教学方法,包括小组合作学习、角色扮演、实地考察等。

这样的变革可以提高学生的兴趣和参与度。

3. 创新评估方式:外语课程的变革还涉及到评估方式的创新。

传统的外语课程评估主要依靠笔试和口试,重点在于语法和词汇的掌握。

而现代外语课程注重学生的综合能力和实际运用能力的评估,如项目作业、口头报告等。

这样的变革可以更全面地评估学生的外语水平。

4. 引入技术支持:现代外语课程的变革还借鉴了新技术的应用,如电子白板、在线学习平台等。

这样的变革可以提供更多的学习资源和互动机会,增强学生的学习效果。

以上仅是一些常见的经验,当然还有其他的变革方向和具体做法。

这些变革经验为我们提供了一些有益的借鉴,可以帮助我们改进外语课程的教学方法和评估方式,提高学生的学习成效。

中外外语教学现状分析及对我国外语教学改革的启示

中外外语教学现状分析及对我国外语教学改革的启示
关 键 词 : 外语 教 学 ;教 育 理 念 :教 育 现 状 :启 示


引言
途径。提升外语教学水准是 目前各 国都在研究的课
语言是文化的重要载体 ,也是信息交流 的关键 题 ,因此 ,在 借 鉴 国外外 语 教学 经 验 的基 础 上 ,结
媒 介 ,对 语 言 的学 习一 直 是人 类 发 展 史上 的重要 内 合 我 国学 生 外语 学 习与教 育 现状 ,对 我 国外语 教 学 容 。 目前 ,外语 教 学 是 全世 界 各 个 国家 都 开 展 的教 进行 改 革势在 必 行 。
高校 外 语教 学 中以 学术 性 学 习为 主 ,更 注 重外 语 学 沟通与教育 ,培养学生学习的兴趣。 习 的专 业 需求 ,将 外 语教 学 看 作 专业 学 习和 研 究服
务 的工 具 。
三 、国外 外 语教 学 经 验考 察 及对 我 国外 语 教 育 的 启示 ( 一 )国外 外语 教学 的优 秀经验 第 一 ,尊 重 学 生 的 主 体 性 建 设 。多 数 发 达 国
( 二 ) 国外 外语 教学 的启示 外 语 教 学面 临 的难 题 。除 了硬件 ,软件 的提 升也 是
第一,制度提 升,创新教学平 台。国# 1 - # 1 - 语教 外语教学 的要点 ,从原来 的外语学 习光碟 ,到如今 P P的普及 ,如何引导学生将这些外 学非常注重教学平台的建设 ,从课 内到课外都有值 多种外语学习 A 得借鉴 的地方 。 我们知道语言教学不 同于其他课程 , 语学习软件纳入到 日常学习中,是外语教师面临的
◎ 教育视点
中外外语教学现状分析及对我国外语教学改革的启示
任 星
4 7 5 O 0 0 ) ( 河南大学, 河南 开封

可资借鉴的几点外国教育改革经验(1)

可资借鉴的几点外国教育改革经验(1)

进入九十年代后,面对全球性的经济竞争,高科技挑战以及教育内部存在的问题,国际间又一次掀起教育改革和革新的浪潮。

探讨世界教育改革的动向和趋势,以及所采取的各种对策措施的成败得失,对于正在走上现代化进程的中国教育的发展与改革会有重要的借鉴意义。

一、政府和社会各界对教育现状危机意识强烈,不断激发教育改革的迫切要求,采取切实的教育发展措施面对新技术革命、产业结构调整的挑战,或者出于社会精神、青少年道德水准和学习水准下降,以及提高教育教学质量的迫切需要,无论德、英、法等发达国家,抑或韩、泰等新兴工业化国家,都存在着强烈的危机意识。

这些国家要求重视教育,进行教育改革的呼吁不仅出于教育工作者和学生家长,更多的是来自工商企业界和社会各部门,激起举国上下的重视,容易凝成教育改革的合力。

整个社会都在讲重视人才资源,强调职业培训等等,而不是教育部门在唱独角戏。

发达国家着重对传统的制度和观念进行审视,提出挑战。

例如,德国正就双元制职业教育内容陈旧、培训周期长、缺乏灵活性、学校管理体制僵化的问题,经社会广泛讨论后进行深入改革。

一贯较为保守的英国教育制度看到与西方其他国家的教育差距,近年来不仅在高教立法、拨款体制、办学机制等方面有重大变化,基础教育改革力度也相当大。

而发展中国家的教育改革大多通过有目的的有计划由上而下的改革运动,依靠政府行为强力推行。

例如,韩国今年5月颁布的教育改革方案确定了教育改革的五项基本方针和教育改革的十项任务,采取切实保障措施三年内要将教育预算占国民生产总值比例由1995年的3.89%提高到1998年的5%。

二、通过良好运转的税收制度来保障教育经费的合理供给各国普遍面临经济困难和不断增加的对公共经费的压力,通常采取提高现有资源的使用效率、教育成本分担、多渠道筹措经费等方式来解决教育经费问题。

其中值得关注的一点是西方一些国家多年形成的严格的税收申报制度,并将其一定比例用于教育事业。

社区内的学校是用纳税人的钱兴办的,学校校董事会非常重视社区选民对办学的反映,纳税人也非常关心学校的办学质量,这样就加强了学校与社区的联系纽带。

高等教育如何借鉴国外教育经验与教学模式

高等教育如何借鉴国外教育经验与教学模式

高等教育如何借鉴国外教育经验与教学模式高等教育在全球范围内发展迅速,许多国家的高等教育经验与教学模式值得借鉴。

本文将探讨如何借鉴国外高等教育的经验与教学模式,包括培养创新能力、提供多样化的课程选择、强调实践教学和注重学生个性化发展等方面。

首先,国外高等教育经验的一个重要方面是培养学生的创新能力。

国外许多先进的高等教育机构注重培养学生的创新思维和创新能力,通过鼓励学生自主学习和主动参与研究项目,激发学生的想象力和创造力。

此外,许多国外高等教育机构还与产业界合作开展创新研究,帮助学生将理论知识应用到实践中,并培养其解决实际问题的能力。

因此,借鉴国外高等教育经验,我们可以在教学中注重培养学生的创新能力,鼓励他们主动学习和参与科研项目。

其次,提供多样化的课程选择也是借鉴国外高等教育经验的一个重要方面。

国外许多高等教育机构提供丰富多样的课程选择,使学生能够根据自身兴趣和职业发展目标来选择适合自己的课程。

这种灵活的课程选择不仅可以满足学生多样化的学习需求,还可以帮助学生发展个人特长和提升就业竞争力。

因此,我们可以借鉴国外高等教育经验,在课程设置中提供更多样化的选择,满足学生个性化的学习需求。

此外,实践教学也是国外高等教育经验的一个重要特点。

国外许多高等教育机构注重将理论知识与实践相结合,通过实践教学帮助学生将所学知识应用到实际问题中。

这种实践教学可以提高学生的专业技能和解决问题的能力,使他们更好地适应职场要求。

因此,我们可以借鉴国外高等教育经验,在教学中注重实践教学,提供更多机会让学生参与实际项目和实践活动。

最后,国外高等教育经验强调学生个性化发展。

许多国外高等教育机构注重每个学生的个体发展,鼓励学生发掘自己的潜力和发展自己的兴趣。

这种个性化发展的教育模式可以激励学生积极参与学习,并帮助他们找到自己的职业定位。

因此,我们可以借鉴国外高等教育经验,注重学生的个性化发展,在教学中关注学生的个体差异,提供个性化学习支持和指导。

美国中小学外语课程改革及其启示

美国中小学外语课程改革及其启示

美国中小学外语课程改革及其启示内容摘要:随着全球经济的一体化、国际化,社会和经济对人的语言提出了更高的要求,近四年来,美国政府再次对中小学外语课程进行了全面的改革,课程改革所取得的成绩令人瞩目,其经验值得借鉴。

一、美国中小学外语课程的改革与发展 1.语种增加,在学人数稳定美国中小学开设的外语语种随着时代的变化而变化。

由于讲西班牙语的国家和地区成为了美国对外投资最热门的地方,因此,近年来西班牙语顺理成章地成为美国最有价值的外语;随着亚太地区与美国经济关系的日益密切,选修亚太国家如日本和中国等语言的美国人越来越多。

,美国外语教育委员会(ACTFL)曾对全美开设的外语语种和在学人数做过一项调查:全美7—级学习外语的学生人数约有610万(这个数字比增加了3.8%)。

其中,学西班牙语的有64.5%,法语22.3%,德语6.1%,拉丁语3.5%。

其他语种学习的人数也在逐年增加,但每种均未超过1%。

近十年来,学习外语的人数保持稳定,如1987与均为1000万人。

以来,高...随着全球经济的一体化、国际化,社会和经济对人的语言提出了更高的要求,近四年来,美国政府再次对中小学外语课程进行了全面的改革,课程改革所取得的成绩令人瞩目,其经验值得借鉴。

一、美国中小学外语课程的改革与发展 1.语种增加,在学人数稳定美国中小学开设的外语语种随着时代的变化而变化。

由于讲西班牙语的国家和地区成为了美国对外投资最热门的地方,因此,近年来西班牙语顺理成章地成为美国最有价值的外语;随着亚太地区与美国经济关系的日益密切,选修亚太国家如日本和中国等语言的美国人越来越多。

,美国外语教育委员会(ACTFL)曾对全美开设的外语语种和在学人数做过一项调查:全美7—级学习外语的学生人数约有610万(这个数字比增加了3.8%)。

其中,学西班牙语的有64.5%,法语22.3%,德语6.1%,拉丁语3.5%。

其他语种学习的人数也在逐年增加,但每种均未超过1%。

国外外语教育发展综述与启示

国外外语教育发展综述与启示

国外外语教育发展综述与启示一、引言随着经济全球化的推进,培养外语人才成为国际交流的核心问题之一,成为全球经济发展的焦点。

各国教育都有本国发展特色和创新理念,可以互相借鉴,取长补短,共同发展。

我国近年来在外语教育上进行了改革和探索,与其他一些发达国家外语教育相比,我国外语教育观念、教育体制、教学内容、教学模式、教学手段等方面还存在着不足。

本文拟对国外外语教育方面的情况进行了综述并结合我国外语教育发展的情况进行分析,试图从中得到一些启示与借鉴。

二、国外外语教育发展综述美国国家教育部门在1994年以前对公民的外语教育没有任何规定。

1994年美国政府才在由克林顿签发的《2000年美国教育规划》中规定外语课程为核心课程,成为美国公民的必修课(梁中贤,2007)。

1996年美国教育部出台了一部国家级课程标准《外语学习标准:为21世纪做准备》(Foreign Language Learning Standards: Preparing for the 21st Century),1999年又发表了《21世纪外语学习标准》(Standards for ELL in the 21st Century)。

从此,美国外语教育进入了新的发展历史时期。

拉斐特(fayette)称《外语学习标准》为“改革的催化剂”(a catalyst for reform)。

其宗旨是:美国必须从语言和文化上教育学生,以便能在21世纪多元化的国际社会上进行成功的交流。

美国教育国务卿里查德·瑞力(Richard Riley,20XX)也认为,加强外语教育有助于提高劳动力素质、维护国家安全以及促进其他领域的教育。

可见,美国政府首先是把外语教学改革放在国家安全高度来认识的(梁中贤,20XX)。

20XX年美国教育部正式发表了《外语教学标准》(World Language Other than English Standards)。

新标准包含了三个重要的内容:教学行为是自然预设的,所以能为学生学习创造条件;教学行为直接促进学生学习;教学行为通过职业发展、超越行业的首创精神直接影响学生学习。

美国外语教育改革及其对我国外语教学的启示

美国外语教育改革及其对我国外语教学的启示

美国外语教育改革及其对我国外语教学的启示一、对美国外语教育的历史回顾美国的外语教育早在20世纪50年代就引起了美国联邦政府的关注,1958年的《国防教育法》就已将外语作为“新三艺”课程,突出其在尖端人才培养中的作用[1]。

20世纪六七十年代,外语教育因政府预算降低,家长和社会认为外语学习耗时费力,加上政府预算下降,外语教育急剧下降。

70年代末与80年代初,受到移民潮和信息技术的影响,人们重新认识到外语的重要性,外语教育开始复兴。

1979年,里根总统下属的外语与国际研究委员会花了一年的时间,对全美外语教育及国际研究状况进行集中评估,结果发现,外语教学方式的弊端、外语师资培训的不足、外语行政支持不力等问题存在于各级的外语教育之中,委员会向总统提交了包含师资队伍和课程标准等在内的65条改善外语教育的建议,美国教育考试中心与美国教育委员会联合推出了外语水平标准。

1983年4月,美国教育质量委员会发表了《国家在危险中迫切需要教育改革》的报告,几天后,里根总统发表广播讲话,一场声势浩大的教育改革在全美发动起来。

自90年代以来,外语教育在美国基础教育领域中的地位进一步彰显,克林顿政府1994年出台了《2000年教育目标:美国教育法案》,时隔五年,于1999年又推出了《21世纪外语学习标准》,新“国标”的推出,进一步提升了外语的地位,外语成为美国基础教育的核心课程。

奥巴马总统自2009年入主白宫以来,十分重视教育改革,将加强教育作为提高美国竞争力的基础,视教师队伍建设为教育改革成功的关键,他还在多个场合,以欧洲领导人和自己为例,特别强调了外语的重要性。

二、美国外语教育的基本现状美国外语教育的起伏与当时的国际政治社会环境息息相关。

从外语语种的选择来看,美国外语教育具有较大的可变性和一定的盲目性。

然而,美国外语教育学习的热潮很少能够长久持续,往往是每个语种持续大约10年后便偃旗息鼓。

第二次世界大战结束后,美国和前苏联相互对峙,相互竞争,美国人热衷学习俄语。

美国外语教育改革及其对我国外语教学的启示

美国外语教育改革及其对我国外语教学的启示

改善外语教育 的建议 , 国教育考试 中心与美 国教育 年 , 国小学中开设外语 的学校分别 占 2 %和 3 %, 美 美 2 1
委员会联合推 出了外语 水平标准 。18 年 4月 , 国 开设外语 的中学 分别 占 8 %和 8 %。从语种选 择来 93 美 7 6
教育质量委员会发表 了《 国家在危险中迫切需要教育 看 ,9 7年 和 19 18 9 7年 中小学语 种 的选 择变化 不大 , 改革》 的报告 , 几天后 , 根总统发表广播讲话 , 里 一场 18 和 19 9 7年 9 7年位居前 五位 的语种 分别是西班 牙
声势浩大的教育改革在全美 发动起来 。
语、 法语 、 拉丁语 、 德语 、 希伯来语等 , 汉语分别排在第
自9 0年代以来 ,外语教育在美 国基础教育领域 9 1 。调 查 发 现 ,9 7至 2 0 、0位 19 0 8年 ,O年 间 美 国 开 1 中的 地位进一 步彰 显 ,克 林顿政 府 19 9 4年 出台 了 设外语课 的中小学数量大幅下 降 , 多原本提供 日 许
教学方式 的弊端 、 外语师 资培训 的不足 、 外语 行政支 国高校联 盟与中国教育部对外汉语教 学发展 中心 的
持不力等问题存在于各级的外语教育之 中, 委员会 向 联合推动下 , 汉语在美国呈 现出强劲 的发展势头。 总统提交 了包含师资队伍 和课程标准等在 内的 6 5条
从开设外 语学校所 占的 比例看 ,9 7年 和 19 18 97
视教师队伍建设为教育改革成功 的关键 , 他还在多个 的一大难 题。美 国政府多次表明 , 要通过提高教师职 场合 。 以欧洲领导人和 自己为 例 , 特别强调 了外语 的 业的薪酬和改善教师职业的社会地位 , 努力使教师职
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
四、综合运用现代科学技术
综合运用现代科学技术是国外外语课程改革的重要经验之一。它使外语学习者更充分自由地接触到所学的语言,极大地激发了外语学习者的动机,使外语学习更具交际性、实用性和可操作性。
(一)教学软件开发。荷兰的"英语I与II"教学软件重点突出了学习英语常见难题等。美国开发更有创意的交互式模拟教学软件,如蓝狮公司的"车票"教学软件,在保留计算机辅助语言学习(CALL)重视语法点操练特点的同时,强调把学生置于真实语言世界,通过亲身感受体会,在文化熏陶中掌握语法。
(二)计算机辅助语言教学。卢森堡教育部开发一种全能口语文字处理器--TEO(Text Editor Oral),鼓励学Байду номын сангаас用外语编故事,开发口头表达技巧,TEO现主要用于小学,尤其是多元文化背景的学校。此外,卢森堡开展"欧洲语言教学创新品牌",通过计算机技术把新技术融会到语言学习中去,培养学龄前和小学学生的口笔头交际能力。
二、完整的课程指导框架
除了重视制定外语教育政策之外,国外外语界还致力于建立完整的课程指导框架,以利于促进和指导外语教育朝着计划、统一、明晰的体系方向发展。完整课程框架既有国际化的(如欧盟教育委员会),也有国家的。
为适应欧洲一体化进程而由欧洲语言政策委员会制定的《欧洲共同课程指南框架》(The Common European Framework of Reference 1996)出台后得到了各国的积极响应,各国纷纷据其制定各自的国家标准,如意大利为此提出了更具挑战性的期望,引发了教育部、工商界、家长和媒体对外语教育的极大关注。与此同时,欧委会还出台一系列现代外语改革框架,如《现代外语:学习、教学、评价--欧洲共同课种指南框架》(Modern Languages:Learning,Teaching,Assessment.A Common European Framework of Reference 1996)等,提出外语教学共同目标,它不但有助于各国制定具体目标和评价标准等,同时对大纲设计、考试、教材、教师培训等也产生了影响。为使该《框架》得以落实,欧委会还编制了《一般指南》和《使用手册》,供教育政策制定者、课程开发人员、教材编写者、考试委员、教师、教师培训人员、学生(含成人教育)等参考。《多语和多元文化的欧洲》(1997-2000)是欧委会最新出台的语言政策,并为此制定《欧洲语言档案手册》(European Language Portfolio),用于:(1)让学生自我了解各阶段学习情况;(2)记录学生语言技能发展,供下一阶段学习或到国外就业参考。澳大利亚最有影响的外语课程框架当属1988年颁发的《澳大利业语言水平计划》(The Australian Language Levels(All)Project)。这个国家总课程框架试图提供一种既能涵盖语言共性,又包括教师发展和研究的课程综合模式。此外,《完全指南》(All Guidelines)对国家主要语言课程,尤其是亚洲语言(中文、日语和印尼语)也产生了较大的影响,它不但指导中学高年级教学实践,而且成为国家高中外语课程评价框架(NAFLASSL)的基础,指导大纲的编写和构建共同评价标准,同时它也为外语教师教育发展提供了可参照系数。1993年美国全国性语言组织--美国外语教学委员会、美国法语教师协会、美国德语教师协会和美国西班牙语葡萄牙教师协会获得联邦政府《教育目标2000》资助,历时两年多联合编制了新外语学习标准。《标准》制定出外语学习的五个目标:交际(Communication)、文化(Cultures)、沟通(Connections)、比较(Comparisons)和参与(社区Communities)。各州根据其制定了符合本地发展的标准和课程框架,为各学区各学校提供最佳的教学指导。
(二)强调交际能力的培养
学生交际能力既是教学目的,又是重要的教学策略。荷、法、英、美等国对学生交际能力的培养各具特色。荷兰外语课程设计以"单元"组成,每单元由一些由交流情景话题或主题构成,鼓励学生在实际交往中进行广泛的实践。法国强调"情景教学法",为学生营造学生敢于开口、善于开口的机会和良好的语言气氛,小学外语教学通过儿歌、童谣、短故事、游戏等,培养儿童对语言的敏感性。在英国,5、6年级外语虽是选修课,但其教学目标仍强调初步的交际能力的获得,教学以听、说为重点,教材、练习以对话为主,课堂活动灵活多样,3/4的时间用于各种听说活动。更让人称道的是,为了让学生有更多接触英语的机会,英、法、美等国利用其得天独厚的地理环境和经济优势,纷纷与国外的学校建立联系,利用假期,两国学生互相"串串门",各自住在对方的家中,让他们在地地道道的外语环境中耳濡目染,接受文化熏陶。由此,学生的交际能力获得了全面提长,根据欧委会的最新报告,有70%的年轻人认为能用外语与外国人交流。
三、成功的教学策略
国家教育政策和课程指导框架为各国外语课程的改革指明了前进的方向,有力地促进了外语教学改革、外语课程实践,其成功的教学策略归纳起来有如下几个方面:
(一)推动双语教育发展
虽然传统的外语学科教学仍占主流地位,但用外语作为教学媒介教其他学科,融学科与外语为一体的双语教育在各国得到广泛的实践。初创于加拿大的浸入式是双语教育较为成功的一种模式,它还被推广到世界上的一些国家并发展了多种模式,如半浸入式、全浸入式、双向浸入式等等。德国的一些学校从一年级开始实行双向浸入式即进行混合编班,讲德语和****外语的学生各一半,柏林现有14所这类学校,教学用语除德语外,既有英语、法语、意大利语、葡萄牙语、波兰语,还有俄语,现代希腊语和土耳其语等。在美国,类似的学校已经发展到254个。以移民为主的澳大利亚情况也极为相似。芬兰目前也有4000多名学生用这一模式习得第二语言。传统的浸入式大部分是在低年级进行的,随着对外语要求的不断提高,现已不断上移。奥地利、芬兰、德国和荷兰等国一些学校的高中阶段的一些学科如:地理、历史、音乐、体育及职业技术课程都用英语讲授。荷兰的一些大型职业学校如酒店管理学校,部分课程是用法语或西班牙语讲授的。卢森堡的许多学科都是用德语或法语教授的。1996年芬兰的一些调查表明,33%以上的职业学校,15%的初中(7-9)年级,25%的高中采用了双语教育。
(三)重视学习策略和原有语言基础
荷兰的外语教学重视对学习者策略的指导,教师帮助语言学习者不断地进行反思,帮助学习者了解自身的学习特点、学习风格,以形成有效的学习策略和方法。丹麦国民中学的外语课程规定外语教学应包括语言习得知识和能力的获得,教师在教学过程中不断地提高学生对各种交际策略,如一般语言学习、阅读、听力、词汇学习等的敏感性.在多元文化社会进行外语教学应重视第一语言的作用已成为国外外语界的共识,第一语言可以为学生学习学科内容提供背景知识,使其产生安全感,同时它还有助于提高学生最基本的阅读能力和"高级"语言能力。卢森堡在此方面进行的一些卓有成效的实验,如:DECOLAP(Dveloppement des comptences langagires dans 1education prscolaire),DECOPRIM(Dveloppement des communications orales etcriteslecole primaire)等充分证明了第一语言的作
用。摩洛哥的调查也发现,成功的英语学习得益于学生此前已经学习了至少2门其他语言--标准阿拉伯语和法语(同属摩洛哥幼儿园-9年级语言)。国外外语教学的重要策略还包括:1)用外语教外语。摩洛哥外语成功的重要经验就是用外语教授外语,其10-12年级学生经过3年的外语学习,口语和书面语均已达到中等甚至中等以上水平。2)模块教学。意大利最近在第二语言选修课推行模块教学,改变过去以年龄或学年分班的做法,根据学生的语言能力编班。3)项目学习(Project-Oriented Learning)。丹麦使用项目学习外语的年级,尤其是高年级(8-10年级)增加,这不但强调用电脑技术获得真实的语言材料,而且更强调的是语言与内容学习的融合:深入到英语国家(不仅仅是英美)去学习其文化,如在澳大利亚学习土著文化,在加拿大学习环保等等。
当代国外外语课程变革之经验及其借鉴
加入WTO对我国国民素质提出了更高的要求,外语是其中最重要的一项素质。掌握一门乃至几门外语,才能使我们更广泛地参与国际分工和合作。据报道,我国进入WTO最需要的人才之一就是外语人才,尤其是既懂专业,又精通外语的专业人才。作为素质教育基石的基础外语教育质量的高低直接关系到对高素质的外语人才的培养。进入90年代以来,以课程与教材为核心的外语课程改革从理论上、实践上为外语教育全面实施素质教育打下了一个良好的基础,其成效有目共睹。但总体上说,我国外语教学质量仍落后于形势发展:教师外语专业水平和教学水平较低,教学评价标准单一,教学技术和手段落后。"他山之石,可以攻玉"。国外外语课程改革之经验是一笔极其宝贵的财富,很值得我们去探究和吸收。本文将全面探讨国外外语课程改革的最新发展动向,以求对我国新一轮的外语课程改革有所借鉴。
(三)教育网络的建构与运用。国外学生充分利用网络接触外语,许多学校建立专供外语学习的网站,学生利用各种机会,如上网、订阅电子杂志、收发电子邮件、聊天等形式,进行更广泛真实的交流。西班牙卡塔卢尼亚有250多所学校的100,000多名学生(占这一地区的12%)参加了由欧盟发起的,旨在促进跨文化意识和语言学习的COMENIUS计划。该计划支持各校开展语言教学各种活动,培训教师,帮助建立校园网等。
一、积极的语言教育政策
在国外,无论是中央集权还是地方分权国家都十分重视语言教育政策,并把统一连贯的外语教育政策看作是外语课程成功的重要指标之一。语言教育政策涉及到诸多方面,如经费的投入、语言地位、语种的选择和在课程中的比例等等。1987年颁布的《国家语言政策》(National Policy on Languages简称NPL))是澳大利亚迄今为止最有影响的语言教育政策。该政策的目的是促进澳大利亚向多元化社会发展,积极支持各种有创建性的语言教学。同时,它还帮助建立了澳大利亚国家语言机构这一联结澳大利亚大学和教育学院语言教育的组织。在国家语言政策的影响下,各州纷纷出台相应政策并用于指导广泛的教学实践。澳大利亚另外一个重要的语言教育政策是《澳大利亚学校策略亚洲语言研究》(The National Asian Languages and Studies in Australian Schools Strategies简称NALSAS),它为各州实行亚洲主要语言--中文、日语、印尼语和韩国语教学的州立教育机构提供各种资助,使得澳洲学生的外语学习扩展到除欧洲语言的多种亚洲语言。这些积极的语言政策极其有效地提升了澳大利亚各级政府和国民对语言的意识和兴趣,并积极参与其中。1996年以色列政府推出一个全新的语言政策,教育部根据学校实际对其进行修订出台了一个称之为"3+"的外语政策,除要求犹太人掌握三种语言,希伯来语、英语和阿拉伯语外,还必须学习其他语言(如传统的依地语或拉地诺语;共同语如俄语、阿姆哈拉语或西班牙语;或世界语言如日语、中文、德语等)。西班牙通过的一项政府法案(LOGSE)规定了外语为核心课程和必修的每周时数,小学外语教学总时数达到9%-11%,既保证了外语教学的早日开展,又为其提供了充足的时间。国外语言教育政策非常重视提升外语的地位,许多国家的外语教育政策不但把外语作为必修课程,而且大多数还把其列为核心课程,学习者年龄也不断地前移,语种的选择也极为多样化。
相关文档
最新文档