英语单词词根词缀记忆法75511
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
英语单词词根词缀记忆法
词根词缀法的运用与英语课堂教学的结合
摘要:本文针对多数学生词根词缀意识薄弱和在词汇识记过程中遇到诸多困难的现状,从课堂教学和词根词缀法结合的角度出发,提出一套行之有效的方案。
关键词:词根词缀法,联想,词素。
第一节问题的提出
词汇的学习是英语学习中万丈高厦的地基,而其中的词汇意思的识记毫无疑问是词汇学习中的重中之重。如果在学习中连一个单词的印象都没有或者印象模糊,那么词汇的其他学习就只步履维艰,甚至无从谈起。
而正是词汇的识记让很多的中国学生头痛不已,生活在“水深火热”的状态中。可以说学生对一篇文章不能掌握很大程度上正是由于词汇量的匮乏造成的。
词汇量不过关,一切的努力都是隔靴搔痒,收效甚微,要釜底抽薪,只有在词
汇量上取得实质性突破。
取得词汇量上的实质性突破是每一个学英语的学生的梦想。所谓“八仙过海,各显神通”,众多学子各有自己的“绝招”。有人钟情于狂背词汇书;有人喜欢在阅读中识记;有人喜爱边听边记词汇;更有甚者干脆采用手抄的硬办法等等。
无论采用的是什么样的方法,词汇量的获得,只有用词素构词的角度去思考和观察,识记才是根本之道,是事半功倍的途径。
第二节构词法的介绍
词素是词的组成成分,是语言中语音和语义的最小结合体。一个单词可以由一个词素组成,也可以由两个或者两个以上词素组成。
词素包含词根,前缀,后缀。
词根是指诸如grav,griev代表单词grave,aggravate,grievous的根义的词素。
前缀是指在单词前部代表一定含义的词素,例如在byproduct中,前缀by 和词根product共同组成单词,表示副产品的意思。
后缀是指在单词后部的词素,一般具有表示单词词性的功能,在很多时候也
具有表义的功能,例如在athletics(运动学),linguistics(语言学),e conomics(经济学),mechanics(机械学)中,后缀ics就表示“学科,学术”。
英语中最常用的三种构词方法包括:派生法,复合法,转化法,还有比较常用的缩略法,拟声法等。
派生法简单来说就是词素中的词缀和词根结合构词的方法,也因为这个,派生法可以理解为词根词缀法,另外,词根词缀法也可以理解成词汇记忆的方法。
我们很难挨个地去记住成千上万的单词,但是词根,前缀,后缀毕竟数量有限,而英语中80﹪的单词是由派生法构成的,因此,掌握了派生法,词汇量就会突飞猛进。而词根,词缀中,词缀的数量尤其少,而且学生多有认识,但是词根数量相对来说数量巨大,而且学生往往少有系统全面地认识,是派生法中的重点和难点。
把两个或者两个以上独立的词结合在一起构成新词的方法叫做复合法(compounding).用这种方法构成的词叫做复合词,像new-born,mousemat,outlet都是复合词。
转化法就是一个词不经过任何的变化转化成另一类词性的单词的方法(con version),像smoke,起初是名词,后来通过转化法活用为动词.
把词的音节加以省略或者简化而产生的词统称为缩略词,这种方法叫做缩略法(abbreviation),像ad就是advertisement就是缩略词。
模拟事物的声音而造词的方法叫做拟声法(onomatopoeia).crack,b ark都是拟声词。
由于复合法,转化法,缩略法,拟声法很容易掌握,且所造单词只占总体单词的少数,在这里不再作具体的讨论。
我们往往有一个巨大的错误共识——英语词汇是纯粹的表音文字(英语词汇的拼写没有逻辑可言)。其实,英语词汇不只是表音文字,和汉语一样而是表音和表义相结合的相对完美的文字。而词素正是表义的载体。英语词汇其实在很多地方和汉字是一样的。我们没有一视同仁地去发掘英语词汇和汉字之间的共同之处,导致我们总是另眼看待英文词汇,导致我们狭隘地认为英语词汇是抽象的,生硬的,冷酷的。
英语词汇有两种——多音节词和单音节词,多音节词由单音节词加上前缀或者后缀组成;单音节词的含义密码在它开头的辅音字母或者辅音字母组合上。
通过以下这组词汇的讲解,相信每个人都会明白:英语词汇中有表义部分,有表音的部分
例如:light-光,光线l/ight l-线条的形状,ight-表音成分,无义。
【同类举例】:l-线条之形→line-线→l-表义,ine-表音
w-water-水→wine-酒→w-表义,ine-表音
【造词奥秘】:l-ine(左义右声)←→线(左义右声)
night-黑夜,夜晚
n/ightno + light =night-晚(晚上就是没有光的时候)
【造词奥秘】:日(light )+免(no)=晚(night)
fight-打架
f/ightf-手,ight-表音成分,无义。打架,当然是用“手”来打,你注意
到“打”字的“手”旁了么。
【同类举例】:fist-拳,fetch-取、拿,feel-抚摸,finger-手指
【造词奥秘】:
f-ist(左义右声) ←→拳(下义上声)
f-etch(左义右声)←→拿(合并手指而抓之)
f-eel(左义右声)←→摸(左义右声)
f-ing-er(左义右声加后缀)←→指(左义右声)
might-可能m/ight m-may-可能,ight-表音成分,无义。
right-正确的
r/ight r-直、小草、正,ight-表音成分,无义。
【刨根问底】:为什么“r-直、小草、正”——字母“r”以类似“小草”的形状,在词根开头出现时所代表的三大含义之一就是“正直,生长”。
【同类举例】:
r-小草,直,正→rise-升起→r-表义,ise-动词后缀兼表音
r-小草,直,正→real-真实→r-表义,eal-无义的表音成分
r-小草,直,正→rectify-纠正→rect-词根:直,ify-动词后缀
【造词奥秘】:right(正),real(真),rect(直),三个英语词汇的首辅音字母都是“r”,三个汉字的生母都是“[zh]”,结论是——英语词汇和汉字有一个造字共性:相近含义的文字其开头的辅音字母(或者生母)是惊人的一致的。
【同理扩展】:中文中表示颜色的:黄[h]红[h]黑[h]褐[h]灰[h]粉[f,约等h]
(补充:[f]/[h]是一对近亲辅音字母,在很多语言中出现过彼此混用,如:“飞
机”在福建方言中是[hui][ji];“湖南”在湘方言中是[fu][lan] ;“凤凰”更是
被很多人说成[feng][fang]等)。
和中文类似,英语词汇的“颜色”家族词汇也都是用相同的“密码”开头:blu sh-红色,black-黑色,blue-蓝色,blond-金色,brown-褐色。(’r’和’l’是一对近亲字母,在很多语言中出现过彼此混用,比如:
乳汁[ru zhi]→到东北方言中→乳汁[lu zhi]
very [ve ri]→在印度英语中→very[ve li]