法语初级翻译练习

合集下载

法语1 翻译+练习+听写 总结

法语1 翻译+练习+听写 总结

1.-你有三本杂志吗?-是的,我有三本杂志。

As tu trois revues?Tu as trois revues?Est-ce que tu as trois revues?Oui,j’ai trois revues.2.她有四个行李箱吗?Est-ce qu’elle a quatre valises?A-t-elle quatre valises?3.为什么你和赛斯勒去火车站?Pourquoi est-ce que tu vasàla gare avec cécile?Pourquoi vas tuàla gare avec cécile?Cécile et toi,pourquoi allez-vousàla gare?Cécile et toi,pourquoi est-ce que vous allezàla gare?4.你们带着他的行李箱去哪里?Oùallez vous avec sa valise?Oùest-ce que vous allez sa valise?5.她去帕斯卡家了么?Est-ce qu’elle va chez pascal?6.帕斯卡和法妮去哪里?Oùvont Pascal et Fanny?Oùest-ce que Pascal et Fanny vont?7.帕斯卡和我去巴黎.Pascal et moi,nous allonsàParis.1.我们在中午12:30去阅览室。

Nous allons a la salle de lectureàmidi et demi.2.–安和卢克在做什么?-他们在游泳馆附近工作。

Qu’est-ce qu’Anne et Luc font?Ils travaillent près de la piscine.3.谁在咖啡馆旁边?Qui est-ce près du café?4.-法妮和帕斯卡有课吗?-是的,她们八点半有一节课。

法语翻译练习

法语翻译练习

Comme j’aime l’étéC’est l’automne. Il ne fait plus chaud. Les feuilles jaunes tombent des arbres. Le ciel est gris. Nous rentrons en ville. Les écoles ouvrent de nouveau (重新)leurs portes : c’est la rentrée(开学).Mais avec quel plaisir je pense à l’été ! Il a passé si vite.Les jours étaient longs, clairs et beaux. En ville il faisait très chaud. Je partais souvent àla campagne avec mes camarades. Le train roulait(rouler滚动,行使) vite et àtravers la portière on voyait les vois verts et les champs en fleurs.J’ai passé le mois de juillet chez mon grand-père dans un petit village. Une jolie rivière le traverse(traverser 横穿过,穿过). Chaque jour je m’y baignais(se baigner 洗澡) avec les autres garçons du village. J’ai appris à nager. J’aimais pêcher(钓鱼) au borde de(在……边上) cette rivière.Autour de(在……周围) ce petit village, ce sont de grands bois verts。

【精品】法语翻译练习

【精品】法语翻译练习

1.我们在一家小饭馆吃了一顿非常好的饭菜,而且不贵。

Nousavonsprisunrepasexcellentdansunpetitrestaurant,cerepasn’estpasch er.2.很抱歉,先生,名单上没有您。

Jesuisdésolé,monsieur,tonnomn’estpassurlaliste.3.课后,我和保尔在学校的林荫大道上闲逛。

Aprèslecours,Pauletmoi,nousflânonssurlesboulevardsàl’université.4.当您在巴黎时,您一定要沿着塞纳河散步,那里的风景美极了。

QuandvousêtesàParis,vousêtesnécessairedeflânerlelongdelaSeine,lepaysageestmagnifique.5.巴黎是一个大城市,但是与北京非常不同。

Parisestunegrandeville,maisilestbiendifférentdeBeijing.6.我非常钦佩这位妇女,她在这个问题上表现出了令人惊讶的勇气。

J’admirebeaucoupcettefemme.Elleaeuuncourageétonnantsurceproblème7.这个问题不太大,但有必要尽早解决。

Ceproblèmen’estpasdifficile.Maisilestnécessairedelerésoudreleplustôt possible.8.我不认识这个字,我叫保尔帮助你。

JeneconnaispascemotetjedemandeàPauldet’aider.9.上星期天,我参观了皮埃尔住的城市。

Dimanchedernier,j’aivisitélavilleoùPierrehabite.10.你今天真高雅漂亮,是有约会吗?Tuesjolietélégantaujourd’hui,avez-vousunrendez-vous ?11.夏天,咖啡馆的露天座坐满了人。

新公共法语初级L16

新公共法语初级L16

Ⅴ. Trouvez les verbes correspondant aux noms suivants. 2. le repos – reposer 3.l’ennui – ennuyer 4. le rêve – rêver 5.le calme – calmer 6. le lever – lever 7.le coucher – coucher promenade– promener 9. la baignade – baigner 10. l’arrêt – arrêter
Ⅵ. Complétez et traduisez 1. Bon! Alors je pars tout seul! 2. Il a une très belle voiture. – Ah bon? 3. Oh là là! Que de monde sur la plage! 4. Allez! Arrête de pleurer! 5. Elle aime beaucoup les bananes, les pommes, les oranges... Enfin, les fruits, quoi!
L 16
Ⅰ. Complétez 1. se ; se 2. te 3. me 4. te Ⅱ. Mettez les verbes au présent 1. vous appelez 2. me lève 3. se regarde-t-elle 4. nous demandons
Ⅲ. Mettez à l’impératif 1. repose-toi 2. lève-toi 3. te moque 4. asseyez-vous
Ⅶ. Traduisez 1. Monsieur Roche se lève tôt et se couche tard. 2. Nous allons passer nos vacances à la mer. J’aime me baigner dans la mer. 3. Il adore faire du camping et se promener en pleine campagne.

翻译法语考试题及答案

翻译法语考试题及答案

翻译法语考试题及答案一、选择题(每题2分,共20分)1. 法语中“你好”怎么说?A. BonjourB. BonsoirC. Bon appétitD. Bonne nuit答案:A2. 下列哪个词是“书”的意思?A. livreB. voitureC. maisonD. pomme答案:A3. 法语中“再见”怎么说?A. Au revoirB. SalutC. AdieuD. Bonjour答案:A4. 哪个词表示“桌子”?A. chaiseB. tableC. litD. fenêtre答案:B5. 法语中“我爱你”怎么说?A. Je t'aimeB. Je t'adoreC. Je t'apprécieD. Je t'admire答案:A6. 哪个词表示“椅子”?A. chaiseB. tableC. litD. fenêtre答案:A7. 法语中“谢谢”怎么说?A. MerciB. PardonC. Excusez-moiD. Bonjour答案:A8. 哪个词表示“窗户”?A. chaiseB. tableC. fenêtreD. lit答案:C9. 法语中“请”怎么说?A. S'il vous plaîtB. NonC. OuiD. Je t'aime答案:A10. 哪个词表示“苹果”?A. pommeB. orangeC. bananeD. raisin答案:A二、填空题(每题2分,共20分)1. 法语中“早上好”是_________。

答案:Bonjour2. “晚上好”在法语中是_________。

答案:Bonsoir3. 法语中“你叫什么名字?”怎么说?答案:Comment tu t'appelles?4. “我来自中国”用法语怎么说?答案:Je viens de Chine5. “你好吗?”在法语中是_________。

新公共法语初级教程12课到19课汉译法翻译答案

新公共法语初级教程12课到19课汉译法翻译答案

1你忘了什么东西吗?Tu oublies quelque chose?2她看上去很安心。

Elle a l’air tranquille.3你爸爸每月挣多少钱?Ton p èr e gagne combien par mois?4 经理的妻子跳舞跳得好。

La femme du directeur danse bien5罗什太太带孩子们去看电影.Madame Roche em m̀e ne ses enfantsau cineʹma6有人在牛奶里放了一点威士忌。

On met un peu de whisky dans le fait.1午餐有鱼有肉,有绿叶蔬菜和奶酪。

Pour le deʹjeuner ,il y du poisson,de la viande des leʹgumes verts et du fromage.2孩子一天吃一个鸡蛋L’enfant mange un oeuf par jour.3每隔三分钟有一班地铁。

Il y a un metro toutes les trois minutes4我的那些朋友都喜欢体育运动。

Mes amis aiment tous le sport.5要吃蔬菜和水果,这有益于健康。

Il faut manger des l ég umeset des fruits,c’est bon pour la santeʹ6如果您想拥有健康,请不要喝白酒。

Si vous volez avoir une bonne sant é, ne buvez pas d’alcool1节假日人们不工作。

On ne travaille pas les jours de feˆte2 我对我的工作感到满意。

Je suis content de mon travail.3 我们有两周的休假。

Nous avons quinze jours de cong é4工人们每月加一次班。

法语翻译练习

法语翻译练习

一、中国国情实用词汇◇推进创新驱动发展stimuler l'innovation en tant que force motrice du développement◇知识、技术创新projets d'innovation intellectuelle et technique ◇实现关键技术重大突破réaliser d'importantes percées en matière de technologies/techniques clés◇超级计算机superordinateur◇智能机器人robot intelligent◇超级杂交稻variétés de riz hybride de très haute qualité◇财政收支矛盾较大le déséquilibre budgétaire flagrant二、中法关系专题词汇选摘◇开创紧密持久的中法全面战略伙伴关系新时代Pour une nouvelle étape du partenariat global stratégique franco-chinois étroit et solideN.B.: solide (adj.)=(fig.) sur quoi l'on peut s'appuyer, compter; qui est à la fois effectif et durable◇于2014年3月25日至28日对法兰西共和国进行国事访问effectuer du 25 au 28 mars 2014 une visite d'État enRépublique française◇一致认为此创举开启了两国关系新纪元partager le constat que cet acte pionnier a inauguré une nouvelle ère entre les deux pays注:指中法建交。

初级法语翻译考试笔译测试题及答案

初级法语翻译考试笔译测试题及答案

初级法语翻译考试笔译测试题及答案代词1. La campagne ? Ils _____ vont tous les dimanches.A. enB. leC. laD. y2. _____ l’a retrouvé hier.A. NulB. PersonneC. OnD. Ils3. Rendez _____ livres.A. leur leurB. leurs leurC. leursleurs D. –leur leurs4. Les élèves sont habillées _____ en bleu.A. toutB. chacunC. touteD. tous5. Ne _____ pas !A. montrez-le-luiB. lui le montrezC.montrez-lui le D. le lui montrez6. _____ est-ce _____ on va manger ?A. Qu’ ... quiB. Qu’ ... qu’C.Qui ... qui D. Qui ... que7. –Savez-vous qu’il est difficile de conduire àParis ?- Non, nous ne _____ savons pas.A. laB. leC. enD. /8. Partez, puisque vous _____ voulez.A. /B. laC. leD. en9. Vous êtes intelligent, il _____ est aussi.A. laB. leC. l’D. en10. Elle ouvre sa valise, et _____ sort des livres.A. yB. enC. d’enD. les11. –Vous intéressez-vous à la musique ?-Oui, je m’ _____ intéresse beaucoup.A. yB. enC. y laD. en la12. S’il te plait _____ .A. prête-les-luiB. les lui prêteC.prête-lui lesD. lui lesprête参考答案. 1. D 2. C 3. D 4. A 5. D 6. B 7. B 8. C 9. C 10. B 11.A 12. A限定词1. _____ homme est très honnête.A. CetB. CeC. CetteD. c’est2. Voici vingt et _____ francs.A. uneB. unsC. unD. deux3. Peux-tu me prêter _____ voiture ?A. tonB. votreC. taD. ma4. Ils ont quitté _____ père, _____ mère et _____amis.A. son ... sa ... sesB. leur... leur ... leurC. leur ... leur ... leursD. leur... leur ... ses5. M. Wa ng habite au _____ étage.A. troisB. trenteC.troisièmeD. trentaine6. _____ de personnes l’entouraient.A. Une dizaineB. La dizaineC. Le dizaineD. Un dizaine7. _____ temps fait-il ?A. QuelB. QuelleC.Quels D. Quelles8. _____ beaux chapeaux !A. QuelB. QuelsC.QuelleD. Quelles9. Vous pouvez acheter _____ fleurs, mais à condition qu’elles ne soient pas trop chères.A. n’importe commentB.n’importe quelsC. n’importe lesquellesD.n’importe quelles10. _____ langue a ses difficultés.A. ToutB. TouteC. Tout leD. Toute la11. Ils habitent ici depuis quatre- _____ ans.A. vingtB. douzeC. unD. vingt参考答案. 1. A 2. C 3. C 4. C 5. C 6. A 7. A 8. B 9. D 10. B 11. A。

翻译法语考试题及答案

翻译法语考试题及答案

翻译法语考试题及答案一、选择题(每题2分,共20分)1. 法语中“你好”怎么说?A. BonjourB. BonsoirC. Bon appétitD. Au revoir答案:A2. 下列哪个词表示“书”?A. livreB. voitureC. bièreD. fromage答案:A3. 法语中“再见”的正确表达是?A. SalutB. Au revoirC. AdieuD. A bientôt答案:B4. “Je suis étudiant”的意思是?A. 我是学生B. 我是老师C. 我是医生D. 我是护士答案:A5. “Merci”在法语中意味着什么?A. 请B. 谢谢C. 对不起D. 你好答案:B6. “Comment ç a va?”是询问什么?A. 你叫什么名字?B. 你好吗?C. 你从哪里来?D. 你多大了?答案:B7. “Je voudrais”通常用于表达什么?A. 我不想要B. 我想要C. 我需要D. 我必须答案:B8. “Excusez-moi”在法语中是什么意思?A. 打扰一下B. 请原谅C. 再见D. 你好答案:A9. “Où est la gare?”是在问什么?A. 火车站在哪里?B. 机场在哪里?C. 公交车站在哪里?D. 地铁站在哪里?答案:A10. “Je ne comprends pas”意味着?A. 我不明白B. 我不同意C. 我不喜欢D. 我不理解答案:A二、填空题(每题2分,共20分)11. 法语中“我爱你”是_______。

答案:Je t'aime12. “你很漂亮”用法语怎么说?_______。

答案:Tu e s très joli(e)13. “多少钱?”在法语中是_______。

答案:Combien ç a coûte ?14. “请给我一杯咖啡”用法语表达为_______。

新大学法语翻译1

新大学法语翻译1

1.这是一张我祖父母的结婚照。

C’est une photo de marriage de mes grand-parents.2.我父亲是教师,我母亲是职员。

Mon père est professeur, ma mère est employée.3.他的表妹是独生女。

Sa cousine est fille unique.4.你的姑妈和叔叔都是记者吗?Ta tante et ton oncle sont tous journalists?5.我们的祖父母不是工人。

Nos grand-parents ne sont oas ouvriers.6.巴黎春天的天气怎么样?Quel temps fait-il àParis, au printemps?7.在北京,什么季节经常刮风?àBeijing, il fait souvent du vent en quelle saison?8.夏季,天亮的很早,黑的很晚,是吗?En été, il fait jour tot et il fait nuit tard, n’est-ce pas?9.北京的秋季天气非常好,不常下雨。

En automne, il fait beau, est il ne pleut pas souvent àBeijing.10.冬天,天气很冷,人们在家里生火取暖。

En hiver, il fait froid. On fait du feu àla maison.11.马丁向一位朋友大厅大学食堂的地址。

Martin demande àun ami l’addresse de Resto-U.12.大学生很喜欢在学生食堂吃饭。

Les étudiants aiment bien manger au Resto-U.13.在那里,人们吃得好,花钱却不多。

新公共法语初级教程12课到19课汉译法翻译答案

新公共法语初级教程12课到19课汉译法翻译答案

1你忘了什么东西吗?Tu oublies quelque chose? 2她看上去很安心。

Elle a l’air tranquille. 3你爸爸每月挣多少钱?Ton pe re gagne combien par mois? 4 经理的妻子跳舞跳得好。

La femme du directeur danse bien 5罗什太太带孩子们去看电影.Madame Roche emm ene ses enfants au cineʹma 6有人在牛奶里放了一点威士忌。

有人在牛奶里放了一点威士忌。

On met un peu de whisky dans le fait. 1午餐有鱼有肉,有绿叶蔬菜和奶酪。

Pour le deʹjeuner ,il y du poisson, de la viande des leʹgumes verts et du fromage. 2孩子一天吃一个鸡蛋孩子一天吃一个鸡蛋 L’enfant mange un oeuf par jour. 3每隔三分钟有一班地铁。

Il y a un metro toutes les trois minutes 4我的那些朋友都喜欢体育运动。

Mes amis aiment tous le sport. 5要吃蔬菜和水果,这有益于健康。

Il faut manger des le gumes et des fruits,c’est bon pour la santeʹ6如果您想拥有健康,请不要喝白酒。

Si vous volez avoir une bonne sante, ne buvez pas d’alcool ˆte 1节假日人们不工作。

On ne travaille pas les jours de fe2 我对我的工作感到满意。

Je suis content de mon travail. 3 我们有两周的休假。

 Nous avons quinze jours de congementaires une 4工人们每月加一次班。

法语句子翻译练习(摘自《简明法语教程》上册)

法语句子翻译练习(摘自《简明法语教程》上册)

九1.对中国人来说,法语有点难。

642.这些是英语系的学生。

663.这是三张电影票。

4.困难在哪里?625.英语是我的第一外语,法语是我的二外。

十1.你是哪儿的?762.欢迎!773.我们从八点工作到中午。

784.从这里到火车站有十公里。

5.他借此机会向我们宣布他的婚事。

6.别出去了,正在下雨。

80十一1.附近有邮电所吗?912.这本书难懂。

923.我们帮助李同志搞研究工作。

4.保尔帮助父母做家务活。

5.我们想念他。

936.谁在那儿?十二1.看门人和她老公住在一楼。

1032.租户们都走楼梯,因为没有电梯。

1043.我常常想起以前居住过的单元房。

4.我无法向您提供情况,请您去找厂长。

5.我能帮您吗?1056.请跟着向导走。

1067.我来请您帮个忙。

107十三1.我打电话给旅行社询问价格。

1202.价格太高了。

3.这瓶香水25欧元。

1214.在这儿遇见您真高兴。

5.又见到您我真高兴。

十四1.你怎么做到的?1392.我迟到了一刻钟。

3.我儿子一岁,他在学走路。

1404.我去旅行社打听一些情况。

5.我不能原谅你。

1416.我们至少学两门外语。

1427.他必须在六点之前做完作业。

8.我毫无办法。

9.您听见我的话了吗?10.小心点儿!14311.现在是七点三刻。

12.我想和秘书长先生谈谈。

150十五1.她两个月之后,六月初要考试。

1542.你现在干什么呢?3.您能向我们谈谈您的工作吗?1554.您要填一张表格。

5.他五月底出发,也就是25号左右。

1566.他身体很好,从来不生病。

7.他的学习取得了成绩。

8.你知道他的出发日期吗?9.我不会游泳。

10.我可以等你到中午。

15711.要当心这个人!12.您应该听我的。

15813.你照照镜子吧。

14.有人给你来电话。

15.快来!我们等你半小时了!16016.你能在中午完整工作吗?16117.谁教你法语?李先生教的。

18.在路的尽头有一家药店。

16519.在马路对面,电影院和内衣店之间。

法语考试初级试题及答案

法语考试初级试题及答案

法语考试初级试题及答案一、选择题(每题2分,共20分)1. 法语中“你好”怎么说?A. BonjourB. BonsoirC. SalutD. Adieu答案:A2. 下列哪个词是“书”的意思?A. LivreB. VoitureC. MaisonD. Chien答案:A3. 法语中“再见”怎么说?A. Au revoirB. SalutC. AdieuD. Bonjour答案:A4. 法语中“你叫什么名字?”怎么说?A. Comment tu t'appelles?B. Comment tu vas?C. Quelle heure est-il?D. Combien ç a coûte?5. 下列哪个词是“桌子”的意思?A. TableB. ChaiseC. LampeD. Rideau答案:A6. 法语中“我爱你”怎么说?A. Je t'aimeB. Je t'adoreC. Je te détesteD. Je te hais答案:A7. 下列哪个词是“椅子”的意思?A. TableB. ChaiseC. LampeD. Rideau答案:B8. 法语中“你好吗?”怎么说?A. Comment ç a va?B. Comment tu t'appelles?C. Quelle heure est-il?D. Combien ç a coûte?答案:A9. 下列哪个词是“灯”的意思?B. ChaiseC. LampeD. Rideau答案:C10. 法语中“谢谢”怎么说?A. MerciB. S'il vous plaîtC. De rienD. Excusez-moi答案:A二、填空题(每题2分,共20分)1. 法语中“我们”是______。

答案:nous2. 法语中“他们”是______。

法语翻译练习题共29页文档

法语翻译练习题共29页文档

这是夏尔吗?Est-ce que c'est Charles?对,这是夏尔。

oui, c'est Charles.他是干什么的?Que fait-il?他是邮递员。

Il est facteur.丽娜是研究员。

Lina est chercheur.帕斯卡尔是服装设计师。

Pascal est styliste.3雅克是邮递员。

他住在巴黎。

Jacques est facteur. Il habite à Paris.维罗尼克是电影编导者。

他住在日内瓦。

Véronique est cinéaste. Elle habite à Genève. 雅克林是演员。

她住在北京。

Jacqueline est actrice. Elle habite à Beijing. 菲利普是研究员。

他住在伯尔尼。

Philippe est chercheur. Il habite à Berne.5这是什么?Qu’est-ce que c'est?这是一辆汽车。

C'est une voiture.这辆车是玛丽的吗?Est-ce que c'est la voiture de Marie?是的,是玛丽的汽车。

Oui,c'est la voiture de Marie.这位是谁?Qui est-ce?这位是莫尼克。

她是化学家。

C'est Monique. Elle est chimiste.6这是什么?Qu'est-ce que c'est?这些是长凳。

Ce sont des banc.这些是录音机吗?Est-ce que ce sont des magnétophones?不,不是录音机,是收音机。

Non, ce ne sont pas des magnétophones. Ce sont des radios.这些是雅克的磁带吗?Est-ce que ce sont les cassettes de Jacques?不,不是雅克的磁带。

新公共法语初级教程12课到19课汉译法翻译答案

新公共法语初级教程12课到19课汉译法翻译答案

1你忘了什么东西吗?Tu oublies quelque chose?2她看上去很安心。

Elle a l’air tranquille.3你爸爸每月挣多少钱?Ton p èr e gagne combien par mois?4 经理的妻子跳舞跳得好。

La femme du directeur danse bien5罗什太太带孩子们去看电影.Madame Roche em m̀e ne ses enfantsau cineʹma6有人在牛奶里放了一点威士忌。

On met un peu de whisky dans le fait.1午餐有鱼有肉,有绿叶蔬菜和奶酪。

Pour le deʹjeuner ,il y du poisson,de la viande des leʹgumes verts et du fromage.2孩子一天吃一个鸡蛋L’enfant mange un oeuf par jour.3每隔三分钟有一班地铁。

Il y a un metro toutes les trois minutes4我的那些朋友都喜欢体育运动。

Mes amis aiment tous le sport.5要吃蔬菜和水果,这有益于健康。

Il faut manger des l ég umeset des fruits,c’est bon pour la santeʹ6如果您想拥有健康,请不要喝白酒。

Si vous volez avoir une bonne sant é, ne buvez pas d’alcool1节假日人们不工作。

On ne travaille pas les jours de feˆte2 我对我的工作感到满意。

Je suis content de mon travail.3 我们有两周的休假。

Nous avons quinze jours de cong é4工人们每月加一次班。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

法语初级翻译练习:女人难养!
La femmeest une créature plutot complexe selon l’homme
在男人看来,女人是一种复杂的生物
Si tu l’embrasses, tu n’es pas un gentleman
Si tu ne le fais pas, tu n’es pas un homme
如果你调戏她,你就不够绅士,
如果你不调戏她,那你根本就不是男人;
Si tu la louanges, elle pense que tu mens.
Si tu ne le fais pas, tu n’es bon à rien
如果你吹捧她,她会觉得你在骗她,
如果你不吹捧她,你什么都不是;
Si tu es en accord avec tout ce qu’elle dit, tu es un faible.
Si tu es en désaccord, c’est que tu ne la comprends pas
如果你对她唯唯诺诺,她会觉得你太弱,
如果你跟她顶嘴,她又会说你不理解她;
Si tu la visites souvent, elle trouve cela ennuyant Si tu ne la visites pas souvent, elle croit qu’elle est ennuyante
如果你经常去看她,她会觉得很烦,
如果你不常去看她,她自己又会觉得很闷;
Si tu es jaloux, elle dit que ce n’est pas bien Si tu ne l’es pas, elle croit que tu ne l’aimes pas
如果你嫉妒她,她会告诉这不好,
如果你不嫉妒她,她会认为你不爱她;Si tu tentes un peu de romance, elle dit que tu ne la respectes pas Si tu ne tentes rien, elle dit que tu ne l’aimes pas
如果你想跟她浪漫一下,她会说你不尊重她
如果你不这样做,她会说你不爱她
Si tu te vêts bien, elle dit que tu es un don Juan Si tu ne te vêts pas bien, elle dit que tu n’es pas attirant
如果你衣冠楚楚,她会说你是伪君子,
如果你穿戴一般,他会说你缺乏吸引力;
Si tu es en retard, elle se plaint que c’est ennuyant d’attendre Si tu arrives en avance, elle dit qu’elle n’est pas tout à fait prête
如果你迟到了,她会抱怨等你等得烦死了,
如果你先到了,她会说她还没有都打扮好;
Si tu l’embrasses une fois à l’occasion, elle dit que tu es froid Si tu l’embrasses trop souvent, elle dit que tu profites d’elle
如果你只是偶尔地拥吻她,她会说你太冷漠,
如果你频繁地拥吻她,她会说你赚她便宜。

Si tu ne lui ouvres pas la porte de la voiture, elle pense que tu
manques d’éthiq ue Si tu le fais, elle croit que ce n’est qu’une tactique pour séduire
如果你不帮她开车门,她会觉得你缺乏教养,
如果你不帮她开车门,她会认为你是向她献殷勤;
Si tu regardes une autre femme, elle t’accuse de flirter Si elle est regardée par un autre homme, elle dit qu’il ne fait qu’
admirer
如果你看别的女人,她会指责你移情别恋,
如果有别人男人看她,她会告诉你这只是一种欣赏;
Si tu parles, elle veut que tu écoutes
Si tu écoutes, elle veut que tu parles
你说的时候,她却想让你听,
你听的时候,她又让你说;
En résumé:Si simple, mais si complexe Si faible, mais si puiss
ante Si déroutante, mais si désirable! 总而言之:既简单,又复杂;既柔弱,又强悍;难以对付,却又充满诱惑,让
令向往!。

相关文档
最新文档