凉州词 王翰

合集下载

凉州词王瀚意思解释全文

凉州词王瀚意思解释全文

《凉州词》是唐代诗人王翰的一首佳作,其全文如下:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?这首诗的译文如下:酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在夜光杯之中,正要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征。

如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来外出打仗的能有几人返回家乡?首句“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。

“葡萄美酒夜光杯”,在唐代这个“无人不饮酒、无人无好酒”的朝代,琳琅满目的美酒,鼓乐齐鸣的筵席,开篇一句便点出了这是一个豪情畅饮的欢聚氛围,为全诗定下了兴奋昂扬的感情基调。

第二句“欲饮琵琶马上催”,正要畅饮的时候,马上的琵琶也声声响起,仿佛在催人出征。

琵琶本是军中常见的乐器,后经乐工加花,乃成为多用的声乐曲。

多用做宴乐或唱奏中的伴奏。

此句可使我们联想到酒筵上的频频碰杯,晏殊《浣溪沙·一曲新词酒一杯》中也有“一曲新词酒一杯”句,反映了宋朝盛行的“词酒”之风。

这里的“催”,是催促、催发之意。

因为要喝酒,所以马儿也精神起来;因为“欲饮”,所以才会为“琵琶马上催”留下余地。

此句把紧张与闲适两种情调统一并包含在这么一个小小的形象中,恰到好处。

第三句“醉卧沙场君莫笑”,已道明了宴席的目的——送别。

古来征战几人回!这是一个无可奈何的必然规律啊。

经历过战争的人都知道它的残酷性,“君莫笑”三字正与次句的“催”字紧凑衔接。

今日的醉卧沙场,正是为了留下明日的凯旋。

让人们莫笑——不是因为胆怯,不是因为挂念家人,而是希望得到最后的胜利。

在勇敢、刚毅的人看来,生死的荣辱只不过是早晚之隔。

不是吗?没有战死在沙场的人,总有一天会回到家乡的!短短的一首《凉州词》,传达出了战争的酸楚和残酷,同时也表现出了征人光明的希望和坚定的信念。

初中语文文言文王翰《凉州词》原文和译文(含赏析)

初中语文文言文王翰《凉州词》原文和译文(含赏析)

王翰《凉州词》原文和译文(含赏析)原文:凉州词葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

译文新酿成的葡萄美酒,盛满夜光杯;正想开怀畅饮,马上琵琶声频催。

即使醉倒沙场,请诸君不要见笑;自古男儿出征,有几人活着归回?赏析凉州词王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回。

边地荒寒艰苦的环境,紧张动荡的征戍生活,使得边塞将士很难得到一次欢聚的酒宴。

有幸遇到那么一次,那激昂兴奋的情绪,那开怀痛饮、一醉方休的场面,是不难想象的。

这首诗正是这种生活和感情的写照。

诗中的酒,是西域盛产的葡萄美酒;杯,相传是周穆王时代,西胡以白玉精制成的酒杯,有如“光明夜照”,故称“夜光杯”;乐器则是胡人用的琵琶;还有“沙场”、“征战”等等词语。

这一切都表现出一种浓郁的边地色彩和军营生活的风味。

诗人以饱蘸激情的笔触,用铿锵激越的音调,奇丽耀眼的词语,定下这开篇的第一句—“葡萄美酒夜光杯”,犹如突然间拉开帷幕,在人们的眼前展现出五光十色、琳琅满目、酒香四溢的盛大筵席。

这景象使人惊喜,使人兴奋,为全诗的抒情创造了气氛,定下了基调。

第二句开头的“欲饮”二字,渲染出这美酒佳肴盛宴的不凡的诱人魅力,表现出将士们那种豪爽开朗的性格。

正在大家“欲饮”未得之时,乐队奏起了琵琶,酒宴开始了,那急促欢快的旋律,象是在催促将士们举杯痛饮,使已经热烈的气氛顿时沸腾起来。

这句诗改变了七字句习用的音节,采取上二下五的句法,更增强了它的感染力。

这里的“催字”,有人说是催出发,和下文似乎难以贯通。

有人解释为:催尽管催,饮还是照饮。

这也不切合将士们豪放俊爽的精神状态。

“马上”二字,往往又使人联想到“出发”,其实在西域胡人中,琵琶本来就是骑在马上弹奏的。

“琵琶马上催”,是着意渲染一种欢快宴饮的场面。

诗的三、四句是写筵席上的畅饮和劝酒。

过去曾有人认为这两句“作旷达语,倍觉悲痛”。

还有人说:“故作豪饮之词,然悲感已极”。

话虽不同,但都离不开一个“悲”字。

凉州词王翰古诗字词

凉州词王翰古诗字词

凉州词王翰古诗字词
王翰的凉州词如下:
原文:
葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
译文:
精致的酒杯中斟满殷红的葡萄美酒。

将要开怀畅饮之时,忽然,铮铮纵纵的琵琶声马上传来催人出征的消息。

如果醉倒在沙场上,请你不要见笑,从古至今征战的人有几个是活着回来的呢?
注释:
1、王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。

而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。

凉州词:“凉州歌”的唱词,是盛唐时流行的一种曲调名。

2、夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明。

它和葡萄酒都是西北地区的特产。

这里指精美的酒杯。

3、欲:将要。

琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。

催:催人出征。

4、沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。

5、君:你。

6、征战:打仗。

《凉州词》的意思翻译

《凉州词》的意思翻译

《凉州词》的意思翻译凉州词王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战⼏⼏回!【诗⼏解释】葡萄美酒倒满了夜光杯,正要畅饮的时候,马上的琵琶也同时在催促着。

即使醉卧在沙场上你也不要笑我啊!⼏古征战在外的⼏有⼏⼏能回来呢?【词语解释】夜光杯:⼏⼏制成的酒杯。

催:这⼏指催⼏出发的意思。

①王翰写有《凉州词》两⼏,慷慨悲壮,⼏为流传。

⼏这⼏《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。

②夜光杯:⼏⼏⼏制成的酒杯,光可照明。

它和葡萄酒都是西北地区的特产。

这⼏指精美的酒杯。

③沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。

④君:你。

⑤琵琶:这⼏指作战时⼏来发出号⼏的声⼏时⼏的。

⑥催:催⼏出征。

⑦凉州词:“凉州歌”的唱词,是盛唐时流⼏的⼏种曲调名。

⑧欲:将要。

⑨征战:打仗。

【赏析】琵琶弹奏着欢快⼏急促的旋律,夜光杯中盛满了西域的葡萄美酒,长年征战疆场的将⼏难得有这欢聚痛饮的时刻,于是举杯相邀:痛饮个⼏醉⼏休吧,「古来征战⼏⼏回」?诗⼏满怀激情写下这沙场之宴的劝酒词,笔端洋溢着豪放、悲壮与将⼏们视死如归的豪情。

浓郁的边域⼏彩,跳跃跌宕的结构,奔放的情绪使这⼏诗成为了边塞诗中的精品。

唐⼏七绝多是乐府歌词,凉州词即其中之⼏。

它是按凉州(今⼏肃省河西、陇右⼏带)地⼏乐调歌唱的。

《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、⼏州之类。

”这⼏诗地⼏⼏彩极浓。

从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产。

这些⼏⼏不与西北边塞风情相关。

这⼏七绝正是⼏⼏优美的边塞诗。

边塞诗,若以对战争的态度为标准。

可划分为歌颂战争与暴露战争两类。

本诗所写战争的性质和背景已⼏可考,但从诗⼏感情的脉搏来体会,这⼏疑是⼏⼏反战的诗歌。

不过它不正⼏描写战争,却通过战前饮酒这件事来表达将⼏厌战的悲痛情绪,⼏笔⼏分隐蔽曲折。

⼏句设⼏艳丽,故意夸⼏饮宴之美:在晶莹透亮闪闪发光的杯⼏⼏斟满了葡萄美酒,战⼏们聚在⼏起准备痛饮了。

王翰《凉州词》全诗鉴赏《凉州词》唐诗赏析详解

王翰《凉州词》全诗鉴赏《凉州词》唐诗赏析详解

王翰《凉州词》全诗鉴赏《凉州词》唐诗赏析详解(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如总结计划、报告材料、策划方案、条据文书、演讲致辞、合同协议、党团资料、教案资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as summary plans, report materials, planning plans, doctrinal documents, speeches, contract agreements, party and youth organization materials, lesson plan materials, essay encyclopedias, and other sample essays. If you want to learn about different formats and writing methods of sample essays, please stay tuned!王翰《凉州词》全诗鉴赏《凉州词》唐诗赏析详解《凉州词》由王翰创作,被选入《唐诗三百首》。

凉州词王翰原文翻译注释及赏析

凉州词王翰原文翻译注释及赏析

凉州词王翰原文翻译注释及赏析(经典版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。

文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的经典范文,如演讲致辞、规章制度、策划方案、合同协议、条据文书、心得体会、职业规划、教学资料、作文大全、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor. I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!Moreover, our store provides various types of classic sample essays for everyone, such as speeches, rules and regulations, planning plans, contract agreements, documentary evidence, insights, career planning, teaching materials, complete essays, and other sample essays. If you want to learn about different sample formats and writing methods, please pay attention!凉州词王翰原文翻译注释及赏析凉州词王翰原文翻译注释及赏析可打印《凉州词》,它是一首脍炙人口的边塞诗,那么关于王翰写的这首诗我们该怎么学习呢?以下是本店铺准备的一些凉州词王翰原文翻译注释及赏析,仅供参考。

王翰《凉州词》赏析:盛唐英雄赞歌

王翰《凉州词》赏析:盛唐英雄赞歌

王翰《凉州词》赏析:盛唐英雄赞歌古诗《凉州词》是一首脍炙人口的边塞诗,通过描写边塞的壮丽景色和将士们的英勇豪迈,展现了盛唐时期的社会风貌和人们的精神面貌。

以下是对《凉州词》的赏析:一、作品原文第一首葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?第二首秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。

夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。

二、译文及注释第一首译文酒筵上夜光杯中盛满甘醇的葡萄美酒,将要畅饮时,马上琵琶也声声响起,仿佛催人出征。

如果醉卧在沙场上,也请你不要笑话,古来外出打仗的能有几人能返回家乡?第二首译文关内此时应该已是花儿凋零、鸟儿筑好巢的暮春时节,可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。

夜晚听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,让人的思乡之情更加浓厚。

注释凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。

凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。

而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。

夜光杯:玉石制成的酒杯,当把美酒置于杯中,放在月光下,杯中就会闪闪发亮,夜光杯由此而得名。

欲:将要。

琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。

催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。

沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。

君:你。

征战:打仗。

秦中:指今陕西中部平原地区。

阑:尽。

胡笳:古代流行于塞北和西域的一种类似笛子的乐器,其声悲凉。

折杨柳:乐府曲辞,属《横吹曲》,多描写伤春和别离之意。

意气:情意。

一作“气尽”。

长安:这里代指故乡。

三、创作背景这是一组边塞诗,其具体创作时间未能确证。

《凉州词》是乐府歌词,是按凉州(今甘肃武威)地方乐调歌唱的。

《新唐书·乐志》说:“天宝间乐调,皆以边地为名,若凉州、伊州、甘州之类。

”这首诗地方色彩极浓。

从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产,胡笳更是西北流行乐器。

这些无一不与西北边塞风情相关。

王翰的边塞诗10首

王翰的边塞诗10首

王翰的10 首边塞诗:
1.《凉州词》:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
2.《凉州词》:秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。

夜听胡茄折杨柳,思归多苦颜。

3.《从军行》:烽火城西百尺楼,黄昏独坐海风秋。

更吹羌笛关山月,无那金闺万里愁。

4.《出塞》:秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

5.《燕歌行》:汉家烟尘在东北,汉将辞家破残贼。

男儿本自重横行,天子非常赐颜色。

6.《塞上曲》:翩翩舞翩翩,白鸟乘之翻。

忽上天山路,独舞燕支山。

7.《塞下曲》:秋风吹夜雨,春雪映朝霞。

别家逢塞北,寄书问辽阳。

8.《从军行》:虏骑截边飞,烽烟匝地起。

万里奔胡雁,辞家战秋草。

9.《塞上听吹笛》:借问吹者谁?闻名刘家谷。

横行西北望,共赏胡天月。

10.《送别》:胡马度阴山,春风吹不还。

遥望龙城路,双眼泪阑干。

这些诗歌展示了王翰边塞诗的特点,豪放、激情、富有战斗气息,同时也表现了戍边将士的忧虑和思乡之情。

凉州词王翰古诗的意思

凉州词王翰古诗的意思

凉州词王翰古诗的意思《凉州词》是唐代诗人王之涣创作的一首脍炙人口的诗篇,该诗以强烈的感情表达创作者面对离别和逆境的心态。

以下是这首古诗的意思和注释。

一、诗歌背景“黄河远上白云间,一片孤城万仞山”,这是《凉州词》的开篇用意,它描绘了黄河远远地流淌在白云之间,周围是孤独的城池,耸立在千山万壑之中,从句子的语气和情感上可以看出,作者的思绪追溯到了历史的长河之中,想起了凉州(今甘肃省)的背景历史,这里与当时的唐朝中原相距甚远,是一个与外界远离的城池。

二、诗歌内容诗人王翰面对凉州别离的情景,描写了出行前的悲伤和归乡后的兴奋。

诗歌的格律属于七绝,四句中用六个字作句,八个字作联,句式紧凑,言辞精练。

1. 出门别墅怀眷自出门踏上旅程,旅客心情不由沉痛。

王翰古诗写到:“停车坐爱枫林晚,霜叶红于二月花”。

重点表达了作者在出门前,在居所外,停车观望,深刻叙述了自己在秋天的景色中所感受到的思绪。

红枫是秋之王,霜叶之上淡蓝色晕渲的枫叶,让人觉得清幽优美。

这种色彩是绝妙的,也是经典的秋色。

2.登上山峰写旅行之作王翰不仅喜欢旅游,还喜欢写作。

当他寻访了洛阳和长安之后,他又来到了凉州。

他对这里的山峰和石崖感到毫不陌生。

王翰在此激发灵感,便踏上山峰,描绘出旅行先容《凉州词》本身。

此处重点描写是:“高高举目西北楼,百战沙场碎铁衣”。

这句话是中文文学中最著名的描述,并且考试也经常会引用。

3. 寂寞长夜思归凉州的柔和气候,并不能够使旅客尝到家的温暖和陪伴,而是增添了更多的孤独和压抑。

王翰写道:“独在异乡为异客,每逢佳节倍思亲”。

这句话渲染的是旅客的心情,每当登高观望,回首中原,总是思念着远方的家乡与亲人。

4. 后会无期感伤王翰在该古诗的最后两句,坦诚了对将去辞别人的哀愁之情:“遥知兄弟登高处,遍插茱萸少一人。

”想到退休之后离别的事实,令各位离别时出现颇多感慨:谁人陪我上西楼,谁人会惆怅。

三、诗歌意义《凉州词》是一首意境生动、朴实无华的古诗。

凉州词二首王翰译文

凉州词二首王翰译文

《凉州词二首》王翰唐代王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?秦中花鸟已应阑,塞外风沙犹自寒。

夜听胡笳折杨柳,教人意气忆长安。

译文酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。

今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

已是暮春时节,要在故乡,此时一定是万紫千红的盛花期已过、枝繁叶茂、果实初长之时,而鸟儿也一定筑起香巢,争相觅食育雏了吧。

可是塞外仍然是大风凛冽、尘沙满天,冷酷严寒。

战士们在夜里听着凄凉的胡笳曲《折杨柳》,勾起了对故乡的美好回忆。

注释1.凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。

凉州词:王翰写有《凉州词》两首,慷慨悲壮,广为流传。

而这首《凉州词》被明代王世贞推为唐代七绝的压卷之作。

2.夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。

据《海内十洲记》所载,为周穆王时西胡所献之宝。

3.欲:将要。

4.琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。

5.催:催人出征;也有人解作鸣奏助兴。

6.沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。

7.君:你。

8.征战:打仗。

9.秦中:指今陕西中部平原地区。

10.阑:尽。

11.胡笳:古代流行于塞北和西域的一种类似笛子的乐器,其声悲凉。

12.折杨柳:乐府曲辞,属《横吹曲》,多描写伤春和别离之意。

13.意气:情意。

一作“气尽”。

14.长安:这里代指故乡。

高中语文课外古诗文王翰《凉州词》原文、译文、赏析

高中语文课外古诗文王翰《凉州词》原文、译文、赏析

王翰《凉州词》原文、译文、赏析凉州词唐王翰葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?[作者简介]王翰(《旧唐书》作王瀚),唐并州晋阳(今山西太原市)人,著名诗人。

闻一多先生《唐诗大系》定工翰生卒年为公元687至726年,并未提出确切的材料依据。

据两唐书本传,王翰少年时豪健恃才,性格豪放,倜傥不羁,登进士第后,仍然每日以饮酒为事。

其登第的时间,《唐才子传》云为景云元年( 710年),徐松《登科记考》云为景云二年。

徐松所考,不为无理,今人傅璇琮先生《唐代诗人丛考·王翰考》以之为景云元年登第。

《旧唐书》本传中记载说:王翰登第后,“并州长史张惠贞奇其才,礼接甚厚,翰感之,撰乐词以叙情,于席上自唱自舞,神气豪迈。

张说镇并州,礼翰益至。

”张嘉贞任并州长史,在开元四年( 716年)至开元八年( 720年),这段时间,王翰未担任官职,居住本乡太原,受到张嘉贞的礼遇。

张嘉贞入朝后,张说为并州长史。

张说开元八、九年为并州长史时,王翰曾举直言极谏、超拔群类等制科,又一度调为昌乐县尉。

开元九年( 721年)张说入朝为相,在张说荐引下,王翰即于本年或次年上半年入朝任秘书正字之职,又擢驾部员外郎。

张说当时不但在政治上居宰相之位,而且是一个有成就的诗人,在文坛上俨然是一宗主,尤重词学之士。

由于他的汲引,一批文人学土如张九龄、贺知章等常游其门,王翰也在其中,因此得与张九龄等名诗人交往。

王翰家资富饶,性格豪放不羁,以至后来还是“枥多名马,家有妓乐”,“发言立意,自比王侯。

颐指侪类,人多嫉之。

”因此张说罢相后,王翰便出为汝州长史,改仙州别驾。

虽已遭逢如此,但他到仙州后,还是“日聚英豪,从禽击鼓,恣为欢赏”。

于是,又被贬为道州司马,未至道州而卒于途中。

卒年,据今人傅璇琮所考,约在开元中。

王翰仕途不得意,吃亏在他的豪放不羁的性格。

而他的这种性格,却有助于成为一个名诗人。

他的诗,感情奔放,词华流丽,为人所爱。

王翰《凉州词》(带拼音、注释、译文)

王翰《凉州词》(带拼音、注释、译文)

王翰《凉州词》(带拼音、注释、译文)《凉liáng州zhōu词cí》作zuò者zhě:王wáng翰hàn葡pú萄táo美měi酒jiǔ夜yè光guāng 杯bēi,欲yù饮yǐn琵pí琶pá马mǎ上shàng催cuī。

醉zuì卧wò沙shā场chǎng 君jūn莫mò笑xiào,古gǔ来lái征zhēng 战zhàn几jǐ人rén回huí。

作者介绍:王翰(公元687年-726年),字子羽,并州晋阳(今山西太原市)人,唐代边塞诗人。

与王昌龄同时期,王翰这样一个有才气的诗人,其集不传。

翰少年时豪健恃才,性格豪放,倜傥不羁,登进士第后,仍然每日以饮酒为事。

他的诗,感情奔放,词华流丽,为人所爱。

注释:凉州词:唐乐府名,属《近代曲辞》,是《凉州曲》的唱词,盛唐时流行的一种曲调名。

夜光杯:用白玉制成的酒杯,光可照明,这里指华贵而精美的酒杯。

欲:将要。

琵琶:这里指作战时用来发出号角的声音时用的。

沙场:平坦空旷的沙地,古时多指战场。

君:你。

征战:打仗。

译文:葡萄美酒盛满在夜光杯之中,将士们正准备开杯畅饮,听见了传来的琵琶声,像是在催促他们快出征。

今日一定要一醉方休,即使醉倒在沙场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

凉州词王翰古诗翻译

凉州词王翰古诗翻译

凉州词王翰古诗翻译一、翻译:葡萄美酒倒满了夜光杯,正要畅饮的时候,马上的琵琶也同时在催促着。

即使醉卧在沙场上你也不要笑我啊!自古征战在外的又有几人能回来呢?二、原文:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回!三、赏析:这首诗地方色彩极浓。

从标题看,凉州属西北边地;从内容看,葡萄酒是当时西域特产,夜光杯是西域所进,琵琶更是西域所产。

这些无一不与西北边塞风情相关。

这首七绝正是一首优美的边塞诗。

边塞诗,若以对战争的态度为标准。

可划分为歌颂战争与暴露战争两类。

本诗所写战争的性质和背景已无可考,但从诗人感情的脉搏来体会,这无疑是一首反战的诗歌。

不过它不正面描写战争,却通过战前饮酒这件事来表达将士厌战的。

悲痛情绪,用笔十分隐蔽曲折。

首句设色艳丽,故意夸示饮宴之美:在晶莹透亮闪闪发光的杯子里斟满了葡萄美酒,战士们聚在一起准备痛饮了。

写到这里,突然来一顿挫:“欲饮”而无奈“琵琶马上催”。

这个上二下五的句式,妙在突然促成了文意的转折。

马上的乐队弹起琵琶催人出发,这使得将士们心情大变,由热闹舒适的欢饮环境一下被逼到紧张激昂的战前气氛中。

看来无法再饮酒了!可是,“醉卧沙场君莫笑”。

第三句意又一转,告诉我们:这时虽然军令如山,却是催者自催,饮者自饮,而且下决定决心要“醉卧”。

诗人似在代将士倾诉衷肠:管他呢,虽然出发在即,我们依然痛饮,不辞醉倒沙场,这种狂饮你们不会见笑吧?“君莫笑”三字,于顿挫之中一笔挑起,引出了全诗最悲痛、最决绝的一句,这就是结末的“古来征战几人回?”这个诘问句,夸张地展示了战争的残酷后果,道出了普遍性,深化了诗歌的主题。

显然,这里所控诉的,已不止是将士们所面临的这一次征战,而是“古来”即有的一切由统治阶级为了自身利益而发动的驱使千千万万将士去送死的战争!全诗抒发的是反战的哀怨,所揭露的是自有战争以来生还者极少的悲惨事实,却出以豪迈旷达之笔,表现了一种视死如归的悲壮情绪,这就使人透过这种貌似豪放旷达的胸怀,更加看清了军人们心灵深处的忧伤与幻灭。

凉州词诗意解释王翰

凉州词诗意解释王翰

凉州词诗意解释王翰
王翰的凉州词诗意解释是酒筵上甘醇的葡萄美酒盛满在精美的夜光杯之中,歌伎们弹奏起急促欢快的琵琶声助兴催饮,想到即将跨马奔赴沙场杀敌报国,战士们个个豪情满怀。

今日一定要一醉方休,即使醉倒在战场上又何妨?此次出征为国效力,本来就打算马革裹尸,没有准备活着回来。

原文:葡萄美酒夜光杯,欲饮琵琶马上催。

醉卧沙场君莫笑,古来征战几人回?
这首诗抓住边塞风光景物的特点,抒写边关将士们夜闻笳声而触动的思乡之情。

诗意境开阔,语言华美,节奏明快,富有浪漫气息。

王翰《凉州词》原文和翻译译文

王翰《凉州词》原文和翻译译文

王翰《凉州词》原文和翻译译文1、王翰《凉州词》原文和翻译译文王翰《凉州词》原文和翻译原文:黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

译文:黄河远远流淌直飞上白云端,孤零零一座边城屹立在崇山峻岭间。

兵士们何必吹着羌笛奏起衰怨的《折杨柳》,温情的春风难以吹过玉门边关。

2、王安石《读《江南录》》原文及翻译译文王安石《读《江南录》》原文及翻译王安石原文:故散骑常侍徐公铉奉太宗命撰《江南录》,至李氏亡国之际,不言其君之过,但以历数①存亡论之。

虽有愧于实录,其于《春秋》之义②,箕子之说③,徐氏录为得焉。

然吾闻国之将亡必有大恶,恶者无大于杀忠臣。

国君无道,不杀忠臣,虽不至于治,亦不至于亡。

纣为君,至暴矣,武王观兵于孟津,诸侯请伐纣,武王曰:“未可。

”及闻其杀王子比干,然后知其将亡也,一举而胜焉。

季梁在随,随人虽乱,楚人不敢加兵。

虞以不用宫之奇之言,晋人始有纳璧假道之谋④。

然则忠臣国之与也,存与之存,亡与之亡。

予自为儿童时,已闻金陵臣潘佑以直言见杀,当时京师因举兵来伐,数以杀忠臣之罪。

及得佑所上谏李氏表观之,词意质直,忠臣之言。

予诸父中旧多为江南官者,其言金陵事颇详,闻佑所以死则信。

然则李氏之亡,不徒然也。

今观徐氏录言佑死,颇以妖妄,与予旧所闻者甚不类。

不止于佑,其它所诛者,皆以罪戾,何也?予甚怪焉。

若以商纣及随、虞二君论之,则李氏亡国之君,必有滥诛,吾知佑之死信为无罪,是乃徐氏匿之耳。

何以知其然?吾以情得之。

大凡毁生于嫉,嫉生于不胜,此人之情也。

吾闻铉与佑皆李氏臣,而俱称有文学,十余年争名于朝廷间。

当李氏之危也,佑能切谏,铉独无一说,以佑见诛,铉又不能力诤,卒使其君有杀忠臣之名,践亡国之祸,皆铉之由也。

铉惧此过,而又耻其善不及于佑,故匿其忠而污以它罪。

以佑观之,其它所诛者又可知矣。

噫!若果有此,吾谓铉不惟厚诬忠臣,其欺吾君不亦甚乎!【注】①历数:指帝王继承的次序。

古代迷信说法,认为帝位相承和天象运行次序相应。

凉州词王翰的诗意和注释

凉州词王翰的诗意和注释

凉州词王翰的诗意和注释
《凉州词》是中国古代文学家王翰的代表作,其诗意如下:
黄河远上白云间,一片孤城万仞山。

羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

注释:
黄河远上白云间:指黄河流经的地方,白云笼罩在上面,形成一幅壮丽的景象。

一片孤城万仞山:指凉州,凉州城坐落在万仞山之间,孤独而宁静。

羌笛何须怨杨柳:指羌族的笛声,羌族人在杨柳边吹着笛子,但他们不必抱怨杨柳,因为春风已经吹过了。

春风不度玉门关:指春风已经吹过了玉门关,玉门关是凉州的入口,春风的到来意味着春天的到来。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
热烈欢迎各位家长!
• 授课人:吴江南
个人简介:1本人是记忆力潜能开发大
师,与语文学科完美结合的光山首 位记忆力潜能开发大师。 2能够背诵整本国学经 典《老子》7000言。
凉州词
唐-王翰
凉州词
(唐)王翰
葡萄美酒夜光杯, 欲饮琵琶马上催。 醉卧沙场君莫笑, 古来征战几人回?
作者简介
• 王翰,唐代边塞诗人。字子羽,今山西太
欲饮琵琶 马上催
正想要喝酒时马背 上响起了琵琶的催 促声
第三句什么意思? 即使醉倒卧在沙场上 你也不要笑话我呀
醉卧沙场君 莫笑
不即 要使 笑醉 话倒 我卧 呀在 沙 场 上 你 也
交流
第四句什么意思?
自古以来出征的战士 有几个能活着回来呢?
古来征战 几人回?
自古以来出征 的战士有几个 能活着回来呢?源自识生字宝宝cuīhàn


做游戏
• 让我们通过做游戏来认识生字宝宝, 看生字宝宝藏哪了?
小组合作交流:
• 从“葡萄美酒夜光杯”中我们找到几个物 体? 2个
• 第一句什么意思呢? 把香美的葡萄酒倒进夜光杯中
葡萄美酒 夜光杯
夜把 光香 杯美 中的 葡 萄 酒 倒 进
第二句什么意思?
正想要喝酒时马背上响起了 琵琶的催促声。
原人,著名诗人。唐代大诗人杜甫经常赞 叹王翰是一个非常有才气的诗人,称赞他 的诗让人回味无穷。
凉州词是什么意思呢?
•凉州词就是古代凉州这个地 方唱歌的歌词。
学习目标
1.掌握本诗中的生字,新词。 2.有感情的朗读古诗。 3.体会战士们开怀痛饮、一醉方休的场面。
认识生字宝宝
zuì wò yù
醉 卧 欲
总结拓展:
这首诗以豪放的风格写了出征前 战士饮酒作乐的情景,表达了将 士们视死如归的英雄气概。
课后目标:
运用所画的画 背诵、复习本 诗。
就学到这里啦, 谢谢大家!
相关文档
最新文档