2011中级口译口试讲义(新东方)
中级口译口试讲义(新东方)
中级口译口试讲义(新东方)第一篇:中级口译口试讲义(新东方)中级口译口试讲义主讲:朱巧莲第一章口译综述一、口试部分简介1、常见选题①选择性、辩论性话题②热点问题:西部大开发、北京申奥等③校园文化话题④社会现象、成功、快乐、国家政策等2、口语应试技巧①多与英美国家人士交流、沟通②通过原版外片提高语感③背诵好的演讲稿④阅读报纸,提高词汇量,充实知识量⑤平日进行作文练习3、口语考试常见问题:①因为紧张忘记事先准备的例子②表达不流利4、口译考试介绍二、口译实考体验口译基本功1、考生具备较高语言水平2、丰富词汇量、流利的表达3、准确的发音4、较高的文化修养5、很好的心理素质6、很强的记忆力7、较强的理解力、分析力、应变能力中外合资是一种互补互惠的合作关系。
外国在华投资可以最大限度地发挥各自的优势。
A Sino-foreign joint venture is a mutually complementaryand beneficial partnership.Foreign investment in China can maximize the strengths of both parties concerned.我国幅员辽阔、资源丰富、劳动力低廉、消费市场潜力大。
此外我们还有稳定的政治社会环境和优惠的投资政策。
Our country has massive land, abundant resources, cheap labor and a potential consumer market, in addition to the stable political and social environment and favorable investment policies.发达国家有雄厚的资金、先进的技术和管理知识。
投资兴办合资企业时,外方可以提供资金、机械、技术和管理方法。
Developed countries have sufficient funds, advanced technology and managerial expertise.When establishing a joint venture, a foreign partner may bring into the cooperative business capital funds, machinery, advanced technology and management.中方可以提供土地、劳工和部分资金。
2011春季英语中高级口译考试真题、解析、答案大全【权威发布】免费下载
2011春季中高级口译考试真题、解析、答案汇总2011年3月高级口译汉译英合营企业设董事会,其人数组成由合营各方协商,在合同、章程中确定,并由合营各方委派。
董事会是合营企业的最高权力机构,决定合营企业的一切重大问题。
董事长由合营各方协商确定或由董事会选举产生。
董事长是合营企业法定代表人。
董事长不能履行职责时,应授权其他董事代表合营企业。
An equity joint venture shall have a board of directors; the number of the directors thereof from each party and the composition of the board shall be stipulated in the contract and articles of association after consultation among the parties to the venture; such directors shall be appointed by the relevant parties. The highest authority of the joint venture shall be its board of directors, which shall decide all major issues concerning the joint venture. The chairman shall be determined through consultation by the parties to the venture or elected by the board of directors. The chairman of the board is the legal representative of the joint venture. Should the chairman be unable to perform his duties, he shall authorize another director to represent the joint venture.董事会会议由董事长负责召集并主持。
南京新东方中级口译主题场景上课讲解讲义
1.扎实过书本重要章节!!2.仔细看课件,与词汇精编结合,熟悉各场景与表达3.教材后16套+口试备考精要20套题目训练中级口译考试揭秘Distribution of time and energy20-25% textbookGoal-oriented250Listening: 90= 30+ 30+ 30( 听译)Reading: 60’ 50min locate correspondencenative speakertranslation: 100 文采考务VIP prestigious universitiesPrevalent/prevailingFluency (natural pacing): in other words, that is to say, wellAccuracy: (quantity)Interview/口译注意事项:1.Manners (eye-contact)--- first impression2.Calm down!!!--- lower口语:organic whole (topic---specific details--- summary)3.distribution of {time& energy} 快热4.stress management: paraphrasewell-balanced lifestylethoroughmental relaxation ---- warm-up高分必备策略:1.对考试规律自觉不自觉的把握sensitivity:generalize+ 真题authentic---integrate(in-depth analysis & be flexible)2.考场上不那么讨厌的题目组合:strength & weakness(SWOT: opportunity &threat: potential danger)comprehensiveSelf-discipline & self-governance3.高于基准线的水平:benchmark+(10-15) be strict with yourself4.认真投入的备考状态be immersed in维基百科:`principle课后训练方法及策略:1.扎实过教材重点篇目:overview2.模拟题目成套训练:textbook3.查漏补缺targetIntegrationBe in the fundamental interest of…format不放弃第一次口试!!!CertificateAbilityOverall planningthorough复习规划及策略strategyMaterial: 教材(套题精练!!!In-depth analysis)+ 真题(4-5 模考)Distribution subtle adjustmentOral English: prepared speech1min topic social issueTopic + specific details: elaborate + transitional words:upgradeAtmosphere eye-contactInput/output: accumulateWords fail me when I want to express my heartfelt gratitude to you for your generous assistance.Criteria: fluency & accuracy推荐:英语口译考试分类词汇精编Expressions口试备考策略:situation (经济政治文化外交)16 tests + 中高级口译考试口试备考精要(20 tests)模拟训练方法be strict with yourselfArticulateprocedureSelf-discipline and self-governance!!!1/3 数字,人名,国名,逻辑关系Stress management快热Ceremonial speechGrasp all, lose all. 贪多必失Perspective: macro 积累盲点词汇Note-taking 要点:脑记大意general idea,笔记细节key details: 实词(n./v./(adj./adv.))精听速记RedundancyOvercome various difficultiesEssencedisparityKISSKeep it simple, systematic!!!句子精练!!!essence format有恒perseverance有序sequence (solid foundation)有量quantity (habit-forming)Join sb. in a toastE-Commerce 电子商务关键单词:惊慌panic发票invoice虚拟空间cyberspace欺骗的fraudulent一部分fraction大肆宣传hype漫游surf误解misconception圈套pitfall零售商retailer收据receipt奇异的fantastic合适的appropriate推荐recommend出租rental兜售tout秘诀tip小锁padlock浏览器browser永久的permanent警觉的vigilant成功之举coup代理人broker佣金commission分开split自动automate部分退款rebate请求solicit商品commodity交易transaction安全security在线on-line离线off-line网站website域名domain name登陆log on信用卡credit card诈骗fraud中介agent合同contract送货delivery费用charges黑客hacker病毒virus身份认证authentication自动取款机ATM automated teller machine条形码bar coding伪签名blind signature网关gateway电子钱包e-wallet消费者电子数据交换consumer EDI公司交易汇兑corporate trade exchange (CTX)公司交易支付corporate trade payments (CTP)计账卡debit card数字化签名digital signature支付服务disbursement services电子支票e-check电子商品目录e-catalog关键句型:1.你见过网上有关房屋的广告吗?太多了,如:“上网售房省钱多多!”“上网购屋赚回现金!”Have you seen the house ads online? Lots. For example: ―Sell your house online and save!‖―Shop for a house on the Web and get cash back!‖2.如果我真想在网上购房,我该怎么做?多数情况下,买方自己上网去看清单,然后他们会驱车前去看看较满意的房子。
新东方2011翻译讲义
新东方在线考研翻译基础班讲义主讲:唐静课程简介以讲解翻译基础知识为主,基本不涉及考研翻译的真题。
但是,真题很重要,有必要在强化训练中完全掌握真题。
课程大纲第一章考研翻译基础知识一翻译的定义二翻译的标准和翻译的方法三翻译的基本过程四考研翻译的核心解题策略第二章翻译技巧:词法翻译法一词义选择和词义引申二词性转换三增词法四省略法第三章翻译技巧:句法翻译法一名词性从句的翻译二定语从句的翻译三状语从句的翻译四被动结构的翻译第一讲翻译的定义翻译是一门语言的艺术,是语言之间的转换,是在准确理解的基础上用一种语言来忠实的表达另外一种语言。
考研翻译简介(一)考研翻译考查内容和形式根据全国硕士研究生统一考试英语考试大纲规定,考研翻译“主要考查考生准确理解内容或结构复杂的英语材料的能力。
要求考生阅读一篇约400词的文章,并将其中5个划线部分(约150词)译成汉语,要求译文准确、完整、通顺。
考生在答题卡2上作答。
”以2007年考研翻译题为例,考生在试卷上阅读的是一篇完整的文章,翻译的是5个划线部分。
如:Part CTranslation:Directions:Read the following text carefully and then translate the underlined segments into Chinese. Your translation should be written clearly on ANSWER SHEET2. (10 Points)The study of law has been recognized for centuries as a basic intellectual discipline in European universities. However, only in recent years has it become a feature of undergraduate programs in Canadian universities. 46)Traditionally, legal learning has been viewed in such institutions as the special preserve of lawyers, rather than a necessary part of the intellectual equipment of an educated person. Happily, the older and more continental view of legal education is establishing itself in a number of Canadian universities and some have even begun to offer undergraduate degrees in law.If the study of law is beginning to establish itself as part and parcel of a general education, its aims and methods should appeal directly to journalism educators. Law is a discipline which encourages responsible judgment. On the one hand, it provides opportunities to analyze such ideas as justice, democracy and freedom. 47) On the other, it links these concepts to everyday realities in a manner which is parallel to the links journalists forge on a daily basis as they cover and comment on the news. For example, notions of evidence and fact, of basic rights and public interest are at work in the process of journalistic judgment and production just as in courts of law. Sharpening judgment by absorbing and reflecting on law is a desirable component of a journalist's intellectual preparation for his or her career.48) But the idea that the journalist must understand the law more profoundly than an ordinary citizen rests on an understanding of the established conventions and special responsibilities of the new media.Politics or, more broadly, the functioning of the state, is a major subject for journalists. The better informed they are about the way the state works, the better their reporting will be. 49) In fact, it is difficult to see how journalists who do not have a clear grasp of the basic features of the Canadian Constitution can do a competent job on political stories.Furthermore, the legal system and the events which occur within it are primary subjects for journalists. While the quality of legal journalism varies greatly, there is an undue reliance amongst many journalists on interpretations supplied to them by lawyers. 50) While comment and reaction from lawyers may enhance stories, it is preferable for journalists to rely on their own notions of significance and make their own judgments. These can only come from a well-grounded understanding of the legal system(二)考研翻译的评分标准根据大纲规定,考研翻译的评分标准如下:5个小题,每题2分,共10分。
2011年11月中口口试真题回忆版
2011年11月中口口试真题回忆版一、口语Topic 大意是“财富是不是衡量成功的唯一标识”(显然不是~)Topic 其实说了半分钟左右考官就会示意可以停了,直接进入翻译部分。
但也可能根据每个考生或考官情况不同,时间也会不同。
二、汉译英(发现这次考题一半是《中级口译教程》里的原题,说明好好复习这本书是很重要的!)1、《中级口译教程》(第二版)——5-3 旅客之居A Place to Stay 第2、3段。
(刚进高中时候买的,一直没考,虽然现在都出到第四版了,就不浪费啦^-^)2、关于“家政服务”类的。
大致是说由于现代人工作忙碌,家政服务越来越受到青睐,比......年增长百分之多少以及其优点......。
三、英译汉1、《中级口译教程》(第二版)——6-1 传统节日Traditional Holidays 第4段末至第5段初。
讲的是春节。
2、关于"The Inspiration of the 2010 Shanghai Expo"。
大致是说上海世博会对于中国的意义,让更多人了解中国文化,增进友谊等。
心得:候考的时候不紧张是不可能的,但是想自己已经尽力了,无论结果怎样,在这复习的过程中已收获丰厚。
那天7:30就要到上外,因为报名早,所以直接进入教室候考。
(而不是在逸夫会场,所以想早考的童鞋们记得早报名哦~)8点左右正式开考,没想到当初报名太早(>_<) 第二批就进考场了,(一位年轻的女考官和一位年长的男考官)所以我连紧张的时间都没有啊:) 8点50左右就出来了。
迅速得好像还来不及回味~~《中级口译教程》一定要一篇篇的做,万事开头难,随着一天天的复习,会感到自己实实在在的进步~~我是考前一个月开始复习的,每天4~5个小时,完成并熟悉书中80%左右的文章。
呵呵,相信大家只要努力,一定也能通过!加油!。
中级口译第二部分口试-11
中级口译第二部分口试-11(总分:20.00,做题时间:90分钟)一、Part A(总题数:0,分数:0.00)二、Passage 1(总题数:1,分数:5.00)1.(分数:5.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(很荣幸今天能够在这个杰出的论坛上与大家交流。
首先,我想借此机会对在座的每一位表示感谢,感谢你们今天在百忙之中抽出时间来到这里。
21年后的今天,我们已经在多伦多占据了十分重要的地位,在这座城市里我们拥有近4000名员工。
虽然我们的总部在蒙特利尔,然而我们面向全球的业务却都是在多伦多处理的。
如果我们在多伦多占据一个重要的位置,那是因为多伦多是一个巨大的市场。
事实上,加拿大IT业70%的新兴投资都在多伦多。
我们确信这只是一个开始,我们还远未深入到这个市场中。
今天在座的还有来自多伦多办公室的同事们。
我很高兴向他们表示感谢。
他们每一个人都极具奉献精神,尽职地与各个行业的客户们打交道,包括金融服务业、电信设备、政府机关和医疗保健业、零售业、销售业以及制造业。
)解析:[听力原文]It is an honor for me to speak to you today in this distinguished forum. First, I would like to take this opportunity to thank each and every one of you for taking the time from your busy schedules to join me here today.Today, 21 years later, we have a very strong presence in Toronto, with close to 4,000 people in the city. While our head office is in Montreal, our worldwide operations are managed from Toronto. If we have a strong presence here, it is because Toronto is a huge market. As a matter of fact, 70 % of new investments in Canada in IT are done here in Toronto. We're convinced that this is just the beginning. We've just skimmed the surface of this market.Some of my colleagues from our Toronto office have joined us here today. I am proud to acknowledge them. They are very dedicated and work with our clients in all sectors, financial services, telecom and utilities, government and healthcare, retail, distribution and manufacturing.三、Passage 2(总题数:1,分数:5.00)2.(分数:5.00)__________________________________________________________________________________________ 正确答案:(亚太经合组织的亮点之一,便是它的成员国主动提出了意义深远的、务实的、有良好构想的合作的想法。
中级口译听力真题Talks and Conversations+评析
9月中级口译听力真题Talks and Conversations+评析2011年秋季上海中高级口译考试将于9月18日开考,为了帮助考生朋友第一时间得知自己的考试情况,考试大将会在考后第一时间为您发布9月18日上海中高级口译考试真题及答案!本文为2011年9月中级口译考试听力talks and conversations。
Talks and Conversations 1:WOMAN: Good morning. Mr. Papworth Smith’s surgery.MAN: Hello, this is William Brown speaking.WOMAN: Yes, what can I do for you?MAN: I had an appointment with Mr. Papworth Smith at 10 o’clock this morning, the name is William Brown, and the registration number is 12.WOMAN: Well, I have found your case history and the registration. You have a broken tooth that needs to be taken care of, right?MAN: Yes, but I’m sorry, my car broke down on the way, and the guy in the garage said it wouldn’t be ready until about two in the afternoon, and there is no way I can find a taxi or a lift. I am calling from the garage.WOMAN: You mean you couldn’t keep the appointment?MAN: I’m afraid not. Can I still see Mr. Smith some other time?WOMAN: Of course, but you need to make another appointment.MAN: When? I hope it is today or tomorrow. That broken tooth of mine is really killing me; I can’t eat or sleep properly.WOMAN: I see, well, what about tomorrow at nine.MAN: Oh, that’s fine, thank you very much.11. Why was the man telephoning?12. What is Mr. Papworth Smith?13. At what time was the man’s appointment that day?14. Which of the following is true about the man?评析:这是个关于和医生与时间会诊的通话。
新东方中高级口译二阶段口试资料
第二部分口试口译高频模板句模板句中级口译考试重点词组及句型我非常感谢...Reference:Thank you very much for...2.热情友好的欢迎辞Reference:gracious speech of welcome3...之一Reference:be one of4.访问...是...Reference:A visit to...has...5.多年梦寐以求的愿望Reference:has long been my dream6...给予我一次...的机会...Reference:(The visit will) give me (an excellent ) opportunity to ...7.我为...,再次表达(我的愉快之情和荣幸之感)。
Reference:I wish to say again that I am so delighted and privileged to...8.(我对您为我到达贵国后所做的一切安排)深表感谢。
note:注意这里“到达”的动词向名词形式的转变。
Reference:I"m deeply grateful for everything you"ve done for me since my arrival i n China.9.(我很高兴)有此机会(来贵公司工作),与中国汽车业的杰出人士合作共事。
note:(1)这里的“合作共事”可以不译,由前面的“工作”统领,用with连接就可以了。
(2)“杰出人士”的翻译Reference:I"m very glad to have the opportunity to work in your company with a gro up of brilliant people in China"s automobile industries.10....多年来一直盼望...note:主要是对“盼望”一词的快速反应。
2011年9月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷(精选)(题后含答案及解析)
2011年9月上海市中级口译第二阶段口试真题试卷(精选)(题后含答案及解析)题型有: 2. 口译题口译题Part A Directions: In this part of the test, you will hear 2 passages in English. After you have heard each paragraph, interpret it into Chinese. Start interpreting at the signal.., and stop it at the signal...You may take notes while you are listening. Remember you will hear the passages ONLY ONCE. Now let us begin Part A with the first passage.听力原文:The Shanghai World Expo 2010 has left me a very deep impression. It is really a welcome celebration. The theme of the Expo is “Better city, Better Life”. The expo first and foremost offers a unique window onto the world’s diversity. From one pavilion to the next, we have discovered the cultures of different cities. We can also see how each city is managing the formidable challenge of reserving the past, planning the future and creating the conditions for living together. Globalization has brought us closer together and we will work together to make cities work for everyone. They must be places where the benefits of education, culture, science and information are accessible to all.1.Passage 1正确答案:中国2010年上海世博会给我留下深刻的印象。
2011秋季英语中级口译资格证书第一阶段模考答案
2011秋季英语中级口译资格证书第一阶段模考答案上海新东方学校英语综合能力部口译研究中心权威发布(2011.9)SECTION 1: LISTENING TESTPart A: Spot Dictation1.makes them unique2.most of us3.translator4.typewriter5.By adding software6.two basic kinds7.operating system8.covers the basics9.more useful10.edit a photo11.fit with12.No computer nerds required13.essentiallypleting the constructions15.add and remove16.this combination17.not limited to18.brings them to live19.personalized and useful20.into instructionsPart B: Listening ComprehensionKey: CBBCA DCADB1. 1. Statements2.Most computers use Windows, but people who may want to buy the newversionVistafor an existing computer first have to make sure that the machine can support it.3.The greatness of a people is no more determined by their number than thegreatness of a man is determined by his height.4.What should concern you is if your boss criticizes you personally, rather than yourwork.5.Interview is a key part of the selection process. However good you appear onpaper, it’s how you present yourself in person that’s likely to be decisive in yoursuccess.6.You ought to know better than to trust her again. After all, she has lied to you forso many times.7. A research conducted at 31 schools over the past decade has found that nearly 70percent of students admit to cheating at some point during college and over 15percent report that they were repetitive cheaters.st but not least, I could not agree to your suggestion of such proceedings, muchless participate in them.9.I needn’t have worried. The food was as good as ever and the atmosphere stillcongenial. The evening was a great success in every way.10.Another thing recent grads struggle with is not having control over their schedules,which may mean giving up weekends and working late nights on short notice.11.In 2001, 42.5 million people paid 10% or more of the family’s net income inmedical expenses. Between 2000 and 2003, seven in ten adults were driven intodebt by medical expenses.1. 2. Talks and ConversationsKEY: BACD BCAD DBAD CDBB CBADQuestions 11—14W: Hello. I’m here for an allergy medication. The nurse sent me---I think her name was Margaret---in the student clinic. She said I didn’t need a prescription, and that you would know the right medication. It’s for allergies, for my itchy nose and burning eyes. I’ve been having sneezing fits, and it’s driving me crazy.M: All right. I think she means the new product, the really strong one.W: Maybe that’s the one. She says it really works for allergies.M: All right. We have---you have a choice actually of capsules or tablets. There’s no difference in price.W: It doesn’t matter. Hmm…capsules, I guess.M: All right. Now, this is a powerful drug, so you need only---no more than two capsules every six hours. And you shouldn’t d rink alcohol, drive a car, or operate machinery.W: Uh oh! I have a big test tomorrow! I don’t know…if this is going to make me drowsy…Do you have anything else that’s effective but won’t knock me out?M: Nothing that will relieve your symptoms like this d rug. Why don’t you---you could take two capsules three or four hours before your test. That way, the drug’s still working, but the drowsiness has mostly worn off when you take your test.W: Ok. Well, I guess I have no choice. I can’t start sneezing during the test.11. Why does the woman need the medication?12. What does the man imply about the medication?13. What is the woman afraid of?14. What will the woman probably do?Questions 15—18In order to know how behavior patterns can be changed, the clinical psychologist has to know what causes the client to behave the way he or she does. Identifying the cause is called diagnosis. In diagnosis a psychologist uses two basic tools: interviews and psychological tests. Through interviews and tests, the psychologist tries to classify the problem to see if it falls into any known categories.A psychologist may also attempt to describe the client’s personality in terms of how he or she deals with life. For example, some people like to lead, and some prefer to follow the lead of others. Some people are active and outgoing, while others are quiet and reflective.In a diagnostic interview, the psychologist takes the client’s case history. This means learning how the client got along with parents, teachers, and friends, as well as how the person handled difficult situations in the past.Psychological testing is the other way that a psychologist tries to diagnose the client’s problems. Clinical psychologists have developed test that can help them learn about a person’s intelligence and personality, as well as tests that show whether a person’s behavior or perception is influenced by emotions, disabilities, or other factors.Personality testing is useful in discovering how the client tries to adjust to life. Personality tests can reveal unconscious feelings the person is unable to talk about. This information can be important and could help shorten the length of treatment required.15. What is the purpose of the lecture?16. How do clinical psychologists diagn ose a client’s problems?17. Why does the professor discuss taking a client’s case history?18. According to the professor, why are personality tests useful?Questions 19—22M: Jackie, I wonder if I could talk to you about something.W: Sure. What’s on your mind?M: There’s an opening at channel 12 that kind of interests me—an internship. I was kind of thinking of applying for it.W: You mean the television station? What sort of job? Oh, I hope that doesn’t mean you’ll have to leave us!M: No, no, I wou ldn’t quit my job. It’s a part-time internship for production assistant. Production work, general stuff…probably mostly I’d be a gofer.W: I see.M: Anyway, it’d be a way in the door. Unfortunately, it’s not a paid internship, but that doesn’t matter. It’s the experience---the chance to work in television---that’s more important to me right now. Some day I’d like to write, or produce. I probably don’t stand much of a chance, though. I’m sure there’ll be lots of other people who apply, with more qualifications than me.W: Don’t be so sure about that. You never know. Sometimes it’s not the credentials but the person who matters. My friend got a really good job in the mayor’s office---public relations, a power position---and before that the only work she’d done was emergencyrescue---evacuating people in helicopters! Flood victims, accidents and the like. And thenshe goes and lands this glamour job in the mayor’s office, with no experience in politics whatsoever!M: Wow!W: Yeah. So you can never tell.M: Still, I’m going to need all the help I can get. If only I could…uh…convince them of how much---I need them to know how much this would mean to me. I was wondering, Jackie, if you…W: You want a recommendation?M: Uh, yeah, like I said, I need all the help I can get.W: I’d be happy to do what I can. I feel I know y our work pretty well. Here in the lab you’ve always been good at troubleshooting, and helping people figure out their e-mail. I can emphasize that in the letter. When do you need this?M: Um…by the e nd of the week? The application is due next Tuesday.W: All right, Alex. I hope this will work out for youM: If not this, then something else.W: There you go. That’s the spirit!19. What is the conversation mainly about?20. Why does the man want to get the internship?21. Why does the woman tell a story about her friend?22. What does the man want the woman to do?Questions 23—26Researchers study television to understand its effects on viewers and to measure its effectiveness in selling products. Much of the research on TV audiences is market research, paid for by corporations with something to sell. Let me repeat: research on television is funded largely by advertisers.The television industry depends on advertising money to survive, and this relationship influences what television offers viewers. Advertisers aim to reach mass audiences and specific social groups. In turn, the television industry tries to meet the needs of advertisers, because pleasing the advertisers is nearly as important as pleasing the public. This means advertisers have a lot of control over what programs are made and when they are shown.The American television industry is controlled by people who are more interested in the culture of consumerism than in preserving cultures or natural resources. I mean, for the first time in history, most of the stories children learn don’t come from their parents or schools; they come from a small number of large corporations with something to sell. And this culture of consumerism is exported to other countries.Television is the most effective marketing tool ever created. Many advertisements apply basic psychology by sort of appealing to out insecurities and desires. Ads convince us that the things we once thought were luxuries are now necessities. Television is highly skilled at creating images of affluence, not just in the ads, but in the programs as well. Using sophisticated market research, programmers and advertisers sort of paint a picture of life centered on material possessions. This kind of life may look glamorous and desirable, but it’s all at the expense of personal relationships.As you probably can tell, I tend to agree with critics of the media. Advertising does create false needs, and products we really need don’t require advertisin g. Television promotes consumerism. It shows us things, things, and more things. It encourages greed and envy. Television helps create a wasteful society, where things are thrown out long before they are worn out.23. What is the main idea of the lecture?24. According to the professor, why do researchers study television?25. According to the professor, why do advertisers have control over television programming?26. What is the professor’s opinion of television?Questions 27—30M: Excuse me, Dr. Kilmer. Do you have a minute?W: Hello, Darren. Come on in, have a seat. What can I do for you?M: Well, it’s about my midterm grade for organizational psychology. I…I’m surprised it’s so…low. I feel like I’ve been working pretty hard in this class.W: I see. Well, let’s go back and have another look at each of your assignments…here we go. Ok, I’ve pulled up your record. Hmm..you had a C on the midterm exam and a B on your first assignment.M: Yeah, that was the paper about the interview. I talked to a woman at a bio-research firm.W: Yes, I remember that paper. You must have learned some useful things. But unfortunately, Darren, I don’t have any record here for the second and third assignments. They were due on October 1st and the 13th.M: I know…but I’ve been sort of busy. My younger brother’s starting classes here in January, and I have to show him around and help him find a place to live. He’s staying with me for now, but he doesn’t have a car, so I have to drive him.W: Can’t your brother take the bus some of the time?M: Uh, it’s really hard. He’s my brother, and he’s had some problems in the past. My parents want me to help him get settled. They live two thousand miles away.W: I see. That does make it tough.M: I’d like to…Would it be all right if I made up those two papers? I started the first one, but I just didn’t get everything typed up.W: Yes, of course you can make up the work, but it would be best if you did that as soon as possible. Remember, these short papers, together with the long term paper, count for 50% of your final grade.M: I know. And I need my final grade to be better than my midterm grade. Don’t worry. I’ll get it together. I really like this class…I just have to get more organized.W: Well, good luck, Darren. I’m glad you came to talk to me.M: Thanks, Dr. Kilmer. I appreciate your time.27. Why does the student speak to his professor?28. What reason does the student give for not completing his assignments?29. When were the assignments due?30. What point does the professor make ab out the student’s work?Part C: Listening and Translation1. 1. Sentence Translation1.Bosses often see their small business as an extension of family, and aremindful that they compete with large companies and need to put forward aprofessional image.小企业主往往把公司看作家庭的延伸,并很在意与大企业竞争时要表现出专业的形象。
新东方中级口译(听力篇)
中级口译听力篇主讲:杨文杰教程内容提纲1.中级口译概述以及中级口译听力题型分类讲解(题型,评分标准,难点,技巧)2.听力能力提高的4个有效途径3.缩写与Spot Dictation4.听力中的音变现象和美语发音学习5.听力微技巧与Listening Comprehension6.笔记系统与Listening Translation上课必备书籍:《英语中级口译全真试题集》前言:教师介绍与课程风格一、教师介绍与课程介绍(一)、是语音速成班、高级听力预备班、高级口译预备班的结合口语于听力相结合,听力的好坏取决于口语举几个例子,考察一下听力:1、ice or water lose aimsame area your own2、高级口语例子:ill at easecrude oilsleep and eat3、段子:Boys of AmericanA helicopter carrying 8 people was reported missing. After it unloaded a cargo of foods, some crude oil and other provisions for workers digging a major tunnel for a water project for Manila, an official said yesterday.A helicopter carrying eight people was reported老师读两遍,第一遍语速180词/分,第二遍130词/分(中口考试难度)(二)、要听懂各个国家的发音,中级口译分为美式发音和英式发音两种,各占50%问题: Who is presenter; Who is keynote speaker.Good morning, it is a unique honor to act as a whole city, I also understand it is an honor which comes with a great responsibility, and which requires the highest levels of cooperation with the IOC. My promise to you is that we will be your very best partners all of us who made guarantees to you are ready to deliver them now, on security, on finance, on every single undertaking we have given. If you award the game to us, I pledge to you personally, we will continue to give the highest levels of support. My entire government and the main opposition parties, too, are united behind this bid. It has total political support, I can't think of a better place than London to hold an event that unites the world. London will inspire the young people around the world and ensure the Olympic Game will remain the dream for future generation.有关伦敦申奥的短文,以美式和英式发音各读一遍,注意区别。
2011年9月中级口译笔试真题完整版(含答案)
2011年9月中级口译笔试真题完整版(含答案)SECTION 1: LISTENING TEST (45 minutes)Part A: Spot DictationDirection:In this part of the test, you will hear a passage and read the same passage with blanks in it. Fill in each of the blanks with the words you have heard on the tape. Write your answer in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. Remember you will hear the passage ONLY ONCE.In America there are no nobles or men of letters, and the common folk mistrust the wealthy; Consequently lawyers form the highest political class and the most cultivated circle of society. They have therefore nothing to gain by innovation, which adds a conservative interest to their natural taste for public order. If I were asked where I place the American aristocracy, I should reply without hesitation that it is not composed of the rich, who are united together by no common tie, but that it occupies the judicial bench and the bar.When I started researching this topic, I found an interesting website “Legal Reform Now”.As the name suggests, this website is devoted to legal reform and it is definitely concerned about the dominance of lawyers in American government. There I read an article by a political science professor from the university of Wisconsin. One observation the UW article confirms is that the legal profession is the dominant profession of the people re-elect to public office. For example, about half our representatives and two-thirds of our senators are lawyers. No other profession comes close to having the same the number of people in political office. Effectively, lawyers form our nation‟s most powerful organized po litical constituency in America. Lawyers make our laws and lawyers interpret our laws. When judges are appointed, the American bar association is the only professional organization that is consulted to rate the fitness of potential judicial appointees. Our nation has been in existence for over 200 years and lawyers have been this nation‟s aristocracy since its formation. Our system works, but do we really want to have a single profession in charge of our nation? Specifically, do we want to have the legal profession in charge? Next time you vote, that‟s something to think about.评析:这篇文章是关于律师在美国的地位。
2011年3月中级口译笔试真题完整版(含答案)-推荐下载
2011年3月中级口译笔试真题完整版(含答案) SECTION 1: LISTENING TEST (45 minutes) Part A: Spot Dictation Directions: In this part of the test, you will hear a passage and read the same passage with blanks in it. Fill in each of the blanks with the word or words you have heard on the tape. Write your answer in the corresponding space in your ANSWER BOOKLET. Remember you will hear the passage ONLY ONCE. My topic for today’s lecture is communication, culture and work. When most people use the word culture, they think of people from different national backgrounds. National cultures certainly do exist and they play an important role in shaping the way people communicate, but there are other dimensions of culture too. Within a nation, regional differences can exert a powerful influence on communication. New Yorkers and Alaskans may find one another’s styles of behaving so different that they might as well be from different countries. Race and ethnicity can also shape behavior. So can age. The customs, values and attitudes of a twenty-year-old girl may vary radically from those of her parents who were raised in the 1960s or her grandparents who lived through the Great Depression and World War Ⅱ. Still, other differences can create distinctive cultures. Gender, sexual orientation, physical disabilities, religion and socio-economic background are just a few. All of these factors lead to a definition of culture as a set of values, beliefs, norms, customs, rules and codes that lead people to define themselves as a distinct group, giving them a sense of commonality. It’s important to realize that culture is learned, not innate. A Korean-born infant adopted soon after her birth by American parents and raised in the United States will think and act differently than his or her cousins who grew up in Seoul. An African American who grew up in the inner city will view the world differently than he or she would if raised in the suburbs or in a country like France where African heritage has different significance than it does in the United States. The norms and values we learn as part of our cultural conditioning shape the way we view the world and the way we interact with one another. In short, culture has such an overwhelming influence on communication that famous anthropologist Edward Hall once remarked, ‘culture is communication and communication is culture.’ 【解析】 作为中口笔试听力第一题Spot Dictation,考试选用了文化题材的内容,考生对此类型题材应该并不陌生,但若不集中注意力,也会比较难把握文章的层次。
中级口译听力篇(新东方中高口讲义)
中级口译听力篇主讲:杨文杰欢迎使用新东方在线电子教材教程内容提纲1.中级口译概述以及中级口译听力题型分类讲解(题型,评分标准,难点,技巧)2.听力能力提高的4个有效途径3.缩写与Spot Dictation4.听力中的音变现象和美语发音学习5.听力微技巧与Listening Comprehension6.笔记系统与Listening Translation上课必备书籍:《英语中级口译全真试题集》前言:教师介绍与课程风格一、教师介绍与课程介绍(一)、是语音速成班、高级听力预备班、高级口译预备班的结合口语于听力相结合,听力的好坏取决于口语举几个例子,考察一下听力:1、ice or water lose aimsame area your own2、高级口语例子:ill at easecrude oilsleep and eat3、段子:Boys of AmericanA helicopter carrying 8 people was reported missing. After it unloaded a cargo of foods, some crude oil and other provisions for workers digging a major tunnel for a water project for Manila, an official said yesterday.A helicopter carrying eight people was reported老师读两遍,第一遍语速180词/分,第二遍130词/分(中口考试难度)(二)、要听懂各个国家的发音,中级口译分为美式发音和英式发音两种,各占50%问题: Who is presenter; Who is keynote speaker.Good morning, it is a unique honor to act as a whole city, I also understand it is an honor which comes with a great responsibility, and which requires the highest levels of cooperation with the IOC. My promise to you is that we will be your very best partners all of us who made guarantees to you are ready to deliver them now, on security, on finance, on every single undertaking we have given. If you award the game to us, I pledge to you personally, we will continue to give the highest levels of support. My entire government and the main opposition parties, too, are united behind this bid. It has total political support, I can't think of a better place than London to hold an event that unites the world. London will inspire the young people around the world and ensure the Olympic Game will remain the dream for future generation.有关伦敦申奥的短文,以美式和英式发音各读一遍,注意区别。
2011新东方中高级口译大型串讲笔译篇
2011新东方中高级口译大型串讲笔译篇翻译十大原则1) 动宾连接原则中国人民始终希望天下太平,希望各国人民友好相处。
The Chinese people are always looking forward to global peace and friendship among all nations.The Chinese people are always hoping that the world is at peace and people of all nations will coexist friendlily.2) 时态原则中华民族历来爱好自由和和平。
The Chinese people have always been cherishing freedom and peace.The Chinese people always cherish freedom and peace.The Chinese people are always cherishing freedom and peace.中国过去是、现在是、将来是……中国人民更深感自由与和平的珍贵。
The Chinese people have cherished freedom and peace than ever.届时,……到2007年,上海市人均国内生产总值预计达到7500美元。
By 2007, the per capita GDP in Shanghai is expected to reach US$7500.As a result we were going to be living in a fundamentally unmanaged economic system.从而我们可能要生活在一个根本无法掌控的经济体制中。
After all, China and Cuba and other targets of U.S. –led criticism in the committee were always going to vote and lobby against Washington.毕竟中国、古巴等一些在人权委员会中受到以美国为首批评的国家,总是投票或游说反对美国政府。
新东方2011中级口译倒计时
口译倒计时第四讲中国烟控不利2003年世界卫生组织成员国一致通过了(adopt by consensus)“世界卫生组织控烟公约”(the WHO Framework Convention On Tobacco Control)。
该公约于2005 年2月正式生效(formally enter into force)。
中国在6年前就签署了该条约(sign that convention,注意:sign是及物动词,无需加上介词on) 可至今仍未能切实履行(fulfill in earnest),甚至可以说基本上没有履行(practically unfulfilled,注意:条约等的“履行”不同于法律的“执行”,后者多用implement或execute,但carry out既可表示“履行”,也可表示“执行”) 该公约规定的义务(commitment)据统计,我国每年死于与吸烟有关的疾病(smoking related diseases)者将近100万人。
更有5.4亿人受到二手烟(second-hand smoking;又称“被动吸烟”passive smoking)的危害。
谁都知道吸烟有害健康smoking is detrimental to health. 这几年国家未能采取有效政策或制定有效措施保护公众免受吸烟的危害(the harm from smoking,注意:介词不用of),或者说,政府在制定减少吸烟危害的政策 (adopt policy interventions to reduce the harm from smoking) 上很不给力(ineffective),例如没有强制规定(mandatory)香烟包装必须印有醒目的警示图文(conspicuous warning wording and pictures);也没有用烟草税价联动的经济杠杆(economic lever,这里“联动”的英文是chain effect,指提高税收的同时限制提高价格,不让生产商增加)。
新东方中级口译内部讲义笔记1
1, share with you my thought1)我赞同许多东亚学者的观点,即东方文明可以医治盛行西方世界的顽疾(一个城市的特质:随处可以感觉到的深厚的文化底蕴)I share with many scholars in east Asia that the east/oriental civilization will cure the prevalent hard ills in the west. (the prevailing thick cultural atmosphere.)2)Let the pacific tide roll peacefully on, carrying a 2 way flow of people and ideas that can break down barriers of suspicion and mistrust, and build up bonds of cooperation and shared optimism (引出定语从句省略法)让这股太平洋潮流平稳的滚滚向前,带来人才和思维的双向交流,打破猜忌和不信任的障碍,加强我们的合作,提高双方的信心。
3)this is the day for us to rise to the heights of greatness/ that can build a new and better world.就在今天,是我们攀登理想高峰/缔造辉煌的时候了,是我们建设一个美好新世界的时候了。
新一届中央政府在领导人民朝向新的高峰前进our Central leadership has taken us to even greater heightens.4)the company abolished seniority based-salaries in favor of more highly leveraged compensation that offered huge cash bonuses and stock option grants to top performers.(更有激励性的分配制度)(注意很多中文并列结构实际上是定语从句)公司废除了论资排辈的薪酬体系,转而实行更有激励性的分配制度,向业绩突出者提供丰厚的现金奖励和期权。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中级口译口试讲第一章口译综述1、常见选题①选择性、辩论性话题②热点问题:西部大开发、北京申奥等③校园文化话题④社会现象、成功、快乐、国家政策等2、口语应试技巧①多与英美国家人士交流、沟通②通过原版外片提高语感③背诵好的演讲稿④阅读报纸,提高词汇量,充实知识量⑤平日进行作文练习近年中口考试特点1、课本内容仅占1/4,其余内容来自口译实例。
2、英译汉部分较难。
3、汉译英通常都可以听懂,但考生翻译时往往出现词汇量匮乏的问题。
4、注重平日口译技能的综合培养。
考场描述:My name is … My Registration number is 0509000123. My topic today is…第二章礼仪性口译《英语中级口译资格证书考试中级口译教程第二版》梅德明一、vocabulary work词汇预热一world-renowned 世界闻名diversity 多样化dynamism充满活力a special regard特殊的敬意nostalgic怀旧的、思乡的memorable值得回忆的utmost courtesy非常的礼貌extensive广泛的overshadow使……黯然失色non-governmental sector民间组织foundations基金会mutual benefit互惠互利good faith良好的诚意strategic relationship战略关系flourish兴旺繁荣mutual 的搭配mutual 可以和这些词搭配mutual respect/benefit/understandingmutual trust/confidence/courtesy (礼尚往来)mutual equality/complementarityour mutual friend 我们共同的朋友mutual aid 互助mutual promise 相互的约定by mutual consent 双方同意mutual affection 相爱二、Expressing ThanksPermit me first to thank you, our Chinese hosts, for your extraordinary arrangements and hospitality. My wife and I, as well as our entire party, are deeply grateful.首先,请允许我感谢中国东道主的精心安排与好客,我夫人与我,以及代表团的全体人员,都深为感激。
Thank you very much for your kind words of welcome. This is a happy and memorable occasion for me personally as well as for the members of my delegation.我非常感谢阁下的友好欢迎辞,对我本人以及代表团所有成员来说,这是愉快而难忘的一天。
In closing, may I say again how delighted and privileged we are to be in your country. We are deeply grateful for what you have done for us since our arrival in your country.在我结束讲话之前,我想再说一遍,我们来贵国作客是多么的愉快和荣幸。
对于我们抵达贵国后你们为我们所做的一切,我们深表感谢。
On behalf of all my colleagues present here, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world. I particularly want to pay tribute, not only to those who prepared the magnificent dinner, but also to those who have provided the splendid music.我谨代表在座的所有的同事,对你们那独有的、著称于世的款待表示感谢。
我不仅要感谢特别感谢为我们准备晚宴的人们,而且还要特别感谢演奏优美音乐的人们。
表示感谢的常用形式On behalf of…For myself and for our entire delegation,On behalf of all the members of my delegation and in my own name,For our Group and myself,主体结构:I' d like to express / extend my heartfelt thanks to you /warm gratitude hearty gratefulness /sincere thanks to you and through you to Mr. Smithfor your kind invitation (to visit China / to this fair.) /kind hospitality /warm welcome /for giving this grand banquet. /for inviting us to such a marvelous dinner tonight.1.I' d like to take advantage of this opportunity to express my earnest gratitude for your help.我愿借此机会向你们的帮助表示衷心的感谢。
2.I should like to express my heartfelt gratitude for your gracious reception and hospitality.我愿向你们盛情的接待与款待表示衷心的感谢。
3.Please accept our sincere thanks for your kind invitation.请接受我们对你友好邀请的真诚感谢。
4.Thank you very much for giving me such an excellent opportunity to visit this beautiful cityand work with you.非常感谢你们给我这个极好的机会让我来访问这个美丽的城市并和你们共事。
5.I am very happy to have this second chance of joyful gathering with you.我非常高兴和你们再次相聚。
6.I would like to thank Sir Broers, Vice-Chancellor, for the invitation, which brings me to thefamous Cambridge University.非常感谢布鲁尔斯校长的邀请,使我来到久负盛名的剑桥大学。
三、which从句This is basically a correct observation, which says something about the American way of life. 这种看法基本上是正确的,它反映了美国人的生活方式。
Greyhound is the largest long distance coach company, which offers the monthly pass. “灰狗”汽车公司是美国最大的长途汽车公司,有月票出售。
Those were happy days. They were good days, important days. We were part of the dramatic process which brought us back together and set us on the road to a genuine friendly and cooperative relationship. 我们参与了那富有戏剧性的转变过程,它使我们重新走到一起,使我们踏上了通往建立一种真诚友好与合作关系的道路。
My visit is a symbol of the good faith with which we seek to build up the strength of our friendship, our cultural and commercial ties and our important strategic relationship. 我的访问是良好诚意的象征,我们怀着这种良好诚意,希望能在友谊的基础上建立文化和商业关系,建立重要的战略关系。
On behalf of all my colleagues present here, I wish to thank you for the incomparable hospitality for which the Chinese people are justly famous throughout the world. 我谨代表我在座的所有同事,对你们那独有的、著称于世的款待表示感谢。
So, let us start a long march together on different roads leading to the same goal, the goal of building a world structure of peace and justice in which all may stand together with equal dignity and in which each nation, large or small, has a right to determine its own form of government, its own course of development, free of outside interference or domination. 所以,让我们沿着通往共同目标的不同的道路,一起开始新的长征。
这个目标就是建立一个和平与正义的世界,在这个世界里所有人都可以站在一起享有同等的尊严,所有国家无论其大小,都有权决定自己的政府形式,选择自己的发展道路,而不受外来干涉或统治。