医古文11
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
扁鹊传
原文:
其後扁鵲過虢①虢太子死,扁鵲至虢宫門下,問中庶
子喜方者②:“太子何病,國中治穰過於衆事③?”中庶子曰:“太子病血氣不時④,交錯而不得泄⑤,暴發於外,則爲中害⑥。精神不能止邪氣,邪氣畜積而不得泄,是以陽緩而陰急⑦,故暴蹷而死⑧。”扁鵲曰:“其死何如時?”曰:“雞鳴至今。”曰:“收乎?”曰:“未也,其死未能半日也。”“言臣齊勃海秦越人也,家在於鄭,未嘗得望精光,侍謁於前也。聞太子不幸而死,臣能生之。”中庶子
曰:“先生得無誕之乎?何以言太子可生也!臣聞上古之時,醫有俞跗,治病不以湯液醴灑、鑱石撟引、案扤毒熨,一撥見病之應2,因五藏之輸,乃割皮解肌,訣脈結筋②,搦髓腦图,揲荒爪幕,湔浣腸胃,漱滌五藏,練精易形②。先生之方能若是四,則太子可生也;不能若是,而欲生之,曾不可以告咳嬰之兒!”終日,扁鵲仰天嘆
曰:“夫子之爲方也,若以管窺天,以郄視文。越人之爲方也,不待切脈、望色、聽聲、寫形③,言病之所在。聞病之陽,論得其陰;聞病之陰,論得其陽。病應見於大表,不出千里,者至衆③,不可曲止也。子以吾言爲不誠,
試入診太子,當聞其耳鳴而鼻張⑩,循其兩股,以至於陰,當尚温也。”中庶子聞扁鵲言,目眩然而不瞚③,舌撟然而不下,乃以扁鵲言入報虢君。
著悉:
12:05:59
其後扁鵲過虢①虢太子死,扁鵲至虢宫門下,問中庶
子喜方者②:“太子何病,國中治穰過於衆事③?”中庶子曰:“太子病血氣不時④,交錯而不得泄⑤,暴發於外,則爲中害⑥。精神不能止邪氣,邪氣畜積而不得泄,是以陽緩而陰急⑦,故暴蹷而死⑧。”扁鵲曰:“其死何如時?”曰:“雞鳴至今。”曰:“收乎?”曰:“未也,其死未能半日也。”“言臣齊勃海秦越人也,家在於鄭,未嘗得望精光,侍謁於前也。聞太子不幸而死,臣能生之。”中庶子
曰:“先生得無誕之乎?何以言太子可生也!臣聞上古之時,醫有俞跗,治病不以湯液醴灑、鑱石撟引、案扤毒熨,一撥見病之應2,因五藏之輸,乃割皮解肌,訣脈結筋②,搦髓腦图,揲荒爪幕,湔浣腸胃,漱滌五藏,練精易形②。先生之方能若是四,則太子可生也;不能若是,而欲生之,曾不可以告咳嬰之兒!”終日,扁鵲仰天嘆
曰:“夫子之爲方也,若以管窺天,以郄視文。越人之爲方也,不待切脈、望色、聽聲、寫形③,言病之所在。聞病之陽,論得其陰;聞病之陰,論得其陽。病應見於大表,不出千里,者至衆③,不可曲止也。子以吾言爲不誠,
試入診太子,當聞其耳鳴而鼻張⑩,循其兩股,以至於陰,當尚温也。”中庶子聞扁
鵲言,目眩然而不瞚③,舌撟然而不下,乃以扁鵲言入報虢君。
①虢(gu国):古国名。
②中庶子喜方者:爱好方术的中庶子。中庶子,负责教育管
12:06:46
理诸侯卿大夫庶子的官职。
③國:国都;都城。治穰:举行祛邪除恶的祭祀。治,举行;举办。穰,通“禳”,祛邪除恶的祭祀名。④不時:不按时(运行)
⑤交錯:交叉;错杂。
⑥中害:内脏受伤。中,指内脏。
⑦陽緩而陰急:阳气衰微,阴邪炽盛。缓,指虚。急,指实。8暴蹷:突然昏厥不省人事的病证。蹷,通“厥”,昏厥。⑨何如:什么。
⑩雞鳴:古时段名,相当于凌晨1~3时。①收:收殓。
未能:未及;不到。能,犹“及”。
精光:仪容。
謁:拜见。
⑤生之:使他复活。生,使……复活,使动用法。⑩得無誕之乎:莫不是欺骗我吧?得无……乎,莫不是…吧?诞,荒诞,引申为欺骗。之,此为第一人称代词。何以:以何。根据什么。
俞跗:传说为黄帝时的名医。
以:用。动词。湯液:汤剂。醴(里)灑(sai洒):酒剂。鑱(chan缠)石:石针。撟引:导引。案(w务):按摩。案,通“按”。扤,搖动。毒熨(wei畏):药熨;药物热敷。毒,指药物。熨,热敷疗法。
②撥:解开衣服诊察。病之應:疾病在外表的反应。即疾病的相应症状。
②因:顺。輸:通“腧。腧穴;穴道。訣脈:疏通脉络。诀,通“决”,疏导。結筋:连结筋脉。②3搦(nuo诺):按治;按摩。
12:07:42
②揲(she舌)荒:持取膏肓。揲,持取。荒,通“”,指膏肓。爪幕:疏理膈膜。幕,通“膜”,指横膈膜。②湔(jian肩)浣:洗涤。
2漱滌:清洗;荡洗。
②練精易形:修益精气,改变形容。易,改变。2方:方术。指治疗方法。
四曾:竟;简直。咳(hai孩)婴之儿:刚会笑的小儿。咳,同“”
孩”,婴儿笑。
③終日:良久;许久。
③以管窺天:从管子里看天。喻见识狭小。③以郄視文:从缝隙中看花纹。喻见识狭小。郄,同“”,缝隙。文,同“纹”,图纹。
③寫形:审察形体。写,审察,观察。
③“聞病之陽”两句:察知疾病的体表症状,能推得疾病的在病机。阳,指疾病的体表症状。阴,指疾病的丙在病机。
⑤見:同“现”。表现。大表:体表。36不出千里:意为不会超出一定的范围。
③決者:作出判断的方法。決,决”的异体字。38曲止:一一细说。曲,委曲详尽。9以吾言爲不誠:认为我的话不真实。
4耳鳴:耳中鸣响。鼻張:鼻翼搧动。循:抚摸。
陰:指阴部。
③眩然:眼目昏花的样子。此谓呆痴地。瞚:同“瞬”。眨眼。
④撟然:翘起的样子。
翻译:
此后扁鹊到虢国。虢国的太子刚死去,扁鹊到虢国的宫廷门下,问爱好方术的中庶子说:“太子是什么病?都城中举办祛邪除
恶的祭祀超过了一切事情?”中庶子说:“太子的病是血气不能正常运行,交会错乱而不能疏泄,突然在体表发作,实质是内脏受伤。正气不能制止邪气,邪气聚积而不能泄散因此阳气衰微而阴气炽盛,所以突然昏倒而死去。”扁鹊说:“太子在什么时辰死的?”中庶子说:“鸡鸣到现在。”扁鹊说:“收殓了吗”中庶子
说:“没有,太子死的时间还不到半天。”扁鹊说:“请转告虢君说我是渤海郡的秦越人,家在鄚地,没有能够仰望君王的尊容,到面前侍候谒见听到太子不幸地死