实用日语500句

合集下载

最常用短日语505句

最常用短日语505句

1いた。

好痛2.あきちゃった。

腻了!3.あけましておめでとう。

新年快乐!4.あげる。

送给你。

5.あせらないで。

别着急!6.あたった。

打中了。

7.あたりまえのことだ。

应该做的。

8.あっ。

啊!9.あった。

有了!10.あつかましい。

厚脸皮!11.あとでまたお电话(でんわ)します。

待会再打给您电话。

12.あなたと関系(かんけい)ない。

跟你没关系。

13.あなたに関系(かんけい)あるの。

跟你有关吗?14.あなたね。

你啊,真是的!15.あなたもね。

你也是的!16.あのう。

那个……17.あほう。

二百五!18.あほくさい。

傻冒儿!18.あほくさい。

傻冒儿!20.あやしいやつだな。

这家伙真怪!21.あら。

天哪!22.ありがとう。

谢谢!23.ありそうな事(こと)だね。

这是常有的事。

24.あるよ。

有啊!19.あまり突然(とつぜん)のことでびっくりしちゃった。

太突然了,让人大吃一惊!25.あれ。

咦?26.あんのじょうだ。

不出所料!27.いいにおい。

好香啊!28.いいえけっこうです。

不用了!29.いいがいがない。

说也白说!30.いいがたいね。

很难说啊!31.いいかげんにしろ。

算了吧!32.よいご旅行(りょこう)を。

祝你旅行愉快!33.いいじゃないか。

不好吗?34.いいわけばかりだね。

尽是些借口!35.いいわけだけだ。

那只是借口。

36.いいのか。

可以吗?37.いいな。

真好啊!38.いい机会(きかい)だ。

大好时机!39.いい天気(てんき)だね。

天气真好啊!40.意见(いけん)はない。

我没意见!41.いくじなし。

真没志气!42.いけない。

不行!43.いそいでるところだ。

我赶时间!44.いた。

好痛!45.いったいどういうこと。

到底怎么回事?46.いっしょに行(い)こう。

一起去吧!47.いってらっしゃい。

你走好!(居家时对出门的人说)48.いってきます。

我走了!(出门时对居家用的人说)49.いつはじまるの。

什么时候开始呢?50.いつでも立(た)ち寄(よ)ってください。

常用日本语387句

常用日本语387句

常用日本語387句【1】おはようございます早上好【2】こんにちは你好【3】こんばんは晚上好【4】御休みなさい晚安【5】ただいま我回来了【6】お帰りなさい你回来啦 さき しつれい【7】先に失礼します。

我先告辞了【8】どうぞ、お先に您先请しょうしょう【9】尐々お待ち下さい。

ちょっとまってください请稍等一下【10】行ってまいります我走了【11】いっていらっしゃい。

您走好 げんき【12】ひさしぶりです。

お元気ですか好久不见了。

您身体好吗?【13】おかげさまで、元気です。

托您的福,我很好 つた【14】みなさんによろしくお伝え下さい请给大家代个好 たく みんなさまか【15】お宅の皆様お変わりありますか。

您家人都好吗? ちかごろ じゅんちょう【16】近頃、お仕事は順調ですか。

您最近工作顺利吗?【17】今日はいいお天気ですね。

今天天气真好啊! でか【18】お出掛けですか您出去啊?【19】お帰りになりますか您回去吗?【20】お待たせしました。

本当にすみません。

真对不起,让您久等了。

つか くろう【21】お疲れ様でした。

ご苦労様でした。

您辛苦了。

てかず【22】お手数をかけました。

申し訳ございません。

给您添麻烦了,真不好意思。

せわ【23】いつもお世話になっております。

总是承蒙您的关照。

えんりょ【24】どうぞ、ご遠慮なく。

请别実气。

からだ【25】最近、天気がよく変わりますから、どうぞお体に気をつけてください。

最近天气多变,请注意身体。

【26】どうぞ、お体を大切に请保重身体。

【27】どうも、ありがとうございます。

多谢。

どうちゅうぶじ【28】道丬、ご無事で祝你一路平安 こうい【29】ご好意をありがとうございます。

谢谢您的好意。

あと【30】では、また後で过会儿见【31】さようなら再见【32】どうぞご自由じゆうに。

请随意。

 いわい(しゅくふく)お祝い(祝福)【33】ご結婚おめでとうございます。

恭贺新婚 かんぱい【34】おめでとう。

日语日常用语3000句

日语日常用语3000句

日语日常用语3000句寒暄问候见面分离拜访1おはよう. 你好(早上) こんにちは. 你好(午安). こんばんは. 晚上好.はじめまして. 您好,初次见面. ありがとう. 谢谢.はじめまして,スミスです.どうぞよろしくおねがいします.初次见面,我是史密斯,请多关照.こちらこそ,どうぞよろしくおねがいします. 彼此彼此,也请多关照.ごめんください. 有人吗あ,洋子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. おじゃまします. 打扰了.どうもなが长い时间お邪魔(じゃま)しました. 打扰您太长时间了.じゃ,また游(あそ)びにき来(き)てくださいね. 再来玩啊.ありがとうございます.じゃ,これで失礼(しつれい)します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见.さようなら. 再见.どうもお邪魔(じゃま)しました. 多有打扰了.また、游び(あそび)に来て(きて)ください. 下次请再来玩.家族(かぞく)のみな皆様(みなさま)によろしく. 请向家中各位问好. 失礼(しつれい)します. 告辞了.ではまた. 回头见.じゃ,これで. 那么,再见了.それじゃ,ここで. 这里,再见了.じゃ,また会い(あい)ましょう. 那么,回头见.じゃ,また会おう(あおう). 那么,回头见(男性用语).ごめんください. 我可以进来吗.道中(どうちゅう)どうぞお気(き)を付(つ)けになって. 路上请当心,慢走.ごきげんよう. 请多保重.お元気(げんき)で. 请珍重. どうぞお大事(だいじ)に. 请保重身体.体(からだ)に気(き)をつけてください. 请注意身体.しばらくでした. 好久不见(一段时间未见面).おひさしぶりです. 好久没见了(较长时间未见).ご無沙汰(ぶさた)しております. 久疏问候(久未联系). お元気(げんき)ですか. 你好吗お変(か)わりありませんか. 是否别来无恙お陰様(かげ)で,元気(げんき)です. 托您的福,还好.ありがとうございます,元気です. 谢谢,还好.お邪魔(じゃま)します. 打扰了(拜访时).ようこそお越(こ)しくださいました. 欢迎光临(用于正式场合).いらっしゃいませ. 欢迎光临(用于公司,商场).よくいらっしゃいました. 欢迎光临. よくき来(き)てくれました. 欢迎光临.どうぞおはい入(い)りください. 请进どうぞおあがりください. 请进(进日式房间时).どうも. 谢谢. どうぞ楽(らく)にしてください. 请随意(请对方坐得随意些等).どうぞご自由(じゆう)に.遠慮(えんりょ)しないでください. 请随意,请不要客气.これ,つまらないものですが. 一点小意思,不成敬意.ご丁寧(ていねい)にありがとうございます. 谢谢,您太客气了.どうぞおかまいなく. 请别张罗. どうぞお召(め)し上(あ)がりください. 请尝尝.なにもありませんが,どうぞ. 没什么好东西,请不要客气.では遠慮(えんりょ)なくいただきます. 那么,我就不客气了.いただきます. 那我就吃了.充分(じゅうぶん)いただきます. 已经吃得很饱了.どうもごちそうさまでした. 多谢款待(我吃饱了).何(なん)のお構(かま)いもしませんで. 没什么好东西招待您.おそまつでした. 粗茶淡饭,不成敬意.またどうぞ. 请您再来.そろそろ失礼(しつれい)しなくては. 该告辞了.また来(き)てください. 请下次再来.話(はなし)をしたいのですが. 想和您谈谈.ちょっとご相談(そうだん)したいんですが. 有点事儿与您商量.お話(はなし)がありますが. 有点事和您谈.ご都合(つごう)はいかがですか. 方便吗お願(ねが)いしたいことがあるんですが. 有点事拜托您.ちょっとお手伝(てつだ)いしてもらいたいことがありますが. 有件事想请你帮忙.すこ少(すこ)しご面倒(めんどう)をおかけしたいことがあるのですが. 有件事想麻烦你一下.よろしくお願(ねが)いします. 拜托拜托.ご配慮(はいりょ)をお願いします. 请你关照一下.この事(こと)は何(なん)とか宜(よろ)しくお願いします.这件事,无论如何请您帮帮忙.何(なん)とかしてください. 请你想想办法.この件(けん)についてもう少(すこ)し検討(けんとう)してもらえませんか.这件事,你再考虑考虑吧.頼(たの)むよ. 求你了.そこの窓(まど)を開(あ)けてもらえますか. 请打开那扇窗户好吗お借(か)りしてもよろしいでしょうか. 可以借用一下吗使(つか)ってもいいですか. 可以用一下吗煙草(たばこ)を吸(す)いたいんですが. 我想吸支烟.その顷(ころ)にもう一度来(いちどき)てもらえますか. 到时你再来一趟好吗そこのところを読(よ)んでくれますか. 您能念一下那一段吗ちょっとお聞(き)きしたいんですが. 对不起,我想打听一下.はい,何(なん)でしょうか. 啊,什么事テニススクール(てにすすくーる)に入(はい)りたいんですが. 我想进网球学校.では,ここにご住所(じゅうしょ)とお名前(なまえ)を書(か)いてください. 那么,请把住址和姓名写在这儿.それは意外(いがい)でした. 太意外了.まったく意外だ. 真没料到.考(かんが)えられないことです. 无法想象的事.一体(いったい)どうしたことなんでしょう. 到底是怎么回事啊本当(ほんとうですか. 真的吗まさか,そんなことがあるなんて. 真的这怎么可能呢とても信(しん)じられない. 真不敢相信.冗談(じょうだん)でしょう. 不是开玩笑吧!うそみたい. 简直是开玩笑. うそ. 瞎扯!何(なん)だって. 什么你说什么びっくりした. 吓我一跳まあ,おどろいた. 嘿,真吓人.やあ,珍(めずら)しい. 哎呀,少见少见.まあ,おやおや. 哎呀,哎呀!(表示意外,惊疑,惊讶)彼(かれ)がそういうことをするなんて,思(おも)いもしませんでした. 真没想到他会这样做.まさか,本当(ほんとう)ですか. 难道是真的間違(まちが)えありません. 没错.どうしたことなんでしょうね. 怎么会这样呢あ,いいです. 啊,不用了.有難(ありがと)う大丈夫(だいじょうぶ)です. 谢谢,没问题.あ,いりません. 啊,不用了.これだけあれば十分(じゅうぶん)ですので,結構(けっこう)です. 已经可以了,不用了.残念(ざんねん)ですが,お断(ことわ)り致(いたし)します. 对不起,我不能接受.せっかくですけど. 多谢您的好意.本当(ほんとう)に残念(ざんねん)です. 很遗憾.でも、ちょっとその日(ひ)は都合(つごう)が悪(わる)くて. 不过,那天我没有空.明日(あす)、私(わたし)は用事(ようじ)があるんです. 明天我有事. -あいにく時間(じかん)が取(と)れなくて. 不巧,我没时间.スケジュール(すけじゅーる)の都合(つごう)がつきません. 时间上有冲突.忙(いそが)しくて、どうしても時間が取(と)れません. 太忙了,实在没时间.今(いま),どうしても時間(じかん)のゆとりがなくて. 实在抽不出时间.今、手(て)が離(はな)せないので. 现在正忙着.次(つぎ)の機会(きかい)に是非(ぜひ)また誘(さそ)ってください. 下次请您一定邀请我.お手伝(てつだ)い出来(でき)ません. 我帮不了这个忙.ご希望(きぼう)に沿(そ)うとができません. 无法满足您的要求.自信(じしん)がありませんので、応(おう)じかねます. 我没有把握,难以答应.そんなこと、私(わたし)にはできません.那种事我做不来.もう少し、自分(じぶん)でやってみたいです. 我想自己再试试看.どうしてもわからないところがありましたら,その時(とき)は宜(よろ)しくお願(ねが)いします.如果有实在不明白的地方,再向您请教.力不足(ちからぶそく)で本当(ほんとう)にどうしようもないのです. 我实在是无能为力啊.力(ちから)がお及(よ)びませんので. 力不从心.お力にはなれません. 这我可帮不了忙.それはちょっとできません. 这我做不到.明日(あした)芝居(しばい)にご招待(しょうたい)したいのですが. 我想明天请你看戏あいにく、明日は人(ひと)と会(あ)う約束(やくそく)があるんです. 很不凑巧,我有个约会.そうですか.では日(ひ)をあきらめてご招待(しょうたい)しましょう. 是吗那就改天再请吧.誠(まこと)に申(もう)し訳(わありません. 实在抱歉.それは何(なん)ともいえません. 很难说.何ともいいかねます. 难以言语.ちょっと、判断(はんだん)しかねます. 难以判断.これは難(むずか)しいですね. 这很难办.どうにもしようがない. 不好办.うん,困(こま)りましたね. 哦,很为难啊.もう少(すこ)し、考(かんが)えてみましょう. 再想想吧.様子(ようす)を見(み)ましょう. 再看看吧.恐(おそ)らく、そんなことはないでしょう. 可能不至于吧.それは,ちょっと考え物(かんがえもの)ですね. 那得考虑一下.しまった. 糟糕.しょうがないなあ. 没办法啦困(こま)ったもんだ. 真伤脑筋.ついてないなあ. 真倒霉. いけない. 糟了. どうしょう怎么办呢.やばい. 大事不好情(なさ)けない. 真可怜,真惨.まいった. 麻烦了.やられた. 中暗算了,吃了苦头,得了教训.損(そん)をした. 吃亏了.やっちゃった. 搞砸了.早(はや)く決(き)めましょう. 我们赶快决定吧.そう急(いそ)ぐこともないでしょう. 还不用着急吧.でも,あまり時間(じかん)がないですよ. 可是已经没有多少时间了.しょうがないですね、自分(じぶん)で選(えら)んだのだから. 没办法啦,自找的.鼓励安慰平気平気(へいきへいき). 没事,没事!たいしたことありませんよ. 没什么大不了的.気(き)にしない. 不要介意.大丈夫大丈夫(だいじょうぶだいじょうぶ). 没关系,没关系.私(わたし),応援(おうえん)しますよ. 我会给你加油的.来年(らいねん)がんばれよ. 明年再努力干吧.辞(や)めるなんて言(い)わないで. 别说那些放弃的话.次(つぎ)のチャンス(ちゃんす)を狙(ねら)えばいいことだよ. 抓住下次机会就行了.一(いち)からやり直(なお)せばいいじゃないですか. 从头再来又何妨呢.人生(じんせい)いろんなことがあるよ. 人生本来就是这样,变换莫测.本当(ほんとう)に、大変(たいへん)だったのね. 真是糟糕啊.何(なん)といっていいか、わからないわ. 真不知该说什么好.私(わたし)にできることは我能为你帮些什么忙呢この次(つぎ),がんばればいいじゃないか. 下次好好努力.そうですよ.私(わたし)も応援(おうえん)しますよ. 是啊,我也给你加油. ありがとう. 谢谢.それはすばらしい. 那太好了.それはいいことですね.那可是件好事.それはうれしい知(し)らせです. 那是个喜讯.それはめでたいことです. 那是件喜事それはよかったですね. 那太好了それはいいね.太好了それはいいわね. 太好了(女性用语).そうですか,本当(ほんとう)にうれしいです. 是吗我真高兴.本当にうれしいことですね. 太叫人高兴了.本当によかったですね. 太好了.素晴(すば)らしい,みんなでお祝(いわ)いしなくちゃ. 好极了,我们该好好庆祝一下.やった. 真棒. わあ,うれしい. 哎呀,太高兴了(女性).やったね! 你真行.絶好調(ぜっこうちょう)だ!妙极了.最高(さいこう)! 棒极了もうけもんだ. 真是意外的收获(捡了个便宜).バッチリ. 正好,没问题.おめでとうございます. 恭喜恭喜.ご成功(せいこう)おめでとうございます. 祝贺你成功.みんなを代表(だいひょう)してお祝(いわ)いの意(い)を表(あらわ)します. 我代表大家向你祝贺.結婚(けっこん)なさったそうで,おめでとうございます. 听说你结婚了,恭喜恭喜.あけましておめでとうございます. 祝您新年快乐.お子(こ)さんが、東京大学(とうきょうだいがく)に合格(ごうかく)されたそうで,本当(ほんとう)におめでとうがございます.听说你的儿子考上东京大学了,可喜可贺呀.ありがとうございます. 谢谢. 称赞表扬お上手(じょうず)ですね. 真不错.立派(りっぱ)です. 真气派. きれいですね. 真漂亮啊.素晴(すば)らしいですね. 精彩绝伦. さすがです. 名不虚传.すごいですね. 真了不起.素敵(すてき)ですね. 好漂亮啊.上手(じょうず)じゃないか. 干得满不错的嘛. 文句無(もんくな)し. 真没的说了.かっこいい. 好潇洒.初(はじ)めにしては,なかなかいいんじゃないか. 作为新手,已经相当不错了.さすが名人(めいじん)だ,腕(うで)が違(ちが)うから出来栄(できば)えも違(ちが)う.不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同.書道家(しょどうか)だけあって,たいしたものだ. 到底是书法家,果然身手不凡.さすがに見事(みごと)なものだ. 真是精彩绝伦.素人(しろうと)とはおもえません,本当(ほんとう)にお見事(みごと)ですよ. 一点也不象外行,做得真漂亮.いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远. いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了.いいえ,お耻(は)ずかしい限(かぎ)りです. 哪里,献丑了.恐縮(きょうしゅく)です. 您过奖了.お恐(そ)れ入(い)ります. 真不好意思.ただの道楽(どうらく)にすぎません. 玩玩罢了.下手(へた)の横好(よこず)きです. 自己瞎摆弄.とても、専門家(せんもんか)といわれるほどではないんです. 谈不上什么专业水平.そんなに誉(ほ)められては耻(は)ずかしいわ. 您这么夸我真不好意思(女性用).ほんの真似事(まねごと)にすぎないんです. 只不过是学着做罢了.奥(おく)さん,なかなか美人(びじん)じゃないか. 您夫人真漂亮啊.そんなことありません. 哪里哪里.料理(りょうり)も,上手(じょうず)だって聞(き)いたよ. 据说还做一手好菜.いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么.常用口头语なんだい. 什么事今何時(いまなんじ)ですか. 现在几点了いくらですか. 多少钱どこですか. 在哪里どれですか. 哪个了どうですか. 怎么样いいじゃないか. 不是很好吗本気(ほんき)なんだ. 我是当真的. 関係(かんけい)ない. 毫无关系.話(はなし)にならない. 不值一提.というわけで. 因此......そのはずだ. 理应如此.わかりません. 不知道. わかりました. 知道了.まだ少(すこ)しはっきりしないところがあります. 还不太明白.なるほど. 的确.いくらでもある. 要多少都有.ちょっとね. 一点点.とにかく. 总之...... かまわない. 不要紧.かまいません. 不要紧. だって. 可是......いったいどうしたんだろう. 到底怎么样了すみません,私(わたし)もよく知(し)りません. 对不起,我也不太清楚. -よく知(し)っています. 我很熟悉.すみません.急(いそ)いでいるものですから. 对不起,我有点急事.すっかり忘(わす)れてしまった. 全忘了.こまった,思(おも)い出(だ)せません. 糟了,想不出来了.ちょっと意見(いけん)があるのですが. 我有点意见.これは私(わたし)のせいではありません. 不是我的错.わたしがやったのではありません. 不是我干的.このことについては,私はどんな責任(せきにん)も負(お)いません. 这件事我不负任何责任.本当(ほんとう)に感心(かんしん)しました. 我很佩服.立派(りっぱ)だ. 真了不起.本当に感動(かんどう)させられます. 实在令人感动.乾杯(かんぱい)!.成功(せいこう)を祈(いの)って乾杯. 干杯!.祝我们成功,干杯.先生(せんせい)のご健康(けんこう)を祈(いの)って乾杯. 祝老师身体健康.そうかも. 大概是吧.明日(あした)、雨(あめ)がふるかもしれません. 明天可能下雨.そうまではならないでしょう. 大概可以吧.そうと思(おも)われます. 一般公认如此.そんなことはないでしょう. 不会吧.そんなもんですよ. 就是那么回事.ただいま席(せき)をはずしています. 他现在不在.今(いま)おりません.どちらさまですか. 他不在,请问您是哪位今で出(で)かけています. 出去了.違(ちが)います. 不对かけ間違(まちが)いです. 打错了.日本語(にほんご)が話(はな)せません. 我不会说日语.彼(かれ)は、どんな人(ひと)ですか. 他是个什么样的人やさしいひと人です. 他是个和气的人.まじめて,仕事(しごと)もよくできます. 他很认真,也很能干.親切(しんせつ)なひと人です. 他待人很和气.いつも笑(わら)っている,とにかく明(あか)るい人なんだ. 总是笑容可掬,很开朗的人.あまり細(こま)かいことにこだわらないよね. 不拘小节.さっぱりしているひと人だな. 真是个干脆利落的人啊.まるで竹(たけ)を割(わ)ったような性格(せいかく)だ. 一竿子捅到底,性格直爽.男(おとこ)のくせに、うじうじしている. 堂堂男子汉却忧忧豫豫的.愛(あい)そうのいい人だ. 和蔼可亲的人.夫婦(ふうふ)とも世話好(せわず)きなんだ. 两口子都是热心肠.客商売(きゃくしょうばい)むいています. 适于做与客户打交道的工作. 好奇心(こうきしん)が強(つよ)いから,趣味(しゅみ)が多(おお)い. 好奇心强,爱好广泛.あきっぽいので,何(なに)をやらせても長続(ながつづ)きはしない. 见异思迁,干什么都没长性.ぼくは、明(あか)るくて活発(かっぱつ)なのに,姉(あね)は物静(ものしず)かだ. 我开朗外向,姐姐却很内向.活動的(かつどうてき)で、スポーツ(すぽーつ)をするのが好(す)きなんだ. 好动,喜欢体育运动.好(す)き嫌(きら)いが激(はげ)しい人(ひと)なので,敵(てき)が多(おお)い. 爱憎分明,树敌不少.いつも穏(おだ)やかで,怒(おこ)った颜(かお)を見(み)たことがない. 性格温和稳重,从不发怒.本当(ほんとう)にあわてものだ. 是个马大哈.協調性(きょうちょうせい)のある人(ひと)だ. 是个有合作精神的人. 手(て)は遅(おそ」)いけど実(じつ)に丁寧(ていねい)に仕事(しごと)をする. 做事喜欢慢工出细活.だまされやすいくらいに素直(すなお)なんだ. 为人老实,容易上当.冷(つめ)たい人(ひと)とはつきあいたくない. 不想和冷漠的人打交道.あんなおしゃべりは見(み)たことがない. 没见过那么爱说话的人.礼儀正(れいぎただ)しく,実(じつ)に上品(じょうひん)なご婦人(ふじん)だ. 是位十分文雅高贵的夫人.背(せ)がとても高(たか)い. 他个子很高. やせていません. 不瘦.やせてはいないんですが,どちらかと言(い)えば,スマート(すまーと)です. 说不上瘦,但比较苗条.美人(びじん)だけど,ちょっとトゲ(とげ)があるので近寄(ちかより)がたい. 人倒是长得漂亮,但表情冷峻难以接近.额(ひたい)が秃(は)げ上(あ)がっている. 头顶秃了.整(ととの)った颜(かお)をしているが,やや目(め)がつりあがっている. 五官端正,只是有点吊眼.髪(かみ)の毛(け)が薄(うす)い. 头发稀少.颜(かお)が、ちょっと角(かく)ばっている. 脸孔轮廓分明.丸(まる)い颜(かお)をしている. 圆脸.目(め)が大(おお)きい大眼睛.肩(かた)ががっしりしている. 肩膀宽厚.お腹(なか)が出(で)ている. 大腹便便.太目(ふとめ)の体型(たいけい). 富态的体型.体(からだ)は肥満(ひまん)ぎみだ. 身材肥胖.小柄(こがら)だけど筋肉質(きんにくしつ)だ. 身材并不高大,但肌肉结实.君(きみ)は明(あか)るくて活発(かっぱつ)なのに,君のお姉(ねえ)さんは物静(ものしず)かだね.你活泼外向,你姐姐却安静内向.ええ,姉(あね)は話(はな)すのが苦手(にがて)で,絵(え)や文学(ぶんがく)が好(す)きなの.是啊,姐姐不爱说话,喜欢绘画和文学.なんか変(へん)ね. 有点不对劲.おかしいに決(き)まってる. 那肯定是很奇怪.ちょっと変(か)わっている. 有点不对劲.気持(きも)ち悪(わる)い. 真恶心.どうもうまく行(い)かない. 太不顺. ちょっとおかしい. 有点不对劲. -ちょっとあがっている. 有点紧张. いつも違(ちが)う. 和平常不一样. -調子(ちょうし)が悪(わる)い. 有点怪.今日(きょう)は、具合(ぐあい)が悪(わる)いんです. 今天不太舒服.少(すこ)し、気分(きぶん)が悪(わる)いんです. 我有一点不舒服. もううんざりだ. 无聊透了. ひどいことになった. 事情糟糕了.これでおしまい. 完了,结束了. そんなもんだ. 就是那样的啦,难免啦. つまらない. 无聊. まあまあだ. 马马乎乎.見込(みこ)みがない. 没希望了. たまらない. 不得了.今日(きょう)は、どうしたんですか. 你今天是怎么啦疲(つか)れたんじゃないですか. 是不是太累了朝(あさ)からうまく行(い)かないんです. 从早上就不顺.。

常用日语900句

常用日语900句

常用日语900句【久别重逢的常用句】1. お元気(げんき)ですか。

你好吗?2. 最近(さいきん)はいかがですか。

最近怎么样?3. お変(か)わりはありませんか。

别来无恙4. ご機嫌(きげん)はいかがですか。

您身体好吗?5. しばらくでした。

有段时间没见到你了。

6. お久(ひさ)しぶりですね。

好久不见了。

7. ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。

好久没见了啊。

8. ご無沙汰(ぶさた)しておりました。

好久没见到您了。

9. すっかりお見(み)それしました。

我都认不出您来了。

10. 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。

您太太也还好吗?11. 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。

还是那么忙吗?12. 前(まえ)よりも若(わか)くなりましたね。

你比以前更年轻了。

13. この間(あいだ)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。

前些时间您去旅游了吧,怎么样?14. この頃(ごろ)何(なに)をやってる。

最近都在忙些什么?15. 皆(みんな)が会(あ)いたがってるよ。

大家都很想念你。

16. ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。

您的家人都好吗?17. ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)に思(おも)わなかったわ。

做梦都没想到会在这儿遇到你!18. こんなところで会(あ)うとはね。

没想到会在这儿碰到你!【道别时的常用句】1. さようなら!再见了!2. じゃ、あした、また。

明天见。

3. じゃね。

再见。

4. また会いましょう。

回头见。

5. お疲(つか)れ様(さま)でした。

辛苦了。

6. 御機嫌(ごきげん)よう!保重啊!7. お気(き)をつけてください!路上小心!8. お先(さき)に失礼(しつれい)します。

我先走了。

9. 今日はずいぶんお邪魔(じゃま)しました。

今天太打扰您了。

10. じゃ、帰(かえ)ります。

那我回去了。

11. お目にかかれて、嬉しいです。

能和您见面,真是高兴。

日语常用惯用400句

日语常用惯用400句

日语中文爱想が尽きる讨厌,厌烦黒を白として言い抜け颠倒黑白念を押す叮嘱ぶつぶつ支支吾吾図太い大胆自慢する吹牛开いた口が塞がらない目瞪口呆甲斐价值当てが外れる事与愿违後足で砂をかける忘恩负义,过河拆桥後の祭り错过机会,放马后炮穴があったら入りたい无地自容危ない桥を渡る冒险,做非法的事油を売る工作开小差,做事不努力油を绞る谴责,教训,惩治网を张る布下天罗地网雨がふろが、枪がふろが不管有多少困难会わせる顔がない无颜以对,没脸见人仅供个人学习参考言いがかりをつける找碴,借口言うに言われぬ说也说不出来,无法形容言うも愚か不用说,当然的息を杀す屏住呼吸息を呑む大吃一惊,吓一跳息を引き取る咽气,死了日语中文意地を张る固执己见痛くも痒くもない不痛不痒,不在乎一目置く相差甚远,一も二もなく马上,二话没说大目に见る睁一只眼,闭一只眼お株を夺う夺人之长,压倒对方奥歯に物が挟まる说话吞吞吐吐、含糊其辞,不干脆おくびにも出さない只字不提,不露声色,不吭声臆面もなく恬不知耻,厚脸皮お先真っ暗前途渺茫押しも押されもしない无可争辩的,不可动摇的お茶の子さいさい轻而易举,易如反掌お茶を浊す支吾、搪塞-敷衍男が廃る作为男人丢脸、现眼仅供个人学习参考お百度を踏む多次央求、百般央求尾鳍が付く添枝加叶、夸大其词思う壶不出所料、正中下怀、中了圈套、中计重荷を下ろす卸掉重担、卸掉包袱及びもつかない决难办到、决比不上,望尘莫及折り纸をつける加以保证、打保票尾を引く留下影响、留下痕迹、对以后有影响恩に着せる硬要人家领情恩に着る感恩、感恩不尽、感恩戴德恩を売る讨好、卖人情顔が利く在一个地方吃得开、叫得响、有面子、有权势九死に一生を得る九死一生、死里逃生切りがない没完没了、无止境気を配る注意、留神、警惕気を使う小心注意、格外留神、费神気を回す猜测、猜疑、多心気を持たせる使人抱有希望、让人有所期待钉を刺す叮嘱、说定、定死草の根を分けて捜す仔细寻找、遍寻无遗口里を合わせる统一口径口が腐っても坚决不说、决心不说、烂在肚子里也不说仅供个人学习参考嘴を入れる插嘴、管闲事口火を切る开头、开端、开始发言、打响第一炮口も八丁手も八丁又能说又能干口を揃える异口同声食ってかかる顶撞、极力反驳、激烈争辩首を回らない债务压得抬不起头来、债台高筑首を倾げる纳闷、怀疑、不解、疑惑不解首を长くする翘首期盼怪我の功名侥幸成功、歪打正着けじめを付ける划清界线、要有分寸、区分开来桁を违う相关悬殊、天壤之别终止符を打つ结束、完结、告终愁眉を开く解除忧虑、舒展眉梢常轨を逸する超过常轨、越轨白を切る假装不知道尻が割れる指坏事等露出马脚白い目で见る白眼相加、冷眼相待、用白眼看人水鱼の交わり莫逆之交、鱼水之交、鱼水之情擦った揉んだ吵架、争吵、纠纷図に乗る逞能、逞强、得意忘形、飘飘然胫に疵持つ内心有隐疚、心里有鬼、心中有愧仅供个人学习参考先手を打つ先下手、先发制人先を越す先下手、占先、抢先相好を崩す笑容满面、喜笑颜开、底を突く到底了、储存的东西用完了底を割る推心置腹、表明心迹俎上に载せる提出来加以评论、批评或讨论袖にする关系疏远、冷眼看待、不理睬、抛弃、遗弃袖を绞る痛哭流涕反りが合わない脾气不合、性格不合、性情不合、不投缘太鼓判を押す保证、打保票大事を取る谨慎从事、做事小心手を焼く束手无策、不好办天下晴れて公然、公开地峠を越す度过危险期、度过艰苦时期、高潮已过度肝を抜く使人大吃一惊、让人吓破胆毒にも薬にもならない即无害也无益、治不病也要不了命とぐろを巻く几个人没事聚在公园、茶馆等处,久留不去所嫌わず不论哪里,不分场合、到处、随地どじを踏む失败、失策、搞糟止めを刺す将其置于死地途方に暮れる想尽了办法、迷失方向、无计可施、束手无策仅供个人学习参考取り付く岛が(も)ない因对方态度冷淡不加理睬而无法接近取るに足りない不足道、没有价值取る物も取り敢えず匆匆忙忙、急忙度を失う失度、慌神、吓得慌了神団栗の背比べ不相上下、半斤八两、都不怎么样无い袖は振れない没钱什么也做不了,巧妇难为无米之炊长い目で见る高瞻远瞩、从长计议、从长远的观点看、将眼光放远点生さぬ仲非亲生关系、继父母与继子女的关系梨の砾去信后接不到回信、杳无音讯、石沉大海何くれと无く这个那个、种种、事事、多方何食わぬ顔若无其事的样子,假装不知道的样子棒に振る白白断送、白白浪费、白白糟蹋这う这うの体慌慌张张、狼狈不堪、脐を噛む后悔、后悔莫及骨身を惜しまず不辞辛苦法螺を吹く说大话、吹牛皮本腰を入れる拿出真正的干劲、认真努力、鼓起真正的干劲魔が差す中魔、鬼迷心窍、鬼使神差曲がりなりにも勉勉强强、好歹、差不离间が悪い不凑巧、不走运间尺に合わない不合算、吃亏仅供个人学习参考股にかける周游各地、漫游世界、走遍世界真に受ける当真、信以为真眉に唾を付ける当上当而提高警惕まんじりともしない一点也没有睡、未曾合眼身が入る专心致志、起劲、感兴趣右に出るものが无い无出其右者、没有胜过他的人、至高无上见切りを付ける断念、绝望、放弃、失去信心、不指望水に流す付之东流、忘掉过去、既往不咎水も漏らさぬ水泄不通、滴水不漏、戒备森严水を开ける遥遥领先水を打ったよう刷地一下静下来、鸦雀无声胸を抚で下ろす松一口气目が无い着迷、热衷、非常喜爱、见了…就没命了眼镜に适う受到上司的赏识、被上级看中目から鳞が落ちる恍然大悟目から鼻へ抜ける聪明、机灵、伶俐、脑子好目くじらを立てる瞪着眼睛挑别人的毛病、吹毛求疵目先が利く有预见、有眼力メスを入れる对事件采取果断措施、有效手段灭相もない没有的事、没有的话、岂有此理、太不像话目に角を立てる怒目而视仅供个人学习参考目鼻を付く事情有了眉目目星を付ける有了目标、有了线索、心中大致有个数目も当てられない惨不忍睹、没法看目を据える目不转睛、凝视、盯着看目を通す通览、过目、浏览目を盗む背着人、不让人看见、偷偷摸摸目を离す忽略、不去照看目を见张る瞠目而视、惊目而视面と向かう面对面、当面面目を施す作脸、露脸、脸上有光元も子もない本利全失、鸡飞蛋打、一无所得、连本带利都赔了若気の至り过于幼稚、幼稚之极脇目も振らず聚精会神、全神贯注渡りに船行至江边疑无路、忽有顺风摆渡船渡りをつける挂上钩、搭上关系、搭线割を食う吃亏、不利、吃亏不上算我に返る清醒过来、苏醒、醒悟过来我を忘れる忘我、出神、发呆轮をかける夸大其词、更甚、还要厉害、变本加厉仅供个人学习参考。

常用日语500句

常用日语500句

お早(はよ)う。

你好(早上)。

今(こん)日(にち)は。

你好(午安)。

今(こん)晩(ばん)は。

晚上好。

始(はじ)めまして。

您好,初次见面。

有(あり)難(がと)う。

谢谢。

始(はじ)めまして,スミスです。

どうぞよろしくお愿(ねが)いします。

初次见面,我是史密斯,请都关照。

此方(こちら)こそ,どうぞよろしくお愿(ねが)いします。

彼此彼此,也请多关照。

御免(ごめん)下(くだ)さい。

有人吗?あ、洋(よう)子(こ)さん。

いらっしゃい。

どうぞお上(あ)がりください。

啊,洋子,欢迎欢迎。

请进。

お邪魔(じゃま)します。

打扰了。

どうも長(なが)い時間(じかん)お邪魔(じゃま)しました。

打扰您太长时间了。

じゃ,また遊(あそ)びに来(き)てくださいね。

再来玩啊。

有(あり)難(がと)うございます。

じゃ,これで失礼(しつれい)します。

さようなら。

谢谢。

告辞了,再见。

さようなら。

再见。

どうもお邪魔(じゃま)しました。

多有打扰了。

また遊(あそ)びに来(き)てください。

下次请再来玩。

お家(いえ)の皆(みな)様(さま)によろしく。

请向家中各位问好。

失礼(しつれい)します。

告辞了。

ではまた。

回头见。

じゃ,これで。

那么,再见了。

それじゃ,ここで。

那么,再见了。

じゃ,又(また)会(あ)いましょう。

那么,回头见。

じゃ,又(また)会(あ)おう。

那么,回头见(男性用语)。

御免(ごめん)下(くだ)さい。

家里有人吗?道(どう)中(ちゅう)どうぞお気(き)を付(つ)けになって。

路上请当心,慢走。

ご机(き)嫌(げん)よう。

请多保重。

お元気(げんき)で。

请珍重。

どうぞお大事(だいじ)に。

请保重身体。

体(からだ)に気(き)を付(つ)けて下(くだ)さい。

请注意身体。

暫(しばら)くでした。

好久不见(一段时间未见面)。

お久(ひさ)しぶりです。

久违了(较长时间未见)。

ご無沙汰(ぶさた)しております。

久疏问候(久未联系)。

お元気(げんき)ですか。

你好吗?お変(か)わりありませんか。

日语常用3000句

日语常用3000句

日语常用3000句3さすが名人だ,腕が違うからできばえもちが違う. 不愧是行家,手艺不一样做出来的东西就是不同.書法家だけあって,たいしたものだ.到底是书法家,果然身手不凡.さすがに見事なものだ.真是精彩绝伦.素人とはおもえません,本当にお見事ですよ.一点也不象外行,做得真漂亮.いいえ,まだまだです.哪里哪里,还差得远.いいえ,とんでもありません.不,您过奖了.いいえ,お恥ずかしい限りです。

哪里,献丑了.恐縮です.您过奖了.恐れは入ります。

真不好意思.ただの道楽に過ぎません.玩玩罢了.下手の横好きです。

自己瞎摆弄.とても専門家といわれるほどではないんです.谈不上什么专业水平.そんなにほ誉められてはは耻ずかしいわ.您这么夸我真不好意思(女性用).ほんの真似事にすぎないんです.只不过是学着做罢了.奥さん,なかなか美人じゃないか.您夫人真漂亮啊.そんなことありません.哪里哪里.料理も,上手だって聞いたよ.据说还做一手好菜.いいえ,たいしたことありません.不,这没什么.常用口头语なんだい.什么事?今何時ですか.现在几点了?いくらですか.多少钱?どこですか.在哪里?どれですか.哪个了?どうですか.怎么样?いいじゃないか.不是很好吗?本気なんだ。

我是当真的.関係ない.毫无关系.話にならない.不值一提.というわけで.因此......そのはずだ.理应如此.わかりません.不知道.わかりました.知道了.まだ少しはっきりしないところがあります. 还不太明白.なるほど.的确.いくらでもある.要多少都有.ちょっとね.一点点.とにかく.总之......かまわない.不要紧.かまいません.不要紧.だって.可是......いったいどうしたんだろう.到底怎么样了?すみません,私もよくし知りません.对不起,我也不太清楚.よくし知っています.我很熟悉.すみません.急いでいるものですから.对不起,我有点急事.すっかり忘れてしまった.全忘了.こまった,思いだ出せません.糟了,想不出来了.ちょっと意見があるのですが.我有点意见.これは私のせいではありません.不是我的错.わたしがやったのではありません.不是我干的.このことについては,私はどんな責任も負いません. 这件事我不负任何责任.本当に感心しました.我很佩服.立派だ.真了不起.本当に感动させられます.实在令人感动.乾杯.成功を祈って乾杯しましょう. 干杯.祝我们成功,干杯.先生のご健康を祈って乾杯.祝老师身体健康.そうかも.大概是吧.明日雨がふるかもしれません.明天可能下雨.そうまではならないでしょう.大概可以吧.そうとおも思われます.一般公认如此.そんなことはないでしょう.不会吧.そんなもんですよ.就是那么回事.ただいま席をはずしています.他现在不在.今おりません.どちらさまですか. 他不在,请问您是哪位?今で出かけています.出去了.違います。

日语的日常用语(中文版)

日语的日常用语(中文版)

日语的日常用语(中文版)1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上)2、谢谢——阿里嘎脱3、再见——撒腰那拉(这个不常用)4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲5、没关系——卡马依马散多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用)6、是!不是!——害!依——挨!7、行!不行!——依——内!打咩!j8、对不起——死米马散!or狗埋!9、不知道——希腊那依10、这是什么?——口来挖囊打卡?11、妈妈——欧卡桑爸爸——欧多桑哥哥——欧尼桑姐姐——欧内桑弟弟——欧偷偷妹妹——依毛偷爷爷辈——欧吉依桑奶奶辈——欧巴阿桑阿姨辈——欧巴桑叔叔辈——欧吉桑12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九13、太贵了!——塔卡依内!14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡?15、我也不好意思——口七啦口扫16、好吃——袄依洗衣17、我要开动啦——依塔大ki马死18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在?20、小心——阿布那依21、生日快乐——烫叫比偶咩跌偷圣诞快乐——库里斯马死欧咩跌偷(按英语那样读就行)22、最近忙吗?——依马锅楼一扫嘎洗衣跌死卡?23、你多大了?——阿纳塔哇囊撒依跌死卡?24、我回来啦——他大姨妈25、你回来啦——欧卡挨里26、我走啦——依帖ki马死27、你走好——依帖拉瞎依28、好久不见了——偶嘿撒洗不利29、你身体还好吗?——欧赶ki跌死卡?30、你要去哪?——多口挨(e)依哭诺卡?31、您是哪位?——多奇拉撒马32、别吵!——萨瓦古纳33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依34、没怎么样——囊跌毛那依35、不,没事——依呀,打依叫不36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有37、明白了——哇卡他38、你说谎——五锁刺ki39、去哪?——多口挨?40、别过来——口那依跌41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡?42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~)43、好可怕——口哇依那44、这样可以吗?——口累跌打依叫不45、去死吧——哭他巴累46、真有趣——欧毛洗楼依内47、很郁闷——武器空跌依鲁48、糟透了——咱咱打咩49、怎么样?——多无?50、真厉害——死锅依!死给(男用)51、该死——哭扫52、好漂亮——ki来(re)依打内53、真可怜——卡瓦伊扫54、真可爱——卡瓦伊依内55、别哭了——那卡那依跌56、我请客——欧锅炉腰57、胡说——五锁58、不!——依呀59、游戏结束——给母欧巴60、太好了——腰卡他61、再来一遍——毛五一起多62、烦人——无路撒依。

日语常用3000句

日语常用3000句

【暧昧词汇】语气词反映日本人心理来源如何区分「ね」和「よ」的用法。

「ね」と「よ」の使い分けは難しい!「日本人は会話の語尾に、“ね”か“よ”をよくつけると思った」という阿哲は、「中国語には似た表現の“ウォ/口へんに屋”と“ナ/口へんに尼”があるけれど、意味合いはかなり違う」と説明。

「“ね”は肯定に加えて相手にも同意を求める感覚を持ち、“よ”は主張を主観的に伝え相手の気持ちは考えない」と述べた。

通缉中式日语·日本人不这么说!「ね」和「よ」的使用很难区分!阿哲说“感觉日本人对话时常在句尾加上「ね」或「よ」”,并说明“汉语里有相似的表现‘ウォ/屋加上偏旁【喔】’及‘ナ/尼加上偏旁【呢】’,但意思上差别很大”。

“「ね」表示肯定的同时还有征求对方同意的语感,「よ」则主观地传达自己的主张,没有考虑对方的心情”。

「例えば“今日は暑いですね”というのは、“今日は暑い!あなたもそう思いますか?”という意味で、“今日は暑いですよ”は、“相手がどう思うかは関係なく、一方的に暑い”と伝える場合に使う。

日本人は個人主義を通さず、集団意識を尊重する国民性なので、自分の主張を強く通すことは控え、相手との関係を悪くすることは好まない。

意見を言う時は“ね”という言葉で相手の様子を伺いながら、相手に認めてもらった上で意見を言う習慣がついているようだ」と阿哲は述べる。

“例如「今日は暑いですね」这句话,意为‘今天真热!你觉得呢?’而「今日は暑いですよ」则表示‘单方面这么认为,和对方的想法无关’。

日本人有着不固执于个人主义、尊重集团意识的国民性,因此他们不会强硬地坚持自己的观点,不喜欢把关系搞糟。

表达意见时会用「ね」,习惯观察对方神情、在取得对方认可的基础上说出意见。

”阿哲这么说。

谕ᒠῴ慯诿鐘忘驂そして「“よ”を使ってしまうと、相手への配慮が足りない場合もあるので使い方に気を付けよう!」と忠告。

「相手が不安になっている時は“そんなことありませんよ”と励まし、謙遜(けんそん)したい時も“そんなに上手じゃありませんよ”と言ったりする。

实用日语句型500-600

实用日语句型500-600

501、~とはおもわなかった[~とは思わなかった] こんなところで日本の女優さんに会えるとはおもわなかったよ。

彼が慶応にうかるとは思わなかった。

502、~とはかぎらない[~とは限らない] 合併が直ちに銀行の利益を向上させるとはかぎらない。

学歴のない人を雇わないとは限りません。

電話で来ると言ったが、必ず来るとは限りません。

503、~とみなされる[~と見なされる] 女は男より能力が劣ると見なされてきたが、今や女たちの方が元気な時代だ。

締め切りまでに、願書を提出しないと、放棄すると見なされる。

504、~ともすれば人はともすれば利己的になりがちである。

夏はともすれば、睡眠不足がちだ。

ベテランのセールスマンでもともすると、セールスポイントを忘れてしまう。

505、とりあえず~とりあえず母に合格を知らせる。

とりあえずお祝いまで。

506、どんな~でもどんな時でも、笑顔で頑張るどんなやさしい人でも、怒る時がある。

507、どんなに~かどんなに君のことが好きかわかってほしい。

どんなに親切な人だろうか。

508、どんなに~だろうその時、父さんはどんなに悲しかっただろう。

どんなに美しい人だろう。

509、どんなに~てもどんなに傷ついても、どんなに悲しくても、悔やむことはない。

どんなに偉い学者でもそれは知らない。

な510、~ないかぎり[~ない限り] 「1日3回」の薬は、とくに指示のない限り、食後30分以内に飲むのが原則。

病気でない限り、学校を休まない。

511、~ないことはない非常に難しいけれど、方法がないことはない。

いけないことはないけれど、今すぐいくのはちょっと無理だ。

512、~ないで通訳の女の子なんかみてないで、ちゃんと試合をみなさいよ。

よけいなことを言わないで。

513、~ないではいられない「大丈夫」と本人は平気そうだったが、周りの人たちは皆心配しないではいられなかった。

514、~ないではすまない[~ないでは済まない] 君の悪いのだから、謝らないではすまないだろう。

常用日语1000句2篇

常用日语1000句2篇

常用日语1000句第一篇:1. 你好。

2. 早上好。

3. 晚上好。

4. 再见。

5. 谢谢。

6. 对不起。

7. 没关系。

8. 不好意思。

9. 请。

10. 不客气。

11. 我明白了。

12. 对不起,我听不懂。

13. 你会说英语吗?14. 我会一点日语。

15. 请帮我。

16. 等一下。

17. 请给我一点时间。

18. 请稍等。

19. 请等等。

20. 请坐。

21. 你要喝点什么?22. 你要吃点什么?23. 我饿了。

24. 我渴了。

25. 我想喝一杯咖啡。

26. 你住在哪里?27. 你从哪里来?28. 你叫什么名字?29. 我叫...30. 你多大了?31. 你的生日是几月几号?32. 你是什么星座?33. 你是哪国人?34. 你有兄弟姐妹吗?35. 你结婚了吗?36. 你有男朋友/女朋友吗?37. 你会开车吗?38. 你喜欢什么颜色?39. 你喜欢什么食物?40. 你喜欢什么电影?41. 你喜欢运动吗?42. 你最喜欢的歌曲是什么?43. 你喜欢阅读吗?44. 你喜欢旅行吗?45. 你喜欢购物吗?46. 你有什么爱好?47. 我很高兴见到你。

48. 很高兴认识你。

49. 我想学习日语。

50. 你可以教我吗?51. 你可以帮我学习吗?52. 今天天气怎么样?53. 明天天气怎么样?54. 今天很热。

55. 有点冷。

56. 今天下雨了。

57. 明天会下雪。

58. 你喜欢冬天吗?59. 我最喜欢春天。

60. 我讨厌夏天。

61. 这是什么?62. 这是谁的?63. 这是我的。

64. 这是你的吗?65. 多少钱?66. 请给我一个。

67. 对不起,我不要了。

68. 这个很贵。

69. 我不喜欢这个颜色。

70. 我可以试试吗?71. 我可以用一下厕所吗?72. 这附近有银行吗?73. 这附近有餐馆吗?74. 请问去车站怎么走?75. 你会使用地图吗?76. 这个地方很漂亮。

77. 这个城市很大。

78. 这个国家很有名。

日语常用惯用400句

日语常用惯用400句

日语中文愛想が尽きる讨厌,厌烦黒を白として言い抜け颠倒黑白念を押す叮嘱ぶつぶつ支支吾吾図太い大胆自慢する吹牛開いた口が塞がらない目瞪口呆甲斐价值相槌を打つ同意,随声附和うわの空心不在焉青くなる怕得脸色发白あくが抜ける有修养,不俗气悪態をつく骂人,恶言恶语胡坐をかく得意忘形,趾高气扬揚げ足をとる抓住短处,吹毛求疵あげくの果结果,最后明けても暮れても一天到晚上总是顎を出す精疲力竭足がじに着かない1、激动的心情难以平静 2,想法或行动脱离实际足が出る超出预算,赔钱足止めを食う受禁闭,不能外出,交通受阻足並みを揃える、统一行动及步调味も素っ気もない没有意思,很乏味足元を見る抓住短处,乘人之危足を洗う洗手不干足を掬う暗算人家足を伸ばす顺便,顺路足を運ぶ专程去一次足をひっぽる拉后腿足を向けて寝られない恩情难忘,感恩戴德頭が上がらない抬不起头来頭に来る生气,发火呆気に取らない吃惊,出神,发呆当てが外れる事与愿违後足で砂をかける忘恩负义,过河拆桥後の祭り错过机会,放马后炮穴があったら入りたい无地自容危ない橋を渡る冒险,做非法的事油を売る工作开小差,做事不努力油を絞る谴责,教训,惩治網を張る布下天罗地网雨がふろが、槍がふろが不管有多少困难会わせる顔がない无颜以对,没脸见人言いがかりをつける找碴,借口言うに言われぬ说也说不出来,无法形容言うも愚か不用说,当然的息を殺す屏住呼吸息を呑む大吃一惊,吓一跳息を引き取る咽气,死了日语中文意地を張る固执己见痛くも痒くもない不痛不痒,不在乎一目置く相差甚远,一も二もなく马上,二话没说一刻を争う分秒必争,争分夺秒居ても立てもいられない坐立不安嫌気が差す不耐烦,感觉厌烦否でも応でも不管怎样色をつける买东西时给赠品憂き身をやつす迷恋于,热衷于雨後の竹の子雨后春笋牛のよだれ漫长而单调,冗长且无味後ろ髪を引かれる难舍难分,恋恋不舍後ろ指を指される被人指脊梁骨骂嘘も方便说谎也是一种权宜之计うだつがあがらない現を抜かす神魂颠倒旨い汁を吸う不劳而获,占便宜,揩油馬が合う对劲,有缘,性情相投海のものとも山のものとも着かない结果还说不清楚恨みを買う得罪人,裏目に出る事与愿违得たいが知れない莫名其妙的,来历不明的悦に入る心中高兴,暗自得意襟を正す正襟危坐,改变态度縁起を担ぐ遇事爱请究凶吉縁もゆかりもない毫无关系老いの一徹老年人的固执大手を振る从容不迫,毫无顾虑大目に見る睁一只眼,闭一只眼お株を奪う夺人之长,压倒对方奥歯に物が挟まる说话吞吞吐吐、含糊其辞,不干脆おくびにも出さない只字不提,不露声色,不吭声臆面もなく恬不知耻,厚脸皮お先真っ暗前途渺茫押しも押されもしない无可争辩的,不可动摇的お茶の子さいさい轻而易举,易如反掌お茶を濁す支吾、搪塞-敷衍男が廃る作为男人丢脸、现眼お百度を踏む多次央求、百般央求尾鰭が付く添枝加叶、夸大其词思う壺不出所料、正中下怀、中了圈套、中计重荷を下ろす卸掉重担、卸掉包袱及びもつかない决难办到、决比不上,望尘莫及折り紙をつける加以保证、打保票尾を引く留下影响、留下痕迹、对以后有影响恩に着せる硬要人家领情恩に着る感恩、感恩不尽、感恩戴德恩を売る讨好、卖人情顔が利く在一个地方吃得开、叫得响、有面子、有权势日文中文顔が立つ有面子、脸了有光彩顔が広い交际广、门路广、路子宽顔に泥を塗る给脸上摸黑、让…丢脸顔を立てる捧…的场、照顾…的脸面、给…面子我が強い个性强、倔强、固执、拧影も形もない无影无踪、面目全非肩身が狭い抬不起头来、脸上无光、丢脸合点が行く能理解金に糸目を付けない不吝啬金钱、大手大脚、挥金如土兜を脱ぐ投降、认输、屈膝称臣、甘拜下风裃を脱ぐ不受拘束、随便、坦率、开诚布公痒い所に手が届く体贴入微、照顾得无微不至汗顔の至り惭愧、惭愧之至、羞得无地自容閑古鳥が鳴く寂静、寂寞、生意萧条、不兴旺間髪を容れず间不容发、立即、马上、紧跟着気が気でない焦急、焦躁、焦虑不安聞き耳を立てる注意倾听、凝神倾听、気に入る喜欢、满意、看中、如意気に障る有伤感情、惹人生气、使人不痛快気にする担心、介意、放在心上肝に銘じる铭记在心、刻骨铭心肝を潰す十分惊恐、吓破胆脚光を浴びる登上舞台、显露头角、引人注意九死に一生を得る九死一生、死里逃生切りがない没完没了、无止境気を配る注意、留神、警惕気を使う小心注意、格外留神、费神気を回す猜测、猜疑、多心気を持たせる使人抱有希望、让人有所期待釘を刺す叮嘱、说定、定死草の根を分けて捜す仔细寻找、遍寻无遗口裏を合わせる统一口径口が腐っても坚决不说、决心不说、烂在肚子里也不说嘴を入れる插嘴、管闲事口火を切る开头、开端、开始发言、打响第一炮口も八丁手も八丁又能说又能干口を揃える异口同声食ってかかる顶撞、极力反驳、激烈争辩首を回らない债务压得抬不起头来、债台高筑首を傾げる纳闷、怀疑、不解、疑惑不解首を長くする翘首期盼怪我の功名侥幸成功、歪打正着けじめを付ける划清界线、要有分寸、区分开来桁を違う相关悬殊、天壤之别下駄を預ける全交给别人处理、责成办理血相を変える因生气、吃惊、担心等改变脸色、神色、面无人色煙に巻く连蒙带唬、蒙骗人けんもほろろ极其冷淡心を奪われる被吸引住、被迷住腰が重い手脚迟钝、动作迟钝、动作迟缓腰を据える安心地干、专心地做、专心至志小耳に挟む听到风声、偶尔听到、无意中听到采配を振る指挥、主持、发号施令匙を投げる绝望而放弃、自暴自弃、无可救药、思案に余る想不出好办法敷居が高い(由于对不起朋友或不体面)不好意思登门死者を鞭打つ鞭尸、责备死者舌鼓を打つ品尝下手に出る俯就、谦逊、自卑下にも置かない要特别地殷勤招待舌を出す吐舌、表示耻笑、背后嗤笑舌を巻く惊叹不已、非常惊讶地団駄を踏む悔恨、顿足捶胸尻尾を出す露出马脚、露出破绽、露出狐狸尾巴鎬を削る激战、短兵相接、激烈竞争自腹を切る自己掏腰包痺れを切らす等得不耐烦始末に負えない不好办、不好处理、处理不了,难对付癪に障る令人生气、令人发火、气人終止符を打つ结束、完结、告终愁眉を開く解除忧虑、舒展眉梢常軌を逸する超过常轨、越轨白を切る假装不知道尻が割れる指坏事等露出马脚白い目で見る白眼相加、冷眼相待、用白眼看人水魚の交わり莫逆之交、鱼水之交、鱼水之情擦った揉んだ吵架、争吵、纠纷図に乗る逞能、逞强、得意忘形、飘飘然脛に疵持つ内心有隐疚、心里有鬼、心中有愧先手を打つ先下手、先发制人先を越す先下手、占先、抢先相好を崩す笑容满面、喜笑颜开、底を突く到底了、储存的东西用完了底を割る推心置腹、表明心迹俎上に載せる提出来加以评论、批评或讨论袖にする关系疏远、冷眼看待、不理睬、抛弃、遗弃袖を絞る痛哭流涕反りが合わない脾气不合、性格不合、性情不合、不投缘太鼓判を押す不保证、打保票大事を取る谨慎从事、做事小心高が知れる没有什么了不起的、有限的高みの見物坐山观虎斗、袖手旁观高を括る不放在眼里、不当一回事、瞧不起、轻视駄々を捏ねる撒娇、缠人、磨人立つ瀬がない无地自容、没脸见人、没有立足之地、处境困难棚に上げる束之高阁、置之不理、佯装不知、暂不处理血が騒ぐ兴奋得坐立不安、跃跃欲试血道を上げる对异性、吃喝嫖赌等迷恋、热衷、神魂颠倒、迷了心窍茶々を入れる插嘴、打岔、捣乱、妨碍ちょっかいを出す多管闲事、多嘴多舌、半开玩笑地和妇女动手动脚辻褄が合う合乎逻辑、有道理罪がない无可指责的,无暇的、天真无邪的、纯洁的梃入れをする撑腰、支撑、打气、帮助、援助梃子でも動かない固执己见、死顽固手塩に掛ける亲手抚养手玉に取る随意操纵、任意摆布、随便玩弄、手に乗る中计、上当、受骗手も足も出ない无能为力、束手无策、一筹莫展出る幕ではない不应该出头、不应出手手を打つ采取措施、采取对策、研究对策、动手、下手手を切る脱离关系、断绝关系手を下す亲自下手、亲自动手、动手做手を拱く袖手旁观手を抜く偷工、偷工减料、潦草从事手を回す做好处理和安排、暗地里预先采取措施手を焼く束手无策、不好办天下晴れて公然、公开地峠を越す度过危险期、度过艰苦时期、高潮已过度肝を抜く使人大吃一惊、让人吓破胆毒にも薬にもならない即无害也无益、治不病也要不了命とぐろを巻く几个人没事聚在公园、茶馆等处,久留不去所嫌わず不论哪里,不分场合、到处、随地どじを踏む失败、失策、搞糟止めを刺す将其置于死地途方に暮れる想尽了办法、迷失方向、无计可施、束手无策取り付く島が(も)ない因对方态度冷淡不加理睬而无法接近取るに足りない不足道、没有价值取る物も取り敢えず匆匆忙忙、急忙度を失う失度、慌神、吓得慌了神団栗の背比べ不相上下、半斤八两、都不怎么样無い袖は振れない没钱什么也做不了,巧妇难为无米之炊長い目で見る高瞻远瞩、从长计议、从长远的观点看、将眼光放远点生さぬ仲非亲生关系、继父母与继子女的关系梨の礫去信后接不到回信、杳无音讯、石沉大海何くれと無く这个那个、种种、事事、多方何食わぬ顔若无其事的样子,假装不知道的样子難癖を付ける挑毛病、挑剔、刁难、找碴儿煮え湯を飲まされる被亲信出卖吃了苦头苦虫を噛み潰したよう极不痛快的表情、板着面孔、愁眉苦脸逃げを打つ找借口推辞、逃避责任似たり寄ったり差不多少、大同小异、不相上下、半斤八两二進も三進も行かない一筹莫展、毫无办法、进退维谷似ても似つかない一点也不像、毫无共同之处二の足を踏む犹豫不决、踌躇願ったり叶ったり事遂心愿、如愿以偿、称心如意願ってもない求之不得的幸运、非常难得的幸运、福自天来、福从天降寝首を掻く乘人不备进行陷害、趁人疏忽大意进行陷害猫の目千变万化、瞬息万变、变化无常猫も杓子も不论张三李四、不管是谁猫を被る假正经、假装老实、佯装不知冷や飯を食う遭遇冷遇、坐冷板凳氷山の一角整体中的小部分、仅仅是其中很小的一部分、冰山的一角火を見るよりも明らか洞若观火、毫无疑问、一清二楚、顰蹙を買う招人讨厌、引人反感風采が上がらない其貌不扬二つ返事で连声答应、马上答应、立即答应、满口答应腑に落ちない不可理解、不能领会不平を鳴らす表示不满、发牢骚、鸣不平屁とも思わない认为狗屁不值、根本不拿当回事、根本没有放在眼里弁が立つ能说会道、能言善辩、巧舌善辩変哲も無い没有出奇的地方、平添无奇棒に振る白白断送、白白浪费、白白糟蹋這う這うの体慌慌张张、狼狈不堪、臍を噛む后悔、后悔莫及骨身を惜しまず不辞辛苦法螺を吹く说大话、吹牛皮本腰を入れる拿出真正的干劲、认真努力、鼓起真正的干劲魔が差す中魔、鬼迷心窍、鬼使神差曲がりなりにも勉勉强强、好歹、差不离間が悪い不凑巧、不走运間尺に合わない不合算、吃亏股にかける周游各地、漫游世界、走遍世界真に受ける当真、信以为真眉に唾を付ける当上当而提高警惕まんじりともしない一点也没有睡、未曾合眼身が入る专心致志、起劲、感兴趣右に出るものが無い无出其右者、没有胜过他的人、至高无上見切りを付ける断念、绝望、放弃、失去信心、不指望水に流す付之东流、忘掉过去、既往不咎水も漏らさぬ水泄不通、滴水不漏、戒备森严水を開ける遥遥领先水を打ったよう刷地一下静下来、鸦雀无声水を向ける用话暗示、刺探、引诱、套弄道草を食う在途中耽搁、路中闲逛身に覚えが無い问心无愧身につまされる与自己相比而同情他人的不幸身の程を知らない自不量力、没有自知之明耳に入れる告诉、说给。

实用日语句型400-500

实用日语句型400-500

401、~てしかたがない[~て仕方がない] 二度とあえないかと思うと泣けて仕方がなかった。

悲しくて仕方がありません。

402、~てしまう①その雑誌はもう読んでしまいました。

宿題を早くやってしまった。

403、~てしまう②あのう、すみません。

駅から歩いて来たんですが、道に迷ってしまって… 階段から転んでしまいました。

404、~てしょうがない勉強中、眠くてしょうがないときは、濃いお茶を飲むといい。

5年ぶりの友人と再会して、うれしくてしょうがない。

405、~て(で)すむ[~て(で)すむ] あれどうなった、兄貴、この間言ってた呉さんの奥さん、送還されなくて済んだの?家庭教師なんかいなくても済んだ。

406、~てたまらない[~て堪らない] 今日は蒸し暑くてたまらない。

今年の冬は寒くてたまらない。

歯が痛くてたまらない。

407、~てちょうだい[~て頂戴] すみません、それをコピーして頂戴。

お母さん、車をかして頂戴。

姉ちゃん、お金を頂戴。

408、~てはいけない松井:写真を撮ってもいいですか。

荆氦长长谴椁盲皮悉い堡蓼护蟆 \ 友達と喧嘩してはいけないよ。

409、~てはいられない時間がないから、遅れて来る人を待ってはいられない。

すぐ始めよう。

いらいらして、立っては座ってはいられません。

410、~てはじめて[~て初めて] リストラされて始めて挫折を味わった。

病気にかかって初めて体が大切なことを知った。

411、~ではないか冗談ではないか。

恥を掻かせるのではないか。

もう取り返しがつかないのではないか。

412、~てほしい男:もしもし、ちょっと時点の出版社を調べてほしいんだけど。

女:いいわよ。

帰ったら電話してほしいとの事です。

413、~てめせる[~て見せる] 彼は「このナイフはとてもよく切れます」と言って、硬い木を見せる414、~てみる[~て見る] 新薬を試してみることにした。

試着ルームはあそこです。

どうぞ穿いて見てください。

415、~ても加藤:明日はサッカーの試合です。

日语500常用语

日语500常用语
行き違う=走岔,不一致 行き付け=常去
行き成り=突然 行き渡る=普及,遍及
居心地がいい=感觉好,舒服 いざ鎌倉=一旦需要之时
いざという時=紧要关头 石に灸=无济于事
石に錠=万无一失 石に謎かける=对牛弹琴
石に針=无济于事 意地が汚い=贪婪
意地が悪い=用心不良 意地にかかる=固执己见
息を吹き返す=苏醒 息の根を止める=致命打击
息切れ=喘粗气,半途而废 息巻く=气势汹汹
意気投合=意气相投 意気込む=干劲十足
生きがいい=有活力,新鲜 生き生き=生动,生机勃勃
生き残る=幸存 生き延びる=长寿,幸存
いきあたりぱたり=顺应自然 行き当たる=走到尽头,碰壁
行きがかり=去途中,发展势头 行き倒れ=路倒
55. 駅伝競走=长跑接力赛 56. 痘痕(あばた)も笑窪(えくぼ)=情人眼里出西施
57. エゴイスト=利己主义者 58. 得手に棒=如虎添翼 I
59. 得手勝手=随心所欲 60. 得手して=往往
61. と選ぶ所がない=与……没有区别,如出一辙 62. 襟巻き=围巾
63. 縁の下の力持ち=埋头苦干,无名英雄 64. 縁起を担ぐ=遇事测吉凶,忌讳
覚え書き=记录,纪要,备忘录 朧気=恍惚,模糊
1. 受け売り=转手销售,现学现卖,照搬 2. 受け継ぐ=继承
3. 受け流す=避开,应付,搪塞 4. 受け持つ=担当,掌管
5. 請け合う=承担,保证,担保 6. 請け負う=承包,承办
7. 牛の涎=冗长无味 8. 気お失う=神智不清,昏迷
9. 後ろをつける=(给演员)提词,提白 10. 後ろを見せる=败走,败退
11. 後ろだて=后盾,靠山 12. 嘘から出たまこと=弄假成真

日语常用语3000句

日语常用语3000句
那么,再见了.
それじゃ,ここで.
那么,再见了.
じゃ,また又あ会いましょう.
那么,回头见.
じゃ,また又あ会おう.
那么,回头见(男性用语).
ごめんください.
再见.
どう道ちゅう中どうぞおき気をつ付けになって.
へい平き気,へい平き気.
没事,没事!
たいしたことありませんよ.
没什么大不了的.
き気にしない.
不要介意.
だい大じょう丈ぶ夫,だい大じょう丈ぶ夫.
没关系,没关系.
わたし私,おう応えん援しますよ.
我会给你加油的.
らい来ねん年がんばれいいよ.
明年再努力干吧.
や辞めるなんてい言わないで.
别说那些放弃的话.
つぎ次のチャンスをねら狙えばいいことだよ.
抓住下次机会就行了.
さん参か加することにい意ぎ义がありですよ.
本来就是重在参与嘛.
欢迎光临.
よくき来てくれました.
欢迎光临.
どうぞおはい入りください.
请进.
どうぞおあがりください. &n
收藏 分享 评分
回复 引用 订阅 TOP
dogcom 发短消息
加为好友
dogcom 当前离线
UID10058744 帖子146 积分7730 性别男 在线时间1 小时 注册时间2003-5-7 最后登录2010-6-26
哎呀,哎呀!(表示意外,惊疑,惊讶)
かれ彼がそういうことをするなんて,おも思いもしませんでした.
真没想到他会这样做.
まさか,ほん本とう当ですか.
难道是真的?
ま间ちが违いありません.
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

生活实用短语そうそう。

对对。

(赞同对方的意思)すごい。

厉害。

(说时语气放慢)やっぱり。

果然。

(恍然大悟的样子)どうして。

为什么?(句尾上挑)ぼくにも。

我也一样?(我也像你说得那样吗——句尾上挑)そう。

是嘛。

(原来如此)どう。

怎么样?(念ど——お)わかった。

知道了。

(表示理解的意思)ふあん。

不安?(反问对方——句尾上挑)ごめんね。

对不起。

がんばれ。

努力吧。

えっ。

啊?(对对方的话感到惊讶——句尾上挑)だから。

所以……かもね。

也许吧。

おやすみ。

晚安。

おそいね。

真慢啊。

そうだね。

对啊。

(对对方的话表示同意)なに。

什么?干吗?(句尾上挑)ほんとうに。

真的吗?(反问对方是真是假——句尾上挑)ほんとうに。

是真的。

(用肯定的语气说)だいじょぶ。

没关系。

(一切很好的意思)うん。

嗯。

(读起来就和中国的“嗯”一个读法)でも。

不过……ありがとう。

谢谢。

じゃ。

再见。

ちょっとまって。

请稍侯。

ねえ。

喂。

(喊人时用)きみは。

你是谁?むずかしいだよ。

难啊。

(表示问题很棘手)ほんとうよかったね。

真好啊。

あとのまつり。

马后炮。

こいびと。

对象。

(恋人)にせもね。

假货。

ぼくのこと。

我的事?(反问——句尾上挑)だめだなあ。

不行!(断然否定)エリ—ト。

精英。

かおがつぶれる。

丢脸。

じじょうじばく。

自作自受。

したのさき。

耍嘴皮子。

ヒヤリング。

听力。

どうも。

你好。

(见面打招呼用)めいをたすける。

救命。

ひげをそる。

刮胡子。

かみをきる。

剪头。

むだずかいね。

浪费啊。

いいなあ。

好好哟!かわいそう。

好可怜啊。

ちがいますよ。

不是的。

(你说/做的不对或错了)まずい。

不好吃。

どういみ。

什么意思? (指别人说的是什么意思) しらないよ。

不知道。

どうしたの。

怎么啦? (句尾上挑)いいね。

可以吧? (句尾上挑)そうか。

我知道了。

(句尾下降-----说的要快些) もちろんですよ。

当然了。

できるんですか。

你会(做\说)吗?ほんとういいですか。

(这样)真的好吗?ちがいます。

不是那样。

いいですか。

可以吗?方便吗?好吗?x x、走らない。

x x ,不要跑。

つまらないよ。

真无聊。

(没意思)つぎ。

下一个。

なんでもない。

什么也没有(说、做)へんたい。

变态。

ちょっと。

有事? (句尾上挑)ちょっと。

有事! (句尾下降)心配じゃない。

不担心吗? (句尾上挑)べつに。

才不是哪?(用肯定的语气说)そうだなあ。

我想也是。

这倒也是。

ずるい。

真狡猾。

ありがとうは。

谢谢吧? (句尾上挑)でもさ。

不过…… (句尾稍稍上挑)なんだよ。

是什么? (句尾上挑)そうだ、そうだ。

说的对,说的对!ばか。

混蛋。

(训斥或撒娇时用)でもできないの。

但是(我)做不到。

あともよろしく。

以后就拜托了。

おいしそう。

很好吃的样子。

見て。

快看!すきだよ。

喜欢。

なら、いよ。

那就好了。

何で。

为什么? (句尾上挑)わたし。

是我吗? (句尾上挑)でしょうね。

我想也是吧!まあね。

还好吧? (句尾上挑)うそじゃない。

不是说谎。

寝た。

睡着了。

ぜんぜん。

一点也没有。

はやく。

快点。

(三个假名用高低高的顺序说)じょうだんだよ。

开玩笑啦!うれしいな。

真高兴。

そう。

这样啊!(原来如此的意思)おねがい。

求求你。

(整个句子用0声读)がんばる。

我会努力的。

もうだいじょうです。

已经不要紧了。

わたしも。

我也是。

(我也是说得那样)あっそうか。

啊!对了。

(句尾下降)もういい。

好,算了。

たんじゅん。

真单纯。

(一眼就看透了的意思)まじで。

真的。

(我说的是真的)ほんとうだいじょぶ。

真的没问题吗?(句尾上挑)げんき。

还好吧?(句尾上挑)おしえてくれない。

你能教教我吗?(句尾上挑)しっているよ。

我知道おやったいへんだ。

哎呀,糟了。

きょうだめ。

今天不行!(用肯定的语气说,也可以说明天、后天)なにが。

什么事?(句尾上挑)わたしもそう。

我也一样。

(我也是那样的。

)ただ——只是——(即将提出反对意见)しゃべるよ。

真啰嗦。

(换成片假名读①声时是“铁锹”的意思) うそ。

说谎吧?(难以置信的意思——句尾下降)おわった。

都结束了!ぜんぜんだいじょぶ。

一点儿也没问题。

だれ。

谁?(句尾上挑)きをつけて。

请多保重。

かわいい。

好可爱哟!ごえんりょなく。

请别客气。

(请人吃饭或送礼时用)たいへんですね。

真是够呛呀!(表示同情或慰问)ちがいます。

错了。

どうした。

怎么了?(句尾上挑)なにもない。

没什么!どうしよう。

怎么办?(句尾稍下降)ちょっとね。

有一点……(对不起,我不想说的意思)かまいません。

没关系,别介意。

じゃ、また。

一会儿见。

おまたせ。

让您久等了。

こうかいしない。

不后悔吗?(句尾上挑——零声是公海、公开的意思)見てた!我看到了。

わかった。

明白了吗?(句尾上挑)だめ。

不可以!まさか。

不可能吧或怎么会呢?(放慢速度、用不相信的语气说)それで。

然后呢?(句尾上挑)それでどうしましたか。

那么,后来怎么样?しつれいね。

你真失礼啊!(指责对方没礼貌)じつは——其实是(那样)。

(省了说的理由、不说原因别人也知道)どうも。

请指教。

(和别人见面时用语——是一万能用语)ざんねんでしたね。

真遗憾啊!行きましょう。

走吧!(表示‘咱们一起走吧’的意思)すぐ行きます。

马上过去。

なるほど。

原来如此。

(恍然大悟的样子)よく寝た。

睡得真好。

(刚醒过来时自言自语)ちょっと、ちょっと。

等等、等等。

(让别人等一下自己)つまり……也就是……(后面就要解释一下是什么)後で……等一会儿……(如:过一会儿你去扫一下地。

)ごえんがある。

有缘。

(用“有五日元”来记)どこ行くの?去哪里?(句尾上挑)きらいです。

讨厌。

聞いているの?听到了吗?(句尾上挑)あなたは。

你呢?(我是这种情况,你是什么样?)まって。

等等。

(用1声读——等一下的意思)もうおそい。

已经晚了。

(现在要做已经不行了)忘れった。

忘了吗?(句尾上挑)やめる。

辞职?(句尾上挑)ちがう。

不对吗?(句尾上挑)ゆびきり。

拉钩。

(用小指互相拉钩)けち。

小气。

そう思います。

我是这样想的。

ああ、あれですか。

啊,是那个啊!(是什么东西别人不说自己也知道时用)つらくないよ。

那是很痛苦的。

それでは、つぎに……那么,接下来……(然后再说出打算或做什么等)だいすきです。

特别喜欢。

こういうふうに……像这样……(做、说、唱等等)ほんとうに不思議ですね。

真是不可思议啊!じゃ、そうする。

那么,就那么办吧!あやしいですよ。

真可疑啊!ちょっと可笑しい。

有点不正常。

オーケー。

好。

(就是OK)行かなくちゃだめ?不去不行吗?(句尾上挑)まさかそんなはずがない。

怎么可能会那样?それだけ。

只此而已。

すぐ取りに行きます。

马上就去拿。

え、いいんですか。

嗯,行吗?(这样做可以吗?)けんかをするな。

别打架。

遅くなって、すみません。

来晚了,对不起。

役に立ちましたか。

有用吗?ちょっと無理ですね。

有点勉强。

(稍微有点难的意思)あした暇?明天有空吗?(句尾上挑)说以上句子的时候,要加上自己的表情,也就是说汉语时是什么表情就要在日语里相应地加上什么样的表情。

如:ざんねんでしたね。

真遗憾啊!说的时候最好加上摇头了、叹气了、咋舌了等。

但是说的时候千万不能太做作,否则就适得其反了。

相关文档
最新文档