英国人怎样学英语
英国人不学音标,怎么学习的发音呢?
![英国人不学音标,怎么学习的发音呢?](https://img.taocdn.com/s3/m/ad378175a55177232f60ddccda38376baf1fe068.png)
英国人不学音标,怎么学习的发音呢?以英语为母语的国家学习英语单词的发音,是以26个字母在单词中的发音来学习,所以他们见到不会的单词用此方法也能大致读出来,就类似中文的拼音一样,这种方法也被称为自然拼读法!那让我们来学习一下26字母在单词中的发音如下:1、字母A[ei ]在单词中的发音:(1)读[ei ]:name grade eraser cake same table late(2)读[a:] :father rather class grass ask fast(3)读[æ]:map bag apple glad hat black catch bank(4)读[ɔ] :watch wash was want2、字母B[b i: ]在单词中的发音:读[b]:bee bad bed boy by3、字母C[si:]在单词中的发音:(1)读[s]:rice price city medicine cent decide cinema(2)读[k]:cup cap cat car can computer doctor(3)读[ʃ]:social associate ocean official ancient4、字母D[d i:]在单词中的发音:读[d]:desk dad day die dialogue5、字母E[i:]在单词中的发音:(1)读[i:]:these we be even Chinese she he me meter(2)读[e]:very America melon second together ten pen(3)读[iə]:zero serious period series6、字母F[ef]在单词中的发音:读[f]:Face fat far fan farm7、字母G[dʒ i:]在单词中的发音:(1)读[dʒ]:Gender general genetic genuine(2)读[g]:bag get go gas garden green8、字母H[ei tʃ]在单词中的发音:(1)读[h]:hand home hi hunting half(2)读[voiceless] honor hour9、字母I[ai]在单词中的发音:(1)读[ai]:hi nine minus Chinese fine wife kite tiger quite (2)读[i:]:police machine magazine(3)读[i]:six think picture twin with drink chips10、字母J[dʒei]在单词中的发音:读[dʒ]:Jelly June joy journalist11、字母K[kei]在单词中的发音:读[k]:Kind keen kid keep kick12、字母L[el]读[l]:Large let land letter life look13、字母M[em]在单词中的发音:读[m]:moon must make mother move14、字母N[en]在单词中的发音:(1)读[n]:not no nation nature name(2)读[ŋ]:think thanks thing long strong singer song 15、字母O[əu]在单词中的发音:(1)读[əu]:go hello home those over phone open so (2)读[ɔ]:not clock forgot doctor lock doll from sock shop (3)[ʌ]:love some money glove other Monday monthmonkey(4)读[u:]:who do improve move lose canoe16、字母P[p i:]在单词中的发音:读[p]:poor park pen pay pad panel panda17、字母Q[j u:]在单词中的发音:读[k]:question quick quality quite quiet quit18、字母Q[a:]在单词中的发音:读[r]:rest read red race rapid radio real rent19、字母S[es]在单词中的发音:(1)读[s]:see sea sad salt set sit(2)读[ʃ]:sure Russian pleasure(3)读[z]:is please blouse Chinese Japanese his excuse20、字母T[t i:]在单词中的发音:(1)读[t]:tag table test text take term time tend ten(2)读[ʃ]:station composition patient mention information (3)读[tʃ]:picture century temperature future question21、字母U[ju:]在单词中的发音:(1)读[ju:]:computer excuse student use music usually(2)读[u:]:ruler true July June pollute rule(3)读[ʌ]:number plus cup bus much us husband22、字母V[v i:]在单词中的发音:读[v]:voice vapor vary very vehicle23、字母W[dʌbj u:]在单词中的发音:读[w]:work wall west waste window wide24、字母X[eks]在单词中的发音:(1)读[ks]:excuse expect exchange except experience(2)读[gz]:exact exam example exist exhaust executive25、字母Y[wai]在单词中的发音:(1)读[j]:yes yacht you young yet(2)读[ai]:my why sky rhyme26、字母Z[zed/z i:]在单词中的发音:读[z]:zero zest zebra。
别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的
![别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的](https://img.taocdn.com/s3/m/8d64be385a8102d276a22f08.png)
请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
英国人是这样背单词的
![英国人是这样背单词的](https://img.taocdn.com/s3/m/3030392be2bd960590c677e7.png)
别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背的!请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent 也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背文档
![别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背文档](https://img.taocdn.com/s3/m/8b53cdf3770bf78a6529547a.png)
别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背.请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re 在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
英国人是这样背英语的
![英国人是这样背英语的](https://img.taocdn.com/s3/m/4cb886c1aa00b52acfc7ca78.png)
别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背的!请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
别再用中国人的方法背英语单词了-看看人家英国人是这样背的!【实用】【精彩】必备学习
![别再用中国人的方法背英语单词了-看看人家英国人是这样背的!【实用】【精彩】必备学习](https://img.taocdn.com/s3/m/b44c7f91ff00bed5b8f31d27.png)
别再用中国人的方法背英语单词了-看看人家英国人是这样背的!【实用】【精彩】必备学习美式论文、报告写作技巧编者按:美式教育的特点即是课程内容强调学生参与及创新运用,因此,报告便成了常见的考核学生学习成果的方式,比如实验报告、学期报告、专题报告、研究报告及论文(含毕业论文)等。
研究生presentation 及seminar 的机会更是占很大的比重,有些甚至占学期成绩很大比例。
如何完成报告、论文同时得到良好的成绩,是本文提供给有志留学的有心人参考的目的。
美国大学生由於自小已养成自动寻找答案习惯,在启发式的教育环境下,写报告、论文对他们来说比较不陌生,虽然专业知识上美国学生不见得比外籍学生强,但是表达能力由於自小培养,加上英语能力的优势,常比外籍学生在报告、论文方面有较隹的利基。
反之中国学生比较缺乏报告写作的训练,因此如果在留学过程中无法适应美式教育会比较辛苦,其实论文、报告的写作要领其实不难,只要把握技巧就可水到渠成。
通常论文由篇首(Preliminaries),本文(Texts)以及参考资料(References)三部分构成;而这三大部分各自内容如下:(一) 篇首:封面(Title)序言(Preface)谢词(Acknowledge)提要(Summary)目录(Tables and Appendixes)(二) 本文:引言(Introduction)主体,含篇(Part)、章(Chapter)、节(Section) 、以及注释(Footnotes)(三)参考资料:参考书目(References or Bibliography)附录资料(Appendix)。
进行论文或报告写作之前,先要确定想要表达的主题,主题确定后,将其具体表达,即为题目。
题目可以提供研究者:一.研究的方向二.研究的范围三.资料搜集的范围四.预期研究成果通常在确定题目之後就开始找资料从事研究,建议在找资料之前最好去问教授有哪些参考资料来源可供参考引用。
英语字根 英国人是这样背英语单词的
![英语字根 英国人是这样背英语单词的](https://img.taocdn.com/s3/m/6af744bdfd0a79563c1e723e.png)
英国人是这样背英语单词的请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a 隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的……!!
![别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的……!!](https://img.taocdn.com/s3/m/797af33887c24028905fc304.png)
请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
英国人从零学英语方法
![英国人从零学英语方法](https://img.taocdn.com/s3/m/e786dc03ec630b1c59eef8c75fbfc77da26997cd.png)
英语已经成为全球最通用的语言之一,而作为英国的母语,英语在当代人们的生活中扮演着越来越重要的角色。
由于中国的文化差异以及语言环境,很多人都觉得学习英语很难,但事实上,只要用正确的方法,坚持学习,人人都可以掌握英语。
本文将分享一些英国人从零学英语的方法,希望对大家的英语学习有所帮助。
第一步:预备知识学英语之前,从自身出发,了解自己的学习背景和目标,对学习能够起到事半功倍的作用。
如果是初学者,不要担心自己不会任何单词,不熟悉语法,因为每个人都是从这里开始的。
为了让自己更好地学习英语,您可以花些时间了解自己的学习习惯和风格。
例如,您更喜欢在规定的时间里随意学习还是喜欢自己制定学习计划?通过这样的思考,您可以更好地在学习英语的道路上前进。
第二步:基础知识有了一些预备知识后,我们需要开始建立英语的核心知识,如单词和基础语法。
对于初学者而言,掌握英语单词最重要。
可以通过背单词卡片、听英语歌曲、看电影等方式积累单词量。
英语的基础语法也是学习英语的关键,包括句子的主语、谓语和宾语等,这些都非常有用,因为每个英语句子基本上都离不开这些元素。
第三步:语言环境学习一门语言,首要条件就是要听,读,写,说。
要想提高英语能力,我们必须让自己暴露在不同的语言环境中。
通过在生活中使用英语,比如天气预报,新闻报道等常用语言,将英语运用到生活中,同时可以尝试看英语电视节目,听英语广播,参加英语学习交流活动等方式,让我们更好地练习英语。
第四步:重复练习英语学习不是一蹴而就的过程,需要持续不断地践行。
一旦在语言方面出现困难,就不应该轻易放弃,而应该重复练习和实践。
通过不断练习,您可以加深对语言的理解和运用,形成更加习惯和自然的口语和听力。
第五步:学习心态英语学习是需要持续努力的,无法凭一己之力迅速掌握。
尽管我们可能会为自己的学习进展感到压力,但是放松心态、建立合适的思维模式是取得成功的关键。
适当运用“小目标”或抵制拖延等方法,使自己更加自信,有信心克服英语学习的困难。
【实用】别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的!
![【实用】别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的!](https://img.taocdn.com/s3/m/883be606eff9aef8941e0609.png)
回答这个问题时我才发现中国人对英语偏旁部首陌生的两个主要原因,一是这些重要内容不在学校的英语教材当中,大家在课堂上学不到(这是目前学校英语教材急需弥补的缺陷);二是少数书店里销售的有关这方面内容的书过分复杂化,动辙几百上千页,内容苦涩庞大,影响了这些常识的普及,使得本来是常识的东西不常识。其 实英语里偏旁部首的学名叫“字根”,常用的也就二百多个,它们就像26个字母一样普通而重要,就像汉语里的偏旁部首那样普通而重要,它们是学英语第一课里就应该学习的重要内容,学英语者应及早地掌握这些重要的常识,及早地摆脱死记硬背的蛮干状态,及早地进入科学、高效的识字状态。 英语字根课里就应该学习的重要内容,学英语者应及早地掌握这些重要的常识,及早地摆脱死记硬背的蛮干状态,及早地进入科学、高效的识字状态。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
再举一个例子吧:psychology。 psy=sci,是一个偏旁部首,是“知道”的意思;cho是一个偏旁部首,是“心”的意思;lo是一个偏旁部首,是“说”的意思;gy是一个偏旁部首,是“学”的意思,logy合起来是“学说”的意思。因此 psy-cho-logy连起来就是“知道心的学说”,因此就是“心理学”的意思。 依此类推,不多举例了,我要表达的观点已经清楚了,那就是,不要去死记硬背单词的汉语意思,而要用识别“偏旁部首”的方法去真正认识一个单词,真正认识了单词后,你会发现单词表里的汉语翻译原来其实很勉强,有时甚至根本翻译不出来,因为汉语和英语是两种不同的文字体系,两者在文字上本来就不是一一对应的,只背英语单词的汉字意思是不能真正认识这个单词的,会造成很多的后续学习困难,会造成你一辈子看英语单词如雾里看花,永远有退不掉的陌生感。
别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的……
![别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的……](https://img.taocdn.com/s3/m/a32cf1d333d4b14e852468a0.png)
英国必备 原来英国人是这样说英语的
![英国必备 原来英国人是这样说英语的](https://img.taocdn.com/s3/m/0fd5ce385901020207409c34.png)
英国必备原来英国人是这样说英语的~英国必备!原来英国人是这样说英语的~如果你自认为英文还不错,但还没出过国,那你一定不知道老外是怎么说英文的。
相信每一个刚到国外的人都会有一种感觉,不管你英文程度如何,你会觉得自己好像没!学!过!英!文!我们在国内学的英文都是书面用语,实际在生活中的英语完全是另一回事。
我们基本是把书面英语当口语在用,所以到了英国,如果是初来匝道,你真的会觉得自己跟白痴一样。
▼ Cheers mate! ▼拿英国人最常用的“谢谢”来说,你在这里绝对很少听到“Thank you”这样的说法,像“Thank you very much”更是很少提及,那英国人都怎么说谢谢?他们会说“Cheers”,凭毛是Cheers?这不是干杯的意思吗?那英国人干杯说什么?干杯他们也说“Cheers”。
原因是英国人认为Thank you太过正式,也太老土,年轻人都说Cheers! 而且会在后面加一个Mate, Mate在英国口语是伙伴的意思。
所以当你听到人家说“切梅,切梅的”的时候,千万别傻在那儿不知所云哦~除了说Cheers, 英国人还会说“Lovely”代表谢谢,可不是说你可爱哦!还会说“Brilliant”“Cool” “Excellent”“Nice one” 这些,最近几年流行说“Ta”来代表谢谢,没错就是是说“Ta”,就是thanks 的简化,相当于轻描淡写的“谢了”,英国人是有多懒啊。
还有一些英国妞喜欢说法语的“Merci”和意大利语的“Gracias”来还有德语的“Danke”表示谢意。
就算人家说了谢谢,也不用回别人一句“You are welcome!”几乎没见过老外说过这句话,说这个好像是帮了别人多大一个忙似的,用中国话讲就是太把自己当一回事。
英国口语中的“谢谢”Thank you(英国老头老太太才说)Thanks/Thanks a lot(稍微正式的场合)Thank you very much/Thank you so much(没事别说)I do appreciated/Much appreciated(如果真的想感谢别人)Cheers/Cheers mate/Cheers bro(最常用的说法)Lovely/That’s great/All right/okay/Brilliant/Excellent/Super/Awesome(很地道的说法)Cool/Nice one/Wicked/You star/Fab/Ace/Ta(非常地道的说法)Merci/Gracias/Danke(英国装逼女青年)英国人会把所有一切形容好的词都拿来当谢谢用,而且也不觉得突兀,这些只有你在实际交流中才会了解,书本上是永远也学不到的。
别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背.快转吧,老好了,错过这儿村没儿这店儿
![别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背.快转吧,老好了,错过这儿村没儿这店儿](https://img.taocdn.com/s3/m/bde99eef102de2bd960588e5.png)
别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背.快转吧,老好了,错过这儿村没儿这店儿分享转载复制地址日志地址:请用Ctrl+C复制后贴给好友。
请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?-然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
-其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
--举几个例子来说吧:-比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent 也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
英国人怎样学英语
![英国人怎样学英语](https://img.taocdn.com/s3/m/0aebcd8be53a580217fcfe04.png)
请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
英国人记单词的技巧
![英国人记单词的技巧](https://img.taocdn.com/s3/m/5e617a76daef5ef7bb0d3c72.png)
英国人记单词的技巧词汇对于很多人来说,都可谓是学英语的一大难关。
往往很多人费尽心思、勤加苦练记下来的单词隔不了多久就会忘记,然而英语对于英国人来说,想要记住有哪些技巧呢?以下就让英国人来教大家如何轻松记住22万词汇吧!英国人认不认识汉语?不认识!因为,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的.意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的
![别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的](https://img.taocdn.com/s3/m/e80ccdfdc8d376eeaeaa313c.png)
别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的……!!
![别再用中国人的方法背英语单词了,看看人家英国人是这样背的……!!](https://img.taocdn.com/s3/m/ec29d50102020740be1e9b09.png)
71,nomin=name名
72,nov=new新
73,numer=number 数
74,onym=name 名
75,oper=work工作
76,ori=rise升起
77,paci=peace和平,平静
78,pel=push,drive推,逐,驱
英语字根
1,ag=do,act 做,动
2,agri=field 田地,农田(agri也做agro,agr)
3,ann=year年
4,audi=hear听
5,bell=war战争
6,brev=short短
7,ced,ceed,cess=go行走
8,cept=take拿取
34,flu=flow流
35,fus=pour灌,流,倾泄
36,grad=step,go,grade步,走,级
37,gram=write,draw写,画,文字,图形
38,graph=write,records写,画,记录器,图形
39,gress=go,walk 行走
55,loqu=speak言,说
56,lun=moon月亮
57,man=dwell,stay居住,停留
58,manu=hand手
59,mar=sea海
60,medi=middle中间
61,memor=memory记忆
62,merg=dip,sink 沉,没
47,juven=young年轻,年少
48,lectchoose,gather选,收
49,lev=raise举,升
50,liber=free自由
英国人应该是怎么学英语的
![英国人应该是怎么学英语的](https://img.taocdn.com/s3/m/01213fbfcf84b9d529ea7a2b.png)
英国人应该是怎么学英语的学了十几年英语了,有时候在与外国人交流时还是有听不懂的感觉?那就一起来看可能英国人是怎么学英语的吧,以下是小编分享给大家的英国人学英语的方法,希望可以帮到你!英国人学英语的方法·互联网中的教学方式缩短了东西方的距离在这个瞬息万变的世界里,互联网缩短了东西方的距离,而我们的英语教学方式仍然墨守成规,在词汇、发音、语法上花费太多时间,忽略了英文的实用性和趣味性,给学生甚至学英语者造成很大的压力,继而失去兴趣和信心,成了哑巴英文。
别人梦想的英语学习方式学英语不花钱游戏化学习不背单词不学语法现阶段的英语教学方式每天无聊的背单词、学语法上培训班,可是补习班里好几十号人,教师很难针对您的具体情况来安排教学,上课时间安排也井不具有弹性,临时要出差就得缺课。
坚持自学,当然很好,要是没有人指导,很可能会走一些弯1/ 6路,事倍功半。
由于学习不得要领,甚至会徒劳无功,结果半途而废。
墨守成规?打破以往教学绝对不能错过的英语学习指南·重拾外语思维,把英语黏在记忆里那如何来建立自己的外语思维呢?情况是这样的:它利用图形的方式,把“概念”和“情景”建立联系。
这样学英语,就像你小时候学习汉语。
你听到“蛋黄”,就能想到蛋黄的样子,接着就能从语音中辨别它。
这种“外语思维”是绝对必要的,我们不能指望在和别人交流的同时,还能有时间在脑子里把英语翻译成中文。
我们面对的关键问题是要去建立外语思维。
英国人学英语的建议英国人是如何学英语的?初到英国时,发现母语为英语的人竟然不懂国际音标。
孩子上学后,我才知道语音(Phonics)早已取代了盛行中国的国际音标。
语音学发音系统找出了单词的发音规律,掌握了这些简单规律后,大概有80%的英文单词能够被准确无误地读出来。
跟国际音标的48个音素相比,语音学是一个巨大的飞越,而在国内没有得到普及。
英国的小学生没有课本!书包里除了从学校带回来的通知以外,总是空空如也。
别人是怎样学习外语的
![别人是怎样学习外语的](https://img.taocdn.com/s3/m/112f117c31b765ce05081446.png)
别再用中国人的方法背英语单词了,英国人是这样背请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
请大家想一想,英语是谁发明的?英国人呗!英国人认不认识汉语?不认识!那么英国人在学英语单词的时候需不需要记住单词的汉语意思?不需要,英国人的英语课本里根本就没有汉字,何谈记住单词的汉语意思?那么既然英国人学英语不需要记住(甚至根本就见不到)单词的汉语意思,那么中国人学英语为什么要去记住单词的汉语意思呢?这种做法大家不觉得奇怪吗?然而由于中国人学英语时都在背单词的汉语意思,因此大家反而觉不出“背汉字”有什么奇怪的了。
其实仔细想一想,这个行为真的很奇怪,奇怪的根源不在于行为本身,而在于中国人普遍不会直接识别英语单词的意思,因而只好靠汉语符号来机械地帮助记忆英语单词的意思,这样去学英语不仅多此一举,而且必然会陷入苦海无边的符号记忆灾难中。
其实英语单词和汉字一样,存在着很多的“偏旁部首”,知道了偏旁部首你就可以根据它们直接来猜测单词的意思,虽不说百分之百猜准,但起码可以猜测个大概,至少在别人告诉过你单词的意思后你可以恍然大悟地领会它,这样就可以大大增强你对英语单词“见字识意”的能力,做到真正认识一个单词,而把它的汉语意思仅做为一般参考。
举几个例子来说吧:比如单词representative,请别急着告诉我你认识这个单词,其实你不见得“认识”这个单词,你仅是凭着你的记忆力记住了这串英语字母和两个汉字符号“代表”之间的对应关系,这样去学英语你会多费劲?下面我来告诉你这个单词为什么是“代表”的意思。
re在英语里是一个偏旁部首,它是“回来”的意思;pre也是一个偏旁部首,是“向前”的意思;sent也是一个偏旁部首,是“发出去、派出去”的意思;a仅是偏旁部首之间的一个“连接件”,没了它两个辅音字母t就要连在一起了,发音会分不开,会费劲,因此用一个元音字母a隔开一下;tive 也是一个偏旁部首,是“人”的意思。
那么这几个偏旁部首连在一起是什么意思呢?re-pre-sent-a-tive,就是“回来-向前-派出去-的人”,即“回来征求大家的意见后又被派出去替大家讲话的人”,这不就是“代表”的意思吗!这么去认识一个单词才是真正“认识”了这个单词,把它认识到了骨子里。
再举一个例子吧:psychology。
psy=sci,是一个偏旁部首,是“知道”的意思;cho是一个偏旁部首,是“心”的意思;lo是一个偏旁部首,是“说”的意思;gy是一个偏旁部首,是“学”的意思,logy合起来是“学说”的意思。
因此psy-cho-logy 连起来就是“知道心的学说”,因此就是“心理学”的意思。
依此类推,不多举例了,我要表达的观点已经清楚了,那就是,不要去死记硬背单词的汉语意思,而要用识别“偏旁部首”的方法去真正认识一个单词,真正认识了单词后,你会发现单词表里的汉语翻译原来其实很勉强,有时甚至根本翻译不出来,因为汉语和英语是两种不同的文字体系,两者在文字上本来就不是一一对应的,只背英语单词的汉字意思是不能真正认识这个单词的,会造成很多的后续学习困难,会造成你一辈子看英语单词如雾里看花,永远有退不掉的陌生感。
那么接下来的问题是,英语里有多少个“偏旁部首”,怎样知道和学会它们?回答这个问题时我才发现中国人对英语偏旁部首陌生的两个主要原因,一是这些重要内容不在学校的英语教材当中,大家在课堂上学不到(这是目前学校英语教材急需弥补的缺陷);二是少数书店里销售的有关这方面内容的书过分复杂化,动辙几百上千页,内容苦涩庞大,影响了这些常识的普及,使得本来是常识的东西不常识。
其实英语里偏旁部首的学名叫“字根”,常用的也就二百多个,它们就像26个字母一样普通而重要,就像汉语里的偏旁部首那样普通而重要,它们是学英语第一课里就应该学习的重要内容,学英语者应及早地掌握这些重要的常识,及早地摆脱死记硬背的蛮干状态,及早地进入科学、高效的识字状态。
英语字根1,ag=do,act 做,动2,agri=field 田地,农田(agri也做agro,agr)3,ann=year年4,audi=hear听5,bell=war战争6,brev=short短7,ced,ceed,cess=go行走8,cept=take拿取9,cid,cis=cut,kill切,杀10,circ=ring环,圈11,claim,clam=cry,shout 喊叫12,clar=clear清楚,明白13,clud=close,shut关闭14,cogn=known知道15,cord=heart心16,corpor=body体17,cred=believe,trust相信,信任18,cruc=cross 十字19,cur=care关心20,cur,curs,cour,cours=run跑21,dent=tooth牙齿22,di=day 日23,dict=say说24,dit=give给25,don=give给26,du=tow 二27,duc,duct=lead引导28,ed=eat吃29,equ=equal等,均,平30,ev=age年龄,寿命,时代,时期31,fact=do,make做,作32,fer=bring,carry带拿33,flor=flower 花34,flu=flow流35,fus=pour灌,流,倾泄36,grad=step,go,grade步,走,级37,gram=write,draw写,画,文字,图形38,graph=write,records写,画,记录器,图形39,gress=go,walk 行走40,habit=dwell居住41,hibit=hold拿,持42,hospit=guest 客人43,idio=peculiar,own,private,proper特殊的,个人的,专有的44,insul=island岛45,it=go行走46,ject=throw投掷47,juven=young年轻,年少48,lectchoose,gather 选,收49,lev=raise举,升50,liber=free自由51,lingu=language语言52,liter=letter文字,字母53,loc=place地方54,log=speak言,说55,loqu=speak言,说56,lun=moon月亮57,man=dwell,stay居住,停留58,manu=hand手59,mar=sea海60,medi=middle中间61,memor=memory记忆62,merg=dip,sink 沉,没63,migr=remove,move迁移64,milit=soldier兵65,mini=small,little小66,mir=wonder惊奇67,miss=send 投,送,发(miss也作mit)68,mob=move动69,mort=death死70,mot=move移动,动71,nomin=name名72,nov=new新73,numer=number 数74,onym=name 名75,oper=work工作76,ori=rise升起77,paci=peace和平,平静78,pel=push,drive推,逐,驱79,pend,pens=hang悬挂/weigh 称量/pay支出,付钱,花费80,pet=seek追求81,phon=sound声音82,pict=paint 画,描绘83,plen=full满,全84,plic=fold折,重叠85,pon=put放置86,popul=people人民87,port=carry拿,带,运88,pos=put放置89,preci=price价值90,punct=point,prick点,刺91,pur=pure清,纯,净92,rect=right,straight正,直93,rupt=break破94,sal=salt盐95,scend,scens=climb爬,攀96,sci=know知97,sec,sequ=follow跟随98,sect=cut切割99,sent,sens=feel感觉100,sid=sit坐101,sist=stand站立102,son=sound声音103,spect=look看104,spir=breathe呼吸105,tail=cut切割106,tain,ten,tin=hold握,持,守107,tect=cover掩盖108,tele=far 远109,tempor=time时110,tend(tens,tent)=stretch伸111,terr=land,earth土地,陆地112,text=weave纺织113,tract=draw拉,抽,引114,un=one一115,urb=city城市116,vac,vacu=empty空117,vad,vas=walk,go行走118,vari=change变化119,ven=come来120,vert,vers=turn转121,vi,via=way道路122,vis,vid=see看123,vit=life生命124,viv=live活第二部分,多认词根,多识单词。
125,aer(o)空气,空中,航空126,alt高127,am爱128,ambul行走129,anim生命,活,心神,意见130,anthrop(o)人,人类131,aqu水132,arch统治者,首脑archy 统治133,avi鸟134,bat打135,biblio书136,birg战斗,打137,cad,cas降落,降临138,cert 确定,确信139,chron时140,cid降落,降临141,clin倾142,cosm(o)世界,宇宙143,cracy统治crat支持144,cub躺,卧145,cult耕,培养146,cycl(o)圈,环,轮147,dem(o)人民148,dexter右149,doc教150,dom屋,家151,dorm睡眠152,drom跑153,ego我154,err漫游,走,行155,fabl,fabul 言156,feder联盟157,ferv沸,热158,fict,fig塑造,虚构159,fid信任160,fil线161,flat 吹162,flect,flex弯曲163,flict打击164,frag,fract破,折165,frig冷166,fug逃,散167,fund,found底,基础168,gam婚姻169,gram谷物,谷粒170,grav重171,greg群,集合172,gyn,gynce(o)妇女173,hal呼吸174,helic(o)螺旋175,hes,her粘着176,ign火177,integr整,全178,junct连接,连结179,later边180,leg读181,leg,legis法182,luc光183,lumin光184,magn(i)大185,matr(i),metro母186,mega大187,mens测量188,ment心,神,智,思,意189,min伸出,突出190,misc混合,混杂191,mis(o)恨,厌恶192,mon 告诫,提醒193,mon单独,一个194,mur墙195,mut变换196,nat诞生197,nav船198,nect,nex结,系199,negr,nigr黑200,nihil无201,noc,nox伤害202,noct(i)夜203,norm规范,正规,正常204,nutri营养205,orn装饰206,par 生,产207,parl说,谈208,past喂,食209,path(o),pathy疾病,疗法210,patr(i)父,祖211,ped脚,足212,ped儿童,小孩213,petr(o)石214,phag吃215,phil(o)爱216,phob(ia)怕217,plex重叠,重218,polis城市219,prim第一,最初220,radic根221,ras,rad擦,刮222,rid,ris笑223,rod,ros咬,啮224,rot 轮,转225,rud原始,粗野226,rur,rus农村227,sat,satis,satur足,满,饱228,sen 老229,simil,simul相似,相同230,sol单独231,sol太阳232,soph智慧233,sper希望234,spers,spars散,撒235,splend发光,照耀236,stell星237,tact,tag触238,the(o)神239,ton音240,tort扭241,tour迂回,转242,trud,trus推,冲243,tut,tuit监护,看管244,umbr阴影245,ut,us用246,vas 走,漫游247,val强248,van空,无249,ver(i)真实250,voc,vok声音,叫喊251,vol,volunt意志,意愿252,volu,volv滚,转。