中考英语习语谚语
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中考英语习语谚语a piece of cake 轻松的事
a wet blanket 枯燥,让人扫兴
all thumbs 笨拙
as bright as a button 聪明极了
as cool as a cucumber 极其冷静
as easy as ABC 非常容易
as easy as pie 易如反掌
as hard as nails 冷酷无情,铁石心肠
as hungry as a lion 极其渴望得到
as light as a feather 很轻盈
as poor as a church mouse 一贫如洗
as proud as a peacock 十分骄傲
as sharp as a spear 聪明,思路敏捷
as sly as a fox 非常狡猾
as tall as a tree 非常高
be a weed 软弱,懦弱
be at odds 有矛盾,合不来
be blessed with brains 很聪明
be green with envy 嫉妒
be in the same boat 处于同样境地
be tickled pink 非常开心
be white as a sheet 惨白如纸
black and blue 青一块紫一块
then and there 立即
black is white and white is black. 黑白颠倒
burn the midnight oil 开夜车,挑灯夜战
call black white 颠倒黑白
cast iron nerves 坚定的意志
dark horse 黑马
down in the dumps 气馁,沮丧
eat like a bird 食量很小
feel blue 忧郁
feet of clay 内在缺陷
fly off the handle/ hit the roof/ceiling 勃然大怒
green fingers 擅长
hand and foot 完全,周到,全方位
hot under the collar 愤怒的,恼火的
have butterflies in your stomach 心慌,紧张
in the black有盈余
in the red 财政赤字
kill the fatted calf 设宴欢迎
laugh one’s head off 大笑
off the top of your head 不假思索
make a mountain out of a molehill/ make a fuss of 小题大做
on cloud nine狂喜
on its last legs 奄奄一息,濒于台
once and for all 永远,彻底地
one’s cup of tea 投合脾性的事
over the moon 欣喜若狂,兴高采烈
pull one’s leg 开某人玩笑
rain cats and dogs 倾盆大雨
senior citizen 老人
to sleep like a log 酣睡
twists and turns 曲折
wear and tear 磨损
the man in the street 平常百姓
the prodigal son 浪荡子
the salt of the earth 善良诚实的人
A bad workman always blames his tools. 拙匠总怪工具差。Actions speak louder than words. 行动比语言更响亮。
A good beginning is half the battle. 好的开始等于成功的一半。
A single flower doesn’t make a spring. 一花独放不是春。
A lazy youth, a lousy age. 少壮不努力,老大徒伤悲。
All’s well that ends well. 结果好,一切都好。
All that glitters is not gold. 闪光的不一定是金子。
All things are difficult before they are easy. 凡事起头难。
A miss is as good as a mile. 失之毫厘,差之千里。
An apple a day keeps the doctor away. 一日一苹果,胜过找医生。
A new broom sweeps clean. 新官上任三把火。
An eye for eye and a tooth for a tooth.以眼还眼以牙还牙。
A still tongue makes a wise head.智者寡言。
Barking dogs seldom bite.吠犬不咬人。
Better early than late.宁早勿晚。
Better late than never. 迟做总比不做好。
Birds of a feather flock together. 物以类聚,人以群分。
Constant dropping wears away a stone.滴水石穿。
Cut your coat according to your cloth.量体裁衣。(量入为出)Doing nothing is doing ill. 无所事事,必干坏事。
Do not count your chickens before they are hatched.不要高兴过早。Do not try to teach your grandmother to such eggs.不要班门弄斧。Don’t put the cart before the horse.勿本末倒置。
Empty vessels make the most noise. 满瓶子不响,半瓶子晃荡。Every bird likes its own nest the best. 金窝银窝,不如自己的草窝。Every dog has its day. 凡人皆有得意日。
Experience is the best teacher. 经验是良师。