杨绛作品集_杨绛文集
部编语文七年级下册《老王》
研读品析
探究深情
(2)老王都这样了,为什么还要给我送东西?
(3)作者应不应该给老王钱?
“我不是要钱”
(4)作者为什么会对老王有愧怍之情?
安然自若地面对苦难 真诚无私地付出真情 睿智深刻地反省自己
资料链接: 文革期间,作者被打成反动学术权威, 社会地位一落千丈,被红卫兵剃阴阳头,工 资被扣发,一度被安排去打扫厕所,不敢坐 三轮车,否则会被批压迫劳动人民,经常戴
高帽挨批斗,身边的人对杨绛夫妇避之惟恐
不及。
研读品析
探究深情
●作者为老王做了哪些事? ●哪件事让作者深感“愧怍”? (1)朗读8、9、16自然段,划出描写老王身体状况的 句子,任选一句按如下格式进行赏析,做好旁批。 他面色死灰,两只 眼上都结着一层翳, 分不清哪一只瞎, 哪一只不瞎 这句话,运用__ 描写(修辞)的方法, 描绘出老王 __的 状况(形象)
(生计)艰难 (身体)残疾 (身世)孤苦 (居所)寒酸
生前
死后
第二课时
老
王
整体感知
走近老王
速读选文(5—16)品味老王品质 ● 在与老王的交往中,作者共写了几件事?请 用最简练的语言概括。 半价送冰 免费送钱先生看病 送香油鸡蛋
整体感知
走近老王
● 以上几件事体现老王什么样的品质? ● 请用“虽然 体评价老王。 但是 ”的句式总
骷髅( kū lóu )
侮辱( wǔ rǔ )
取缔( dì ): 明令取消或禁止。 滞(zhì )笨: 呆滞笨拙。 愧怍(zuò):惭愧。
整体感知
走近老王Biblioteka 朗读最后一段,找出最能表达
作者写此文时对老王情感的一个词
语,用“——”标出来
“愧 怍”(kuìzuò)
百岁杨绛留下的12本著作 阅读是最好的纪念
百岁杨绛留下的12本著作阅读是最好的纪念2016年05月26日17:36 新浪读书微博我有话说(10人参与)杨绛杨绛爱书。
小时候,一次父亲问她:“阿季,三天不让你看书,你怎么样?”她说:“不好过。
”“一星期不让你看呢?”她答:“一星期都白活了。
”就是这样一位嗜书如命的先生,一直用淡雅的文字抒写人生,直至晚年,她仍笔耕不辍,用文笔雕琢岁月的痕迹。
其实,在写作上杨绛要早于丈夫钱锺书成名。
当《围城》出版的时候,人们在问“钱锺书”是谁,都答:杨绛的丈夫。
女儿钱瑗曾说,爸爸钱锺书的散文像咖啡加洋酒,浓烈刺激,喝完就完了。
而妈妈杨绛的文字,像清茶,一道道加水,还是芳香沁人。
5月25日凌晨,杨绛先生仙逝。
杨绛曾自谦,自己不是专业作家,只是一个业余作家。
但从她留下的文本中,我们似乎永远能感受到文字间,那蔓延而出的隽永及温情。
或许,通过阅读她的作品,表达敬意,才是最恰当的方式。
《我们仨》我们仨(03版)作者:杨绛钱氏夫妇在学界德高望重,《围城》、《洗澡》两部畅销书更令他们声名远播。
然而,人们对其家庭生活却不甚了解。
1998年,钱先生的逝世使文化界深感悲痛。
但罕为人知的是他和杨先生唯一的...查看图书1999年,在丈夫钱锺书,与女儿钱瑗相继离世后,先生在92岁高龄下,提笔著书《我们仨》,回忆一家三口那些快乐而艰难、爱与痛的日子。
第一部分是一个梦境,讲述家人相依为命的情感。
第二部分,杨绛以其一贯的慧心、独特的笔法,用梦境的形式讲述了最后几年中一家三口相依为命的情感体验。
第三部分,平实感人的文字记录了自1935年伉俪二人赴英国留学,并在牛津喜得爱女,直至1998年钱先生逝世63年间这个家庭鲜为人知的坎坷历程。
他们的足迹跨过半个地球,穿越风云多变的半个世纪:战火、疾病、政治风暴,生离死别……不论暴风骤雨,他们相濡以沫,美好的家庭已经成为这一家人生最安全的庇护所。
《洗澡》洗澡作者:杨绛著《洗澡》不是由一个主角贯连全部的小说,而是借一个政治运动作背景,写那个时期形形色色的知识分子。
杨绛
让所有幸福集中到某个人身上,得到爱情未 必拥有金钱;拥有金钱未必得到快乐;得到快乐未必拥 有健康;拥有健康未必一切都会如愿以偿。保持知足常 乐的心态才是淬炼心智、净化心灵的最佳途径。一切快 乐的享受都属于精神,这种快乐把忍受变为享受,是精 LOREM IPSUM DOLOR 神对于物质的胜利,这便是人生哲学。 8.我是一位老人,净说些老话。对于时代,我是落伍者, 没有什么良言贡献给现代婚姻。只是在物质至上的时代 潮流下,想提醒年轻的朋友,男女结合最最重要的是感 情,双方互相理解的程度。理解深才能互相欣赏、吸引、 支持和鼓励,两情相悦。门当户对及其他,并不重要。 9.我和谁都不争,和谁争我都不屑。简朴的生活、高贵 的灵魂是人生的至高境界。 10.读书是为了遇见更好的自己。
• 一百年过去了,岁月的风尘却难掩她的风华,多年前, 钱钟书便给了她一个最高的评价:“最贤的妻,最才的 女”,现在,她是这个喧嚣躁动的时代一个温润的慰藉 ,让人看到,“活着真有希望,可以那么好。”
• 杨绛文学作品语言的成功是有目共睹的。其沉定简洁的 语言,看起来平平淡淡,无阴无晴,然而平淡不是贫乏 ,阴晴隐于其中,经过漂洗的苦心经营的朴素中,有着 本色的绚烂华丽,干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨 大的表现力。有时明净到有些冷,但由于渗入诙谐幽默 ,便平添几分灵动之气,因而使静穆严肃的语言自有生 机,安静而不古板,活泼而不浮动,静中有动,动还是 静。沉静诙谐中有沉着老到、雍容优雅的气派,锋芒内 敛后的不动声色,有种静穆超然的中和之美。杨绛的文 字韵致淡雅,独具一格,更难得的是,当她用这润泽之 笔描写那些不堪回首的往事时,拥有不枝不蔓的冷静, 比那些声泪俱下的控诉更具张力,发人深省。
杨绛(1911-2016) 1911年7月17日生于北京 ,本名杨季康,江苏无锡 人,中国著名的作家,戏 剧家、翻译家。2001年, 杨绛把她和丈夫(钱钟书 )的稿费和版税捐赠给母 校清华大学,设立“好读 书”奖学金。2003年,93 岁的杨绛出版散文随笔《 我们仨》,风靡海内外, 再版达一百多万册。
部编版七年级语文下册-杨绛人物介绍
杨绛人物介绍生平简介杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。
2001年,杨绛把她和丈夫的稿费和版税捐赠给母校清华大学,设立“好读书”奖学金。
2003年,93岁的杨绛出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册;96岁时出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁时出版250万字的《杨绛文集》八卷。
2014年,杨绛出版《洗澡之后》,为这个故事写了一个称心如意的结局。
杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《堂吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演。
2016年5月25日,杨绛逝世,享年105岁。
代表作品散文《干校六记》、《我们仨》、《忆孩时》;小说《洗澡》、《小阳春》;译作《堂吉诃德》、《小癞子》、《斐多》等。
人物评价“最贤的妻,最才的女”,“赠予杨季康(杨绛本名),绝无仅有的结合了各不相容的三者:妻子、情人、朋友。
”(钱钟书评)“这位可敬可爱的老人,我分明看见她在细心地为她的灵魂清点行囊,为了让这颗灵魂带着全部最宝贵的收获平静地上路”。
(周国平评)一句话总结,就是世纪的奇女子——比她岁数大的也还有,但像她这么好的,真是见不到!(叶廷芳评)散文特色杨绛关于干校生活的散文集《干校六记》很受推崇,获新时期全国优秀散文(集)奖,并被翻译成各种语言。
其他还有一些散文如《将饮茶》、《回忆两篇》、《记钱钟书与〈围城〉》等都是平常的生活琐记和关于亲人的回忆文献性质的文章。
长篇小说《洗澡》以不动声色的客观超脱的白描手法记录了一群知识分子在家庭、事业中的境遇,以及他们在政治运动中的不同心态和表现,是一部与众不同的描写知识分子和政治运动的小说,出版后很受学界的重视。
“文革”中苦难的积累是新时期杨绛散文创作的重要题材。
其中《干校六记》,记述作者1969年底到1972年春在河南“五七”干校中的生活经历,是近年来公认对“文革”描写角度独到的文集。
杨绛、钱钟书主要作品
《宋诗选注》1958
《石语》1996
《古典文学研究在 现代中国》1978? 《旧文四篇》! 1979【《中国诗和 中国画》、 《读 〈拉奥孔〉》、 《通感》、《林纾 的翻译》】 《模糊的铜镜》? 1988 《管錐編》(增 订)1979、?、 2001 《也是集》? 【《诗可以怨》 (1981)、 《汉译 第一首英译诗〈人 生颂〉及有关二三 事》(1982)、 《一节历史掌故、 一个宗教寓言、一 篇小说》 (1983)】 《七缀集》【《也 是集》、《旧文四 篇》】
杨绛主要作品
散文 《干校六记》1981 《将饮茶》1987 《杂忆与杂写》 【一九三三-一九九 一 1992、一九九二二〇一三 2015】 【二零零四杨绛文 集第三部】 《我们的钱瑗》 2005 《我们仨》2003 《走到人生边上— —自问自答》2007 (集外拾零) 小说 《洗澡》1988 《洗澡之后》2014 《璐璐,不用愁!》 剧本 《弄真成假》1945 《称心如意》1944 《风絮》1947、 1987 论集 《春泥集》1979 《关于小说》1986 《“隐身”的串门 儿》2015 译作 《堂吉诃德》1978 《吉尔·布拉斯》 1954 《小癞子》1950、 1978
《小阳春》 《大笑话》
【二零零四杨绛文 集第四部】
《斐多》2000 《一九三九年以来 英国散文作品》 1948
《玉人》1981 《ROMANESQUE》 《鬼》1981 《事业》
钱钟书主要作品
散文 《十八世纪英国文 学里的中国》(论 文)1937 《写在人生边上》 1941 《人生边上的边 上》2002 《人·兽·鬼》 【《猫》】1946 小说 《围城》1947 学术著作 《談藝錄》1949 《槐聚诗存》2002
Hale Waihona Puke 《钱钟书手稿集 容 安馆札记》2003 《宋诗纪事补订》 2005
杨绛散文作品集代表作精选赏析
杨绛散文作品集代表作精选赏析赏析是欣赏并分析(诗文等),通过鉴赏与分析得出理性的认识,既受到艺术作品的形象、内容的制约,又根据自己的思想感情、生活经验、艺术观点和艺术兴趣对形象加以补充和完善。
下面为大家带来了杨绛散文作品集代表作精选赏析,欢迎大家参考11.《流浪儿》我往往“魂不守舍”,嫌舍间昏暗逼仄,常悄悄溜出舍外游玩。
有时候,我凝敛成一颗石子,潜伏涧底。
时光水一般在我身上淌泻而过,我只知身在水中,不觉水流。
静止的自己,仿佛在时空之外、无涯无际的大自然里,仅由水面阳光闪烁,或明或暗地照见一个依附于无穷的我。
有时候,我放逸得像倾泻的流泉。
数不清的时日是我冲洗下的石子。
水沫蹴踏飞溅过颗颗石子,轻轻快快、滑滑溜溜地流。
河岸束不住,淤泥拉不住,变云变雾,海阔天空,随着大气飘浮。
有时候,我来个“书遁”,一纳头钻入浩瀚无际的书籍世界,好比孙猴儿驾起跟头云,转瞬间到了十万八千里外。
我远远地抛开了家,竟忘了自己何在。
但我毕竟是凡胎俗骨,离不开时空,离不开自己。
我只能像个流浪儿,倦游归来,还得回家吃饭睡觉。
我钻入闭塞的舍间。
经常没人打扫收拾,墙角已经结上蛛网,满地已蒙上尘埃,窗户在风里拍打,桌上床上什物凌乱。
我觉得自己像一团湿泥,封住在此时此地,只有摔不开的自我,过不去的时日。
这个逼仄凌乱的家,简直住不得。
我推门眺望,只见四邻家家户户都忙着把自己的屋字粉刷、油漆、装潢、扩建呢。
一处处门面辉煌,里面回廊复室,一进又一进,引人入胜。
我惊奇地远望着,有时也逼近窥看,有时竟挨进门去。
大概因为自己只是个“棚户”,不免有“酸葡萄”感。
一个人不论多么高大,也不过八尺九尺之躯。
各自的房舍,料想也大小相应。
即使凭弹性能膨胀扩大,出掉了气、原形还是相等。
屋里曲折愈多,愈加狭隘;门面愈广,内室就愈浅。
况且,屋宇虽然都建筑在结结实实的土地上,不是在水上,不是在流沙上,可是结实的土地也在流动,因为地球在不停地转啊!上午还在太阳的这一边,下午就流到那一边,然后就流人永恒的长夜了。
杨绛作品推荐
杨绛作品推荐杨绛(jiàng),1911年7月17日生于北京,本名杨季康,[江苏无锡人,中国著名女作家、文学翻译家和外国文学研究家、钱锺书夫人。
下面是小编为大家收集整理的杨绛作品推荐,如果大家喜欢可以关注杨绛作品推荐栏目。
【杨绛作品推荐一】《我们仨》是杨绛在92岁时所著,该书以简洁而沉重的语言,回忆了先后离她而去的女儿钱瑗、丈夫钱锺书,回忆一家三口那些快乐而艰难、爱与痛的日子。
馆藏索书号:K825.6/261。
内容简介:《我们仨》讲述的是一个单纯温馨的学者家庭,几十年平淡无奇、相守相助、相聚相失的经历。
全书分为三部分。
第一部分中,杨绛以其一贯的慧心、独特的笔法,用梦境的形式讲述了最后几年中一家三口相依为命的情感体验。
第二部分,女儿与丈夫先后病重去世,作者在书中以梦幻的形式表现了这段深重的情感经历。
第三部分,以平实感人的文字记录了自1935年伉俪二人赴英国留学,并在牛津喜得爱女,直至1998年女儿与钱先生相继逝世,这个家庭鲜为人知的坎坷历程。
精彩书摘1、世间好物不坚牢,彩云易散琉璃脆。
2、他发愿说:“从今以后,咱们只有死别,再无生离。
”3、人间不会有单纯的快乐,快乐总夹杂着烦恼和忧虑,人间也没有永远。
【杨绛作品推荐二】《走到人生边上》是杨绛女士在96岁高龄之时著作,其首次坦陈自己对于命运、人生、生死、灵与肉、鬼与神等根本问题的思考。
馆藏索书号:I267.1/204。
内容简介:此书共分为两部分,在书中杨绛女士关注了神和鬼的问题,人的灵魂、个性、本性,灵与肉的斗争和统一,命与天命以及人类的文明等问题。
融会了文学、哲学、伦理学精神分析等学科的知识,并形成了自己的思考。
后一部分则由注释《写在人生边上》多篇散文构成。
在《论语趣》一文中,杨绛女士提到,钱钟书先生和她都认为,孔子最喜欢的弟子是子路而不是颜回,最不喜欢的是不懂装懂、大胆胡说的宰予。
精彩书摘1、照镜子可以照见自己的相貌。
如果这人的脸是歪的,天天照镜子,看惯了,就不觉得歪了。
杨绛《干校六记》
杨绛的《干校六记》一、作家作品杨绛,本名杨季康,当代作家。
主要作品有剧本《称心如意》《弄假成真》,长篇小说《洗澡》。
“文革”后主要的散文创作成果是《干校六记》,记述作者1969年底到1972年春在河南“五七干校”中的生活经历。
另一个随笔集《将饮茶》,部分也写到了“文革”期间的遭遇,但更有价值的,是回忆亲人往事的部分。
作品没有正面描写干校里摧残人性的大事件,而只是通过衣食住行、同志之谊、夫妻之情等小事、琐事,以个性化的审视角度反映那个特殊的年代与知识分子的命运。
作品以轻盈空灵的笔调,刚柔相济、热中见冷的情思,漫不经意却浑成一体的结构,平淡朴素而又耐人寻味的语言,形成一种独特的艺术魅力,展示了一位老作家的赤子之心和善良美好的情怀,从而也为散文创作提供了一种新的审美样式。
二、《干校六记》内容简介《干校六记》是1981年生活·读书·新知三联书店出版的散文集,作者是杨绛,收录《下放记别》、《凿井记劳》、《学圃记闲》、《“小趋”记情》、《冒险记幸》、《误传记妄》六篇。
从衣食住行、同志之谊、夫妻之情等琐事中反映知识分子于“文化大革命”中在干校的劳动生活。
“六记”的首记是“下放记别”,写下放干校的别离之情,带出政治运动对人性和生命的残害。
1969 年11 月,杨绛本来打算和钱钟书吃一顿寿面,庆祝钱钟书的虚岁六十岁生日,但等不到生日,钱钟书就得下放了。
次年七月,杨绛也下放干校。
送别钱钟书,有杨绛和女儿、女婿;杨绛下放时,就只有女儿一人送她,女婿得一因为不能捏造名单害人,已在一个月前含恨自杀。
火车开行后,车窗外已不见女儿的背影。
杨绛这样写:“我又合上眼,让眼泪流进鼻子,流入肚里。
”第二记是“凿井记劳”。
杨绛被分配在菜园班,每天早出晚归,集体劳动,又参与掘井的工作,产生了“合群感”,从而有“我们”和“他们”的分别。
“不要脸的马屁精”、“雨水不淋,太阳不晒的”、“摆足了首长架子的领导”,是“他们”;“我们”则包括各派别、受“我们”看管的人。
杨绛简介 (2)
杨绛简介杨绛,钱锺书夫人,本名杨季康,生于1911年7月17日,1932年毕业于苏州东吴大学。
1935——1938年留学英法,回国后曾在上海震旦女子文理学院、清华大学任教。
1949年后,在中国社会科学院文学研究所、外国文学研究所工作。
杨绛先生是著名作家、翻译家、外国文学研究家,主要文学作品有《洗澡》、《干校六记》,另有《堂吉诃德》等译著,2003年出版回忆一家三口数十年风雨生活的《我们仨》,96岁成书《走到人生边上》。
个人档案:中文名:杨绛别名:杨季康国籍:中国出生地:北京出生日期:1911年7月17日职业:翻译家,文学家,戏剧家毕业院校:苏州东吴大学、清华大学代表作品:《洗澡》《干校六记》《我们仨》祖籍:江苏无锡处女作:璐璐,不用愁!人物履历:杨绛是杨荫杭之女,祖籍江苏无锡,生于北京。
1932年毕业于苏州东吴大学,成为清华大学研究院外国语文研究生,并认识钱钟书,二人结成夫妇。
1935年至1938年与丈夫钱钟书一同前往英国牛津大学求学,后转往法国巴黎大学进修。
育有一女钱媛(1937-1997)。
1938年,杨绛随钱钟书带着一岁的女儿回国。
回国后历任上海震旦女子文理学院外语系教授、清华大学西语系教授。
1953年,任北京大学文学研究所、中国科学院文学研究所、中国社会科学院外国文学研究所的研究员。
剧本有《称心如意》.《弄真成假》、《风絮》;小说有《倒影集》、《洗澡》;论集有《春泥集》、《关于小说》;散文集《将饮茶》《干校六记》;译作有《1939年以来的英国散文选》、《小癞子》、《吉尔·布拉斯》、《堂·吉诃德》,杨绛本身通晓英、法两国语言,为使《堂吉诃德》翻译得更准确,她又学习了西班牙语,并最终在文革中将书稿保护下来。
杨绛《堂吉诃德》译本被公认为优秀的翻译佳作,迄今已累计发行70万册,是该书中译本当中发行量最多的译本。
1978年《堂吉诃德》中译本出版时,正好西班牙国王访问中国,邓小平把它作为礼物送给了西班牙国王。
人生忽如寄读后感
人生忽如寄读后感《人生忽如寄》是一部由知名作家杨绛所著的散文集,书中记录了作者对生活、人生和岁月流逝的深刻思考和感悟。
在这部散文集中,杨绛以她独特的视角和文字表达,深刻地描绘了人生的无常和流逝,以及对生活的热爱和珍惜。
通过阅读这部作品,我深深感受到了作者对生命的热爱和对人生的深刻思考,也从中汲取了许多宝贵的人生智慧和启示。
在《人生忽如寄》中,杨绛以细腻的笔触和深刻的思考,描述了生命的短暂和岁月的流逝。
她用“寄”这一词语来比喻人生的短暂和无常,表达了对时间流逝的深切感慨。
在她的笔下,人生如同一封寄信,短暂而珍贵,转瞬即逝。
她用文字描绘了年轻时的懵懂和迷茫,以及年老时的平静和淡然,让人深刻感受到时间的无情和岁月的无情。
通过这些描述,我深刻地意识到了生命的短暂和宝贵,以及珍惜当下的重要性。
除了对生命的思考和感悟,杨绛在《人生忽如寄》中还表达了对生活的热爱和珍惜。
她用文字描绘了生活中的点点滴滴,表达了对生活的热爱和对生命的珍惜。
在她的笔下,生活充满了温馨、感动和美好,每一个细节都值得我们用心去感悟和珍惜。
她用文字描绘了岁月静好的生活场景,让人感受到生活的美好和温馨。
通过这些描述,我深刻地意识到了生活的美好和珍贵,以及珍惜当下的重要性。
在《人生忽如寄》中,杨绛还表达了对人生的深刻思考和感悟。
她用文字描绘了人生中的得与失、成与败,以及对人生的深刻思考和感悟。
在她的笔下,人生充满了不确定和变数,每一个选择都会影响到人生的轨迹和命运。
她用文字描绘了人生的坎坷和曲折,让人感受到人生的无常和无奈。
通过这些描述,我深刻地意识到了人生的无常和无奈,以及珍惜当下的重要性。
通过阅读《人生忽如寄》,我深刻地感受到了作者对生命的热爱和对人生的深刻思考,也从中汲取了许多宝贵的人生智慧和启示。
这部作品让我深刻地意识到了生命的短暂和宝贵,以及珍惜当下的重要性。
它让我更加珍惜眼前的一切,更加热爱生活,更加珍惜人生。
希望通过不断的阅读和思考,我能够更加深刻地理解人生,更加珍惜当下,更加热爱生活。
杨绛个人资料信息简历及简介
杨绛个人资料信息简历及简介
杨绛,1911年7月17日生于北京,本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。
杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《唐·吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演;杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册,96岁成出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁出版250万字的《杨绛文集》八卷。
杨绛先生主要著作译作
散文类:《干校六记》、《将饮茶》(含《回忆我的父亲》《记钱钟书与〈围城〉》《回忆我的姑母》等)、《杂写与杂忆》(含《怀念陈衡哲》等)、《丙午丁未年纪事》、《我们仨》、《我在启明上学》、《走到
人生边上》、《老王》(收入中学语文课本)
小说类:长篇小说《洗澡》;短篇小说:《璐璐,不用愁!》、《小阳春》、《大笑话》、《玉人》、《ROMANESQUE》、《鬼》、《事业》译作类:《堂吉诃德》、《吉尔·布拉斯》、《小癞子》、《斐多》、《一九三九年以来英国散文作品》
剧本类:《弄真成假》、《称心如意》、《风絮》
论集类:《春泥集》、《关于小说》。
杨绛散文集杨绛散文大全
杨绛散文集杨绛散文大全
杨绛(1911-2016.5.25 ),原名杨季康,江苏无锡人,生于7月17日,中国社会科学院外国文学研究员,作家、评论家、翻译家、剧作家、学者。
1932年毕业于苏州东吴大学,成为清华大学研究院外国语文研究生。
1935年至1938年与丈夫钱钟书一同留学于英、法等国,回国后历任上海震旦女子文理学院外语系教授、清华大学西语系教授。
1953年,任北京大学文学研究所、中国科学院文学研究所、中国社会科学院外国文学研究所的研究员。
剧本有《称心如意》.《弄真成假》、《风絮》;小说有《倒影集》、《洗澡》;论集有《春泥集》、《关于小说》;散文《将饮茶》《干校六记》;译作有《1939年以来的英国散文选》、《小癞子》、《吉尔·布拉斯》、《堂·吉诃德》,其中写于1984年的《老王》被选为初中教材。
沉定简洁是杨绛作品语言特色。
看起来平平淡淡,无阴无晴。
然而平淡不是贫乏,阴晴隐于其中,经过漂洗的苦心经营的朴素中,有着本色的绚烂华丽。
干净明晰的语言在杨绛笔下变得有巨大的表现力。
钱氏夫妇在学界德高望重,《围城》《洗澡》两部畅销书更令他们声名远播。
然而,人们对其家庭生活却不甚了解。
1998年,钱钟书先生的逝世使文化界深感悲痛。
但罕为人知的是钱先生和杨女士唯一的女儿钱瑗已于此前(1997年)先他们而去。
一生的伴侣、唯一的女儿相继离去,杨女士晚年之情景非常人所能体味。
在人生的伴侣离去四年后,92岁高龄的杨女士用心记述了他们这个特殊家庭63年的风风雨雨、点点滴滴,结成回忆录《我们仨》。
部编版七年级语文下册杨绛人物介绍
杨绛人物介绍生平简介杨绛(1911年7月17日—2016年5月25日),本名杨季康,江苏无锡人,中国著名的作家,戏剧家、翻译家。
2001年,杨绛把她和丈夫的稿费和版税捐赠给母校清华大学,设立“好读书”奖学金。
2003年,93岁的杨绛出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册;96岁时出版哲理散文集《走到人生边上》,102岁时出版250万字的《杨绛文集》八卷。
2014年,杨绛出版《洗澡之后》,为这个故事写了一个称心如意的结局。
杨绛通晓英语、法语、西班牙语,由她翻译的《堂吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多2016年5月25日,杨绛逝世,享年105岁。
代表作品散文《干校六记》、《我们仨》、《忆孩时》;小说《洗澡》、《小阳春》;译作《堂吉诃德》、《小癞子》、《斐多》等。
人物评价“最贤的妻,最才的女”,“赠予杨季康(杨绛本名),绝无仅有的结合了各不相容的“这位可敬可爱的老人,我分明看见她在细心地为她的灵魂清点行囊,为了让这颗灵魂带着全部最宝贵的收获平静地上路”。
(周国平评)一句话总结,就是世纪的奇女子——比她岁数大的也还有,但像她这么好的,真是见不到!(叶廷芳评)散文特色杨绛关于干校生活的散文集《干校六记》很受推崇,获新时期全国优秀散文(集)奖,并被翻译成各种语言。
其他还有一些散文如《将饮茶》、《回忆两篇》、《记钱钟书与〈围城〉》等都是平常的生活琐记和关于亲人的回忆文献性质的文章。
长篇小说《洗澡》以不动声色的客观超脱的白描手法记录了一群知识分子在家庭、事业中的境遇,以及他们在政治运动中的不同心态和表现,是一部与众不同的描写知识分子和政治运动的小说,出版后很受学界的重视。
“文革”中苦难的积累是新时期杨绛散文创作的重要题材。
其中《干校六记》,记述作者1969年底到1972年春在河南“五七”干校中的生活经历,是近年来公认对“文革”描写角度独到的文集。
杨绛
1933年,前往清华大学研究院学习。1934年,获得清华优秀生奖;同年,在《大公报文艺副刊》发表短篇 小说《璐璐,不用愁!》。1935年,在苏州庙堂巷家中大厅与钱锺书举行婚礼;同年夏季,与钱锺书一同前往英 国牛津大学求学,后转往法国巴黎大学进修。
谢谢观看
1937年5月19日,女儿钱瑗出生。1967年12月31日,钱瑗与王德一注册结婚。1970年6月13日,女婿王德 一被极左派诬为“五一六”自杀身亡;12月1日,妹婿孙令衍在天津大学自杀去世。1974年5月4日,钱瑗与杨伟 成 注 册 结 婚 。 1 9 9 5 年 底 , 钱 瑗 腰 痛 发 病 。 1 9 9 6 年 1 月 , 钱 瑗 住 进 温 泉 胸 科 医 院 ; 11 月 3 日 , 胸 科 医 院 报 钱 瑗 病 危 , 患肺癌转脊椎癌,病发已是末期。1997年3月4日,钱瑗去世,8日火化。
1998年12月19日7时38分,钱锺书因病去世,享年88岁。
杨氏家族世居无锡,在当地是一个知识分子家庭,用杨绛本人的话说,就是“寒素人家”,她的曾祖父、祖 父的身份,无外乎书生、穷官,但都秉性正直,酷爱读书。
孩提时代的杨绛 杨绛的母亲是唐须嫈,于1937年11月17日,在逃避日寇时在乡间患恶疟疾去世。杨绛的父 亲是杨荫杭,1910年美国宾夕法尼亚大学法学硕士毕业,回国执教北京政法学校,兼为清室肃亲王善耆讲授法律, 于1945年3月27日,在苏州寓所脑溢血去世,安葬于苏州灵岩山绣谷公墓母 1 7 日 , 出 生 于 北 京 , 父 母 籍 贯 江 苏 无 锡 。 辛 亥 革 命 后 , 迁 居 上 海 宝 昌 路 。 1 9 1 3 年 , 举 家 迁 居 苏 州大石头巷。1914年,举家迁居杭州保倜塔附近。1915年,在贝满幼儿院上幼儿班,后迁居西城东斜街,在西 单牌楼第一蒙养院上学前班。1919年,在大王庙小学上学。
杨绛全集
杨绛全集作者:来源:《全国新书目》2016年第05期杨绛(1911—2016),钱锺书夫人,作家、学者、翻译家。
主要作品有小说《洗澡》《洗澡之后》,散文《干校六记》《我们仨》《走到人生边上》,剧本《称心如意》《弄真成假》以及文学评论等,翻译作品有《堂吉诃德》、《小癞子》《吉尔·布拉斯》等。
杨绛先生是中国当代著名作家、学者、外国文学研究者和翻译家。
她创作的散文、小说、戏剧、文论等别具特色,在读者中产生很大影响。
这些跨度长达八十年的作品,从一个侧面反映了我们时代的演进轨迹,也展示了一个爱国知识分子的心路历程。
杨绛先生的文学创作以散文为主,兼及小说、戏剧和文学评论等。
她的长篇小说《洗澡》和散文《干校六记》、《我们仨》等出版以来长销不衰,已成为二十世纪中国文学经典,并被译成多国文字出版。
她翻译的外国古典文学名著《堂吉诃德》是我国第一部自西班牙语原文翻译的中文本,译文忠实流畅,神形兼具,迄今已印行一百余万套。
1978年6月,西班牙国王卡洛斯偕皇后索菲亚访问中国,邓小平同志把杨绛翻译的《堂吉诃德》作为国礼送给西班牙贵宾。
杨绛翻译的《吉尔·布拉斯》,在法国文学史上不算经典之作,可是她的译文优美传神,很为读者喜爱。
《小癞子》是流浪汉体小说的鼻祖,杨绛先生先后从英法译本和西班牙语原文翻译了三次,每个译本都受到欢迎。
《斐多》,翻译出版于2000年,是杨绛先生九十高龄之际,根据勒勃经典丛书版《柏拉图对话集》原文与英文对照本转译的。
为了译文的忠实性,她特地参阅了多部重要论著,力求了解文中每个字每句话的原意,进而把这部文辞奥博的对话译成流利畅达的家常话。
波恩大学莫芝宜佳教授在为此书所作的序言中称“在西方文化中,论影响的深远,几乎没有另一本著作能与《斐多》相比。
因信念而选择死亡,历史上这是第一宗”。
鉴于杨绛先生在文学创作和外国文学研究与翻译中的巨大成就,人民文学出版社于2004年5月出版了《杨绛文集》(八卷本)。
杨绛先生的文章_杨绛先生的散文
杨绛先生的文章_杨绛先生的散文杨绛先生的文章_杨绛先生的散文----WORD文档,下载后可编辑修改----下面是小编收集整理的范本,欢迎您借鉴参考阅读和下载,侵删。
您的努力学习是为了更美好的未来!杨绛杨绛的主要作品一、著作1.《干校六记》(散文),三联书店1981年初版;三联书店1986年二版。
2.《将饮茶》(散文),三联书店与三联书店香港分店于1987年先后出版。
3.《杨绛散文》,浙江文艺出版社,1994年初版。
4.《关于小说》(文论集),三联书店 1986年初版。
5.《回忆两篇》(散文),湖南人民出版社1986年初版。
6.《走到人生的边上----自问自答》(散文集),商务印书馆于2007年、2008年分别出版。
7.《喜剧二种》(剧作,收《称心如意》和《弄假成真》),福建人民出版社1982年出版。
8.《记钱锺书与围城》(散文),三联书店香港分店1987年初版;岳麓书社1986年初版1991年2印。
9.《槐聚诗存》(钱钟书默存稿,杨绛季康录),三联书店1994年一版一印。
10.《倒影集》(短篇小说集),香港文学研究社1981年出版;人民文学1982年出版。
11.《杂忆与杂写》,花城出版社1992年出版;三联书店1994年初版,1995年3印。
12.《春泥集》(文论集),上海文艺出版社1979年出版;13.《洗澡》(长篇小说),台湾晓园出版社1990年出版;三联书店,1990年1版2印。
14.《从丙午到“流亡”》(散文),三联书店香港分店2000年出版。
15.《我们仨》(散文),三联书店2003年初版(简装本);2004年初版(精装本)。
16.《杨绛文集》(全8卷),人民文学出版社2004年初版。
17.《杨绛文集》(全9卷),人民文学出版社2014年再版。
二、译作1.《小癞子》(西班牙名著),平明出版社1951年初版,1953年重排出版;作家出版社1956年初版。
2.《吉尔•布拉斯》(勒萨日著),人民文学出版社1994年初版。