工程投标授权书英文翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Power of Attorney
I, ,the legal representative of ,hereby authorize the undersigned Mr./Ms to be true and lawful representative of the Company. According to this power of attorney, the representative has the right to sign, clarify, submit, modify, withdraw and correct the construction bidding document of NO. contract in NO. project on behalf of the Company,as well as to sign the contract and deal with the related affair, the Company will take all the legal consequences.
The authorization period:from the date when the bidding document is signed and remain effective until the date when the contract is signed The authorized representative has no right of sub-authorization.
Name of the Company:(official seal)
Legal representative:(signature)
Authorized representative:(signature)
Date:
授权书
本人________系____________________的法定代表人,现委托________为我方代理人。代理人根据授权,以我方名义签署、澄清、说明、补正、递交、撤回、修改项目第合同段工程的标段施工投标文件、签订合同和处理有关事宜,其法律后果由我方承担。
委托期限:自签署投标文件起至签订合同协议书止。
代理人无转委托权。
投标人:
授权人:
被授权人:
日期: