西语日常用语
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
Leabharlann Baidu
Bien, gracias, felizmente todo está bien,¿con ¿y tú? Con Angel, quién desea?
16
En el contenido recién Bueno, ya termino, •¿Tú No me hay entiendes ningún problema, ? que te mencionado. pase bien. chao. •¿Me no entendiste? te preocupes.
Nota: Anexo de teléfono 电话分机 Extención de teléfono 电话分机 teléfono móvil 移动电话 teléfono fijo 固定电话 teléfono público 公用电话 teléfono de larga distancia 长途电话 teléfono urbano 市内电话 celular 手机
• Ya, yo te entiendo. • Ya, yo te entendí . •¿En qué sentido? • Estoy perfectamente Listo, igual manera, Cualquier cosita, mechao. •¿A qué te refieres? entendido. llamas!
8
Por favor, ¿es oficina Por favor, con el la señor Haló! Sí , por favor dí gale que le de laDe Gerencia ? Gerente. ha Pedro. llamado Pedro.
• A ver, le paso, un momentito. Gerente, teléfono. ¿con Sí , su justamente, • Haló , quién no se desea encuentra, ¿algún ¿De parte? hablar ? encargo (mensaje) ? Haló.
9 Por favor, ¿está el señor ¿A qué hora puedo Haló, ¿Con quién hablo? Mario ? llamarlo ?
Sí ,•está, A partir pero dese las encuentra 3 de la ocupado tarde,Haló, (está en una ¿Con quién desea? reunion; • Puede está llamarlo hablando entre por las 4 teléfono; y las 5 de está la tarde,más con otra seguro. llamada de larga distancia). -.
Normalmente las 4, pero Perdón, no se a encuentra. No hay de qué. Qué tampoco. llame a lástima, las 5, esèl más seguro.
15
Ola, Angelito,qué gusto Bien, gracias. de escucharlo, ¿dónde ha ¿Haló, con quién hablo? estado? Tiempo no le he visto, ¿Y cómo está?
importante.
4
• Cómo no, en seguida. • El teléfono está ocupado. El señor Li levanta el fono y contesta: • El lí teléfono suena ocupado. • No hay nea. ( No suena.) (No tiene tono.)
• Podrí a Ud. prestarme su Cuál es su número teléfono ? telefónico ?
Quiero hacer una • Puedo usar quién el (o su) llamada, Qué número tiene ? tiene A un?cliente teléfono teléfono ? muy
• • • • •
De parte de Gloria. ConBuenos la Sra. Gloria. dí as, ¿me puede Soy comunicar Gloria. (pasar) con el Habla Gloria. señor Wang ? Mi nombre es Gloria.
表情有助于对话双方的相互理解,由于看不到对方表 情,所以通电话较面对面的对话要复杂。另外,用西班牙 语通电话,还必须了解打电话的习惯用语,这就是我们开 设这门技能课的原因。
3 • Lo tengo yo. supuesto, MiPor número el • Aquí tiene eles mí o. 825168, encantada, tómelo con anexo 147. • El mí o ya no funciona. Y mí A quién quiere llamar ? • El o está malogrado. • No tengo teléfono, la señora Marí a lo tiene.
• Sì , estoy solito. Te voy a más. llamar dentro Dime no Hasta luego. de media hora. • No, no se puede.Yo te devuelvo la llamada, ¿què te parece?
14
Entonces, llame al encuentra señor ¿A qué hora se ¿Me puede comunicar con Gracias. Ya, muy amable. Gonzales, por favor. (se vuelve) el Sr.Santiago ? ?
10 • Por favor, ¿Está el señor Ismael ? Gracias,entonces Gracias. espero. Por favor , ¿dónde lo el • ¿Se encuentra por allí puedo señor ubicar Ismael? ?
5 • • • • •
• ¿Con quién? Por • nada. En la oficina nadie se No, equivocado, es el 147. De nada. Haló, Melissa ,buenos llama Pedro. No dí hay as, ¿con de qué. quién • Tal vez se ha desea? equivocado, Qué ocurrencia. ¿qué número ha marcado?
Está en la Gerencia, llame Un monentito, por favor. El señor Ismael no se al 215. encuentra aquí .
11
Quisiera hablarCominpe. con el De la empresa señor Fernandes, ¿me podrí a transferir la llamada?
Haló, dí as, Pamela, . buenos Hasta luego. por favor conpor el Sr. Pedro. Discúlpeme la molestia. El 137
6 • • • • • Perdón, ¿de parte de quién ? Haló, buenos dí as. Perdón, ¿con quién hablo ? Ya, te voyes a comunicar Perdón, ¿quién ? en seguida. Perdón, ¿quién habla ? Por favor dí game su nombre.
• Dí game, èl habla. • El no se encuentra, ¿lo puede volver a llamar màs tarde? • Ha salido, apenas viene yo te paso la voz.
13
Bueno, cómo no, ¿a qué • ¿Hay alguien tu o menos? hora en más oficina ? Bueno, te espero, hasta luego. • ¿Estás (te encuentras) sólo ? • Yo te cuento algo confidencial.
17
¿ En qué restaurante señor? ¿ La fecha y la hora? ¿ Para cuántas Normalmente personas? a las 6 Está bien, voy a coordinar. de la tarde.
¿ A qué hora empieza el el próximocon Martes, Por Para favor, coordine el servicio de este 11, a las 6 de la tarde, Departamento de Restaurante? Tres invitados, dos son En el Restaurante Real. Relaciones Públicas para en de nuestra Empresa, ¿ qué le parece? la reservació n decinco una personas. total para cena.
• Cómo no, espere Haló, por favor,un ¿de qué momentito. dependencia ? • A veces no sale, a ver, voy a intentar, no cuelgue, ha!
12 • ¿Serí a tan amable para Cómo no, Gracias, hasta comunicarme con el señor luego. Oscar? • ¿Podrí a hacerme el favor de comunicarme con el Sr. Oscar?
• El teléfono se interrumpió. (Se cortó.) • El teléfono está sonando (timbrando), ¿Podrí a contestarlo • El vuelve a llamar.? •• ¿Podrí a levantar el fono ? Ya está en comunicación. (Ya hay lí nea.) •Por favor, Contesta el teléfono.
TERMINOS USADOS PARA HACER LLAMADA
打电话用语
OBJETIVO 教学目的
Entender una llamada telefónica es más complicado que un diálogo de frente, por que además de la falta de gesto de la otra parte que sirve en ayudar el entendimiento recí ploco de ambas partes, es indispensable conocer los términos usados para hacer llamadas en el idioma español, razón por la que dictamos las siguientes clases.
Bien, gracias, felizmente todo está bien,¿con ¿y tú? Con Angel, quién desea?
16
En el contenido recién Bueno, ya termino, •¿Tú No me hay entiendes ningún problema, ? que te mencionado. pase bien. chao. •¿Me no entendiste? te preocupes.
Nota: Anexo de teléfono 电话分机 Extención de teléfono 电话分机 teléfono móvil 移动电话 teléfono fijo 固定电话 teléfono público 公用电话 teléfono de larga distancia 长途电话 teléfono urbano 市内电话 celular 手机
• Ya, yo te entiendo. • Ya, yo te entendí . •¿En qué sentido? • Estoy perfectamente Listo, igual manera, Cualquier cosita, mechao. •¿A qué te refieres? entendido. llamas!
8
Por favor, ¿es oficina Por favor, con el la señor Haló! Sí , por favor dí gale que le de laDe Gerencia ? Gerente. ha Pedro. llamado Pedro.
• A ver, le paso, un momentito. Gerente, teléfono. ¿con Sí , su justamente, • Haló , quién no se desea encuentra, ¿algún ¿De parte? hablar ? encargo (mensaje) ? Haló.
9 Por favor, ¿está el señor ¿A qué hora puedo Haló, ¿Con quién hablo? Mario ? llamarlo ?
Sí ,•está, A partir pero dese las encuentra 3 de la ocupado tarde,Haló, (está en una ¿Con quién desea? reunion; • Puede está llamarlo hablando entre por las 4 teléfono; y las 5 de está la tarde,más con otra seguro. llamada de larga distancia). -.
Normalmente las 4, pero Perdón, no se a encuentra. No hay de qué. Qué tampoco. llame a lástima, las 5, esèl más seguro.
15
Ola, Angelito,qué gusto Bien, gracias. de escucharlo, ¿dónde ha ¿Haló, con quién hablo? estado? Tiempo no le he visto, ¿Y cómo está?
importante.
4
• Cómo no, en seguida. • El teléfono está ocupado. El señor Li levanta el fono y contesta: • El lí teléfono suena ocupado. • No hay nea. ( No suena.) (No tiene tono.)
• Podrí a Ud. prestarme su Cuál es su número teléfono ? telefónico ?
Quiero hacer una • Puedo usar quién el (o su) llamada, Qué número tiene ? tiene A un?cliente teléfono teléfono ? muy
• • • • •
De parte de Gloria. ConBuenos la Sra. Gloria. dí as, ¿me puede Soy comunicar Gloria. (pasar) con el Habla Gloria. señor Wang ? Mi nombre es Gloria.
表情有助于对话双方的相互理解,由于看不到对方表 情,所以通电话较面对面的对话要复杂。另外,用西班牙 语通电话,还必须了解打电话的习惯用语,这就是我们开 设这门技能课的原因。
3 • Lo tengo yo. supuesto, MiPor número el • Aquí tiene eles mí o. 825168, encantada, tómelo con anexo 147. • El mí o ya no funciona. Y mí A quién quiere llamar ? • El o está malogrado. • No tengo teléfono, la señora Marí a lo tiene.
• Sì , estoy solito. Te voy a más. llamar dentro Dime no Hasta luego. de media hora. • No, no se puede.Yo te devuelvo la llamada, ¿què te parece?
14
Entonces, llame al encuentra señor ¿A qué hora se ¿Me puede comunicar con Gracias. Ya, muy amable. Gonzales, por favor. (se vuelve) el Sr.Santiago ? ?
10 • Por favor, ¿Está el señor Ismael ? Gracias,entonces Gracias. espero. Por favor , ¿dónde lo el • ¿Se encuentra por allí puedo señor ubicar Ismael? ?
5 • • • • •
• ¿Con quién? Por • nada. En la oficina nadie se No, equivocado, es el 147. De nada. Haló, Melissa ,buenos llama Pedro. No dí hay as, ¿con de qué. quién • Tal vez se ha desea? equivocado, Qué ocurrencia. ¿qué número ha marcado?
Está en la Gerencia, llame Un monentito, por favor. El señor Ismael no se al 215. encuentra aquí .
11
Quisiera hablarCominpe. con el De la empresa señor Fernandes, ¿me podrí a transferir la llamada?
Haló, dí as, Pamela, . buenos Hasta luego. por favor conpor el Sr. Pedro. Discúlpeme la molestia. El 137
6 • • • • • Perdón, ¿de parte de quién ? Haló, buenos dí as. Perdón, ¿con quién hablo ? Ya, te voyes a comunicar Perdón, ¿quién ? en seguida. Perdón, ¿quién habla ? Por favor dí game su nombre.
• Dí game, èl habla. • El no se encuentra, ¿lo puede volver a llamar màs tarde? • Ha salido, apenas viene yo te paso la voz.
13
Bueno, cómo no, ¿a qué • ¿Hay alguien tu o menos? hora en más oficina ? Bueno, te espero, hasta luego. • ¿Estás (te encuentras) sólo ? • Yo te cuento algo confidencial.
17
¿ En qué restaurante señor? ¿ La fecha y la hora? ¿ Para cuántas Normalmente personas? a las 6 Está bien, voy a coordinar. de la tarde.
¿ A qué hora empieza el el próximocon Martes, Por Para favor, coordine el servicio de este 11, a las 6 de la tarde, Departamento de Restaurante? Tres invitados, dos son En el Restaurante Real. Relaciones Públicas para en de nuestra Empresa, ¿ qué le parece? la reservació n decinco una personas. total para cena.
• Cómo no, espere Haló, por favor,un ¿de qué momentito. dependencia ? • A veces no sale, a ver, voy a intentar, no cuelgue, ha!
12 • ¿Serí a tan amable para Cómo no, Gracias, hasta comunicarme con el señor luego. Oscar? • ¿Podrí a hacerme el favor de comunicarme con el Sr. Oscar?
• El teléfono se interrumpió. (Se cortó.) • El teléfono está sonando (timbrando), ¿Podrí a contestarlo • El vuelve a llamar.? •• ¿Podrí a levantar el fono ? Ya está en comunicación. (Ya hay lí nea.) •Por favor, Contesta el teléfono.
TERMINOS USADOS PARA HACER LLAMADA
打电话用语
OBJETIVO 教学目的
Entender una llamada telefónica es más complicado que un diálogo de frente, por que además de la falta de gesto de la otra parte que sirve en ayudar el entendimiento recí ploco de ambas partes, es indispensable conocer los términos usados para hacer llamadas en el idioma español, razón por la que dictamos las siguientes clases.