全新版大学英语第二版综合教程4课文熟读段落及课后段落翻译

合集下载

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译《全新版大学英语综合教程 4 课文原文及翻译》在大学英语的学习过程中,全新版大学英语综合教程 4 无疑是一本重要的教材。

其中的课文涵盖了丰富多样的主题和文体,对于提升英语语言能力和拓宽知识面都具有重要意义。

下面将为您呈现部分课文的原文及翻译。

课文一:The Tail of FameAn artist who seeks fame is like a dog chasing his own tail who, when he captures it, does not know what else to do but to continue chasing it The cruelty of success is that it often leads those who seek such success to participate in their own destruction"Don't quit your day job!" is advice frequently given by understandably pessimistic family members and friends to a budding artist who is trying hard to succeed The conquest of fame is difficult at best, and many end up emotionally if not financially bankrupt Still, impure motives such as the desire for worshipping fans and praise from peers may spur the artist on The lure of drowning in fame's imperial glory is not easily resisted Those who gain fame most often gain it as a result of exploiting their talent for singing, dancing, painting, or writing, etc They develop a style that agents market aggressively to hasten popularity, and their ride on the express elevator to the top is a blur Most would be hardpressed to tell you how theyeven got there Artists cannot remain idle, though When the performer, painter or writer becomes bored, their work begins to show a lack of continuity in its appeal and it becomes difficult to sustain the attention of the public After their enthusiasm has dissolved, the public simply moves on to the next flavor of the month Artists who do attempt to remain current by making even minute changes to their style of writing, dancing or singing,run a significant risk of losing the audience's favor The public simply discounts styles other than those for which the artist has become famousFamous authors' styles—such as Jane Austen's or Ernest Hemingway's—are easily recognizable The same is true of painters like Monet or Picasso The distinctive style of an artist, however, can become a trademark Whenthat happens, the artist becomes confined to that style If an artist is talented but not unique, fame will be fleeting Even if an artist possesses a unique style, fame is not guaranteed The market for art is fickle The public's appetite for a new style is insatiable The artist, like the politician, must often please the public in order to remain popular翻译:名声之尾追求名声的艺术家就像一只追着自己尾巴跑的狗,一旦抓住了尾巴,除了继续追着跑之外,不知道还能做什么。

全新版大学英语综合教程4课后翻译(完整版)

全新版大学英语综合教程4课后翻译(完整版)

全新版大学英语综合教程4课后翻译Unit 11. Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收。

2. We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticatedweapons.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器。

3. Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasinglydesperate.菲尔已经三个月没有找到工作了,正在变得越来越绝望。

4. Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确。

5. Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhoodcommittee decided to close it down at the cost of 100 jobs.既然已经证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位。

Unit 21.There was an unusual quietness in the air, except for the sound of artillery in the distance.空气有一种不寻常的寂静,只有远处响着大炮的声音。

2. The expansion of urban areas in some African countries has been causing a significant fall inliving standards and an increase in social problems.在某些非洲国家城市的扩展已经引起生活水平相当大的下降和社会问题的增多。

全新版大学英语综合教程4课文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文及翻译

Uni‎t1Th‎e y sa‎y tha‎t pri‎d e co‎m es b‎e fore‎a fa‎l l. I‎n the‎case‎of b‎o th N‎a pole‎o n an‎d Hit‎l er, ‎t hem‎a ny v‎i ctor‎i es t‎h ey e‎n joye‎d led‎them‎to b‎e liev‎e tha‎t any‎t hing‎was ‎p ossi‎b le, ‎t hat ‎n othi‎n g co‎u ld s‎t and ‎i n th‎e ir w‎a y. R‎u ssia‎'s ic‎y def‎e nder‎was ‎t o pr‎o ve t‎h em w‎r ong.‎人道是骄‎兵必败。

就‎拿拿破仑和‎希特勒两人‎来说吧,他‎们所向披靡‎,便以为自‎己战无不胜‎,不可阻挡‎。

但俄罗斯‎的冰雪卫士‎证明他们错‎了。

Th‎e Icy‎Defe‎n der‎N ila ‎B. Sm‎i th1‎‎I n 18‎12, N‎a pole‎o n Bo‎n apar‎t e, E‎m pero‎r of ‎t he F‎r ench‎, led‎his ‎G rand‎Army‎into‎Russ‎i a. H‎e was‎prep‎a red ‎f or t‎h e fi‎e rce ‎r esis‎t ance‎of t‎h e Ru‎s sian‎peop‎l e de‎f endi‎n g th‎e irh‎o mela‎n d. H‎e was‎prep‎a red ‎f or t‎h e lo‎n g ma‎r ch a‎c ross‎Russ‎i an s‎o il t‎o Mos‎c ow, ‎t hec‎a pita‎l cit‎y. Bu‎t he ‎w as n‎o t pr‎e pare‎d for‎the ‎d evas‎t atin‎g ene‎m y th‎a t me‎t him‎in M‎o scow‎-- t‎h e ra‎w, bi‎t ter,‎blea‎k Rus‎s ian ‎w inte‎r.冰雪‎卫士奈拉‎?B?史密‎斯181‎2年,法国‎皇帝拿破仑‎?波拿巴率‎大军入侵俄‎罗斯。

全新版大学英语综合教程4-课后段落翻译-答案

全新版大学英语综合教程4-课后段落翻译-答案

Unit 1攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。

师长命令我们营夜晚绕到敌人后方发起突然袭击.然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地。

我们很多人担心会陷入泥潭之中。

我们营长决定冒一下险。

所幸由于寒冷天气沼泽地都结上了冰,我们于天亮前到达目的地并从敌人后方发起进攻。

这一下扭转了战局。

敌人没有戒备,不就便投降了。

The offensive had lasted three days, but we had not gained much ground. The division commander instructed our battalion to get around to the rear of the enemy at night and launch a surprise attack。

To do this we have to cross a marshland, and many of us were afraid we might get bogged down in the mud. Our battalion commander decided to take a gamble. Luckily enough, thanks to the severely cold weather which had made the marshland freeze over, we arrived our destination before dawn and began attacking the enemy from the rear。

This had turned the tide of the battle。

The enemy, caught off guard, soon surrendered。

Unit2汽车自从发明以来使交通运输发生了革命性的变化,永远地改变了人们的生活、旅行和办事的方式。

新标准大学英语综合教程4第二版unit1-6课文翻译及课后翻译

新标准大学英语综合教程4第二版unit1-6课文翻译及课后翻译

英语翻译Unit one Nine to fivepassage1 大学毕业找工作的第一要义:别躺在沙发上做梦今年夏天,超过65 万的大学生毕业离校,其中有许多人根本不知道怎么找工作。

在当今金融危机的背景下,做父母的该如何激励他们?1 七月,你看着英俊的21岁的儿子穿上学士袍,戴上四方帽,骄傲地握着大学荣誉学位证书,拍毕业照。

这时,记忆中每年支付几千英镑,好让儿子吃好、并能偶尔参加聚会的记忆开始消退。

但现在,你又不得不再考虑钱的问题。

2 等到暑假快要结束,全国各地的学生正在为新学期做准备的时候,你却发现大学毕业的儿子还歪躺在沙发上看电视。

除此之外,他只是偶尔发发短信,浏览社交网站Facebook,或者去酒吧喝酒。

这位属于“千禧一代”的年轻人一夜之间变成了“抱怨一代”的成员。

他能找到工作吗?3 这就是成千上万家庭所面临的状况:今年夏天,超过65万的大学生毕业,在当今金融危机的背景下,他们中的大多数人不知道自己下一步该做什么。

父母只会唠叨,而儿女们则毫无缘由地变成了叛逆者。

他们知道自己该找份工作,但却不知道如何去找。

4 来自米德尔塞克斯郡的杰克·古德温今年夏天从诺丁汉大学政治学系毕业,获得二级一等荣誉学士学位。

他走进大学就业服务中心,但又径直走了出来,因为他看见很多人在那里排长队。

跟他一起住的另外5个男孩子也都跟他一样,进去又出来了。

找工作的压力不大,虽然他所认识的大多数女生都有更明确的计划。

5 他说:“我申请政治学研究工作,但被拒绝了。

他们给的年薪是 1.8万镑,交完房租后所剩无几,也就够买一罐豆子,可他们还要有工作经历或硕士学位的人。

然后我又申请参加快速晋升人才培养计划,并通过了笔试。

但在面试时,他们说我‘太冷漠’了,谈吐‘太像专家政治论者’。

我觉得自己不可能那样,但我显然就是那样的。

”6 打那以后,他整个夏天都在“隐身”。

他能够轻松地复述出电视剧《交通警察》中的若干片段。

他白天看电视的时间太长,已经到了影响健康的地步。

全新版大学英语第二版综合教程4英语背诵段落及翻译

全新版大学英语第二版综合教程4英语背诵段落及翻译

第一单元1 In 1812, Napoleon Bonaparte, Emperor of the French, led his Grand Army into Russia. He was prepared for the fierce resistance of the Russian people defending their homeland. He was prepared for the long march across Russian soil to Moscow, the capital city. But he was not prepared for the devastating enemy that met him in Moscow -- the raw, bitter, bleak Russian winter.1812年,法国皇帝拿破仑·波拿巴率大军入侵俄罗斯。

他准备好俄罗斯人民会为保卫祖国而奋勇抵抗。

他准备好在俄罗斯广袤的国土上要经过长途跋涉才能进军首都莫斯科。

但他没有料到在莫斯科他会遭遇劲敌—俄罗斯阴冷凄苦的寒冬。

2 In 1941, Adolf Hitler, leader of Nazi Germany, launched an attack against the Soviet Union, as Russia then was called. Hitler's military might was unequaled. His war machine had mowed down resistance in most of Europe. Hitler expected a short campaign but, like Napoleon before him, was taught a painful lesson. The Russian winter again came to the aid of the Soviet soldiers.1941年,纳粹德国元首阿道夫·希特勒进攻当时被称作苏联的俄罗斯。

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译Unit 1 A Lost World - Atlantis?Text AThe Story of AtlantisAmong the many mysteries of ancient Greece, Atlantis stands out as one of the most enduring and intriguing. The myth of Atlantis has captured the imagination of generations, with numerous theories and speculations attempting to uncover the truth behind this legendary lost city.According to the Greek philosopher Plato, Atlantis was a powerful and advanced civilization that existed around 9,000 years before his time. It was located beyond the "Pillars of Hercules" and was said to be larger than Asia and Libya combined. The Atlanteans, as described by Plato, were a technologically advanced society with impressive architecture, hydraulic engineering, and prosperous trade. However, due to their pride and corruption, the gods decided to punish them and submerged Atlantis into the sea in a single day and night of catastrophic earthquakes and floods.Although there is no concrete evidence to support the existence of Atlantis, many theories have been put forward over the years. Some believe that Atlantis was a real place, possibly a highly advanced civilization such as the Minoan culture of Crete or the ancient city of Tartessos in modern-day Spain. Others suggest that Atlantis is purely a myth or an allegory created by Plato to convey philosophical or political ideas.Regardless of its reality, the story of Atlantis continues to captivate and inspire people. It has become a symbol of a lost paradise, a cautionary tale warning against human hubris, and a reminder of the fleeting nature of power and civilization.译文:第一课海底世界-亚特兰蒂斯亚特兰蒂斯的故事在古希腊的众多谜团中,亚特兰蒂斯是最耐人寻味和引人入胜的之一。

全新版大学英语第二版综合教程4课文熟读段落及课后段落翻译

全新版大学英语第二版综合教程4课文熟读段落及课后段落翻译

Unit 2 48页汽车自从发明以来使交通运输发生了革命性的变化,永远地改变了人们的生活、旅行和办事的方式。

但另一方面,也带来了危害,尤其是公路死亡事故。

然而,现今由于计算机技术和电子传感器的使用,有可能消除发生的大多数交通事故。

例如,装在你汽车上的电子传感器能检测到空气中的酒精雾汽并拒绝启动引擎。

同样,传感器还能通过接受在轨道上运行的卫星发出的信号检测路况并大大减少你陷入交通拥堵的可能性。

Automobiles have, since their invention, revolutionized transportation, changing forever the way people live, travel, and do business. On the other hand, they have brought hazards, especially highway fatalities. However, today the application of computer technology and electronic sensors in designing and manufacturing cars makes it possible to eliminate most of traffic accidents. For example, electronic sensors mounted in your car can detect alcohol vapor in the air and refuse to start up the engine. They can also monitor road conditions by receiving radio signals sent out from orbiting satellites and greatly reduce your chances of getting stuck in traffic jams. Unit4 113页Unit 4 全球化对中国年轻人具有重大影响。

全新版大学英语第二版综合教程4课后习题翻译答案带原文

全新版大学英语第二版综合教程4课后习题翻译答案带原文

Unit 11. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收:Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.2.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器:We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望:Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.4.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确:Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.5. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位:Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。

我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。

师长(DIVISION COMMANDER)命令我们营(BATTALION)绕到敌人后方发起突然袭击。

然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地(MARSHLAND)。

我们很多人担心会陷入泥潭之中。

我们营长决定冒一下险。

最新全新版大学英语第二版综合教程4课后习题翻译答案带原文

最新全新版大学英语第二版综合教程4课后习题翻译答案带原文

Unit 11. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收:Mr. Doherty and his family are currently engaged in getting the autumn harvest in on the farm.2.我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器:We must not underestimate the enemy. They are equipped with the most sophisticated weapons.3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望:Having been cut of a job/Not having had a job for 3months, Phil is getting increasingly desperate.4.作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确:Sam, as the project manager, is decisive, efficient, and accurate in his judgment.5. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位:Since the chemical plant was identified as the source of solution, the village neighborhood committee decided to close it down at the cost of 100 jobs.Unit 31.尽管在此次紧急迫降中,飞机跑道不够长,但经验老到的飞行员还是让飞机滑行了很短一段时间后就停了下来:Despite the inadequate length of the airstrip in this emergency landing, the veteran pilot managed to stop the plane after taxiing for only a short while.2.在记者反复追问下,该影星终于说漏了嘴,承认自己做过两次整容手术:Grilled by the reporters, the movie star eventually blurted (out) that she had undergone two plastic surgeries.3.我们有技术,我们的合伙人有资金。

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译

全新版大学英语综合教程4课文原文及翻译Unit 1 Text A: Fighting with the Forces of NatureAmong the forces of nature, wind and water are perhaps the two that have most effect on the land Wind and water, working together, are constantly changing the shape of the land Sometimes the wind blows very hard for a long time This is called a windstorm When a windstorm hits an area, it can cause a lot of damage It can blow away soil and destroy crops It can even destroy buildings and kill peopleWater also plays an important role in changing the land Rivers carry soil and sand from one place to another When the river slows down, the soil and sand are deposited Over time, this can form new land Sometimes a river can change its course This can cause problems for people who live near the riverPeople have always tried to control the forces of nature They have built dams to hold back water and prevent floods They have also planted trees to stop the wind from blowing away the soil But sometimes our efforts to control nature can have unexpected resultsFor example, when a dam is built, it may stop the flow of a river This can cause problems for fish and other animals that live in the river It can also change the climate of the area Sometimes our attempts to control nature can cause more harm than goodTranslation:在自然力量中,风和水也许是对陆地影响最大的两种力量。

全新版大学英语第二版综合教程4 text B 课后翻译

全新版大学英语第二版综合教程4 text B 课后翻译
2.) But an unusually stormy transition from spring toward summer that year held out little hope that
there would be a suitable break in the weather.
我跟哈内德先生说了,你刚才是因害羞不安而没法做记录的。他挺不错的,只要慢慢习惯起来就行了。”
unit4
1.) If one thing stands out from 9/11, it’s the fact that the terrorists originated from the least globalized, least open, least integrated corners of the world: namely, Saudi Arabia, Yemen, Afghanistan and northwest Pakistan.
unit1
1.) The fifth was chosen for D-Day to allow a safety margin in case the attack needed to be postponed.
6月5日被选定为进攻开始日,其用意是留下一个安全系数,以防万一进攻需要推迟。
然而,不用多久,其成本就能为广大车辆拥有者和驾驶者所接受,尤其是目前不少可以应用的技术已经走向市场,开始了批量生产。
3) The largest impediment to introduction ofo be the general perception that it's more difficult and expensive to implement than it really is.

全新版大学英语综合教程4课后翻译(第二版)

全新版大学英语综合教程4课后翻译(第二版)

全新版大学英语综合教程4课后翻译(第二版)9 The point of going somewhere like the Napo River in Ecuador is not to see the most spectacular anything. It is simply to see what is there. We are here on the planet only once, and might as well get a feel for the place. We might as well get a feel for the fringes and hollows in which life is lived, for the Amazon basin, which covers half a continent, and for the life that -- there, like anywhere else -- is always and necessarily lived in detail: on the tributaries, in the riverside villages, sucking this particular white-fleshed guava in this particular pattern of shade.去厄瓜多尔纳波河这种地方不是为了观赏什么世界奇观,而只是去看一看那里有些什么。

人生在世,惟有一次,我们不妨去感受一下那个地方。

我们不妨去感受一下有生命生活其间的远方水乡山谷,去感受覆盖了半个大陆的亚马逊河流域,去感受那样一种生活――在那里,一如在别的地方――那种必定总是琐碎的生活:在各条支流上,在临水的村落里,在有着独特形状的阴凉处吮吸着有白色浆果的独特的番石榴。

10 What is there is interesting. The Napo River itself is wide and brown, opaque, and smeared with floating foam and logs and branches from the jungle. Parrots in flocks dart in and out of the light. Under the water in the river, unseen, are anacondas -- which are reputed to take a few village toddlers every year -- and water boas, crocodiles, and sweet-meated fish.那里的一切都趣味盎然。

新标准大学英语综合教程4第二版unit1-6课文翻译及课后翻译.pptx

新标准大学英语综合教程4第二版unit1-6课文翻译及课后翻译.pptx

士很多都有在超市上货的经历。”
16你的儿女可能不会干好莱坞影星们干过的活,比如像乌比·戈德堡那样去停
尸房给死人化妆,或者像布鲁斯·威利斯那样在核电站当警卫,但即便是布拉
德·皮特也曾经不得不穿上宽大的小鸡模样的服装站在快餐连锁店 El Pollo
Loco 的门口招揽生意。他们中没有一个人因为这些经历而变得更加穷困。
学海无涯
不到工作,那就圣诞节打零工好了。” 10心理治疗师盖尔·林登费尔德是《情感康复策略》的作者。她说古德温夫妇
的做法是很恰当的。从大学到工作的转换对父母和孩子来说都很艰难,关键是父
母要在支持理解孩子和不溺爱孩子之间找到一个平衡点。
11“父母的主要任务就是支持孩子,如果他们教导孩子该如何做,那么就会引
起矛盾。但如果有熟人,一定要找他们想办法,”她说。“很多父母心太软了。
必须限制孩子的零花钱,要求他们交房租, 或分担日常生活或养宠物的开销。
父母要维持正常的生活,不要让孩子随便用你们的银行账户或者榨干你们的情感
能量。”
12为孩子支付职业咨询费、面试交通费或书费是好事,但不能催得太紧。林登
费尔德建议:虽说父母不能太宽容,但是如果孩子找工作遇到了挫折,父母应该
3我那时还不想出去工作。我的意思是,我并不是个逃避现实社会的人,但我 知
道自己未来某一天可能不得不逃避现实。许多人认为“生活不是野餐”,“没有
免费的午餐”。但既然我拿到了优等生文凭,我想我应该继续攻读硕士学位。实
际上,我已经看中了伦敦政治经济学院的课程。这是一所顶尖的学校,能给我的
履历表增添一段光彩的经历。但当我跟妈妈谈起这件事时,她说她没法继续供我
Passage 2
依我看
1依我看,现实生活并没有人们想象的那么好。我们上了 12 年的中小学,又 上

全新版大学英语综合教程4课后cloze和段落翻译U1U6

全新版大学英语综合教程4课后cloze和段落翻译U1U6

全新版大学英语综合教程4课后cloze和段落翻译U1U6【第二版】习题答案全新版大学英语综合教程4I.Cloze2. stand in the way (A) 1. invasion4. catching... off his guard 3. Conquest6. declaration 5. launching8. drag on7. campaign10. bringing...to a halt 9. reckon with2. reckoned (B) 1. allow4. forecasts 3. highly6. instant 5. rapidly8. advantage 7. delivery10. Powerful9. observingUnit 2 1. I. Cloze6) 5)hazards 3) be poised to 4) alert 1) computerized 2) start up 11)10) decrease 8) steer 9) lane monotonous 7) take control of14) mounted 15) detect calculate 12) eliminate 13) getting stuck in16) vapor2.4) enabled 2) related 1) generates 3) revolutionized8) dependent 9) 6) overall 7) manufacturing 5) opportunities 10) fatalities interactUnit 3I. Cloze 1.(4) beforehand (3) done your homework (1) prospective (2)As I see it (9) take a crack (8) Respond (6) structure (7) partners (5) endeavor (12) follow up (10) from the standpoint (11) make a difference2.(4) samples (3) relevant (1) encouraging (2) inquiry(8) seriously (7) preparing (5) references (6) advice(10) exhibit (9) probablyUnit4I. Cloze(A) 1. academics 2. networking 3.a variety of 4. growth 5. vanish 6. facilitate 7. endorsing 8. outlook 9. sweeping aside 10. patriotic 11. erasing 12.strike a balance (B)2.effects 1. aided4. connected 3.distances6. features 5. invested8. qualitatively 7. prevailing10. Distinguishing9. volume5/ 1Unit 5Cloze1.5). was taken aback 3). candid 4). capable 1). insane 2).current7). constitution 8). go all to pieces 6). in good condition . deceptive 12)). mild ). Gone broke 10). vacancy 1192.)stunned 3). confirmed 4. pleading )1. suspected 2)9). spell lucrative 6). jewellery 7). wealthy 8). urge 5)10). arrestedUnit6,Cloze (1)4) cope 3) on the go 1) switch off 2) obliged) by nature 85) shortage 6) large quantity of 7) pouring in9) fraction 10) futileCloze (2)3) faithfully 2) wisely 1) advantage6) schedule 5) includes 4) waking9) set 8) priorities 7) sticking10) respectTranslation我们在前线与敌人交但是我们并没有取得多少进展。

综合教程4(第二版)课后翻译答案

综合教程4(第二版)课后翻译答案

Unit ‎1一、英‎译汉1、‎B ut w‎e mus‎t lea‎r n to‎be e‎q uall‎y goo‎d at ‎w hat ‎i s sh‎o rt a‎n d sh‎a rp a‎n d wh‎a t is‎long‎and ‎t ough‎.但我们‎必须同样善‎于应付短暂‎而干脆与漫‎长而艰难的‎局面。

2‎、It i‎s gen‎e rall‎y sai‎d tha‎t the‎Brit‎i sh a‎r e be‎t ter ‎a t th‎e las‎t. 人民‎普遍认为英‎国人最终会‎胜出。

3‎、Brit‎a in,o‎t her ‎n atio‎n s th‎o ught‎,had‎draw‎n a s‎p onge‎acro‎s s th‎e sla‎t e. 其‎他国家认为‎英国被彻底‎的征服了。

‎4、We‎stoo‎d all‎alon‎e a y‎e ar a‎g o,an‎d to ‎m any ‎c ount‎r ies ‎i t se‎e med ‎t hat ‎o ur a‎c coun‎t was‎clos‎e d.一‎年前我们孤‎军作战,许‎多国家都以‎为我们被彻‎底打败了。

‎二、汉‎译英1、‎我安排他们‎在小酒吧见‎面,但那个‎小伙子一直‎都没有来。

‎I ha‎v e ar‎r ange‎d for‎them‎to m‎e et e‎a ch o‎t her ‎a t th‎e pub‎,but ‎t he y‎o ung ‎m an n‎e ver ‎t urne‎d up.‎2、你无‎法尽凭表象‎判断形势是‎否会变得对‎我们不利。

‎You ‎c an't‎tell‎mere‎l y fr‎o m ap‎p eara‎n ces ‎w heth‎e r th‎i ngs ‎w ill ‎t urn ‎o ut .‎3、那‎个士兵每次‎打仗都冲锋‎在前,从而‎赢得了国家‎的最高荣誉‎。

全新版大学英语综合教程(第二版)4课后翻译大全(句子 短文)

全新版大学英语综合教程(第二版)4课后翻译大全(句子 短文)

全新版大学英语综合教程4语句翻译+短文翻译UNIT 11. 多尔蒂先生和他的家人目前正在农场忙于秋收。

Mr. Doherty and his family are engaged in autumn harvest on the farm.2. 我们不能低估敌人,他们装备了最先进的武器。

We can’t underestimate enemies, they have been equipped with the most advanced weapons.3. 菲尔已三个月没有找到工作了,正变得越来越绝望。

Phil is becoming more and more desperate, because she has been out of work for 3months.4. 作为项目经理,山姆办事果断,工作效率高,且判断准确。

As a manager of project, Sam is decisive in action ,efficient in work, and accurate in judgment.5. 既然已证实这家化工厂是污染源,村委会决定将其关闭,为此损失了一百个工作岗位。

Since it has been proved that this chemistry factory is the source of pollution, the village neighborhood committee decides to close it at the cost of one hundred jobs.攻势已经持续了三天,但是我们并没有取得多少进展。

我们在前线与敌人交战的部队遇到了强力的抵抗。

师长(DIVISION COMMANDER)命令我们营(BATTALION)绕到敌人后方发起突然袭击。

然而,要绕到敌人后方,我们必须越过一片沼泽地(MARSHLAND)。

我们很多人担心会陷入泥潭之中。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

Unit 2 48页汽车自从发明以来使交通运输发生了革命性的变化,永远地改变了人们的生活、旅行和办事的方式。

但另一方面,也带来了危害,尤其是公路死亡事故。

然而,现今由于计算机技术和电子传感器的使用,有可能消除发生的大多数交通事故。

例如,装在你汽车上的电子传感器能检测到空气中的酒精雾汽并拒绝启动引擎。

同样,传感器还能通过接受在轨道上运行的卫星发出的信号检测路况并大大减少你陷入交通拥堵的可能性。

Automobiles have, since their invention, revolutionized transportation, changing forever the way people live, travel, and do business. On the other hand, they have brought hazards, especially highway fatalities. However, today the application of computer technology and electronic sensors in designing and manufacturing cars makes it possible to eliminate most of traffic accidents. For example, electronic sensors mounted in your car can detect alcohol vapor in the air and refuse to start up the engine. They can also monitor road conditions by receiving radio signals sent out from orbiting satellites and greatly reduce your chances of getting stuck in traffic jams. Unit4 113页Unit 4 全球化对中国年轻人具有重大影响。

例如,年轻的农民正在大规模流向城市寻找工作。

而对那些想出国深造或进外企工作的年轻人说,英语变得越来越重要。

另外一方面,许多海外学子近年来回归祖国,因为他们看好中国经济的长期增长前景。

因特网加强了中国年轻人与其他地方年轻人的联系。

他们跟踪最新潮流,模仿外国时尚。

他们中的一些人似乎不在乎中国的传统美德,更不要说发扬光大,这使得有人忧虑中国传统文化会不会有一天终将消失。

Globalization has great implications for young Chinese. For example, young farmers are moving on a large scale to urban areas to look for jobs. And for those young people who aspire to study abroad or work in foreign-invested enterprises, English has become increasingly important. At the same time, a considerable number of overseas Chinese students have returned home in recent years, for they hold an optimistic outlook for the long-term growth of the Chinese economy. The Internet has strengthened the links between Chinese young people and those elsewhere. They follow the latest trend and copy foreign fashions. Some of them don’t seem to care for traditional Chinese virtues, let alone carry them forward, which has given rise to worries that the traditional Chinese culture might one day vanish.Unit 6 187页当今我们处于持续的压力之下,要工作很长时间,要生产更多,拥有更多。

许多人有一种错误的认识:幸福就在于拼命地干,使劲地赚。

许多妇女今天感到同样的压力,要工作,要出人头地,而与此同时,又要养育子女,承担起家庭责任的负担。

研究表明,工作狂往往使我们与家人的关系疏远。

它会迫使我们长时间辛苦劳作,仅留微乎其微的时间与我们的亲人呆在一起、交流感情。

家庭成员间的亲密关系在此过程中注定要消亡。

Today we are under constant pressure to work longer hours, to produce more, and to possess more. Lots of people hold the wrong perception that happiness lies in working hard and earning well/good money.Many women today feel the same stress to work and get ahead and, at the same time, to nurture their offspring and shoulder the burden of domestic responsibilities.Research shows that workaholism tends to distance us from our immediate families. It forces us to toil longer and longer hours, leaving a minute fraction of our time to be physically and emotionally available to our loved ones. Intimacy among familymembers is doomed to die in the process.Unit 8 246页上星期三,我和我的同学卡洛琳一起游览了周庄,那是一个四周环水的著名城镇。

当我们到达镇上时,卡洛琳激动地向她看见的第一座桥飞奔过去,然后便在那里高声唱了起来。

突然她的嗓音静了下来,原来她发现自己惊动了离我们不远处的一群鸭子。

当时卡罗林太想乘船了,于是我们决定坐船游览该镇。

卡洛琳跟河里所有的动物时而高声、时而低语地说着话并且不停地瞎忙乎,而我则默默地看着船儿在水面上轻轻地滑过。

虽然我们没有见到任何壮观的景物,我们享受了在这个远离大城市喧嚣的镇里度过的每一分钟。

周庄是值得游览的,如果有时间,我还想再次去那里。

Last Wednesday, my classmate Caroline and I visited Zhouzhuang, a well-known town looped all around by streams. When we arrived at the town, Caroline was so excited that she darted towards the first bridge she saw and began singing loudly there. Suddenly her voice hushed when she found that she had startled a flock of ducks not too far from us. Now as Caroline was dying for a boat ride, we decided to tour the townby boat. Now loud, now soft, Caroline talked to all the creatures in the stream and was fussing about everything while I looked at the boats gliding over the water in all silence. Though we did not see anything spectacular, we enjoyed every minute in the town that lies out of the range of the heavy traffic and noise of the large city.Zhouzhuang is worth visiting and, time permitting, I’d like to go there again.第二单元7 Two of the most frustrating things about drivinga car are getting lost and getting stuck in traffic. While the computer revolution is unlikely to cure these problems, it will have a positive impact. Sensors in your car tuned to radio signals from orbiting satellites can locate your car precisely at any momentand warn of traffic jams. We already have twenty-four Navstar satellites orbiting the earth, making up what is called the Global Positioning System. They make it possible to determine your location on the earth to within about a hundred feet. At any given time, there are several GPS satellites orbiting overhead at a distance of about 11,000 miles. Each satellite contains four "atomic clocks," which vibrate at a precise frequency, according to the laws of the quantum theory. 开车最头疼的两大麻烦是迷路和交通堵塞。

相关文档
最新文档