新概念第二册75课课件
合集下载
新概念英语第二册第75课课件
-ed分词独立主格结构;
The old man sat in his chair, his eyes closed.
无动词独立主格结构等。
She hurried into the classroom, books in hand.
Grammar - 独立主格结构
Pay attention:
Sentences and Expressions
It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the survivors of the plane crash.
Before long our family moved and had to give the pet away.
What happened to the passengers?
How did the woman and her baby daughters spend the night?
How did the woman get help early next morning?
Sample of Summary Writing
当分词短语等结构的逻辑主语与句子主语不一致时,逻辑 主语不能省略。
She turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find.
Sentences and Expressions
The only passengers, a young woman and her two baby daughters, were unhurt.
The old man sat in his chair, his eyes closed.
无动词独立主格结构等。
She hurried into the classroom, books in hand.
Grammar - 独立主格结构
Pay attention:
Sentences and Expressions
It was not long before a helicopter arrived on the scene to rescue the survivors of the plane crash.
Before long our family moved and had to give the pet away.
What happened to the passengers?
How did the woman and her baby daughters spend the night?
How did the woman get help early next morning?
Sample of Summary Writing
当分词短语等结构的逻辑主语与句子主语不一致时,逻辑 主语不能省略。
She turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find.
Sentences and Expressions
The only passengers, a young woman and her two baby daughters, were unhurt.
新概念2 Lesson75 (共38张PPT)
Easter
Easter eggs
Easter Bunny In late March or early April Popular symbols
Carnival
Can you guess these festivals?
Halloween
Thanksgiving
Valentine’s Day
1.become表示从一种状态到另一种状态的变化, 多用书面语. 2.get通常表示变化的程度已经完成, 仅用口语. 3.go表示进入某种状态, 通常是不好的状态 4.grow指逐步转化 5.turn着重指与过去完全不同的人或物
1. C 2. a 3. b 4. d 5. b 6. c 7. b 8. b 9. d 10. d 11. c 12. c
SOS=save our souls
国际通用的呼救信号
SOS is a kind of ___s_ig_n_a_l______.
helicopter
passenger plane
It _c_r_a_sh__ed__in the mountains.
They are the ___p_il_o_ts______from the USA.
New Year’s Day Spring Festival Children’s Day Mid-Autumn Festival National Day
Festivals in foreign countries
Happy Valentine’s Day
Thanksgiving Day in America is a time to offer thanks, of family gatherings and holiday meals.
新概念第二册75课专题培训课件
新概念第二册75课
Lesson 75 SOS
SO S
What does it mean??
What does “SOS” mean?
• Save Our Souls (救救我们) • Save Our Ships (救救我们的船) • Send Ou
to survive. • 我在那场大火中幸存了下来。 • I survived after the fire.
• survive + sth.(灾难)
• 经过某种灾难还存在,还活着 • 这房子在地震后仍然存在。 • The house survived the earthquake.
Questions for this lesson
• n. 幸存者
单词学习
• thick • signal • stamp • helicopter • scene • survivor
单词学习
• adj. 厚的 • n. 信号 • v. 跺,踩 • n. 直升飞机 • n. 现场 • n. 幸存者
• Thick
• 1)adj. 厚的
• 一层厚厚的油漆
• We live too far from the city to get a strong television signal.
• a danger signal • 2)V. 发信号 signal to sb to do • 他作手势要侍者拿菜单来。
• He signaled to the waiter to bring the menu.
1. When and where did the plane crash and what happened to the pilot?
2. What happened to the passengers? 3. How did the woman and her baby
Lesson 75 SOS
SO S
What does it mean??
What does “SOS” mean?
• Save Our Souls (救救我们) • Save Our Ships (救救我们的船) • Send Ou
to survive. • 我在那场大火中幸存了下来。 • I survived after the fire.
• survive + sth.(灾难)
• 经过某种灾难还存在,还活着 • 这房子在地震后仍然存在。 • The house survived the earthquake.
Questions for this lesson
• n. 幸存者
单词学习
• thick • signal • stamp • helicopter • scene • survivor
单词学习
• adj. 厚的 • n. 信号 • v. 跺,踩 • n. 直升飞机 • n. 现场 • n. 幸存者
• Thick
• 1)adj. 厚的
• 一层厚厚的油漆
• We live too far from the city to get a strong television signal.
• a danger signal • 2)V. 发信号 signal to sb to do • 他作手势要侍者拿菜单来。
• He signaled to the waiter to bring the menu.
1. When and where did the plane crash and what happened to the pilot?
2. What happened to the passengers? 3. How did the woman and her baby
新概念第二册75课课件
SOS的信号不太好用于紧急情况,毕竟它是等着人去发现,如果没有充分的时间来布置和 等待的话,建议还是想想当下最好的救助办法~
单词学习
• thick • signal • stamp • helicopter • scene • survivor
• adj. 厚的 • n. 信号 • v. 跺,踩 • n. 直升飞机 • n. 现场 • n. 幸存者
Save Our Souls
When?
Various Accidents
• 如果困在某个地区了,SOS信号是很管用的求救方法。 SOS其实是海上求救信号的简称,后来就同化成通用的求救信号了。 SOS求救信号的发出很简单,主要是要让人看见! 例如如果被困在屋子里,或者是商场出来晚了被锁在里面,在窗户上拼出SOS的字样,就 很快会有人来支援了~! 重要的是SOS得信号一定要被人发现才行!求助的人在其他方面也必须努力。 比如喊救命,喊三声停一次,过一段时间再喊,这样不会让人以为你在恶作剧。这个方 法在国外十分被认同。 用镜子之类的反光体折射光线,如果要晃一样东西或者人的话,最好也是三遍停一次, 否则会被怀疑是恶作剧。 吸引完注意力,人们就会注意到你的SOS了~ 当然如果你被人挟持,SOS不好太明显的话,建议你用大一点的,而且在某种角度上不明 显的物体拼出SOS,记得柯南还是谁来着,反正是动漫人物,他在被人挟持到船上的时候, 利用给甲板拖地的机会在甲板上写出了SOS,被空中飞过的飞机什么的发现,并获得了自 由。
• Signal • 1)n. 信号 • 我们住的离城里太远, 不能收到清晰的电视图像。 • We live too far from the city to get a strong television signal. • a danger signal • 2)V. 发信号 signal to sb to do • 他作手势要侍者拿菜单来。 • He signaled to the waiter to bring the menu.
单词学习
• thick • signal • stamp • helicopter • scene • survivor
• adj. 厚的 • n. 信号 • v. 跺,踩 • n. 直升飞机 • n. 现场 • n. 幸存者
Save Our Souls
When?
Various Accidents
• 如果困在某个地区了,SOS信号是很管用的求救方法。 SOS其实是海上求救信号的简称,后来就同化成通用的求救信号了。 SOS求救信号的发出很简单,主要是要让人看见! 例如如果被困在屋子里,或者是商场出来晚了被锁在里面,在窗户上拼出SOS的字样,就 很快会有人来支援了~! 重要的是SOS得信号一定要被人发现才行!求助的人在其他方面也必须努力。 比如喊救命,喊三声停一次,过一段时间再喊,这样不会让人以为你在恶作剧。这个方 法在国外十分被认同。 用镜子之类的反光体折射光线,如果要晃一样东西或者人的话,最好也是三遍停一次, 否则会被怀疑是恶作剧。 吸引完注意力,人们就会注意到你的SOS了~ 当然如果你被人挟持,SOS不好太明显的话,建议你用大一点的,而且在某种角度上不明 显的物体拼出SOS,记得柯南还是谁来着,反正是动漫人物,他在被人挟持到船上的时候, 利用给甲板拖地的机会在甲板上写出了SOS,被空中飞过的飞机什么的发现,并获得了自 由。
• Signal • 1)n. 信号 • 我们住的离城里太远, 不能收到清晰的电视图像。 • We live too far from the city to get a strong television signal. • a danger signal • 2)V. 发信号 signal to sb to do • 他作手势要侍者拿菜单来。 • He signaled to the waiter to bring the menu.
75新概念英语第二册75课
• turn…… = change sth. into … 把……变成…… • 热使水变成蒸气 • Heat turns water into vapor. • get 作不及物动词时可以表示“变得”: • 天气变得越来越暖和了。 • It is getting warmer and warmer.
75新概念英语第二册75课
• thick • signal • stamp • helicopter • scene • survivor
单词学习
• adj. 厚的 • n. 信号(源) • v. 跺,踩 • n. 直升飞机 • n. 现场 • n. 幸存者
• Thick • 1)adj. 厚的 • 一层厚厚的油漆 • a thick coat of paint • 2)<毛发等>浓密的,稠密的; <树木等> 茂密的 • 浓密的头发 [眉毛] • thick hair [eyebrows] • 茂密的森林 • a thick forest
• 3)adj. 浓的,深的; <雨、雪等> 大的 • 浓雾 • a thick fog • 一片漆黑; • thick darkness • 4)adv. 厚,浓 • 别把奶油涂得太厚 • Don't spread the butter too thick.
• Signal • 1)n. 信号 • 我们住的离城里太远, 不能收到清晰的电视图像。 • We live too far from the city to get a strong television signal. • 2)V. 发信号 • 他作手势要侍者拿菜单来。 • He signaled the waiter to bring the menu.
75新概念英语第二册75课
• thick • signal • stamp • helicopter • scene • survivor
单词学习
• adj. 厚的 • n. 信号(源) • v. 跺,踩 • n. 直升飞机 • n. 现场 • n. 幸存者
• Thick • 1)adj. 厚的 • 一层厚厚的油漆 • a thick coat of paint • 2)<毛发等>浓密的,稠密的; <树木等> 茂密的 • 浓密的头发 [眉毛] • thick hair [eyebrows] • 茂密的森林 • a thick forest
• 3)adj. 浓的,深的; <雨、雪等> 大的 • 浓雾 • a thick fog • 一片漆黑; • thick darkness • 4)adv. 厚,浓 • 别把奶油涂得太厚 • Don't spread the butter too thick.
• Signal • 1)n. 信号 • 我们住的离城里太远, 不能收到清晰的电视图像。 • We live too far from the city to get a strong television signal. • 2)V. 发信号 • 他作手势要侍者拿菜单来。 • He signaled the waiter to bring the menu.
新概念2_Lesson75(共27页)
• When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find. During the night, it got terribly cold. • 1)turn…into… = change sth. into … 把……变成…… • 热使水变成蒸气 • Heat turns water into vapor. • 2) get 作不及物动词时可以表示“变得”: • 天气变得越来越暖和了。 • It is getting warmer and warmer.
3)adj. 浓的,深的; <雨、雪等> 大的 浓雾 a thick fog 一片漆黑 thick darkness 4)adv. 厚,浓 别把奶油涂得太厚 Don't spread the butter too thick.
• Signal • 1)n. 信号 • 我们住的离城里太远, 不能收到清晰的电 视图像。 • We live too far from the city to get a strong television signal. • 2)V. 发信号 • 他作手势要侍者拿菜单来。 • He signaled the waiter to bring the menu.
• Then she had an idea. She stamped out the letters 'SOS' in the snow. Fortunately, a pilot saw the signal and sent a message by radio to the nearest town.
新概念英语2_Lesson_75
• helicopter n. 直升飞机 • 可以表示飞机的词语 • plane ;airplane; aero-plane; aircraft • 用直升机把他送到了医院。 • He was sent to the hospital by helicopter.
• scene
• ① n.(事件发生的)地点,现场
• 一架直升飞机很快飞抵出事现场搭救幸存者 • A helicopter soon arrived on the scene to rescue
the survivors. • 在谋杀案现场发现了这些东西。 • These things were found on the scene of the
murder.
• It will not be long before he gets over his illness. • long before = long long ago 很久很久以前 • before long 不久以后(从现在算不久以后会怎么样) • 不久以后,他会去国外的。
• Overhead the moon was shining.
• wonder = want to know • 我想知道发生了什么事
• I wonder what happened.
• Then she had an idea. She stamped out the letters 'SOS' in the snow. Fortunately, a pilot saw the signal and sent a message by radio to the nearest town.
• 货车司机没有受伤就逃脱了,但是一个行 人受伤了。
新概念英语第二册Lesson 75 (共79张PPT)
Grammar thirsty-running
Grammar cold-fishing
Grammar dirty-riding
Grammar hungry-skiing
Grammar
T: thank you host-politely S1: Did you remember to thank your host? S2:Yes. I thanked him as politely as I could.
Gradually, her eyes grew used to the darkness.
Text
go/turn + adj. 颜色,变坏 His hair is going grey.
Text
When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find.
New words and expressions
scene n.场面
a single piece of action that happens in a film, book etc.
battle scenes
love scenes
New words and expressions
这部电影包含一些暴力场面。 The film contains some violent scenes.
Lesson 75 SOS
WORDS
New words and expressions
signal
a sound or action that you make in order to give information to someone or tell them to do something 信号
新概念二册75和76课详细精美课件
Changes in Our Hometown In the past ten years, ___ have taken place-___. In the past, there used to ____. The river ___. The roads ____and the living conditions ____. People went to work ____. But now, there are ____in my hometown. The river is ___. There are ____ and the living conditions ____. People usually go to work ____. I am glad to ____ in my hometown. But I think ____. It tells that ___.
stamp out 踩出 out 在这里为副词, 表示“出现,显露”等 He wrote out a long list of all the foods which were forbidden. SOS = Save Our Souls 国际通用的呼救信号 by radio 通过广播 He sent a message by internet to the world.
turn表示“把(状态、性质)改变 (成)……”或“使变颜色”等 秋天叶子会变黄。 Leaves will turn yellow in autumn. 一群蜜蜂把发动机当作了蜂巢。 A colony of bees had turned the engine into a hive. 他的脸变红了 His face turned red.
survive + sth.(灾难)
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
• • • • • • • • • • • unhurt v. 平安无事,没有受伤 (反义词hurt 受伤) hurt v. 使(身体)受伤,使疼痛 eg. I’m not hurt. I’m all right. 我没有受伤,我很好。 eg. Be careful not to hurt yourself. 小心不要伤到自己。 eg. These shoes are tight and hurt my feet. 这双鞋太紧了,夹的我脚疼。 eg. My shoes hurt. 我的鞋很挤脚。
P347 exercise
Out of the limelight
Lesson 75
SOS
S S
O
What does it mean??
What does “SOS” mean?
• Save Our Souls (救救我们)
• Save Our Ships (救救我们的船) • Send Our Succour (速来援助)
• • • • • • •
Stamp v. 跺,踩 他踩熄香烟 He stamped out the cigarette. n.邮票,章 自从他八岁的时候就已经集邮了。 He has been collecting stamps since he was eight. • None is genuine without our stamp. • 未盖我们的戳记的都不是真货。
• 1) miles away 几英里之外 • 邮局在五百米以外。 • The post office is five hundred meters away.
• When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find. During the night, it got terribly cold. • 1)turn…into… = change sth. into … 把……变成…… • 热使水变成蒸气 • Heat turns water into vapor. • 2) get 作不及物动词时可以表示“变得”: • 天气变得越来越暖和了。 • It is getting warmer and warmer.
• 热使水变成蒸气Heat turns water into vapor.
可以表示“变成”的一些动词
• grow,turn,go,get,come,fall 等动词均有 “变成”的意思,但它们在用法上有时有差别。 • grow 表示“(逐渐)变得”,比get要正式些: • grow dark(变黑) • grow = get slowly慢慢变得 • 他已经变胖了。 • He has grown fat. • 他变得喜欢学数学了。 • He has grown to like studying mathematics.
When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find.
•
1)turn…into… = change sth. into … 把……变成……
• • • • •
helicopter n. 直升飞机 可以表示飞机的词语 plane ;airplane; aero-plane; aircraft 用直升机把他送到了医院。 He was sent to the hospital by helicopter.
• scene
• ① n.(事件发生的)地点,现场
• Signal • 1)n. 信号 • 我们住的离城里太远, 不能收到清晰的电 视图像。 • We live too far from the city to get a strong television signal. • a danger signal • 2)V. 发信号 signal to sb to do • 他作手势要侍者拿菜单来。 • He signaled to the waiter to bring the menu.
• get cold(变冷) • 最近情况变得如此糟糕,以至于他决定节食。 • Things got so bad recently that he decided to go on a diet.
• come可表示“变成,成为,达到”等,与 true连用时表示“实现” • 她游过海峡的梦想实现了。 • Her dream to swim across the channel has come true. • fall 可表示“变成……的状态” • fall + asleep/ill 坠落梦乡/病倒了 • 当我跟你说话的时候,你睡着了。 • You fell asleep while I was talking to you. • 他上周生病了,所以他没能参加你的婚礼。 • He fell ill last week, so he didn’t come to your wedding.
• ② n. 风景,景色;景象
• 漂亮的景色总是能让我很开心。 • A beautiful scene always makes me delighted.
• survivor n. 幸存者(指人)
• 同根词: survival n. 幸存,残存物 survive v. 生存;存活下来 • 我学过如何生活,但是现在我知道了如何生存。 • I have learnt how to live, but now I know how to survive. • 我在那场大火中幸存了下来。 • I survived after the fire.
• survive + sth.(灾难)
• 经过某种灾难还存在,还活着 • 这房子在地震后仍然存在。 • The house survived the earthquake.
Questions for this lesson
1. When and where did the plane crash and what happened to the pilot? 2. What happened to the passengers? 3. How did the woman and her baby daughters spend the night? 4. How did the woman get help early next morning?
• • • •
杀死,有可能是火灾等) • 他死于战争 • He was killed in the war.
1) off course 脱离轨道 在风暴中,船脱离了其航线。 During the storm, the ship went off course. 2) kill v. 杀(仅表示被杀死了,不一定是人为的
• • • • • • • • •
3)adj. 浓的,深的; <雨、雪等> 大的 浓雾 a thick fog 一片漆黑 thick darkness 4)adv. 厚,浓 别把奶油涂得太厚 Don't spread the butter too thick. thicken 使--变厚 thickness 名词
【课文讲解】
• • • • • • It was the middle of winter. It was midwinter. middle of winter 隆冬 middle of summer 盛夏 the middle of the day=noon the middle of the 1960s
• • • • • •
thick signal stamp helicopter scene survivor
单词学习
• • • • • • adj. 厚的 n. 信号 v. 跺,踩 n. 直升飞机 n. 现场 n. 幸存者
单词学习
• • • • • • thick signal stamp helБайду номын сангаасcopter scene survivor
单词学习
• • • • • • adj. 厚的 n. 信号 v. 跺,踩 n. 直升飞机 n. 现场 n. 幸存者
• • • • •
• • • •
Thick 1)adj. 厚的 一层厚厚的油漆 a thick coat of paint 2)<毛发等>浓密的,稠密的; <树木等> 茂密的 浓密的头发 [眉毛] thick hair [eyebrows] 茂密的森林 a thick forest
4. Snow lay thick on the ground. 地 上积着厚厚的雪。
• lay 为系动词,thick 是表语,表示主语 的状态或性质。 • 老人病怏怏的躺着。 • The old man lies ill.
• The woman knew that the nearest village was miles away.
Save Our Souls
When?
Various Accidents
• 如果困在某个地区了,SOS信号是很管用的求救方法。 SOS其实是海上求救信号的简称,后来就同化成通用的求救信号 了。 SOS求救信号的发出很简单,主要是要让人看见! 例如如果被困在屋子里,或者是商场出来晚了被锁在里面,在窗 户上拼出SOS的字样,就很快会有人来支援了~! 重要的是SOS得信号一定要被人发现才行!求助的人在其他方面 也必须努力。 比如喊救命,喊三声停一次,过一段时间再喊,这样不会让人以 为你在恶作剧。这个方法在国外十分被认同。 用镜子之类的反光体折射光线,如果要晃一样东西或者人的话, 最好也是三遍停一次,否则会被怀疑是恶作剧。 吸引完注意力,人们就会注意到你的SOS了~ 当然如果你被人挟持,SOS不好太明显的话,建议你用大一点的, 而且在某种角度上不明显的物体拼出SOS,记得柯南还是谁来着, 反正是动漫人物,他在被人挟持到船上的时候,利用给甲板拖地 的机会在甲板上写出了SOS,被空中飞过的飞机什么的发现,并 获得了自由。 SOS的信号不太好用于紧急情况,毕竟它是等着人去发现,如果 没有充分的时间来布置和等待的话,建议还是想想当下最好的救 助办法~
P347 exercise
Out of the limelight
Lesson 75
SOS
S S
O
What does it mean??
What does “SOS” mean?
• Save Our Souls (救救我们)
• Save Our Ships (救救我们的船) • Send Our Succour (速来援助)
• • • • • • •
Stamp v. 跺,踩 他踩熄香烟 He stamped out the cigarette. n.邮票,章 自从他八岁的时候就已经集邮了。 He has been collecting stamps since he was eight. • None is genuine without our stamp. • 未盖我们的戳记的都不是真货。
• 1) miles away 几英里之外 • 邮局在五百米以外。 • The post office is five hundred meters away.
• When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find. During the night, it got terribly cold. • 1)turn…into… = change sth. into … 把……变成…… • 热使水变成蒸气 • Heat turns water into vapor. • 2) get 作不及物动词时可以表示“变得”: • 天气变得越来越暖和了。 • It is getting warmer and warmer.
• 热使水变成蒸气Heat turns water into vapor.
可以表示“变成”的一些动词
• grow,turn,go,get,come,fall 等动词均有 “变成”的意思,但它们在用法上有时有差别。 • grow 表示“(逐渐)变得”,比get要正式些: • grow dark(变黑) • grow = get slowly慢慢变得 • 他已经变胖了。 • He has grown fat. • 他变得喜欢学数学了。 • He has grown to like studying mathematics.
When it grew dark, she turned a suitcase into a bed and put the children inside it, covering them with all the clothes she could find.
•
1)turn…into… = change sth. into … 把……变成……
• • • • •
helicopter n. 直升飞机 可以表示飞机的词语 plane ;airplane; aero-plane; aircraft 用直升机把他送到了医院。 He was sent to the hospital by helicopter.
• scene
• ① n.(事件发生的)地点,现场
• Signal • 1)n. 信号 • 我们住的离城里太远, 不能收到清晰的电 视图像。 • We live too far from the city to get a strong television signal. • a danger signal • 2)V. 发信号 signal to sb to do • 他作手势要侍者拿菜单来。 • He signaled to the waiter to bring the menu.
• get cold(变冷) • 最近情况变得如此糟糕,以至于他决定节食。 • Things got so bad recently that he decided to go on a diet.
• come可表示“变成,成为,达到”等,与 true连用时表示“实现” • 她游过海峡的梦想实现了。 • Her dream to swim across the channel has come true. • fall 可表示“变成……的状态” • fall + asleep/ill 坠落梦乡/病倒了 • 当我跟你说话的时候,你睡着了。 • You fell asleep while I was talking to you. • 他上周生病了,所以他没能参加你的婚礼。 • He fell ill last week, so he didn’t come to your wedding.
• ② n. 风景,景色;景象
• 漂亮的景色总是能让我很开心。 • A beautiful scene always makes me delighted.
• survivor n. 幸存者(指人)
• 同根词: survival n. 幸存,残存物 survive v. 生存;存活下来 • 我学过如何生活,但是现在我知道了如何生存。 • I have learnt how to live, but now I know how to survive. • 我在那场大火中幸存了下来。 • I survived after the fire.
• survive + sth.(灾难)
• 经过某种灾难还存在,还活着 • 这房子在地震后仍然存在。 • The house survived the earthquake.
Questions for this lesson
1. When and where did the plane crash and what happened to the pilot? 2. What happened to the passengers? 3. How did the woman and her baby daughters spend the night? 4. How did the woman get help early next morning?
• • • •
杀死,有可能是火灾等) • 他死于战争 • He was killed in the war.
1) off course 脱离轨道 在风暴中,船脱离了其航线。 During the storm, the ship went off course. 2) kill v. 杀(仅表示被杀死了,不一定是人为的
• • • • • • • • •
3)adj. 浓的,深的; <雨、雪等> 大的 浓雾 a thick fog 一片漆黑 thick darkness 4)adv. 厚,浓 别把奶油涂得太厚 Don't spread the butter too thick. thicken 使--变厚 thickness 名词
【课文讲解】
• • • • • • It was the middle of winter. It was midwinter. middle of winter 隆冬 middle of summer 盛夏 the middle of the day=noon the middle of the 1960s
• • • • • •
thick signal stamp helicopter scene survivor
单词学习
• • • • • • adj. 厚的 n. 信号 v. 跺,踩 n. 直升飞机 n. 现场 n. 幸存者
单词学习
• • • • • • thick signal stamp helБайду номын сангаасcopter scene survivor
单词学习
• • • • • • adj. 厚的 n. 信号 v. 跺,踩 n. 直升飞机 n. 现场 n. 幸存者
• • • • •
• • • •
Thick 1)adj. 厚的 一层厚厚的油漆 a thick coat of paint 2)<毛发等>浓密的,稠密的; <树木等> 茂密的 浓密的头发 [眉毛] thick hair [eyebrows] 茂密的森林 a thick forest
4. Snow lay thick on the ground. 地 上积着厚厚的雪。
• lay 为系动词,thick 是表语,表示主语 的状态或性质。 • 老人病怏怏的躺着。 • The old man lies ill.
• The woman knew that the nearest village was miles away.
Save Our Souls
When?
Various Accidents
• 如果困在某个地区了,SOS信号是很管用的求救方法。 SOS其实是海上求救信号的简称,后来就同化成通用的求救信号 了。 SOS求救信号的发出很简单,主要是要让人看见! 例如如果被困在屋子里,或者是商场出来晚了被锁在里面,在窗 户上拼出SOS的字样,就很快会有人来支援了~! 重要的是SOS得信号一定要被人发现才行!求助的人在其他方面 也必须努力。 比如喊救命,喊三声停一次,过一段时间再喊,这样不会让人以 为你在恶作剧。这个方法在国外十分被认同。 用镜子之类的反光体折射光线,如果要晃一样东西或者人的话, 最好也是三遍停一次,否则会被怀疑是恶作剧。 吸引完注意力,人们就会注意到你的SOS了~ 当然如果你被人挟持,SOS不好太明显的话,建议你用大一点的, 而且在某种角度上不明显的物体拼出SOS,记得柯南还是谁来着, 反正是动漫人物,他在被人挟持到船上的时候,利用给甲板拖地 的机会在甲板上写出了SOS,被空中飞过的飞机什么的发现,并 获得了自由。 SOS的信号不太好用于紧急情况,毕竟它是等着人去发现,如果 没有充分的时间来布置和等待的话,建议还是想想当下最好的救 助办法~