翻译合同范本

合集下载

翻译权合同范本6篇

翻译权合同范本6篇

翻译权合同范本6篇篇1甲方(著作权人):____________________乙方(翻译人):_____________________根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方授权乙方翻译其拥有著作权的作品事宜,达成如下协议:一、翻译作品名称及内容甲方授权乙方翻译的作品名称为:____________________。

具体内容为甲方所提供的全部内容,包括但不限于文本、图片、图表等。

二、翻译权授权范围甲方授权乙方享有对前述作品的翻译权,包括但不限于是对作品的中文翻译权。

乙方有权以自己的名义对作品进行翻译并发布,但未经甲方许可,乙方不得将翻译作品用于任何商业用途或提供给第三方使用。

三、著作权归属与使用1. 乙方对翻译作品的著作权归甲方所有。

乙方仅在翻译过程中享有翻译作品的著作权中的署名权。

2. 乙方应确保翻译作品的准确性和完整性,并承担因翻译不当产生的法律责任。

如因乙方翻译失误导致版权纠纷或其他损失,乙方应承担相应法律责任。

3. 甲方有权对乙方的翻译作品进行审核和修改,但应尊重乙方的劳动成果,并在修改时说明修改原因。

四、费用支付与结算方式1. 甲方应按照约定支付乙方翻译费用。

具体支付标准、支付方式及支付期限如下:____________________。

2. 如因乙方原因导致翻译作品未能按时完成,甲方有权拒绝支付相应费用。

五、保密条款1. 甲乙双方应对本合同内容、交易细节及其他相关信息保守秘密,未经对方许可,不得向第三方泄露。

2. 乙方在翻译过程中接触到的甲方商业秘密,应严格保密,不得泄露给任何第三方。

六、违约责任1. 甲乙双方如违反本合同约定,应承担相应的违约责任,并赔偿对方由此造成的损失。

2. 如乙方未能按照约定完成翻译任务,甲方有权解除合同,并要求乙方承担违约责任。

3. 如甲方未能按照约定支付费用,乙方有权要求甲方支付逾期违约金。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇全文共6篇示例,供读者参考篇1翻译合同范本甲方:(甲方全称)乙方:(乙方全称)鉴于甲方委托乙方就(具体内容)进行翻译工作,双方经友好协商,达成以下协议:第一条翻译内容甲方委托乙方进行(具体内容)的翻译工作,包括但不限于文字翻译、口译等。

第二条翻译要求1. 翻译内容必须准确无误,保持原意的完整性和一致性。

2. 乙方应按照甲方的要求,保密翻译内容,不得将翻译内容泄露给第三方。

3. 乙方应按照甲方的要求,保证翻译质量,确保翻译文件的格式、排版和质量符合要求。

第三条翻译费用1. 甲乙双方经协商,翻译费用为(具体金额)。

2. 翻译费用支付方式为(具体方式),甲方应在翻译完成后的(具体时间)内支付翻译费用。

第四条翻译期限1. 翻译工作应在协议签订后的(具体时间),在双方协商的时间内完成。

2. 若因乙方原因导致翻译工作延迟,乙方应承担相应责任,并加快进度以尽快完成翻译工作。

第五条合同解除1. 若因不可抗力等原因导致翻译无法完成,双方可以协商解除合同。

2. 若乙方未按照约定完成翻译工作,甲方有权解除合同并要求乙方赔偿相应损失。

第六条其他事项1. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份,具有同等效力。

2. 本合同自签署之日起生效,至翻译工作完成之日止。

甲方(盖章):乙方(盖章):日期:年月日以上是关于翻译合同的一份范本,当然实际情况会根据具体需求进行调整,但是以上的合同条款可以作为参考,双方在签署合同前应详细协商,确保各方权益得到保护。

篇2翻译合同范本翻译合同本合同由以下双方签署,即委托方(以下简称“出让方”)和受托方(以下简称“受让方”)。

一、委托内容出让方委托受让方完成以下翻译任务:1. 翻译语种:英语到中文2. 翻译内容:一份公司产品说明书3. 翻译字数:约5000字二、合同期限双方签署本合同后,受让方应在10个工作日内完成翻译任务。

如有特殊情况需延期,需提前告知出让方并取得同意。

三、翻译标准受让方需按照专业标准和要求完成翻译任务,并保证翻译内容准确无误,符合原文意思。

英文翻译合同范例书7篇

英文翻译合同范例书7篇

英文翻译合同范例书7篇第1篇示例:Translation Contract翻译合同This Translation Contract ("Contract") is made and entered into by and between [Translator Name] (“Translator”) and [Client Name] (“Client”) as of [Date].本翻译合同(以下简称“合同”)由“翻译者名称”(以下简称“翻译者”)和“客户名称”(以下简称“客户”)于日期签订。

1. Services1. 服务内容翻译者同意为客户提供翻译服务。

服务的范围将在项目简介中详细说明,并且在工作开始之前将由双方达成一致。

翻译者同意提供准确且高质量的翻译。

如果翻译不符合客户的要求,客户可以在合理的时间内提出修订请求。

3. Deadlines3. 交付期限翻译者同意按约定期限向客户交付翻译内容。

如果由于任何原因翻译者无法在期限内完成工作,将尽快通知客户并且积极解决问题。

4. Payment4. 付款方式客户同意按约定付款给翻译者翻译服务费用。

付款条款和条件将在项目简介中详细说明,并且双方必须遵守这些条款。

5. Confidentiality5. 保密条款翻译者同意对客户提供的所有信息进行保密,并且未经客户同意不得向任何第三方披露。

6. Termination6. 终止合同任何一方都可以通过书面通知终止本合同。

在终止合同之后,翻译者将向客户交付所有已完成的工作,客户将支付终止日期前已提供的服务费用。

7. Governing Law7. 适用法律本合同应受[司法管辖区]法律的管辖和解释。

因本合同引起的任何争议应由双方友好协商解决,必要时可通过调解或仲裁解决。

IN WITNESS WHEREOF, the parties have executed this Contract as of the date first above written.为证明双方已于上述日期签订了本合同。

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇

翻译合同范本6篇篇1翻译合同范本翻译合同合同编号:XXXXX甲方(委托方):_______________(以下简称甲方)乙方(翻译方):_______________(以下简称乙方)鉴于,甲方有一定的翻译需求,特聘请乙方进行翻译工作,双方根据平等自愿的原则,达成如下协议:一、翻译内容甲方委托乙方翻译内容为_______________(具体内容)。

二、翻译要求1.乙方应按照原文的意思准确翻译,尽可能保持原文的风格和特色。

2.乙方应保证所翻译内容的准确性和完整性,不得随意删除、增加或更改原文内容。

3.翻译稿件应具备语言规范性和专业性,不得存在严重的语言错误或意义歧义。

4.乙方应在约定的时间内完成翻译工作,并按时提交给甲方。

三、翻译费用1.甲方应向乙方支付翻译费用为__________元。

2.翻译费用支付方式:_______________(具体方式)。

3.翻译费用应在翻译工作完成并经甲方验收合格后支付。

四、版权问题1.翻译内容的版权归甲方所有,乙方不得以任何形式擅自使用、转让或公开翻译内容。

2.甲方授权乙方可以在翻译过程中对原文进行必要的修改和调整,以保证翻译质量和表达方式。

五、保密协议1.乙方应严格保守翻译内容的机密性,不得向第三方透露或公开相关信息。

2.翻译过程中可能涉及到甲方的商业机密或个人隐私,乙方应加以保护,并在合同解除后继续承担保密义务。

六、违约责任1.如乙方未按照合同约定时间提交翻译稿件,甲方有权取消合同,并要求返还已支付的部分翻译费用。

2.若乙方在翻译过程中存在严重的失误或故意篡改原文内容,应承担相应的违约责任,并赔偿甲方所遭受的损失。

七、解决争议本合同一切争议应友好协商解决,如无法协商一致,应提交有关仲裁机构进行仲裁。

八、其他事项1.本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译工作完成后终止。

2.本合同一式两份,双方各执一份,具有同等法律效力。

甲方(委托方):_______________(签字盖章)乙方(翻译方):_______________(签字盖章)日期:_______________以上为翻译合同的范本,双方在签订合同前应仔细阅读并理解合同的内容,确保双方权益得到有效保障。

翻译合同范本8篇

翻译合同范本8篇

翻译合同范本8篇篇1合同编号:[合同编号]甲方(委托方):[甲方公司名称]地址:[甲方公司地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方(翻译方):[乙方公司名称]地址:[乙方公司地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲方需要对特定文件进行翻译,乙方具备专业的翻译能力和资质,双方在平等、自愿、公平的基础上,就本次翻译项目达成如下协议:第一条合同目的甲方委托乙方进行以下翻译工作:[具体翻译工作描述],确保翻译内容准确、专业,并符合双方约定的要求和标准。

第二条翻译内容1. 翻译内容:[具体需要翻译的内容描述]。

2. 翻译语种:从[原语言]翻译成[目标语言]。

3. 翻译期限:自本合同签订之日起至[翻译完成日期]止。

第三条翻译费用及支付方式1. 翻译费用:总计人民币[金额汉字大写]元整。

2. 支付方式:[具体支付方式描述]。

3. 发票:[提供发票信息]。

第四条双方责任与义务1. 甲方责任与义务:提供需要翻译的文件资料,确保资料的真实性和完整性;对乙方提交的初步翻译成果进行确认和反馈;按时支付翻译费用。

2. 乙方责任与义务:按照甲方要求进行高质量的翻译工作;确保翻译内容准确、专业、流畅;对翻译内容进行严格保密;按时交付翻译成果。

第五条知识产权与保密条款1. 乙方在完成翻译工作期间,对甲方提供的资料及文件负有严格保密义务,不得外泄或用于非本合同约定的用途。

2. 本合同涉及的翻译成果知识产权归甲方所有,乙方仅享有翻译成果的署名权。

3. 双方应共同保护对方的商业秘密和知识产权,未经对方许可,不得擅自泄露或擅自使用。

第六条验收标准与质量保证1. 乙方提交的翻译成果应符合甲方的要求和行业规范。

2. 如甲方对翻译成果有异议,应在收到翻译成果后的[具体天数]内提出,乙方应根据甲方的要求进行修正。

3. 乙方应保证翻译质量的准确性,如因翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。

第七条违约责任1. 若甲方未按约定支付翻译费用,每逾期一天,应支付乙方相当于未付款项百分之[百分比]的违约金。

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇篇1翻译合作合同范本翻译合作合同甲方(委托人):_____________________(单位名称)统一社会信用代码:____________________住所:____________________联系人:____________________联系电话:____________________传真:____________________邮箱:____________________乙方(翻译人):____________________(姓名)身份证号:____________________住址:____________________联系电话:____________________邮箱:____________________鉴于甲方有一批需翻译的文件,为保证翻译质量,双方经友好协商,达成以下协议:一、委托内容及标准1. 甲方委托乙方进行___________(语言)至___________(语言)的文件/文字的翻译工作。

2. 翻译的文本内容应保持原文风格,准确传达原文的意思,文法规范,遵循行业规范。

3. 翻译文本涉密内容应按有关法律、规定处理。

二、价格与付款方式1. 翻译费用为每1000字___________元,共计___________(大写)元整。

2. 支付方式:双方约定_____________。

三、保密协议1. 对于委托方提供的所有涉及商业机密或其他敏感信息的文件,乙方承诺保密并严禁泄露给任何第三方。

2. 委托方有权对乙方翻译的文件内容进行审核,但不得将审核结果透露给任何第三方。

四、期限与交付1. 翻译工作期限为________________(工作日/自然日),自双方签署本合同生效之日起算。

2. 翻译完成后,乙方应将翻译稿件及完成文稿移交给委托方。

五、合同解除及争议解决1. 若因不可抗力因素导致合同无法继续履行,合同解除,但应事先书面通知对方。

翻译合同范本(15篇)

翻译合同范本(15篇)

翻译合同范本(15篇)翻译合同范本1甲方:乙方:关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,特制订协议如下:1. 翻译质量乙方应当保证译文的翻译质量达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

2. 修改与补充全部价款付清之后,作业乙方应负责稿件的再次修改、审校,不得收取任何费用,但不包括甲方新增加、修订的部分。

中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方3. 资料保密乙方保证不泄露翻译稿件的客户商业秘密及个人隐私。

对于甲方委托的翻译稿件中所涉及内容及相关信息,乙方不得泄露稿件中任何内容及商业秘密。

由于乙方保护不当或其他人为原因致乙方稿件内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方承担全部责任。

4. 仲裁甲乙任何一方不按本协议履行其职责,视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或中止协议要求,赔偿额不少于实际损失额。

若通过仲裁机构解决时,新产生的诉讼等费用由败诉方承担。

5. 协议文种、份数此协议用中文写成,共两份,甲方一份,乙方一份。

传真件与协议正本一同有效。

客户委托单(无法填写的项目,可不填写)姓名:电话:传真:手机:E-mail联系地址甲方:(签章)乙方:(签章)日期:日期:翻译合同范本2______________公司(以下简称甲方)因业务需要,聘用______________ (以下简称乙方)为兼职翻译员。

双方本着平等自愿的原则,经协商一致签订本合同并共同遵照执行。

一、乙方自愿接受甲方聘用,担任甲方的兼职翻译员,并根据甲方需要不定期参加笔译工作。

二、乙方担任甲方兼职译员的主要职责如下:1. 熟练掌握笔译的有关理论,方法和技巧,以保证翻译工作的质量。

2. 乙方一经要求接受某一工作后,则务必贯穿工作的始终,并在保证质量的前提下,按时完成任务。

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇

翻译合作合同范本5篇全文共5篇示例,供读者参考篇1翻译合作合同范本一、合同签署及生效甲方:(委托方)地址:电话:传真:邮箱:法定代表人:签署日期:乙方:(翻译方)地址:电话:传真:邮箱:法定代表人:签署日期:鉴于甲方拟委托乙方对甲方需要翻译的文档进行翻译工作,经甲、乙双方协商一致,特订本合同如下:二、翻译内容及标准1. 翻译内容包括但不限于官方文件、商务文件、技术文件、合同协议等相关文档。

2. 乙方保证翻译成果的准确性、专业性和保密性,确保翻译内容符合甲方要求,无错误和误导性。

3. 翻译成果应符合甲方的语言习惯和审美要求,并尽量保留原文的风格和语气。

三、翻译费用及支付方式1. 翻译费用为每千字人民币(¥)____元,按照翻译完成的字数计算。

2. 甲方应于翻译开始前支付全款,乙方完成翻译工作后方可交付翻译成果。

3. 如翻译过程中需对文档进行修改或追加翻译内容,双方应另行协商确定费用。

四、翻译工作时间及交付期限1. 翻译工作时间为______(天/周/月),乙方应按时保质完成翻译任务。

2. 乙方应在翻译期限届满后的______(天/周/月)内将翻译成果交付给甲方。

3. 如乙方未按时完成翻译任务或翻译质量不能满足甲方要求,甲方有权进行退款或要求乙方承担相应责任。

五、保密条款1. 乙方应严格保守甲方的商业秘密、技术资料和其他机密信息,未经甲方许可不得向任何第三方透露。

2. 乙方不得将翻译文件用于任何商业用途或擅自公开发布,否则应承担法律责任。

3. 在翻译成果交付后,乙方应删除所有与翻译文件相关的信息和备份文件,确保甲方信息的安全。

六、违约责任1. 如一方违反合同约定,给对方造成损失的,应承担相应的民事责任。

2. 如因不可抗力等原因导致无法履行合同的,双方应及时通知对方,尽最大努力减少损失。

七、争议解决凡因本合同引起的或与本合同有关的一切争议均应友好协商解决,如协商不成,则向有管辖权的人民法院起诉。

八、生效条款本合同自双方签字盖章之日起生效,至翻译成果交付后结束。

翻译服务合同书范本4篇

翻译服务合同书范本4篇

翻译服务合同书范本4篇全文共4篇示例,供读者参考篇1翻译服务合同书范本甲方(委托方):______公司乙方(译者):______先生/女士鉴于甲方具有______翻译需求,且乙方具有______语言翻译能力和经验,为了明确双方权利义务,特订立本合同。

一、翻译内容:甲方要求乙方对______提供翻译服务,包括但不限于文档、口译、笔译等。

二、翻译费用:甲方向乙方支付翻译费用为______元(大写:______元整),费用包括翻译费用、排版费用、邮寄费用等。

三、翻译期限:乙方承诺在______内完成翻译工作,并按时交付给甲方。

若因乙方个人原因延期,乙方需承担相应经济赔偿责任。

四、翻译质量:乙方保证所翻译内容准确无误,符合甲方要求,不涉及侵权、违法等问题。

如发现质量问题,乙方须无偿重新翻译,直至甲方满意。

五、保密义务:双方必须保守翻译内容的商业机密,不得向第三方泄露。

若违反保密义务,需承担法律责任。

六、解决争议:双方如发生争议应友好协商解决,如协商不成,可向有关主管部门申请调解,也可诉诸法律途径解决。

七、合同终止:本合同自签订之日起生效,至翻译工作交付完成后终止。

合同终止后,乙方需归还甲方所有文件及资料。

八、其他事项:本合同未尽事宜,双方可另行协商解决。

甲:__________ 乙:__________签订日期:年月日(盖章)(盖章)以上为翻译服务合同书范本,若双方需修改或增加特定条款,请在合同签订前协商一致,并在合同中注明。

希望双方遵守合同约定,确保翻译服务顺利完成。

篇2翻译服务合同书甲方(委托方):(公司名称)______________法定代表人:_____________________联系地址:_____________________联系电话:_____________________传真:_____________________邮箱:_____________________乙方(翻译方):(公司名称)______________法定代表人:_____________________联系地址:_____________________联系电话:_____________________传真:_____________________邮箱:_____________________鉴于甲方拟将其相关文件资料翻译为______________语,并委托乙方承担该项工作,双方经友好协商,达成如下合同:一、翻译内容及要求1. 甲方委托乙方翻译的文件内容为______________,共计______________字/页;2. 翻译工作需按照甲方提供的原始文件严格翻译,确保准确无误;3. 翻译稿件应符合相关规范,包括语法、用词准确合理,遵守相关法律法规;4. 翻译稿件应尽快提交,如有延误,应提前告知甲方,并经协商确定最终交付日期。

2024年翻译服务合同范本(三篇)

2024年翻译服务合同范本(三篇)

2024年翻译服务合同范本甲方:______\n地址:______\n乙方:______\n地址:______\n\n基于友好协商、共同进步的共识,甲乙双方签订本翻译服务协议,其条款如下:\n\n一、甲方授权乙方提供翻译服务,确保提供清晰、可辨认的原文资料,明确需求,并对乙方的翻译质量进行监督。

\n\n二、乙方应按期完成翻译任务(不可抗力情况除外),向甲方提交已翻译的纸质及电子文档各一份。

具体交付日期由双方协定。

对于紧急稿件,交付期限将临时商定。

\n\n三、乙方对甲方提供的所有资料必须严格保密,不得向第三方透露。

\n\n四、翻译工作量计算标准:电子译稿以中文版字符数(在word2000中为“不计空格的字符数”)计;打印译稿按中文原稿行数______列数统计计算(行______列)。

\n\n五、乙方按照优惠费率向甲方收取翻译费用,英译汉为____元/千字符(____字以上)。

\n\n六、乙方可在翻译开始前预估费用,甲方应按实际工作量(参照第四条标准)支付翻译费用。

付款时支付总费用的50%,剩余50%应在交付后的____日内付清。

如超出规定日期,甲方每延误一天需支付翻译总费用____‰的滞纳金。

\n\n七、乙方承诺,交付后如需对翻译稿进行必要修改,将免费进行,不另收费。

\n\n八、付款方式为甲方在收到译稿当日支付实际费用的50%,剩余50%应在交付后____日内结清。

若在第____日仍未支付,甲方需支付滞纳金。

\n\n九、乙方保证翻译质量和专业服务水平。

如对翻译质量产生争议,双方应共同指定第三方评估,或直接申请仲裁解决。

\n\n十、本协议一式两份,双方各执一份,自甲乙双方签字盖章之日起生效。

\n\n甲方(盖章):______\n代表(签字):______\n签订地点:______\n____年____月____日\n\n乙方(盖章):______\n代表(签字):______\n签订地点:______\n____年____月____日2024年翻译服务合同范本(二)甲方:乙方:甲方委托乙方进行互联网在线翻译服务项目,甲、乙双方在平等、互利、自愿原则上,经协商签订本合同,共同信守。

翻译服务合同范本6篇

翻译服务合同范本6篇

翻译服务合同范本6篇篇1甲方(客户):______________________乙方(翻译服务提供商):_____________根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜,达成如下协议:一、合同背景及目的鉴于甲方需要对特定文件、资料、信息等进行翻译处理,现委托乙方提供专业翻译服务。

乙方同意接受甲方委托,并按照本合同约定的内容和条款履行翻译服务。

二、服务内容1. 翻译语种:英语/其他相关语种。

2. 翻译领域:包括但不限于技术文档、商务合同、法律文件、学术论文等。

3. 乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务,并保证翻译内容的准确性、完整性及专业性。

三、合同金额及支付方式1. 合同总金额:人民币______元(大写:______元整)。

具体金额根据翻译项目的复杂程度、工作量和时限等因素,经双方协商确定。

2. 支付方式:甲方应在项目完成后______日内支付合同全款至乙方指定账户。

如甲方需要开具发票,乙方将按照实际支付金额开具正规发票。

四、服务期限及进度安排1. 本合同自双方签字盖章之日起生效,服务期限自______年______月______日至______年______月______日。

2. 乙方应在收到甲方提供的翻译资料后,按照约定的时间节点完成翻译任务。

具体进度安排如下:(此处省略,根据实际情况填写)3. 如因甲方原因导致翻译进度延误或需调整,双方可协商调整进度安排。

五、保密条款1. 双方应对本合同内容、翻译资料及双方商业秘密予以保密,未经对方许可,不得向第三方泄露。

2. 乙方在完成翻译任务后,应按要求销毁或返还甲方提供的所有资料。

六、质量保证及售后支持1. 乙方应确保翻译内容的准确性、专业性及流畅性,如因乙方翻译错误导致的损失,乙方应承担相应责任。

2. 如甲方对翻译结果存在异议,乙方应在收到通知后______日内进行修正,并承担相应修正费用。

翻译合作合同范本3篇

翻译合作合同范本3篇

翻译合作合同范本3篇篇1甲方(委托方):____________________地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________乙方(受托方):____________________翻译公司地址:____________________法定代表人:____________________联系方式:____________________电子邮箱:____________________根据有关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平和诚实信用的原则基础上,就甲方委托乙方进行翻译合作事宜达成如下协议:一、合作事项及内容1. 甲方委托乙方进行____________领域的翻译工作。

2. 乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务,并保证翻译的准确性和时效性。

3. 合同涉及的翻译语种为__________________。

4. 翻译内容可能涉及的领域包括但不限于技术、商务、法律、医学等。

乙方应具备相应领域的翻译资质和能力。

二、合作期限及成果交付1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效,有效期为______年。

2. 乙方应在合同生效后______个工作日内完成翻译工作,并向甲方提交翻译成果。

如遇特殊情况,双方可协商延长交付期限。

3. 甲方应在收到乙方提交的翻译成果后______个工作日内进行验收,并提出修改意见。

乙方应根据甲方的修改意见进行修改和完善。

4. 乙方提交的翻译成果应符合甲方的要求,包括但不限于格式、术语统一、语言流畅等。

三、费用及支付方式1. 甲方应向乙方支付翻译费用总额为人民币______元(大写:______元整)。

具体金额根据翻译难度、工作量等因素双方协商确定。

2. 甲方应在合同签订后______个工作日内向乙方支付预付款,金额为翻译费用总额的______%。

翻译合同范本(通用5篇)

翻译合同范本(通用5篇)

翻译合同范本(通用5篇)翻译合同范本(通用5篇)随着时间的推移,合同的使用频率呈上升趋势,合同能够促使双方正确行使权力,严格履行义务。

那么制定合同书有什么需要注意的呢?以下是小编为大家收集的翻译合同范本(通用5篇),欢迎阅读,希望大家能够喜欢。

翻译合同1甲方:______________________乙方:__________翻译有限公司订立本协议旨在乙方为顾客提供规范、保密的翻译或本地化服务。

双方本着平等互利的原则经友好协商,达成以下协议:一、译文类型甲方委托乙方翻译(资料名称)______________,共_______页,约______________字。

二、翻译时间双方协定翻译稿件交付日期为_______年_______月_______日。

三、交稿形式_____________________________________________________________。

四、资料保密本协议所涉及的甲乙双方在合作过程中或通过其它任何渠道所获知的对方未向社会公开的技术情报和商业秘密均负有保密义务,未经对方书面许可,任何一方不得将其泄露给第三方,否则应承担相应违约责任并赔偿由此造成的损失。

此项保密义务在协议终止后仍然有效。

五、知识产权所有翻译资料的知识产权归甲方所有,乙方未经许可不得用于(包括报告全文、摘录、单项数据等)公开发布、转载、使用或其他用途,否则视为违约。

六、本协议有效期内基于业务运作需要,双方协商共同定制的其他相关制度和书面文件,其效力等同于本协议。

七、本协议未尽事项,经双方协商一致签订补充协议,补充协议与本协议具有同等效力。

本协议一式两份,甲乙双方各执一份。

本保密协议经签字盖章后生效。

甲方:(签章)_____________ 乙方:(签章)_______翻译有限公司法人代表:_________________ 法人代表:_______________________ 签约代表:_________________ 签约代表:_______________________ 地址:_____________________ 地址:___________________________ e-mail:___________________ e-mail:_________________________ 电话:_____________________ 电话:___________________________ 翻译合同2合同编号:甲方:_________________乙方:_________________经甲、乙双方友好协商,现就甲方委托给乙方完成的__________申报中文材料翻译成英文材料事项签订如下合同:一、翻译稿件名称:__________材料。

2024年中英文合同范本推荐7篇

2024年中英文合同范本推荐7篇

2024年中英文合同范本推荐7篇篇1甲方:[甲方名称](以下简称甲方)乙方:[乙方名称](以下简称乙方)鉴于双方同意遵循诚实信用原则,经友好协商,就甲方与乙方之间的某项合作事宜达成如下协议:一、合同背景及目的双方本着友好合作的精神,为明确各自的权利和义务,共同推进双方的合作项目,经过充分协商,特订立本合同。

本合同旨在明确双方的合作内容、方式及各自承担的责任,确保双方合作顺利进行。

二、合作内容(一)合作事项:[具体合作事项描述]。

(二)合作期限:[起始日期至终止日期]。

(三)合作地点:[具体地点]。

(四)双方的具体职责和权利义务等条款详细如下:三、合同条款第一部分:一般条款1. 合同效力:本合同自双方签署之日起生效,并对双方具有法律约束力。

2. 合同修改:本合同的任何修改必须经双方书面同意。

3. 保密条款:双方应对涉及合作的商业秘密及技术秘密予以保密。

4. 违约责任:如一方违反本合同约定,应承担相应的违约责任。

第二部分:具体条款根据合作内容的具体要求,双方约定如下:(一)甲方权利和义务:(二)乙方权利和义务:(三)合作过程中的其他具体事项及要求等。

(注:具体条款应根据实际情况详细约定。

)四、争议解决如双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,任何一方均有权向合同签订地的人民法院提起诉讼。

五、其他条款本合同未尽事宜,可由双方另行签订补充协议进行约定。

本合同的附件和补充协议均为本合同不可分割的一部分,具有与本合同相同的法律效力。

六、合同生效及文本本合同一式两份,甲乙双方各执一份。

本合同自双方签字盖章之日起生效。

甲方:[甲方名称](盖章)法定代表人:[甲方法人姓名](签字)地址:[甲方地址]电话:[甲方电话]日期:XXXX年XX月XX日乙方:[乙方名称](盖章)法定代表人:[乙方法人姓名](签字)地址:[乙方地址]电话:[乙方电话]日期:XXXX年XX月XX日篇2合同编号:[合同编号]甲方:[甲方全称](以下简称“甲方”)地址:[甲方地址]法定代表人:[甲方法人姓名]乙方:[乙方全称](以下简称“乙方”)地址:[乙方地址]法定代表人:[乙方法人姓名]鉴于甲、乙双方本着互利共赢的原则,经友好协商,就以下事项达成如下协议:一、合同目的与背景本合同旨在明确双方权利义务关系,规范双方业务合作行为,保护甲乙双方的合法权益。

翻译服务合同书范本7篇

翻译服务合同书范本7篇

翻译服务合同书范本7篇篇1甲方(客户):_________________________乙方(翻译服务提供商):_________________________根据《中华人民共和国合同法》等相关法律法规,甲乙双方在平等、自愿、公平的基础上,就甲方委托乙方提供翻译服务事宜达成如下协议:一、合同背景及目的鉴于甲方需要翻译服务,乙方具备提供翻译服务的能力和经验,双方经友好协商,决定由乙方向甲方提供翻译服务,以达成本合同目的。

二、服务内容1. 翻译语种:__________。

2. 翻译领域:包括但不限于文件翻译、口译、同声传译等。

具体服务内容根据项目需求确定。

3. 乙方应按照甲方的要求,提供高质量的翻译服务,确保翻译内容的准确性、完整性和时效性。

4. 乙方应对翻译内容进行保密,未经甲方许可,不得泄露或向第三方提供。

5. 其他约定服务内容:_________________________。

三、合同金额及支付方式1. 本合同总金额为人民币______元(大写:______元整)。

2. 甲方应在合同签订后______日内支付合同总金额的______%作为预付款。

3. 乙方完成翻译任务并提交成果后,甲方应在______日内支付剩余款项。

4. 支付方式:__________(如银行转账、支付宝、微信支付等)。

5. 支付信息:乙方提供银行账户信息,包括账户名、账号、开户行等。

6. 乙方在收到款项后,应向甲方提供正规发票。

四、履行期限及进度安排1. 本合同的履行期限为______天,自合同签订之日起计算。

2. 进度安排:双方根据具体项目需求协商确定。

3. 如因甲方原因导致乙方无法按时完成翻译任务,乙方不承担违约责任。

4. 如因乙方原因导致未能按时完成翻译任务,乙方应承担违约责任。

5. 在合同履行过程中,双方应保持密切沟通,确保按时按质完成翻译任务。

五、质量要求及验收标准1. 乙方提供的翻译服务应符合甲方的质量要求。

兼职翻译合同范本(完整版)5篇

兼职翻译合同范本(完整版)5篇

兼职翻译合同范本(完整版)5篇篇1甲方(客户):___________________________乙方(翻译人员):___________________________鉴于甲方需要乙方提供翻译服务,经双方友好协商,达成以下协议:一、工作内容乙方同意为甲方提供兼职翻译服务,具体工作内容包括但不限于:1. 翻译甲方提供的文件、资料、合同等文本;2. 根据甲方要求,进行口头翻译或即时翻译;3. 参与甲方相关的讨论会议,提供现场翻译服务;4. 其他由甲方安排的翻译相关工作。

二、工作期限本合同有效期为_____年/月,自_____年___月___日至_____年___月___日。

合同期满,如双方继续合作,可续签合同。

三、工作方式及时间安排1. 乙方应在规定的时间内完成甲方交付的翻译任务,并保证翻译质量;2. 乙方应按照甲方的要求,在指定的时间内完成翻译任务并交付成果;3. 乙方需确保保密性,不得将甲方的相关资料泄露给第三方。

四、报酬与支付1. 甲方应按照约定向乙方支付翻译费用;2. 报酬标准根据翻译项目的难易程度、专业程度、工作量等因素确定;3. 甲方在收到乙方交付的翻译成果后,确认无误后___个工作日内支付报酬;4. 双方可根据实际情况,协商调整报酬标准。

五、保密条款1. 乙方应对甲方的商业机密、技术秘密等保密信息严格保密,不得泄露给第三方;2. 在完成翻译任务过程中,乙方应妥善保管甲方的相关资料,不得擅自复制、留存或外借;3. 合同终止后,乙方应将所有涉及甲方的资料归还甲方。

六、违约责任1. 甲乙双方应遵守本合同的约定,如一方违反合同约定,应承担违约责任;2. 如因乙方的翻译质量不符合要求,造成甲方损失,乙方应承担相应赔偿责任;3. 如乙方泄露甲方的商业秘密或保密信息,应承担相应的法律责任。

七、其他约定1. 本合同自双方签字(盖章)之日起生效;2. 本合同一式两份,甲乙双方各执一份;3. 本合同未尽事宜,由双方协商解决;4. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。

2024年中英文合同范本6篇

2024年中英文合同范本6篇

2024年中英文合同范本6篇篇1合同范本本协议由以下双方于XXXX年XX月XX日在_____(地点)签署:甲方:___________ (以下简称“甲方”)注册地址:______________________________________代表人:___________联系方式:电子邮箱________ 手机号码_________ 固定电话_________乙方:___________ (以下简称“乙方”)注册地址:______________________________________代表人:___________联系方式:电子邮箱________ 手机号码_________ 固定电话_________鉴于甲、乙双方共同意愿和诚实合作,经友好协商,达成以下协议条款,以兹信守:一、合同目的与业务内容(一)甲乙双方同意按照本合同规定的条款和条件,就以下事项进行合作:____________。

双方明确本合同所述业务内容的细节和范围,并严格按照约定执行。

二、定义与解释(二)本合同的用词用语应明确并符合业务背景,双方应共同遵守合同中所有的定义和解释。

如合同中使用的术语有歧义或不明确之处,双方应友好协商解决。

三、合同期限与终止条件(三)本合同自双方签署之日起生效,有效期为_____年。

合同期满前,双方可协商续签或终止。

任何一方不得无故提前终止合同,如有违约情况发生,违约方应按照合同规定承担相应责任。

合同终止时,双方应妥善解决未尽事宜。

四、双方责任与义务(四)甲方应履行以下责任和义务:1. 提供______服务或产品;2. 保证服务或产品的质量符合约定标准;3. 按时履行合同约定的事项;等。

(五)乙方应履行以下责任和义务:1. 按约定支付费用;2. 保证提供的信息和数据真实可靠;3. 遵守合同约定,不得擅自变更或解除合同;等。

双方对各自的责任和义务有充分了解并承诺严格遵守。

如因一方违约导致合同无法继续履行,违约方应承担相应的法律责任。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

翻译合同范本
甲方:乙方:
关于甲方委托乙方进行资料翻译事宜,双方经过认真协商,特制订协议如下:
1.翻译质量
乙方应当保证译文的翻译质量达到行业公允的水平,如对译文的翻译水平发生争议,应由双方共同认可的第三方评判,或者直接申请仲裁。

2.修改与补充
全部价款付清之后,作业乙方应负责稿件的再次修改、审校,不得收取任何费用,但不包括甲方新增加、修订的部分。

中止翻译:如甲方在乙方翻译过程中,要求中止翻译,甲方须根据乙方的翻译进度,按乙方已经翻译的字数,以协定的单价计算翻译费给乙方
3.资料保密
乙方保证不泄露翻译稿件的客户商业秘密及个人隐私。

对于甲方委托的翻译稿件中所涉及内容及相关信息,乙方不得泄露稿件中任何内容及商业秘密。

由于乙方保护不当或其他人为原因致乙方稿件内容泄露或信息流失,所造成的一切损失,概由乙方承担全部责任。

4.仲裁
甲乙任何一方不按本协议履行其职责,视为违约,另一方可以提出质疑并要求对方纠正,若对方不纠正,另一方可以提出经济赔偿或中止协议要求,赔偿额不少于实际损失额。

若通过仲裁机构解决时,新产
生的诉讼等费用由败诉方承担。

5.协议文种、份数
此协议用中文写成,共两份,甲方一份,乙方一份。

传真件与协议正本一同有效。

客户委托单(无法填写的项目,可不填写)
翻译内容
排版费
起始日期月日开始月日交稿
总金额
翻译量
预付金额
翻译类型
付款期限
客户方
联系人
姓名:电话:
传真:手机:
E-mail
联系地址
甲方:(签章)乙方:(签章)
年月日年月日。

相关文档
最新文档