合同范本之超额再保险合同翻译
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
超额再保险合同翻译
【篇一:再保险翻译】
比例再保险 proportional reinsurance
成数分保 quota share
溢额分保 surplus reinsurance
成数和溢额混合再保险 combined quota share and surplus reinsurance 非比例再保险 non- proportional reinsurance
险位超额赔款再保险 excess of loss per risk basis reinsurance 事故超额赔款再保险 excess of loss per event basis reinsurance 赔付率超赔再保险 excess of loss ratio reinsurance
临时分保 facultative reinsurance
合同分保 treaty reinsurance
预约分保 facultative obligatory reinsurance
分保佣金/分保手续费 ceding commission
固定佣金率 flat-rate commission
浮动佣金率 sliding scale rate
发生赔款 incurred loss
(未)满期保费(un)earned premium
自然满期方式 to expiry
结清法 clean cut basis
未了责任转移 portfolio transfer
保险准备金 premium reserve
未决赔款准备金 outstanding loss reserve
盈余佣金 profit commission
免赔额/自负责任 deductible,retention,the first loss
最高责任额 limit of cover
普通超赔分保 working cover
巨灾超赔再保险 catastrophe cover
一次损失事故 a loss occurrence
累计超赔分保 aggregate excess of loss
碰撞超赔再保险 clash excess of loss
伞型超赔再保险 umbrella excess of loss
缓冲超赔分保 buffer excess of loss
最后净损失条款 ultimate net loss clause
净自留责任条款 net retained lines clause
时间条款 hours clause
联结条款 interlocking clause
毛净保费收入 gross net premium income
变动再保险费 variable premium
最低预付保费 minimum deposit premium
责任恢复条款 reinstatement clause
【篇二:再保险名词中英文对照及再保险介绍】
explanation
再保险reinsurance
原保险人original insurer
分出公司ceding company
再保险分出人 reinsured
再保险人reinsurer
分入公司ceded company
自留额retention (自负责任)
分保额ceding amount
再保险费 reinsurance premium (分保费)
再保险佣金 reinsurance commission(分保手续费)
转分保retrocession
比例再保险:proportional reinsurance
非比例再保险:non-proportional reinsurance
超过损失再保险:excess of loss reinsurance
成数再保险:quota share reinsurance
溢额再保险:surplus reinsurance
线数:lines
起赔点:priority/underlying retention(分出公司自负责任额)
最高责任额:top limit/ceiling figure
险位超赔再保险:excess of loss per risk basis
普通超赔保障:working cover
事故超赔再保险:excess of loss per event/occurrence basis 异常灾害再保险:catastrophe cover
分层再保险:reinsuring in layers
赔付率超赔再保险:excess of loss ratio
损失中止再保险:stop loss reinsurance(停止损失再保险)
共命运条款:follow the fortunes clause(同一命运条款)
错误或遗漏条款:errors or omissions clause(过失或疏忽条款)检查条款:inspection clause(保护缔约双方权利条款/断交条款)仲裁条款:arbitration clause
直接给付条款:cut through clause
固定佣金率:fixed commission rate
单一佣金率:flat commission rate
梯次佣金率:sliding-scale commission rate(累进递增佣金率)
盈余佣金:profit commission(纯益手续费)
或有佣金:contingent commission
结清方式:clean-cut basis
自然期满方式:run-off provision
一年法:one year basis
三年平均法:three-year average system
亏损滚转法:losses carry forward system
消失滚转法:losses carry forward to extinction
三年滚转法:losses carry forward for three years
最后净赔款额:ultimate net loss
净自留责任:net retained lines
事故损失:loss occurrence
以保单签发为基础:policies issued or policies attaching
basis
以损失发生为基础:losses occurring basis
以提出索赔为基础:claims-made basis
预存保费:deposit premium
最低保证保费:minimum and deposit premium
毛费率:gross rate
附表摘要表:schedule
雇主责任保险:employer’s liability
再保险人与分出人同一命运:the reinsurer follow the fortunes of the company 拒收风险:rejection risk
强制再保险,固定再保险,合同再保险:obligatory reinsurance
净自留额:net retention
额外期限:odd time
出险通知:advice of the occurrence of a loss