澳大利亚案例-跨文化交际-雷文婷(正面)

合集下载

跨文化交际民族中心主义案例

跨文化交际民族中心主义案例

跨文化交际民族中心主义案例跨文化交际中的民族中心主义案例有很多,其中一个典型的例子是中国的王兰在美国留学时所遇到的情况。

王兰在中国接受教育时,习惯了老师严肃、庄重、言谈举止中带有教师的尊严的形象。

然而,在美国,她的老师穿着比较随便,上课的时候经常坐在桌子上。

老师上课时也很少自己讲授,而是提出问题让同学们讨论,作报告。

她的美国同学也不像中国学生对老师那样尊重,不但直呼其名,甚至会和老师争论的面红耳赤。

王兰对这种教学方式感到非常不适应,她认为这种教学方式缺乏对老师的尊重,而且过于放任学生的自由讨论,可能会导致课堂纪律的失控。

同时,她也感到她的美国同学对她有敌意,很不友好。

这个案例中,王兰的民族中心主义思想导致了她的误解和困惑。

她把中国的文化规范误认为是他人也接受的文化规范,因此她无法理解和接受美国的教育方式和文化。

这表明在跨文化交际中,必须学会观察异国文化,善于与自己的文化对比,才能逐步提高自己的跨文化意识。

另一个值得注意的案例是关于一位在中国教书的美国教师。

这位教师因为在课堂上使用了一种被认为是不恰当的语言而被学生投诉。

具体来说,这位教师在课堂上使用了一些被学生认为是冒犯性的词汇,这导致了学生对她的不满和投诉。

这个案例涉及到语言差异和文化差异的问题。

由于这位美国教师使用的语言对于中国学生来说可能是不熟悉的,这可能导致学生产生误解或不安。

同时,学生可能将这种语言使用视为冒犯或不尊重,这反映了不同文化背景下的价值观和规范的差异。

这个案例也表明在跨文化交际中需要高度的敏感性和尊重。

教师需要了解并尊重当地的文化和价值观,同时需要与学生建立良好的沟通和关系,以确保他们能够理解和接受所教授的内容。

综上所述,跨文化交际中的民族中心主义案例表明了不同文化背景的人在交际过程中最容易犯的一个毛病是误以为对方与自己没什么两样。

为了避免这种情况的发生,我们需要不断提醒自己人们有着不同的文化背景和习俗,必须学会观察异国文化并与自己的文化对比,才能逐步提高自己的跨文化意识。

跨文化交际教学的经典案例

跨文化交际教学的经典案例

跨文化交际教学的经典案例
跨文化交际教学的经典案例有很多,以下是其中一些:
1. 红豆衬衫的广告语:红豆衬衫的广告语“红豆情深”在中国非常流行,但将其翻译成英文“Red Bean, the more you eat, the more you toot”却
引发笑场。

这是因为中文中的“情深”具有深厚、真挚的情感含义,而在英
文中却变成了“吃得越多,放屁越多”,给人不雅之感。

2. 麦当劳改名:麦当劳在台湾市场推出新品牌形象,将原本的“I’m lovin’ it”改成了“I’m thrilin’ it”,以吸引更多年轻人。

然而,这个新口号在
推广中遭遇了巨大的困境,因为消费者并不买账。

最终,麦当劳不得不放弃
了这个口号,重新使用原来的“I’m lovin’ it”。

3. 百事可乐广告:百事可乐曾经在中国市场推出了一支非常感人的广告,广告中描述了一对恋人因为一瓶百事可乐而结缘的故事。

然而,在广告播出后
不久,就因为广告中出现了一名黑人男演员而被中国网民质疑。

虽然百事可
乐公司很快就删除了广告并发表了道歉声明,但这个事件仍然给百事可乐的
品牌形象造成了不小的打击。

这些案例都表明,在跨文化交际中,我们需要更加注意不同文化之间的差异
和特点,并尊重这些差异和特点。

同时,我们需要更加谨慎地选择语言和表
达方式,以避免出现不必要的误解和冲突。

跨文化交际案例分析

跨文化交际案例分析

跨文化交际案例分析跨文化交际是指一种国际文化环境中,双方民族属于不同文化族群,使用不同文化象征系统表达理念,而能够取得有效沟通和合作关系的过程。

跨文化交际是一个棘手的话题,它不仅关系到双方的文化差异,而且还与如何处理和处理文化差异有关。

如果忽视了文化差异,双方通信的效果可能会非常糟糕。

下面来看看一个跨文化交际的具体案例。

最近,一家名为XXX的大型国际公司被任命为一家中国公司的咨询公司。

由于这是中国企业第一次进行国际咨询,他们非常重视这项业务,并期望成功完成这一服务项目。

然而,由于双方文化差异较大,在沟通协商中出现了两个主要问题,一是由于中国公司更尊重常规,往往会采取有礼貌的方式以表示谦虚,他们认为中国的企业文化非常重视客户的口头表达,但他们实际上面对的是一个西方市场,假定客户可以用刚性的语言表达自己的想法,这可能会给客户留下一个不太让人满意的印象。

其次,因为西方文化强调分工,他们认为只要有效而快速决策就是最后期限。

因此,他们希望在一天之内就可以获得一些解决方案和决定,而对企业文化来说,这可能会有摩擦。

为了解决以上双方间出现的交流问题,两方都采取了一些措施。

首先,双方广泛地交换了文化背景资料,使双方更好地了解世界上不同的文化,为解决问题获得见解,从而减少文化差异带来的沟通困难。

其次,双方重视语言的准确性,在技术上降低误解,并努力降低影响和确保信息的准确传达。

最后,双方在沟通和协商时采取了更友好的应对方式,用平等和尊重取代高傲和偏见,以消除文化差异影响的因素,这样才能够达到受益双方的最终目的。

从以上案例可以看出,遭遇跨文化交流的双方,应开拓既定刻板的文化差异思维,通过对各自文化特点的了解和认同,避免误解,从而达成有效沟通的结果,否则造成的不必要的麻烦和负面影响可能是双方都无法接受的。

只有理解文化差异,以及尊重他人的文化特点,双方才能在有效和积极的沟通基础上,达成实现共赢的最终交换体验。

跨文化商务谈判案例

跨文化商务谈判案例

跨文化商务谈判案例有了跨文化交际的意识, 了解了不同文化之间的差异外, 更为重要的是容忍和宽容不同的文化, 要尊重对方的习俗。

在跨文化谈判中, 我们对此要认真考虑, 不能掉以轻心, 否则, 轻则会影响谈判进程, 重则会使谈判不欢而散, 这是谈判双方都不愿意看到的结果。

下面我整理了跨文化商务谈判案例,供你阅读参考。

跨文化商务谈判案例在澳大利亚布里斯班市有一家大公司,该公司的员工来自23 个不同国家和地区。

由于语言、风俗习惯、价值观等千差万别使员工平时的沟通很不顺畅,误解抱怨和纠纷不断。

于是人力资源部的培训经理就对这些员工进行集中培训。

考虑到这些员工大都是新雇员,培训经理首先向他们介绍了公司发展的历程及现状,并向他们解释员工守则及公司惯例,然后做问卷调查。

该调查要求这些员工列出公司文化与母语国文化的不同,并列举出自进公司以来与同事在交往中自己感受到的不同态度、价值观、处事方式等,还要写出个人对同事、上司在工作中的心理期待。

问卷结果五花八门,其中最有趣的是,来自保加利亚的一位姑娘抱怨说,她发现所有同事点头表示赞同,摇头表示反对,而在保加利亚则刚好相反,所以她很不习惯。

公司一位斐济小伙子则写道,公司总裁来了,大家为表示敬意纷纷起立,而他则条件反射地坐到地上——在斐济表示敬意要坐下。

培训经理将问卷中的不同之处一一分类之后,再让这些员工用英语讨论,直到彼此能较好的相互理解在各方面的不同之处。

经过培训,这些员工之间的沟通比以前顺畅多了,即使碰到障碍,也能自己按照培训经理的做法解决了。

案例分析案例中员工沟通出现的问题,主要源自跨文化沟通的障碍。

而跨文化沟通的障碍主要来自三个方面:语言和非语言、信仰和行为、文化的多样性。

培训经理很好的认识到了这三方面的问题,他首先向员工们介绍了公司发展的历程及现状,并向他们解释员工守则及公司惯例,为在全体员工之间形成一个通用的价值理念奠定基础。

然后通过问卷调查和员工之间的深入交流,发现并解决因为语言、风俗习惯等文化差异造成的公司与员工以及员工之间的沟通障碍。

跨文化交际案例分析

跨文化交际案例分析

案例三:非语言交际行为的误解
情况描述
在一次国际晚宴中, 一位美国客人和一位 日本客人之间的社交 礼仪产生了差异。美 国客人习惯于直接、 热情的礼仪,而日本 客人则更注重谦虚和 尊重。这导致双方在 晚宴中的互动出现了 尴尬和误解
案例三:非语言交际行为的误解
问题分析
这个案例中的问题主要是由社交礼仪的差异引起的。美 国客人和日本客人的社交礼仪存在明显差异,这种差异 可能导致双方在互动中产生误解和尴尬
案例三:非语言交际行为的误解
解决方案
为了解决这个问题,首先需要认识到这种社 交礼仪的差异,并尊重彼此的礼仪习惯。美 国客人可以尝试更理解日本客人的谦虚和尊 重,而日本客人也可以尽可能适应美国客人 的直接和热情。双方可以通过了解彼此的社 交礼仪,找到一个共同的解决方案,以达到 和谐的互动
PART 4
案例五:食物与文化的关系
4
案例五:食物与文化的关系
情况描述
在一个国际家庭聚会 中,来自不同国家的 亲戚们在一起共享美 食。然而,由于食物 与文化的关系不同, 一些食物在某些国家 是受欢迎的,而在其 他国家却被视为禁忌 。这导致了一些尴尬 和误解
案例五:食物与文化的关系
问题分析
这个案例中的问题主要是由食物与文化的关系引起的。 来自不同国家的亲戚们对食物的认知和文化背景存在差 异,这种差异可能导致在共享美食时产生尴尬和误解
案例一:语言与文化差异的处理
解决方案
为了解决这个问题,首先需要认识到这种语 言与文化差异的存在,并尊重彼此的交际风 格。英国员工可以尝试更能明确表达 自己的意见。此外,双方还可以通过提高彼 此的语言能力,更好地理解和尊重对方的文 化背景
PART 2
案例二:价值观与文化冲突的解决

(完整word版)跨文化交际英文案例

(完整word版)跨文化交际英文案例

Case 1 Girl-nessAs a visiting professor in an American university, Zhang Hua was invited togive a lecture to a group of American students. He talked about universitystudents in China. During the question-and-answer period after the lecture, onefemale student asked a question that surprised Zhang Hua.“ When you talked about female students, you referred to them as girls. Why?”“ Because they are girls. That’ s what they are called,” Zhang Hua tried to answer, but he knew he did not really understand the tentin of the question.“ Idon’ t quite understand your question, I’ m afraid.”“ In the States, we call ourselves‘ women’ if we’ re old enough to go to the university. Calling us‘ girls’ is insulting.”Do Chinese female college students prefer to be called women?Case 2Many years ago, a Chinese man showed a photo of his wife to some Americanvisitors. Out of courtesy, they all said,” She is very beautiful.” Also out of courtesy, the man replied with what he would have done in Chinese under the circumstance,” Where! Where! ” Quite taken aback, nobody said anything for amoment, until the most ingenious one among the visitors, taking another look atthe photo, said,“ Oh, everywhere!”What did the Chinese intend to mean by replying with“ Where! Where!”?Case 1 Girl-nessAs a visiting professor in an American university, Zhang Hua was invited to give alecture to a group of American students. He talked about university students in China.During the question-and-answer period after the lecture, one female student asked aquestion that surprised Zhang Hua.“ When you talked about female students, you referredto them as girls. Why?”“ Because they are girls. That’ s what they are called,”Zhang Hua tried to answer, but he knew he did not really understand the intent of the question.“I don’ t quite understand your question, I’ m afraid.”“ In the States, we call ourselves‘women’ if we’ reold enough to go to the university.Calling us‘ girls’ is insulting.”Do Chinese female college students prefer to be called women?Case 2Many years ago, a Chinese man showed a photo of his wife to some American visitors. Out ofcourtesy, they all said, ”She is very beautiful.” Alsoout of courtesy, the man replied withwhat he would have done in Chinese under the circumstance,” Where! Where!”Quite taken aback, nobody said anything for a moment, until the most ingenious one among the visitors,taking another look at the photo, said,“ Oh, everywhere!”What did the Chinese intend to mean by replying with“ Where! Where!”?Case 3“I Just Wanted to Talk” .Wu tong was a graduate student in a Chinese university. Like many students these days,he was very keen on learning English. He would talk with English speakers as often as hecould.One day, he saw a new foreigner on campus, Leonard Ramsay, and overheard himspeaking English. When Mr. Ramsay finished speaking with the other person, he turned togo, but Wu Tong stopped him. He went up and said,“ You speak English, is that right?”“ Yes, why?”“ I’ d like to practise my English withyou, if you don’ t mind.”Mr. Ramsay looked a little annoyed.“ I prefer not to, if you don’ t mind.”Case 4 An Unwanted Food ServiceDuring a lunch buffet at a conference in China, Wu Fa, the interpreter of the conference,sat with four foreign participants. They were having a good time talking. When Wu Fa stoodup for more food, she asked whether she could bring anything back for them.Everyone thanked her and said“ no” . A while later, Wu Fa came back with a plate full of food, and asked whether the others would like to have something from her plate.Again, the four others said ,“ No”.“Oh, please take something, I can’ t eat this much food myself.”The foreigners shrugged and one or two of them even frowned a little.Case 5 Simple Can Be SpecialWen Hong had an American professor in her economics class in China. She had given the professor a lot of help during the course. At the end of the semester , the professor and hiswife invited her to their home for dinner. They said they were going to cook her an American meal.Wen Hong felt very flattered and excited,since McDonald, KFC and PizzaHut had been her only exposure to Western cooking.They had salad to start with,then steak with potatoes,followed by ice cream. Wen Hong had expected more courses but the meal came to an end. Sheknew the professor and his wife were being kind to her,but somehow shewas a little disappointed. She wondered whether Americans do eat like that at home. Case 6 Chinese Coffee CustomsWhile studying in the United States, Lin Jun made a few American friends.One day he invited two of them to his apartment and cooked them a meal.When his friends said they would like some coffee, he started boiling somewater. Without asking them any questions, he made three cups of 3-in-1 coffee,the way he usually took it.Both friends tasted the coffee and frowned. One said she always took coffeeblack, the other said he preferred to have less sugar in his coffee. They also toldhim that the spoon is for stirring the coffee, not to drink from like he did. LinJun was embarrassed. He had thought that everyone drank coffee the sameway as he did.Case 7 Noise from NoodlesJane and Peter were Chen Dong’ s landlord and landlady when he was in the States. They had become good friends by the end of his one-year stay. Theykept in touch with each other after Chen Dong returned to China. Jane and Peter decided to visit China soon after Chen Dong left the States.They made a special stop in Guangzhou where Chen Dong lives. Chen Donghad promised to show them around the city and let them try some authenticCantonese food. One thing,in particular ,he wanted them to try was noodles.He knew several restaurants that served good noodles and took the couple toone of them for lunch one day.Noodles typically come in soup in Cantonese cooking. Chen Dongstarted eating the noodles with chopsticks,while Jane and Peter exchanged a look at the noise that came with his eating. After a little hesitation,they asked for forks. A waitress told them that they did not have forks, and Chen Dong explained that noodle restaurants do not usually keep forks because no one would think ofusing forks for noodles.In the next half an hour, Jane and Peter had a hard time trying to roll thelong noodles onto their chopsticks. Chen Dong said,“ that ’ s not the way we eat noodles. You put the noodles directly tooury mouth with your chopsticks.”“ But that ’ s not the way we eat noodles,”Jane and Peter said, frowning. Case 8 Dinner in a Chinese HomeBesides taking Peter and Jane to restaurants, Dong Chen also invited themto his home for dinner once. Dong henC ‘ s mother is a nice wife, and madeeight courses for four of them.“ I'm sorry there isn’ t much for dinner, she said.”“ God this is much more than enough food,” Jane said. Peter was too overwhelmed to even respond to Dong Chen‘ motherDong Chen was a little embarrassed.“ This is whatusuallywe say to guests,even though there’ s plenty of foodheexplained”.What bewildered Jane and Peter most was that thoughDong Chen’ s motherkept saying that the food was not good,she constantly served helpings to Janeand Peter.Peter did not like two of the courses very much,and felt bad that hisplate was full with whatever he would not be able to eat. At seeing Dong Chen'smother’ s next move to serve him food,he said in a begging voice,“ Please don ’ tgive me any more food.Let me do it myself.Case 9A Not-sociable DrinkMartin was sent by an American company to work in a special economicdevelopment zone in China for a year. He became very friendly with a few Chinese colleagues. Soon, he started to go out with them. He noticed that Chinese like tohave something , such as peanuts, when they have beer, instead of just drinkingbeer without anything to eat as many North Americans do.One day he was invited to a dinner party to celebrate a colleague’ s birthday. They ordered alcoholic beverages and toasted the guest of honor frequently.Soon Martin realized that the plan was to get their friend drunk. Each colleaguewould offer a toast, concluding with a cheery“ gan bei!”and tried to get Martin to join in, even though he was unwilling to do it. Martin didn’ t think it a good idea, and tried to talk them out of the game. However, he was accused ofnot being a good friend for not co-operating.Martin remained an outsider during the rest of the dinner. He wasgetting increasingly worried as he watched the poor guest becomeincreasingly inebriated.Case 10 A Misunderstanding at a Dinner TableRoger was a student majoring in East Asia Studies in an Americanuniversity. He started an e-mail correspondence with Zhang Li, a sociologymajor in China, who was introduced to him through a mutual friend.Upon graduation, Roger got a big gift from his grandfather. Grandpa wouldpay for a round-trip ticket to China. He told Zhang Li the good news, and thetwo decided to meet.Zhang Li decided to give Roger a very special welcome: she and the threewomen students in her dormitory would cook him an authentic Chinese meal,as Roger had told her that he loved Chinese food.However, when Roger was presented the dinner, he was almost terrified by someof the food: pork stomach soup, pig liver with ginger and spring onion, chickenwith mushrooms in which the chicken had been cut to pieces with bonesattached to the meal.Fortunately , there were courses like tofu, stirred fried beef, steamed fish andvegetables that Roger loved. He tried to stick to them but Zhang Li kept puttingfood he did not like on his plate. When she asked how he liked the liver, Rogersaid, “ It ’ s very unusual⋯and interesting.“ This seemed to make Zhang Li happy. And she gave him more liver. Roger tried to stop her, but she would notbe stopped. Roger was so frustrated that he told her that he did not really like itthat much.“ But you said it was unusual and interesting!” Zhang Li said.“ Wethey both mean something less than positive,”Roger said carefully, trying not to hurt their feelings.Zhang Li and her friends became concerned at this.”“ So you don’ t like the food?” I ’ m not used to eating liver, that’ s all. But I do like the chicken, the beef, the tofu, and the vegetables. I have had more than enough to eat. I never makethis much food at home,” Roger was eager to let them know how much heappreciated their effort.“ Trust me, I’ m enjoying the food. I know what I like.Having said that, he found a piece of chicken that was less bony, held it inhis hand to eat it, and then licked his fingers. Zhang Li and her friends looked ateach other in shock.It was not a perfect first meeting for either Zhang Li or Roger.Case 11 Over-dressed TouristsAs a van stopped in front of Niagara Falls, a group of Chinese officials streamedout. They were dressed in suits and ties, wearing leather shoes. Manyof the men also had left the manufacture’ s tag on the sleeve of their suit jacket.As they wandered around Niagara Falls, some of them started to smoke. Theirattire drew the stares of North American tourists, some of whom quietly laughedwith their friends and pointed at the Chinese visitors. Others frowned atseeing the smoking and shook their heads in disapproval. Case 12 Tie CultureJane was a tourist and spent some time staying with a Chinese friend at herhome. They watched a children’ s porgram while having breakfast one morning.A young man, the host of the program, gave instructions of a game to afew children, and then joined them running in a circle.(圆满word版)跨文化交际英文案例“ My, he ’ s wearing a tie and running crazy with the children!”Jane exclaimed.The Chinese friend shrugged,” Is this very unusual?”Case 13 An American in ChinaProfessor Smith and his assistant, Chen Ming,were doing fieldwork in asmall city in China. It was hot and humid, and both were casually dressed. Oneevening as they were leaving for dinner, a local administrator told them that the mayor of the city, who was interested in the type of research they were doing,would like to say hello to Professor Smith. As luck would have,itthe Mayorwas dining in the same restaurant as Smith and Chen Ming.Professor Smith said he had to go back to his room to change.“ You look fine,Come on,the mayor is waiting,” the administrator said.“ No, I can’ t meet the mayor in my shorts”Case 14 The Generosity of a Chinese StudentMatt was invited to a Chinese university to give a few lectures. Duringhis short stay there, a graduate student volunteered to show him around thecity. Matt accepted the offer gratefully. It was summer and soon both Mattand the graduate student began to get quite hot. While Matt took somepictures, the graduate student went to buy some drinks.“ Thank you. How much do I owe you? ” Matt asked.“ Nothing. ” The student smiled.“ Are you sure? ”“ Yes. ”At lunchtime, Matt suggested they have a quick meal. They stopped bya McDonald. Again, the graduate student tried to pay for Matt.“ No, this is my treat. You’ re a student, I’ m a professor. You’ ve given me t time to show me around. You already paid for my drink. Ican’ t let you pay formy lunch again.”Case 15 A Gift from a Chinese StudentXie Dong did his graduate study in an American university. He cameback to China for summer vacation. When he went back to his program, hepaid his supervisor a visit and presented him a gift.The professor opened the gift. It was a ginseng with its many tiny rootsspreading out in a very artistic pattern. It clearly was an expensive gift.The professor ’ s eyes shone at the ginseng, but he then began to feel uneasy.“ Xie Dong, I appreciate your kindness, but I can’ t take this as a gift.”“ Why? Don’ t you like it?” It was Xie Dong’ s turn to be uneasy now.“ Oh, sure, I love it. But I can’ t accept it.”“ Why?”“ Because I didn’ t do anything to deserve such a gift.”Case 16 Telephone CourtesyKathy and David, a couple from the US, signed a one-year contract towork in China. Both were extroverted and soon made some Chinese friends.Before long, people started calling them at home. David was sometimesaway on business trips for a few days, and if someone looked for him, Kathyoften would find the conversation awkward.“ Where did he go?” The caller typically would ask.“ Can I pass on any message?” Kathy asked politely, trying to avoid thequestion.“ Is he out of town?”callerThe was usually very persistent.“ Yes, can I help you in any way?” Kathy tried to be polite, but she could not help feeling uncomfortable.Case 17 “ Not So Close, Please ”He Jia had lived in the United States for 7 years before she came back towork in China. She found that she had become accustomed to social habits inNorth America and that some Chinese behaviours now caused her somediscomfort. For example, one day, back in China, she was in a queue to use anATM. She had noticed that people were standing very close to each other. In fact,the person behind her could, if she or he wanted, to see her enter the PIN of herATM card. He Jia wanted to make people aware of the discomfort of the user bykeeping her distance from the person in front of her. However, the people behindher pushed her to move forward.Case 18 The Privacy of the PageSimon and Cheng Feng often studied together to prepare for exams. Oneday, in the middle of a study session, Simon said he wanted to get a coffee. Heasked Cheng Feng ifhe wanted any, but he said,“ No” . When he came back, he’ t say found Cheng Feng reading his notes. He was upset and, although he didnanything at the time, he never studied with Cheng Feng again. ChengFeng noticed the change and wondered what had happened.Case19The Privacy of PhotographsRose invited Lili to her home one day. While they were having coffee, Roseshowed Lili a few pictures of her boyfriend in a photo album. Lilicasually turned to other pages after that.Rose stopped her,“ I’ d rather you not look at other pictures.”Lili was embarrassed, and apologized,“ I’ m sorry.”Case 20 The Privacy of PriceAfter living in the States for some time, Ping Li observed that Americanslike to comment on each other ’ s looks and clothesn. sheSowhesaw a fellowgraduate student wearing a nice dress at a party, she complimented her bysaying.“ This is a very beautiful dress.” “ Oh thank you , I bought it last year before Christmas ,” the student very pleased.“ How much was it?”Ping Li asked.“ Well I don ’ t quite remember, ” the student seemed unprepared for thequestion, and answered a little hesitatingly.Case 21 The Privacy of the PersonZou Qing and Nancy became friends after they met in a course theyboth took.Nancy had had gray hair much earlier than people of the sameage,and had been dyeing her hair for several years.While they were having a break one day in between two classes, and ZouQing noticed that Nancy had some invisible gray hair on her. She told her so,but Nancy changed the topic right away.When everyone else left,Nancy said to Zou Qing,“ Please don ’ t mention my grayhair while there were men around.”Case 22 Unacceptable CuriosityMr and Mrs Peterson came to China with a tour group. One evening, theydecided to take a walk outside their hotel. They soon noticed that quite a fewpeople stared at them. One man even quickly walked past them and thenturned back to look at them several times. Both Mr and Mrs Peterson feltuncomfortable about the staring and went back to the hotel sooner than theyhad planned.Case 23 Confusion in Communicating LoveLe, a Chinese woman, and Bill, an American man, were very much in love. Their relationship started with their shared interest in photography. As time went on, however, Le became dependent on Bill whenever she wanted to take a picture,because she felt that Bill was a much better photographer than she was.Whenever she noticed a scene that would make a good image, she would askBill to take the picture for her.Bill was not very pleased but did not say anything for a while. However, Lesoon got to a point where she began to ask Bill to load and unload the film. Billdecided that it was too much for him to bear. He exploded,“ What’ s the matter with you? Don ’ t you know how to load and unload a film? Can’ t you take a picture any more?”Le was so shocked that she burst into tears.“ I ask you to do things only because’ s wrong with that?”you do it better than me. WhatCase24 Unwanted AttentionTeresa is a Chinese American teaching English temporarily at a Chineseuniversity. She is very easy going, and soon the students got to know herwell enough to invite her out regularly.Crossing the very busy and wide streets in the city was a scary experiencefor Teresa, and she complained of it repeatedly. As a result, the femalestudents began to try to help her by taking her hand or grasping her arm whilethe male students seemed to be shy about protecting her.Teresa was uncomfortable with her female students touching her, and toldthe women they did not need to do it. Her female students thought she was beingpolite and continued to take care of her the same way. Teresa became souncomfortable that she tried to move away from her female studentswhenever they had to cross the road.Case 25 Holding HandsChris was a visiting professor in China. On one day, one of his students,Sun Hui, showed him around the city. Sun Hui soon noticed that Chris wasinterested in taking pictures of men that were walking arm-in-arm or touchingeach other when they talked.“ I don’ t see anything special about those men,”Sun Hui said curiously.“ Well, we don’ t see much of that in men in the States,” Chris said,“Th gay, aren’ t they?”Case 26 Friendship MisunderstoodYan Hong was a Chinese painter who immigrated to the United States. Shemet Jenny, an American physician in a club one day. They soon became friends,and sometimes went out for coffee and lunch together.One day, Jenny gave Yan Hong a very beautiful vase. Yan Hong loved thevase very much, and felt she should give Jenny something in return. So shegave Jenny a painting she brought from China. Jenny was very pleased.A few days later, Jenny invited Yan Hong to her home for the first time.They made dinner together and enjoyed the meal a lot. Then they sat down towatch TV. When Jenny tentatively held Yan Hong ’ s hand, Yan Hong was notaware of anything unusual. However, when Jenny sat closer to her and kissedher, Yan Hong was terrified. She pushed Jenny away and cried,“I’ m not a lesbian!”Jenny was in shock, and asked accusingly,“ Then why didn’ t you tell me earlier?”Case 27 Learning about FlirtingChen Qing was a visiting scholar in an American university. He had madesome friends with professors and students there. One day he went to a partywhere the atmosphere became less and less inhibited. Chen Qing noticed thatmen and women touched each other a lot more than he was used to. At the endof the party, most people hugged each other good-bye. One woman came to hugChen Qing, but he stiffened as she attempted to give him a hug. He had neverhugged any women except his wife in his life. Other women noticed this, and noone else tried to hug him.However, Chen Qing felt left out when people hugged each other but nothim. He found himself in a very awkward situation: he didn’ t want to be hugged, neither did he want to be left out. He did not know what he wanted or how toresolve his conflicting emotions.Case28 Lost in LoveLi Ying fell in love with an American man in her second year in the UnitedStates. They spent a lot of time together. After they had been to all the places ofinterest in the city, they had to decide where to go or what to do for the next date.John typically would ask Li Ying,“ What do you want to do today?” , or“ Where shall we go?” Li Ying would sometimes tell what she wanted, but moreoften than not, she would say“ It’ s up to you” , or“ Whatever you want to do “ Wherever you want to go.”John frowned at such responses several times until one day when Li Ying said“ up to you” again.“ For God’ s sake, tell me what you want to do!”He cried o loud.Li Ying was shocked at his reaction.“Isn’ t it clear to you? I’ ll do what want to do.”“ No, it isn’ t clear at all. I want to know what you want to do!” John wa almost angry.“ Don’ t you realize that sometimes I want to do what you want todo, too? ”Case 29 Lovers Become StrangersXiao Xin and Peter are newly-weds. Though they spent a lot of time witheach other before getting married, they never really lived together. Notsurprisingly, their marriage was followed by a series of minor problems whilethey tried to adjust to each other’ s ways of life. One difficult issue came up abouttwo months after their new life, when Peter came home from worklooking unhappy.“ What happened?” Xiao Xin asked.“ Nothing much, I’ m just very tired,” Peter said.“ I can tell that it’ s more than that.”Peter gave Xiao Xin a quiet look, went into the bedroom, and threwhimself to bed.Xiao Xin followed him in.“ Don’ t you want to talk about it?”“ No, I don’ t.”“ Perhaps I can help?” Xiao Xin suggested.“ Xiao Xin, sometimes you just have to give me some space. All I need now issome privacy! ” Peter yelled.Xiao Xin was in shock.“ Don’ t you trust me?”“ Geez, it’ s not a matter of trust! Can’ t you accept the fact that talking to you” Peter was becoming frustratedisn ’ t the solution to every one of my problems?and impatient.Xiao Xin was in tears. Her husband seemed to have become a stranger to her.Case 30 A Gift of SelfZhang Ge and Simon were head over heels in love with each other. Theydecided to go away to spend a major holiday somewhere. It was winter time,so they flew south in search of sunshine and warm water.However, Simon developed diarrhea soon after they settled in a hotel. He feltweak and had to lie down for a rest. Zhang Ge was worried and stayed him inthe room. Outside the window, the sun was shining, and they could hear the surf.The sun and beach is what they had dreamed about for months during thewinter back home.“ Go and have some fun,” Simon said to Zhang Ge.“ How can I go and have fun while you’ re sick in bed?”“ Why not, it’ s not your fault that I’ m sick. Besides, there’ s nothing you can here.”“ Nonsense! I can keep your company, and you’ ll feel better with me aroundyou. ”“ Are you sure you want to do this instead of going out?”“ Yes, I’ m sure. I won’ t go without you.”“ Oh, you’ re so special. I love you so much!”Simon drew Zhang Ge near and kissed her.Case 31 A Close GirlfriendLiu Hong and Wu Xin have been good friends since they were young girls.Both eventually had the opportunity to study in the United States, although theyended up in two different cities. After their first year of hard work, they decided todo some traveling together. Liu Hong went to stay with Wu Xin for two daysbefore they set off. Then they visited three cities over the next 10 days.Liu Hong came back from the trip and told her American friends aboutthe trip. She casually mentioned that they had to share one bed in oneparticular motel.“ Oh, did you?” , said one of the friends in a tone that made Liu Hong feel uncomfortable.Case 32 Interpreting a Smile. Peter is the general manager of an American company in China. Recently,Chen Jun, one of the Chinese managers made a mistake at work that causedsome difficulties that required a lot of effort to fix. Chen Jun was very upsetabout what had happened, and came to Peter’ s office to make a formal apology.Chen Jun went into Peter’ s office after being told to, smiling before he spoke.“ Peter, I’ ve been feeling very upset about the trouble I’ ve caused for the company. I’ m here to apologize for the mistake. I’ m terribly sorry about it and I want you to know that it will never happen again.” Chen Jun said, looking atPeter with the smile he had been wearing since he walked into the office. Peterfound it hard to accept the apology. He looked at Chen Jun, and asked,“ are you sure?”“ Yes, I’ m very sorry and I promise this won’ t happen again,”Chen Jun said with a smile even broader than before.“ I ’ m sorry I just can’ t take your apology. You don’ t look sorry at all!”Pet angrily.Chen Jun’ s face turned very red. He did not in the least expect Peter to takeit negatively. He was desperate to make himself understood.“ Peter,” he managed to smile again,“ trust me, no one can feel any more sorry than I doabout it.”Peter was almost furious by now,“ if you’ re that sorry, how can you still smile? ”Case33 Interpreting a LaughHuihua, a Chinese student, and Mary , an American student studyingChinese in China, were on their way to a bookstore. As they got to the bookstore,they saw a young man walking down a flight of stairs. In his hurry, he missed thelast two steps, and fell on the ground. He struggled to get back to his feet whilepeople around him laughed. Fortunately, he seemed to be O.K.Mary was worried. She found Huihua smiling a little and was notcomfortable about it. Tell me, Huihua, how could people laugh when someonefell like that? Do they care at all? Shouldn’ t they go up and ask the young man whether he was hurt?”Huihua said,“ they knew he wasn’ t hurt too much.”“ But I still don ’ t understand. A fall is a fall. In my culture, peopledo wouldanything but laugh! ”Case 34 Different Lunch BoxesPeter was one of the American technicians who came to China to help set upa coffee plant. He was in China for six months.Before leaving for home,oneof his Chinese colleagues took him out to dinner. Peter decided to ask him aquestion that had puzzled him for as long as he worked in the plant.。

(完整word版)跨文化案例选集1

(完整word版)跨文化案例选集1

Case 1I’ve Not Considered Marriage YetJohn, 28 years old, an Australian studing Chinese in Beijing, met Li Hua at a dance party。

Li Hua, 22, took an instant liking to John the first time they met, as time went on ,they saw more and more of each other. After six months or so, Li Hua suggeste that John meet her parents. Since this was the first time John had visited a Chinese family, he became quite nervous the moment he was introduced to Li Hua’s parents,elder sister and siser—in—law. Soon after serving him some Chinese tea and fruit, Li Hua’s mother began questiong John about his background, his family and relatives,as well as his economic status。

John did his best to answer all of the questions,sometimes in broken Chinese。

A few minutes later,Li Hua’s father turned towards John, and asked a very direct question。

留学生跨文化交际案例分析

留学生跨文化交际案例分析

留学生跨文化交际案例分析以留学生跨文化交际案例分析为标题,写一篇三千字的文章,本文首先从留学生跨文化交际概况出发,包括了留学生跨文化交际的定义、特征及挑战;其次,本文介绍了留学生跨文化交际的几个具体案例,分析了其案例背后的文化差异,以及对案例中的参与者如何应对文化差异所带来的挑战。

最后,本文提出了如何积极处理文化差异、积极主动进行跨文化交际,以及注意跨文化交际带来的文化冲击等方面的建议。

留学生跨文化交际,指的是留学生在跨越不同文化之间的交际活动。

这种交际活动包括由留学生及其对方所属文化之间的文化知识交换,双方的思维模式与观念的交换,以及双方的行为表现和共同的习惯的形成等。

这种交际需要留学生投入和参与,不仅要深入了解本国文化,还要有能力深入探索异国文化,以及到达跨文化互相理解的境界。

留学生跨文化交际的挑战主要有两个方面。

一方面,留学生从本国到异国迁移,短时间内往往会感到文化冲击,受到本文化中的习俗、规范和价值观等方面的冲击,这样会让他们难以快速适应新文化,也会对他们的跨文化交际造成一定的影响。

另一方面,文化差异会导致留学生在与新文化的接触和学习过程中产生误读和不必要的误会,也可能给留学生带来挑战和困惑。

为了更好地理解留学生在跨文化交际中所面临的挑战,下面将给出三个具体的案例。

首先,一位德国留学生被学校的导师以及朋友们对他穿着的批评而惊讶。

这位留学生原本以为在德国,穿着随意是可以接受的,但来到新的环境后,他才发现他在穿着上和当地学生有一定的差距。

这就是文化差异给他带来的挑战。

其次,一位澳大利亚留学生也遇到了一定的跨文化交际的挑战。

他原本习惯在社交媒体上经常发布他自己的照片和观点,但在到某个国家以后,他发现自己在社交媒体上发布的内容出现了某种异常,因为当地文化对这些发布内容有一定的规定。

这就是文化差异给他带来的挑战。

最后,一位中国留学生也在跨文化交际中遇到挑战。

他在外国学习时,因为没有注意文化差异而犯了一些错误,比如在参加新文化的宴会时,他用中文表达自己的感谢之情,却没有注意到当地的礼节规范。

跨文化交际的典型案例

跨文化交际的典型案例

跨文化交际的典型案例跨文化交际是指在不同文化背景下进行交流和沟通的过程。

在今天的全球化时代,跨文化交际已经成为日常生活中不可或缺的一部分。

在这个过程中,我们经常会遇到一些典型的案例,这些案例不仅可以帮助我们更好地理解跨文化交际的重要性,还可以帮助我们更好地应对各种跨文化交际挑战。

首先,让我们来看一个在商务交际中常见的典型案例。

在跨国公司的商务谈判中,由于不同国家和地区的商业文化差异,很容易出现误解和沟通障碍。

比如,中国人在商务谈判中通常会强调人际关系和信任,而西方国家的商务谈判更加注重合同和法律条款。

在这种情况下,如果双方没有足够的跨文化意识和沟通技巧,很容易导致谈判破裂。

因此,跨文化交际在商务谈判中显得尤为重要,双方需要尊重对方的文化习惯和价值观念,以建立良好的商务关系。

其次,跨文化交际在旅游交流中也是十分常见的。

随着旅游业的不断发展,不同国家和地区的人们之间的交流越来越频繁。

然而,由于文化差异,游客在旅游过程中常常会遇到各种挑战。

比如,一些国家的文化禁忌、礼仪习惯和宗教信仰可能与游客的习惯有所不同,如果游客没有足够的跨文化意识,很容易给当地人留下不好的印象。

因此,游客在跨文化交际中需要尊重当地的文化习惯,遵守当地的法律和规定,以确保旅行顺利进行。

最后,让我们来看一个在国际教育交流中常见的典型案例。

随着国际教育的不断发展,越来越多的学生和教师走出国门,参与国际教育交流活动。

然而,由于文化差异,国际教育交流中常常会出现语言障碍、教学方式不适应等问题。

在这种情况下,学生和教师需要具备跨文化交际的能力,尊重对方的文化和习惯,以建立良好的教育交流关系。

只有这样,国际教育交流才能取得更好的效果。

总之,跨文化交际的典型案例无处不在,它们不仅可以帮助我们更好地理解跨文化交际的重要性,还可以帮助我们更好地应对各种跨文化交际挑战。

在今后的跨文化交际中,我们需要不断提高自己的跨文化意识和沟通技巧,尊重对方的文化习惯和价值观念,以建立良好的跨文化交际关系。

跨文化交际案例

跨文化交际案例

案例一:文化休克与教学汉语教师志愿者小胡被分到了加拿大的一所孔子学院,每天的教学任务都是晚上的课程,而且小胡所住的公寓距离上课的地方很远,每天小胡都要在晚上自己打公共交通上下班。

小胡每天下班回家时候都很害怕,久而久之,小胡变得很焦虑,甚至有点抑郁。

她平时是一个内向的姑娘,给家人打电话时候,喜欢报喜不报忧,父母问起她在加拿大的生活时,她也不愿意倾诉她的苦恼。

小胡很长时间都睡不好觉,每天上课也不精神。

只想着早日回国。

分析:小胡作为汉语教师外派志愿者,在异国遇到这样的文化休克,是很正常的。

但是小胡没有采取积极的态度去面对和解决,只是一心想结束任期,是完全不可取的。

在小胡身上发生的这些事情。

我们通过跨文化交际的角度来看,是完全可以避免和解决的。

首先,小胡作为女生不适应每天晚上的课程,可以跟外方学校或孔子学院提出申请,将自己的教学安排在白天,或者有其他教师陪同一起回住所的时间。

其次,小胡应该对这样的事情又积极的态度,积极排解自己的不好情绪。

可以给祖国的家人朋友打电话倾诉,得到来自朋友鼓励和支持,努力适应生活。

更应该外向的与当地的同事其他志愿者好好相处。

积极融入加拿大的生活。

如果真的觉得失眠会造成生活上的问题,应该寻求心理医生的帮助,积极治疗,早日恢复平常状态。

不应该不让心理上的生活上的问题影响自己的教学,反而更加积极地投入教学中,会给自己带来更多的满足感,来自学生的积极的反馈也会使小胡更有动力。

总之,遇到文化休克不可怕,应该主动适应调整,早日度适应跨文化的环境。

案例四:斋戒月与学习老师发现法益在晚上的补习课堂上表现不佳,好几次在老师面前睡着了,交代的课业也没完成,学习效率变差,课堂测试中的表现也很不好。

老师的心里感到十分焦急,这样下去对法益的学习很不利。

可是法益之前的表现一向非常优秀,为何近日却如此反常?下课后,老师向法益了解情况,才得知近日是斋戒月,法益是虔诚的穆斯林,每日清晨4点起身膜拜吃早餐,傍晚7点才可进食,他的生活作息有了巨大变化,无法专心上课和写作业。

跨文化交际的典型案例

跨文化交际的典型案例

跨文化交际的典型案例跨文化交际是指在不同文化背景下进行沟通和交流的过程。

在当今全球化的背景下,跨文化交际已经成为日常生活和工作中不可避免的挑战。

在这个过程中,我们往往会遇到一些典型的案例,这些案例不仅能够帮助我们更好地理解跨文化交际的重要性,还能够指导我们如何更好地进行跨文化交际。

下面,我将结合自己的经验,分享一些跨文化交际的典型案例。

首先,一个典型的跨文化交际案例是在商务谈判中的误会。

在跨文化的商务谈判中,由于双方文化背景的差异,往往会出现一些误解和误会。

比如,中国人在商务谈判中习惯于使用委婉的语言来表达自己的意见,而西方人则更加直接和坦诚。

这种差异往往会导致双方在交流中产生误解,甚至影响到谈判的结果。

因此,在跨文化的商务谈判中,我们需要更加注重对对方文化背景的了解,尊重对方的习惯和方式,避免因为文化差异而导致的误会。

其次,跨文化交际中的礼仪差异也是一个典型的案例。

不同的文化背景下,人们对于礼仪的要求和表达方式往往存在差异。

比如,在中国,人们在商务场合下往往会使用双手递交名片,而在西方国家,人们更倾向于使用单手递交名片。

这种细微的差异可能会给人留下不好的印象,甚至影响到交流的效果。

因此,了解对方的文化礼仪,尊重对方的习惯和方式,是跨文化交际中至关重要的一环。

最后,跨文化交际中的语言障碍也是一个典型的案例。

在不同的文化背景下,人们使用的语言和表达方式往往存在差异。

比如,在英语国家,人们更加注重直接和简洁的表达方式,而在中国,人们更倾向于使用间接和委婉的语言。

这种差异往往会导致双方在交流中产生理解上的障碍,甚至影响到沟通的效果。

因此,在跨文化交际中,我们需要更加注重语言的表达方式,尽量避免因为语言差异而导致的误解和障碍。

综上所述,跨文化交际中的典型案例涉及到商务谈判中的误会、礼仪差异和语言障碍等方面。

在跨文化交际中,我们需要更加注重对对方文化背景的了解,尊重对方的习惯和方式,避免因为文化差异而导致的误会。

跨文化案例分析(共5个)

跨文化案例分析(共5个)

Case One About Table Manners案例:Sarah and Daniel are a young American couple who are teaching English at Zhejiang University. They are leaning Chinese and enjoy their new lives. They have been eager to get to know Chinese people better so were pleased when Chen' Li, their new Chinese colleague invited them to her home for dinner at one weekend: When Sarah:and Dahiel arrived, Chen Li introduced them to her husband Wang Bing, asked them to sit down at a table containing 8 plates of various cold dishes served them tea and then disappeared with her husband into the kitchen. Sarah offered to help in the kitchen but Chen Li said she didn't need any help.A half-hour later she came back and sat down and the three began to eat. Wang Bing came in from time to time to put several hot dishes on the table. Most of the food was wonderful and there was much more than Sarah and Daniel could eat. They wanted Wang Bing to sit down so that they could talk to him. Finally he did sit down and ate a bit, but quickly he turned on the TV to show them high tech features. Soon it was time for Sarah and Daniel to go home.Sarah and Daniel felt slightly depressed by this experience, but returned the invitation one month later. They decided to make a nice American meal and felt lucky to find olives, tomato juice, butter and even some cheese in the hotel shop. They put these out as appetizers. For the main course they prepared spaghetti and a salad with dressing made from oil, vinegar, and some spices they found in the market.When Chen Li and Wang Bing arrived they were impressed by the apartment and the decorations, and asked about the price of the furniture, paintings, the carpet and other things. Sarah politely refused to answer their questions. They took small tastes of the appetizers and ate only a little spaghetti and didn't finish the salad on their plates. Sarah urged them to eat more but they refused. Sarah and Daniel talked about their families and asked the Chinese couple about theirs. After a while, Daniel cleared the table and served coffee and pastries. The Chinese couple didn't drink nor eat too much.After they left, Sarah and Daniel felt puzzled, because their Chinese guests didn't eat too much, while they themselves left Chen Li's home so full.Question:How does Chinese understanding of the host-guest relationship influence Chen Li and WangBing's way of entertaining Sarah and Daniel? How does Sarah and Daniel's understanding of the host-guest relationship influence their way of treating Chen Li and Wang Bing? What advicecould you give to both couples to help them further their friendship?分析:1) In China, it is traditional that hosts entertain guests by offering many courses of dishes to show their hospitality, and the number of courses served usually has the connotation of good luck, e. g. the number "8" sounds like 发, which means getting rich. It is quite common, especially in cities, that the husband helps a lot in cooking and servlng food. Hosts treat guests, especially distinguished guests, very politely, and guests' offer of help in the kitchen is normally Politely refused. Besides, TV programsoften play an important role in providing entertainment at formal family dinner parties. These Chinese conventions help explain the way Chen Li and Wang Bing entertained Sarah and Daniel.2) In the West, hosts' hospitality is not shown by the quality and quantity Of the food, but by offering their own specialty. They hope their guests would like the food and enjoy their efforts. The hospitality is also shown by the hosts' accompanying the guests and having a conversation with them. So both the host and hostess would' accompany the guests to have dinner and have a warm talk together. Guests would not ask any private questions, such as the price of the furniture, etc. These Western 'conventions help explain the way Sarah and Daniel treated Chen Li and Wang Bing. Chen Li and Wang Bing followed the Chinese conversation habit, that's why they asked about the prices, and often Chinese guests want to show their cultivation and manners by eating limited amount of food, and this may explain why Chen Li and Wang Bing ate only a little food.3) It is advisable for both couples to learn the other culture through experience, chatting, observing and reading. On suitable occasions, e.g. at parties, friendly and interesting conversations about their respective cuitures, such as ways of entertaining guests, normal conversation' 'topics and taboos etc, can be an effective way of understanding each other~ ' Through such interactions; their friendship will surely be enhanced.Case Two:paying individually案例:Li Gang is a new Chinese student in an American university. He is very glad that one of his classmates, Peter, invites him to see a film one day. Li Gang goes to the cinema on time. When he gets there, Peter is waiting for him. Peter says, “I have bought mine. You go quickly to buy your ticket.” Li Gang gets surprised.Question: Why does Li Gang get surprised?分析:1) In China, if some body invites you to see a film, he will buy the ticket for you.2) In America, invitation is very common. And people are used to paying individually.3) Li Gang hasn’t got used to this yet. He thought that Peter would buy the ticket for him.Case Three:Pay in Cash案例:Mrs. Chen has just moved to America. Her husband is a guest professor there. She finds that a car is very necessary in America,so she decides to buy one. After she has chosen a suitable car, she takes out the cash to pay. The salesman is very glad and surprised,”Great. You pay in cash.” Mrs.Chen gets confused.Question: Why does Mrs. Chen get confused?分析:1) In China, people are used to paying in cash, especially in daily life.2) Chinese people consume within their consumptive capability.3) The Americans are used to paying in cheque or credit card. And they like consuming in advance. But the merchants prefer to have cash.Case Four: Meal and Present from an American Friend案例:I have an American friend. I have invited him several times, and at long last he invited me to his home one day. He told me to get there at 3 p m. I thought we could chat and have a meal together. I gave him a Chinese calendar, a woman’s scarf and a bottle of Chinese white wine. He only took out a dish of nuts, a plate of bread and a bottle of wine. After two hours’ chat, I found there was no hint of a meal and said good-bye to him. He only gave me a box of chocolate as a present for the New Year. After I got home, I found the box already been opened. I was very surprised, Question: What surprised me?分析:1) In China,a visit to home always includes a meal. And the guest always brings a relatively rich present to the host. And the present should be well wrapped or untouched.2) In the west,a visit to home only means a meeting, not necessarily including a meal. And the present is treated not as importantly as it is in China.3) I acted in a way that was based on Chinese customs, so I felt the American way was very interesting (unusual).Case Five: Having meals in Amrican – Chinese and American Hospitality案例:Lin had traveled 20 hours from Beijing to New York. He needed a good meal. His American friend, Mike, met him. But Mike only offered him a plate of roasted chicken and a glass of orange juice. Lin was used to having a main course, and asked Mike if he had any rice. Mike said he only had fried noodles, and Lin had to make do with it. Though Lin knew Americans didn’t care very much about what food they ate, he still felt surprised because he had taken Mike to the most famous duck restaurant in Beijing -- Quanjude -- when he arrived in Beijing.Question: Why did Lin feel surprised? Offer some advice to him about adjusting to his new environment in America.分析:1) 0n the topic of hospitality, the Chinese stress on warmth and demonstrating friendship. They take the guest to a famous or luxurious restaurant to have a very good (expensive) meal to show their hospitality. And the Chinese are used to having a big meal. The more dishes they put out,the greater the warmth and friendship they show.2) In western countries, people stress on freedom. They give the guest great freedom to choose their own foods. And westerners tend to have only one main course and some juice or dessert,which is viewed as casual in the eyes of the Chinese.3) Lin lived in American surroundings and should have adjusted himself quickly to the new world (lifestyle). He should have known the custom there first, and felt more at ease in Mike’s h ome.。

跨文化交际案例分析

跨文化交际案例分析

跨文化交际案例分析在当今全球化的背景下,跨文化交际已经成为了不可避免的现象。

在这样的背景下,人们不可避免地会遇到来自不同文化背景的人,而这就需要我们具备跨文化交际的能力。

本文将通过一个实际案例来分析跨文化交际中可能出现的问题,并探讨如何有效地解决这些问题。

案例描述,某公司在进行国际合作时,由于对方是来自东方文化背景的团队,双方在沟通和合作过程中出现了一些问题。

比如,在会议上,东方团队的成员在表达意见时通常会避免直接表达自己的看法,而是通过含蓄的方式来传达信息。

而西方团队的成员则习惯于直接表达自己的看法,这在沟通中造成了一些误解。

另外,在商务谈判中,双方也因为对待时间的观念不同而产生了一些摩擦。

分析,这个案例中涉及到了语言、沟通方式、价值观念等多个方面的跨文化交际问题。

首先是语言的表达方式不同,东方文化更加注重含蓄和委婉的表达,而西方文化更加直接和坦率。

这就需要双方在沟通时要有意识地去理解对方的表达方式,避免产生误解。

其次是价值观念的差异,比如对待时间的态度。

在东方文化中,人们更加注重人际关系,可能会在商务谈判中花费更多的时间来建立信任;而在西方文化中,时间就是金钱,效率至上。

这就需要双方在合作时要有意识地去理解对方的文化背景,尊重对方的习惯和价值观念。

解决方案,针对语言表达方式的差异,双方可以通过多方沟通,逐渐了解对方的表达习惯,建立起相互理解和信任。

可以通过举行跨文化交际培训班,帮助团队成员更好地理解不同文化的沟通方式和价值观念,提高跨文化交际的能力。

此外,双方也可以通过制定明确的沟通规则和工作流程,来规范双方的合作方式,减少沟通误解带来的问题。

结论,跨文化交际是一个复杂而又重要的课题,对于现代企业来说,具备良好的跨文化交际能力已经成为了一项重要的竞争优势。

通过以上案例分析,我们可以看到在跨文化交际中可能出现的问题以及解决这些问题的方法。

只有不断地加强对跨文化交际的认识和理解,才能更好地应对来自不同文化背景的挑战,实现合作共赢的目标。

跨文化交际案例case study 1

跨文化交际案例case study 1

Chapter 1 Social Interaction: Joining in Parties and DinnersCase1Erica goes to a small dinner party to which she and a friend have been invited. Her host, Mrs. Penny meets them at the door of her home.Penny: Hello, Erica. Welcome. Please come in.Erica: Thank you. John, I’d like to introduce Mrs. Penny Roberts. Penny, this is my friend John Pernot.Penny: Hello, John. Welcome.John: Hello, Mrs. Roberts.Penny: Plesse call me Penny. Now do come inside and sit down.分析:在介绍时,先介绍谁是有些规矩的,弄不好会产生误会。

但学起来并不难。

一般的规矩是:首先介绍女性,男女主人,来宾或不太熟的人。

Case2Erica: Professor Honda, may I introduce my classmate Steven Jacobs.Steven, this is my professor of literature.Prof: Nice to meet you, Steven.Steven: Thank you. It’s a pleasure to meet you, Professor Honda. Etica has talked a lot about you.Porf: All good, I hope.分析:在西方,将较年轻的人介绍给年纪较大的人以表示对后者的尊重。

跨文化交际的典型案例

跨文化交际的典型案例

跨文化交际的典型案例
哎呀呀,今天咱就来聊聊跨文化交际的那些超有意思的典型案例!
你想想啊,就像中国人用筷子吃饭,那姿势熟练得很,可外国人一开始看到筷子,那表情,就跟看见外星玩意儿似的。

有一次我在一个国际聚会上,看到一个老外用筷子夹花生米,夹半天夹不起来,急得满脸通红,嘴里还嘟囔着,那模样可逗了!
再来说说打招呼。

咱中国人见面喜欢问“吃了吗”,这多亲切呀!可外国人就不理解,他们会觉得怎么见面就问吃没吃。

我就碰到过一个外国人一脸懵地问我:“为什么你们总问我吃没吃?”哈哈哈,这种差异多有意思!
还有啊,不同国家对于颜色的理解也不同呢。

在中国红色代表喜庆,结婚呀、过节呀都用红色。

可在有些西方文化里,红色却可能有别的含义。

这就像同样是一杯水,在沙漠里和在河边,它的价值能一样吗?
就说那次我和几个外国朋友去看京剧,他们看着那花花绿绿的脸谱,眼睛都直了,一个劲儿地问这问那,我呢,就充当起了解说员,给他们讲这每个脸谱代表啥意思。

他们听完恍然大悟的样子,让我特别有成就感!
跨文化交际就是这么神奇,它让我们看到世界的多样性,也让我们学会理解和尊重不同的文化。

就像一个丰富多彩的大拼图,每一块都有着独特的魅力。

咱不能只守着自己的那一小块,得走出去,去拥抱那些不一样的精彩,这样我们的世界才会更有趣,更有活力呀!对不?。

跨文化交际真实案例

跨文化交际真实案例

跨文化交际真实案例跨文化交际真实案例:我与新西兰室友的交流在我留学新西兰期间,我与新西兰室友之间的跨文化交际经历给我留下了深刻的印象。

下面我将分享其中的十个案例。

1. 宗教差异:我第一次与室友见面时,发现他们祈祷前会合掌,而我习惯合十。

为了避免尴尬,我主动向他们解释我的习惯,并询问他们的宗教信仰,以更好地了解彼此。

2. 饮食文化:我喜欢吃辣的食物,但新西兰人的饮食相对较淡。

为了满足我的口味,我经常自己煮辣味菜肴,但我也尊重他们的饮食习惯,不会强迫他们吃辣。

3. 社交礼仪:在新西兰,人们习惯于亲吻对方的面颊,以示问候和道别。

对于我来说,这种亲昵的举止有些不习惯。

尽管如此,我还是尊重他们的习惯,并逐渐适应了这种方式。

4. 学习风格:在学习上,我习惯于独立思考和解决问题。

而我的室友则更喜欢小组讨论和合作学习。

为了更好地适应新的学习环境,我主动与他们合作,分享我的想法和经验。

5. 社交活动:在新西兰,人们喜欢户外活动,如野餐、露营等。

我之前并不常参加这些活动,但为了更好地融入当地文化,我主动参加了一些户外活动,并与室友一起度过了愉快的时光。

6. 语言障碍:刚来新西兰时,我的英语水平有限,与室友交流存在一定困难。

为了克服语言障碍,我努力学习英语,并与室友多进行口语练习。

他们也很耐心地帮助我纠正语法错误和提升口语表达能力。

7. 文化节日:在新西兰,有许多与当地文化和传统有关的节日。

我利用这些机会了解当地的文化,并主动参加庆祝活动,与室友一起分享和学习。

8. 生活习惯:我在中国习惯于早睡早起,而我的室友则喜欢熬夜。

为了避免互相打扰,我们商量后制定了一些规则,例如在晚上安静不吵闹,相互尊重对方的作息时间。

9. 交通规则:在新西兰,驾驶习惯与中国不同。

我刚来时并不熟悉当地的交通规则,但我室友很耐心地向我解释,并带我一起学习和适应当地的交通环境。

10. 价值观差异:我来自一个重视家庭观念的文化,而我的室友则更注重个人独立和自由。

跨文化教育交流的成功案例分析

跨文化教育交流的成功案例分析

跨文化教育交流的成功案例分析跨文化教育交流是指通过教育和学习活动来促进不同文化背景下的人们之间的理解和合作。

在全球化的时代,跨文化教育交流越来越重要,因为它有助于培养学生的跨文化意识和能力,增强他们在国际社会中的竞争力。

本文将通过分析两个跨文化教育交流的成功案例,探讨其成功的原因和启示。

首先,澳大利亚和中国之间的教育交流项目是一个成功的案例。

该项目让澳大利亚学生和中国学生有机会互相学习和了解对方的文化。

在这个项目中,澳大利亚学生来到中国学习中文和体验中国文化,而中国学生则去澳大利亚学习英语和了解澳大利亚的文化。

通过这个项目,学生们不仅学到了语言和知识,还培养了跨文化交流和合作的能力。

这个项目的成功之处在于以下几点。

首先,该项目有一个明确的目标,即促进澳大利亚和中国学生之间的跨文化交流。

这个目标可以激励学生们努力学习和参与活动。

其次,该项目为学生们提供了良好的学习和生活环境。

学生们在中国有中国的老师和同学帮助,而在澳大利亚有澳大利亚的老师和同学帮助。

这样的环境可以让学生们更容易适应新的文化,更好地学习和交流。

最后,该项目还注重培养学生的跨文化意识和能力。

学生们不仅学习语言和知识,还参与了各种文化活动和交流项目,拓展了他们的视野和认识。

另一个成功的案例是美国和日本之间的教育交流项目。

这个项目让美国学生和日本学生互相交流和学习,以提高他们的跨文化能力。

在这个项目中,学生们一起上课、一起研究和一起合作。

通过合作学习,学生们在语言和学科知识上都有了很大的提高,同时也培养了跨文化交流和合作的能力。

这个项目的成功之处在于以下几点。

首先,该项目注重学生们的互相学习和合作。

学生们不仅是学习者,还是教师和导师,相互学习和帮助,提高了他们的学习效果。

其次,该项目还注重培养学生们的跨文化能力。

学生们参与了各种文化活动和交流项目,了解了对方的文化和价值观,更好地进行跨文化交流和合作。

最后,该项目还注重了学生的反思和评估。

中西跨文化交际课程情景案例分析

中西跨文化交际课程情景案例分析

中西跨文化交际课程情景案例分析中西跨文化交际课程情景案例分析Unit 1 Language and Culture in CommunicationTheory Communication is something we do every day. It takes place so naturally that we simply fail to notice it until it hiccups or breaks down. Though it is commonplace, it is no exaggeration to say that communication is life and life is communication.1.When you join a social gathering, you must be aware of rules and procedures that govern the way things are going to proceed. There is a technical term for such rules and procedures—schema.2. Face and politeness are two other areas which are extremely value—sensitive. One of the distinctive features of Chinese politeness is self—denigration and other—elevation.Case 1: Litz is a professor of cross—cultural communication in a university in Finland. She invited her Chinese students home for an evening party.The schema from Litz's point of view includes the following: 中西跨文化交际课程情景案例分析1. Giving invitation: by phone / by mail2. Prepare everything before the arrival ofguests3. Receiving guests: open the door / expresswelcome / take their overcoats / introduce guests / offer them drinks / make them comfortable4. Serving food: set the table / soup first /main course / desert5. Post dinner activities: chat / play music/ offer more drinks6. Seeing guests off: thank them for coming /good nightLitz's evening party was not very successful, because she was upset by one of her guests. Here was the initial conversation between Litz and Lin:Litz: (opens the door) Oh, Lin, how nice you could come!Lin: It's not difficult to find your house.Litz: Come on in.中西跨文化交际课程情景案例分析Lin: (comes in)Litz: Can I take your coat?Lin: No, thanks.Litz: Ok, this way please.Lin: (take off her coat and hangs it)Analysis: Litz was hurt because Lin did not let her hang her coat. Litz's offering to hang Lin's coat is one of Litz's ways (it's on Litz's schema). On Lin's side, she thought that Litz was her supervisor and that it was inappropriate to let her supervisor hang her coat. Here we have an instance of one action attached with different cultural values.Case 2:Finding an Interested BuyerGeorage Hall was in Beijing attending a trade fair and looking for an opportunity to do business in China. He had been very successful in his business dealings in the US and prided himself on his ability “to get things moving.” His first day was going well .He looked around at the displays of sporting 中西跨文化交际课程情景案例分析equipment to get some idea of whom he might approach.He was sure that his products, tennis rackets with an unusual new design, would arouse some interests. On the second day he approached the company which he felt would be most responsive to his products. He introduced himself to the general, a Mr. Li. Since he had read that Chinese find getting down to business immediately too abrupt and rude, he began a casual conversation,eventually leading up to the topic of his products and suggesting how Mr. Li's company might benefit from using them. George then suggested that he could arrange to get together with Mr. Li and provide more specifics and documentation on his products.Mr. Li responded in fairly good English,” That would be interesting.”Knowing that he had only a few days left in Beijing, George wanted to nail down a time,” When can we meet?” asked George.“Ah. This week is very busy,” replied Mr. Li.“It sure is,” said George,” How about 10 o'clock? Meet you here.”“Tomorrow at 10 o'clock?” asked Mr. Li thoughtfully.中西跨文化交际课程情景案例分析“Right,” said George, “I'll see you then?”“Hmm, yes; why don't you come by tomorrow,” was the reply.“OK,” responded George,” It was nice meeting you.”The next day at 10 o'clock he approached Mr. Li'scompany's exhibit only to find that Mr. Li had some important business and was not able to meet with George. He called back later in the day and was told that Mr. Li was not available. Analysis: 英美人士做事情讲究守时。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
反思
我时刻都记得当时在培训的时候,老师说过“外交无小事”。作为世界透视现代中国的名片,我更愿意让他们看到一个真实的中国,一个充满活力、友善、负责、认真的国家。
*备注:案例类型可分为:教学、生活、跨文化交际、心理、安全等方面。
解决方法
1.事后想起来,我可以说得更坦诚一些,中国确实在少数地方存在这样的现象,但是大多数地方都是不这样做的,而且现在我们有越来越多的动物保护协会在倡导人们改变这样的生活习惯。
2.由于历史、地理、文化等原因,很多国家都有各自独特的习俗,很多可能都不被理解。比如在中国人看来,袋鼠是非常可爱而少见的动物,但是在澳大利亚,人们却可以食用袋鼠肉。
问题
在一次参加学校晚宴时,一位年轻的男老师问我们:中国人吃狗吗?当时整个客厅都安静下来了,大家把目光投向我和另一位志愿者(在场仅有的两位中国人),等待着我们的回答,气氛突然变得很尴尬。
我回答他说:大部分的中国是不会那样做的。至少我身边的人就不会吃,在中国很多的家庭里也养着狗作为陪伴的宠物。然后,他为了缓解尴尬的气氛说可能是他记错了,因为当时同住的还有一个韩国人。
志愿者案例分析样表
姓名
雷文婷
性别

出生日期
1988年6月
民族
学历
硕士研究生
专业
国际汉语教育硕士
政治面貌
党员
派出单位
云南师范大学
毕业院校
云南师范大学
任期
2012年2月-12月赴任源自家澳大利亚赴任学校
米尔迪拉地区四所学校
*案例类型
跨文化交际
背景
澳洲人非常喜爱动物,几乎每家都会养宠物,有些家庭甚至养着好几种,而狗通常是他们最喜爱的宠物。他们把宠物视为自己的家庭成员,像亲人一样爱护。
相关文档
最新文档