英文翻译模板
个人简介英语翻译模板范例
个人简介英语翻译模板范例英文简历在现代求职过程中变得越来越重要。
下面由我为你供应的个人简介英语翻译模板,盼望能帮到你。
个人简介英语翻译模板(一)Sandy Lin 15/F,TOWER2 ,BRIGHT CHINA,BUILDING1,BEIJING.SKILLS:Typing 65+wpm.Strong knowledge of general accounting procedures.Ability to work under pressure in a fast-paced environment and manage multiple tasks.Ability to work independently with good organizational and communication skills.Experience working for a large corporation.Professional appearance and attitude.EXPERIENCE:1989-Present CARTER TRUSTOffice ClerkTranscribe statements form insureds,type letters to attorneys,insureds,and other insurance companies.Manage timely payment of workers compensation checks and the timely filing of workers compensation forms;type confidential material such asemployee appraisals for the Claims Manager.Extensive workload on IBM 3090 processing insurance claims,payments,and recovery checks.Print checks to insureds and vendors.Answer telephone inquiries from insureds,claimants,and agents.1985-1989 FEDERAL UNION INSURANCE CO.Clerical SupervisorSupervised the clerical staff consisting of three clerical employees.Acted in the capacity of Administrative to the Claims Manager,typed letters to attorneys,insureds,etc.,and handled special projects and reports from the Boston office.1981-1985 MAPLEROOT HIGH SCHOOLPayroll ClerkHandled a monthly payroll for 500 hourly employees.Prepared quarterly federal withholding tax returns and labor statistics report.EDUCATION:H.S. DiplomaCertificate in WordPerfect 5.1Certificate in Lotus 1-2-3COMPUTERS:WordPerfect 5.1,Lotus 1-2-3,E-Mail,IBM SystemREFERENCES:Furnished upon request.Skills section focuses employers attention on candidates relevant qualifications.Work experience is emphasized,while limited education is de-emphasized个人简介英语翻译模板(二)ObjectiveTo obtain an offer of acceptance into the Master Program in Economics or relative areaEducation Background09/2021-07/2021 xxxx UniversitySchool of Economics, Department of EconomicsGPA: 3.0/4.0 (overall), XX/4.0 (major)Degree: BachelorProfessional Research Experience2021 Research on Development Economics of xx University Economics CollegeDescription: Peasant workers living conditions and reason of entering into city in xxPosition: leader of the groupResponsibilities: designed the questionnaire and sent it out randomly in xxx.Organized the members to investigate and composed thereportDynamic Reason Analysis on the Migration of Rural Labor to Urban Areas2021 xxx University Economy Investigation of xxx, xx province,Responsibilities: Assist the professor to communicate with the local government and enterprises, collecting the datum and composed the thesisResearch Report on self-supporting economic model of xx 2021 research on the data of China xxand China xx,Description: Analyzed the present status and future development trend of China xx andChina xx from the view point of industrial economics and analyzed the present status and future development situation of China xx industry.2021 xx Business Strategy CompetitionDescription: The competition simulates the international cosmetic market in a new economics environment by software. Combining with all the main factors, each group operates a suppositional cosmetic company on the internet and competes with another suppositional one. Final competition result lies on the price of stock. Though the internet environment is the suppositional one, the professional knowledge and skills and the management of a company is similar with the real one, so the joiner should give a complete decision-making.Achievements: Practiced my professional knowledge and theoperation ability in Economics, and improve my ability of analysis and planning.2021 xx University Challenge CupDescription: Award for 5.4 Youth Science of xxx University Challenge Cup, which is the most Influential honor in xxx University, is the highest prize in the extracurricular activates of xx University.Achievements:Designed a topic about financial market, I did a good research on the currentsituation bout Chinese financial market, and improve my research ability andoperation with my classmates.Publication PaperResearch Report on self-supporting economic model of xx published onFuture Economist, xxx University.Dynamic Reason Analysis on the Migration of Rural Labor to Urban AreasAnalysis on Developmental Restrict Factor of Chinese Third Industry The Inventor of xxx, Analysis of Marketing Strategy of xx Internet Development Co.,LtdReport of Analysis of xxx Industry AnalysisReport of Research of Rural Agriculture DevelopmentSocial Activities2021-2021 Planer of Youth Volunteer Association of xxx University 2021-2021 Volunteer of Love Society of xx University2021-2021 English Culture Communication Association xxUniversity 2021-2021 Member of Consultation Society xx University2021-2021 Member of Outside Department, Green Life Society, xxx University2021-2021 Member of Slipper Association xxx UniversityStandard TestTOEFL:627 TWE: 5.0 Date: 08/19/2021GRE:1190 TWE: 5.0 Date: 06/06/2021Computer SkillsProficient in office software such as word,excel,PowerPoint and FrontPage,Excellent ability of cartography and webpage makingProficient in photoshop, dreamweaver, fireworks and Macromedia FlashHaving the foundation of programme (C language and VB)Comprehending asp and phpProficient in economics software:eviews,spss and sas个人简介英语翻译模板(三)name: jianli-sky nationality: chinacurrent residence: guangzhou, china: handomicile: guangzhou stature: 160 cm kgmarital status: single age: 26job search intention and work experiencepersonnel types: ordinary jobposition: procurement, trade with the single / with a single assistant job type: full-time arrived to date: one weeksalary requirements :3500 - 5000 hope working area: guangzhouwork experiencecompany name: guangzhou garment co., ltd.beginning and ending date :xx-09 ~ xx-05company type: private industry: trading / import exportren position: business with a singlejob description: ---responsible cowboy series model, the production of goods, shipment follow-up.--- deal with guests daily incoming and outgoing mail, confirm the order details.--- new model costing and pricing.--- material procurement.educational backgroundgraduated: guangdong provincial economic and trade schoolhighest level of education: collegegraduation date :xx -07-01by major: business englishself-evaluationi am confident and optimistic, have the right and upward values of life. the enthusiasm and enterprising, industrious and pragmatic, the courage to challenge and exploration, has the responsibility of doing things carefully, in harmony with people, good coordination and cooperation. work, has accumulated a certain amount of work and the experience of doing things, while good at summing up experience and analysis, to make themselves continue to grow and mature.。
英文翻译模板
成都信息工程学院毕业设计英文翻译
基于形状的医学图像数据库索引
系别数学学院
姓名***
专业*******
班级**********
学号********** 指导教师签名
As its name implies, region growing is a procedure that groups pixels or subregions into larger regions based on predefined criteria. The basic approach is to start with a set of “seed ” points and from these grow regions by appending to each seed those gray level or color).
be used to assign pixels to regions during the centroid of these clusters can be used as seeds.
… … …
左右手共面波导的建模与带通滤波器设计
速发展之势,而它的出现却是源于上世纪
本研究提出了一种新型混合左右手(
CPW)的独特功能。
目前这种有效电长度为0°的新型混合左右手共面波导(CRLH CPW)谐振器正在兴起,这种谐振器工作在5GHz时的体积比常规结构的谐振器缩减小49.1%。
英文翻译各种证件模板全集
Valid through(或Duration of Validity,或Period of Validity): 2008.05.18 -- 2028.05.18
长期Long Term
2. 户口本
Household Register
Registrar: (sealed) Date of register: 15th Sept 2000
Updates of Member's Information
Updated item Updated content Date of Update Registrar
使用权证号license number of tenure
填证机关department of filling certificate
房地产共有情况state of mutual ownership(use) of resl estate
共有(用)人person of mutual owmership(use)
ID card No. 110000194910018889 1999-04-20 (sealed)
3. 房产证翻译模板
Property ownership certificate房产证
权属人 property owner
DEPARTMENT OF EDUCATION
OF XX PROVINCE, P. R. CHINA
Authorized supervisor: Public Security Bureau of Beijing (sealed) Authorized
Administrator: X Road Police Station (sealed)
(完整版)户口本英文翻译模板
Occupation
When and from where moved into this city(county)
When and from where moved to this address
Handling Person:(sealed)Issue Date:
Important Notice:
1.The inhabitant registration book is a legal document to prove the citizen’s status and relationship with the family members. It is also a main proof for inhabitant registration authority to inquire and check. Householder and family members should submit the book at any time required by a registrar for checking.
Native Place
Date of Birth
Other Dwelling Place in the City/County
Religion
Citizen ID Number
Height
cm
Blood Group
EducationalDegree
Marital Status
Military Servicg date
Stamp of the officer in charge
Registration
Name
Householderor RelationshiptoHouseholder
合同翻译模板英文
合同翻译模板英文Contract Translation Template[Your Name][Your Address][City, State, Zip][Email Address][Phone Number][Date][Client's Name][Client's Address][City, State, Zip]Dear [Client's Name],RE: CONTRACT TRANSLATION SERVICESI am writing to offer my professional contract translation services to assist you in translating your contract from Chinese to English. I have extensive experience in providing accurate and high-quality translations, ensuring that the linguistic and legal nuances of the original document are faithfully preserved.Below, you will find the terms and conditions of our agreement:1. Translation Scope:I will translate the entire Chinese contract into English, including all sections, provisions, and appendices. The translated document will maintain the same structure and formatting as the original text.2. Quality Assurance:I guarantee a high level of accuracy and will meticulously review the translated document to ensure it is error-free and ready for immediate use. I will also cross-reference legal terminology and consult relevant dictionaries and reference materials to ensure terminological consistency.3. Confidentiality:I understand the sensitivity of the information contained in your contract, and I assure you of complete confidentiality. I will not disclose any part of the contract or its contents to any third party without your prior written consent.4. Timeline:The turnaround time for the translation will depend on the length and complexity of the contract. However, I will strive to deliver the translated document within [number of days/weeks]. I will provide regular updates on the progress of the translation project.5. Payment Terms:My rate for contract translation is [rate per word/hour]. I will provide you with an accurate quote based on the word count of the document. Payment is to be made via [preferred payment method] upon completion and delivery of the translated contract.Please note that the terms and conditions stated above are subject to negotiation and amendment. If there are any specific requirements or preferences you would like to discuss, please do not hesitate to contact me.To proceed with the contract translation, kindly sign and return a copy of this letter by [deadline]. Upon receipt of the signed letter, I will prepare an official translation agreement for both parties to sign.Thank you for considering my services, and I look forward to the opportunity to work with you. Should you have any questions or require further information, please feel free to contact me at [email address] or [phone number].Yours sincerely,[Your Name]。
作文模板英语英文翻译
作文模板英语英文翻译英文回答:Introduction。
Hook: Begin with a captivating statement or question that grabs the reader's attention.Background information: Provide context and introduce the topic of the essay.Thesis statement: State your main argument or claim clearly and concisely.Body Paragraphs。
Topic sentence: Introduce the main idea of the paragraph, which should support the thesis statement.Evidence: Provide specific examples, facts, or researchto support your topic sentence.Analysis: Explain how the evidence supports your argument and connect it back to the thesis statement.Transition: Use a transitional phrase to connect to the next paragraph.Conclusion。
Restate thesis statement: Summarize your main argument.Recap main points: Briefly summarize the key points of your essay.Concluding statement: Draw a conclusion and provide a final thought or call to action.Example Template:Introduction。
所有作文通用模板英语翻译
所有作文通用模板英语翻译英文回答:Introduction。
The introduction should engage the reader and provide background information on the topic. It should also state the thesis statement, which is the main argument of the essay.Body Paragraph 1。
The first body paragraph should provide evidence to support the thesis statement. It should include specific examples and details.Body Paragraph 2。
The second body paragraph should provide another line of evidence to support the thesis statement. It should alsoinclude specific examples and details.Body Paragraph 3。
The third body paragraph should provide a third line of evidence to support the thesis statement. It should also include specific examples and details.Conclusion。
The conclusion should restate the thesis statement and summarize the main points of the essay. It should also leave the reader with a final thought.Thesis Statement Template。
毕业证学位证英文翻译件模板
广西大学毕业证、学位证英文模板DIPLOMACertificate No: ⑴This is to certify that ⑵ , ⑶ , born on ⑷ , majoring in ⑸ in our university from September (6) toJune (7) and has completed the requirements as stipulated in a (8) -year undergraduate program with satisfactory results and is hereby granted graduation.President: (9)Guangxi UniversityDate: (10)说明:⑴证书编号⑵姓名拼音⑶性别⑷出生日期⑸专业方向(6) 入学年份 (7)毕业年份⑻学制年数 (9) 校长姓名拼音 (10) 毕业证书签发日期BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATECertificate No: ⑴This is to certify that ⑵ , ⑶ , born on ⑷ , majoring in ⑸ in our university from September (6) to June (7) and has completed the requirements as stipulated in a (8) -year undergraduate program and is awarded the Bachelor of (9) upon graduation in conformity with the Degrees Regulations of the People’s Republic of China.Chairman: (10)Committee on Conferring of DegreeGuangxi UniversityDate: (11)说明:⑴证书编号⑵姓名拼音⑶性别⑷出生日期⑸专业方向⑹入学年份(7)毕业年份(8)学制年数(9)学科名称(10)学位评定委员会主席姓名(11)学位证书签发日期欢迎您的下载,资料仅供参考!致力为企业和个人提供合同协议,策划案计划书,学习资料等等打造全网一站式需求。
中英互译模板
中英互译模板中英互译是指将中文翻译成英文或将英文翻译成中文的过程。
对于许多人来说,中英互译是一项具有挑战性和困难的任务。
然而,掌握一些基本的中英互译技巧和方法,可以帮助我们更好地完成这项任务。
中英互译模板是一个结构化的指导文件,它可以帮助我们组织我们的思维,确定翻译的主要要点,并确保翻译的准确性和一致性。
下面是一个常用的中英互译模板:1.标题翻译-中文标题:XXXX-英文标题:XXXX2.段落翻译i.原文段落XXXXXXXXiii.翻译说明XXXX(包括使用的翻译方法、工具或参考资料)3.重点句子翻译i.原文句子XXXXii.译文句子XXXXiii.翻译说明XXXX(包括使用的翻译方法、工具或参考资料)4.核心词汇翻译i.原文词汇XXXXXXXXiii.翻译说明XXXX(包括使用的翻译方法、工具或参考资料)5.语法翻译i.原文句子XXXXii.译文句子XXXXiii.翻译说明XXXX(包括使用的翻译方法、工具或参考资料)6.上下文翻译i.原文句子XXXXXXXXiii.翻译说明XXXX(包括使用的翻译方法、工具或参考资料)使用以上中英互译模板可以帮助我们规范翻译的过程,提高翻译的质量和准确性。
此外,还可以根据具体的翻译任务,灵活调整模板的内容和结构。
总结起来,中英互译模板是一种有组织的指导文件,可以帮助我们有效地进行中英互译。
通过使用模板,我们可以更好地组织翻译思路,确定要点,提高翻译质量和准确性。
这是一项非常有用的工具,特别是对于初学者和有需求的人来说。
希望这个中英互译模板对你有所帮助!。
报告作文模板英文翻译
报告作文模板英文翻译Report Writing Template。
Title: The Impact of Social Media on Teenagers。
Introduction。
Social media has become an integral part of our daily lives, especially for teenagers. With the rise of platforms like Instagram, Snapchat, and TikTok, it is important to understand the impact that social media has on the mental health, behavior, and overall well-being of teenagers.Body。
1. Mental Health。
Social media has been linked to various mental health issues among teenagers. Studies have shown that excessive use of social media can lead to anxiety, depression, and low self-esteem. The constant comparison to others, cyberbullying, and the pressure to present a perfect image online can take a toll on the mental health of teenagers.2. Behavior。
The use of social media has also been associated with changes in behavior among teenagers. It has been observed that excessive use of social media can lead to attention-seeking behavior, impulsivity, and a decrease in face-to-face social interactions. Additionally, the exposure to inappropriate content and negative influences on social media can impact the behavior of teenagers.3. Well-being。
英语一作文模板翻译
英语一作文模板翻译英文回答:Topic: The Impact of Artificial Intelligence on the Future of Work。
Artificial intelligence (AI) is rapidly transformingthe world as we know it. From self-driving cars to facial recognition software, AI is already having a profoundimpact on our lives. And as AI continues to develop, it is likely to have an even greater impact on the future of work.There are a number of ways that AI could affect the future of work. First, AI could lead to the automation of many tasks that are currently performed by humans. This could result in job losses in some sectors, but it couldalso create new jobs in other sectors. For example, AIcould be used to develop new products and services, or to improve the efficiency of existing processes.Second, AI could lead to the creation of new jobs that are uniquely suited to AI's capabilities. For example, AI could be used to develop new medical treatments, or to design new products. These jobs would require a high levelof technical expertise, but they could also offer the potential for high salaries and job satisfaction.Third, AI could lead to changes in the way that we work. For example, AI could be used to create personalizedlearning experiences for students, or to provide real-time feedback to employees. This could lead to a more efficient and effective workforce.Overall, the impact of AI on the future of work islikely to be complex and multifaceted. There are both risks and opportunities associated with AI, and it is importantto be prepared for both.中文回答:人工智能对未来工作的影响。
各类作文模板英语翻译
各类作文模板英语翻译英文回答:Section 1: Narrative Essays。
Template 1: The Hero's Journey。
Introduction: Establish the protagonist, setting, and initial conflict.Rising Action: The protagonist encounters obstacles and learns valuable lessons.Climax: The protagonist faces their greatest challenge and makes a pivotal decision.Falling Action: The protagonist overcomes the obstacles and resolves the conflict.Resolution: The protagonist achieves their goal andlearns a valuable lesson.Template 2: The Problem and Solution。
Introduction: Introduce the problem to be solved and its impact.Body Paragraphs: Discuss the causes, consequences, and possible solutions to the problem.Conclusion: Summarize the problem, evaluate the proposed solutions, and offer a final recommendation.Template 3: The Chronicle。
Introduction: Introduce the subject and its chronological timeline.Body Paragraphs: Divide the timeline into distinct periods or events and provide detailed descriptions.Conclusion: Summarize the key events and theirsignificance in the subject's history.Section 2: Descriptive Essays。
英语作文手写翻译模板
英语作文手写翻译模板英文回答:## The Role of Culture in Language Learning。
Culture plays a significant role in language learningas it provides a context for the words and expressions we use. It influences our communication styles, our choice of vocabulary, and even our non-verbal cues. By understanding the culture of a target language, learners can gain adeeper understanding of the language itself and become more effective communicators.### The Influence of Culture on Language。
1. Meaning: The meaning of words and expressions can vary greatly across cultures. For example, the English word "red" can refer to a wide range of shades, while in Chinese, there are separate words for bright red, dark red, and orange-red.2. Communication Styles: Culture also influences how we communicate. In some cultures, it is considered polite to speak indirectly, while in others, directness is valued. This can lead to misunderstandings if learners are not aware of the cultural differences.3. Non-Verbal Cues: Non-verbal cues, such as gestures, facial expressions, and eye contact, also vary across cultures. For example, in some cultures, it is considered rude to make direct eye contact, while in others, it is a sign of respect.### The Benefits of Cultural Awareness。
英语作文带翻译短语模板
Through the above introduction and example analysis, I believe everyone has a deeper understanding of the translation phrase templates in English composition. Although these phrase templates are simple in structure, when used properly in actual writing, they can make the expression of the article more vivid and natural, and improve the level of the composition. I hope that in the future writing, everyone can flexibly use these translation phrase templates to add color to their articles.
英语作文带翻译短语模板
简介
在学习英语写作的过程中,我们经常会遇到需要用到翻译短语的情况。翻译短语模板可以帮助我们更好地表达自己的观点,丰富文章的内容,提高作文的档次。接下来,我将为大家介绍一些常用的英语作文翻译短语模板,并结合实例进行详细解析。
1. 表示原因
英文短语:The reason why…
中文翻译: …的原因是…
5. Expressing sequence
English phrase: First of all, secondly, last but not least…
Chinese translation: First of all, secondly, last but not least…
英文证明信翻译样本(例如户口、婚姻证等)
结婚证英文翻译样本THE PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINAMARRIAGE CERTIFICATE(English Translation)XXX and XXX applied for marriage registration. After being examined, their application conforms to the Marriage Law of the People’s Republic of China. We give them the permission to register and hereby issue this marriage certificate. Ministry of Civil Affair of the People’s Republic of China (seal)Special Seal for Marriage Register of Haidian District, Beijing Civil Affairs BureauMarriage Register: (signature) XXXCertificate Holder: XXXRegistration Date: x/x/xxxMarriage Certificate No. xxxxxxxxName:Sex:Nationality: ChineseDate of Birth:ID Card:Name:Sex:Nationality: ChineseDate of Birth:ID Card:户口簿英文翻译样本I. Residence Booklet has legal effect to prove a citizen’s identity status and mutual relations among family members, and is the main basis for residence registration authority to investigate and confirm his/her registered permanent residence. In so doing, the household owner or members of this household shall, of his/her own free will, show the booklet.II. The household owner shall well keep the booklet, and is prohibited to modify, transfer or lend it. If loss arises, such shall be immediately reported to the residence registration authority.III. The registration right of the booklet belongs to residence registration authority, and any other organization or individual shall not make any record on it.IV. If the members are increased or decreased, or registration items change in this household, registration shall be declared to residence registration authority by holding the booklet.V. When the whole household moves out of residence jurisdictional area, the residence booklet shall be returned to residence registration authority for cancellation.NO.Type of household Non-agricultural household Name of household ownerHousehold No. AddressProvincial-level public security authority’s seal special for residence:Public Security Bureau of Beijing (seal)Household registration body’s seal special for residence:Stamp of handling person: xxxxxxx Police SubstationIssued on xxxxxxx房产证Certificate of Title to House PropertyPossessor : XXXXXXXLocation of the house : XXXXXXXXXXXXCharacter of the ownership : PrivateNO. of the place :No.1 District , No.1 Section 1772-19The structure of the building : MixNo. of the building : 19No. of the house : 602The amount of the floors of the house : 6The room is at the 6th floorThe acreage of the house: 122m2The house is used for : ResidenceAuthority :Nanjing Municipal Real Estate Administration (seal)The date of issue: Apr.15th , 2001收入证明Certificate of IncomeThis is to certify that Mr.XX,male, aged XX, born in XX City ,China ,the sum of his income is about XXX RMB annually, including the salary and the subsidies. The personal income tax is deducted by this unit on his behalf..............Tel: ..............工作证明信xxx xxx Co. Ltd126 Nanjing Road, Shanghai, PR ChinaJuly 11, 2000To Whom It May Concern:This is to certify that Mr. Wang has been working in our COMPANY as the Project Manager from June 1995 to July 2000,Mr Wang is a diligent and creative engineer, under his leadership, he successfully design a new product for our company, and the product also gained international patent. Mr. Wang also has a good sense of teamwork, he knows how to delegate and how to coordinate.Mr Wang has been entitled to a monthly salary RMB 6000, with house allowance for 1500 a month and he also was awarded a bonus for 25,000 last year for his outstanding performance.For further enquires, please feel free to contact me at +21 +2323244 or 1380 332 333Sincerely yours,xxxxx(Company Seal)Chief Executive Officer出生证明信Notarial Certificate(2003)H.X.Z.W.Z.NO.44556(English Translation)This is to certify that WANG Yun, female, was born on July 12,1977 in ShangHai. Her father is WANG Guorong and her mother is YANG Lihong.Shanghai Xuhui District Notary Public OfficeThe People’s Republic of China(Sealed)Notary Public:(Sealed)Dated: April 1,2003签证材料:工作和收入证明模板CERTIFICATE OF EMPLOY AND INCOMEThis is to certify that ****(male, born on Oct. 29,1975) was employed by ******from July 1998 to present. During this period Mr. ****worked very hard and have done a good job.According to records of personal income kept by the financial department of ****the details of ****'s annual income during this period are listed as follows (unit: MB/Yuan).Annual salary 11,820Allowance for post 11,000Bonus 10,000Total 32,820This is to certify the authenticity of all listed above.Certifier (signature):Tel:The Personal Section Of *****Dec. 31,2002工作证明模板INDUSTRIAL DEVELOPMENT BUREAU MINISTRY OF ECONOMIC AFFAIRS July 11, 1986To Whom It May Concern,This is to certify that Mr. Shu duly passed the qualification examination as a Mechanical Engineer and has been granted a certificate, Taikong No. 6314 dated February 3, 1982 to this effect by the Ministry of Economic Affairs.Particulars of the certificate follow:Name: ShuNative Place: Sichuan ProvinceDate of Birth: November, 1955Classification : Mechanical EngineeringSincerely yours,K. A. WangDirector General经济担保书和工作证明的样式下面将经济担保书和工作证明的样式列出来,他们是没有固定样式的,请大家根据自己的实际情况改动,不要照搬,说明了下面里面的内容即可。
英文翻译参考模板
英文翻译参考模板InstructionYour Paper's Title Starts Here: Please Centeruse Helvetica (Arial) 14FULL First Author1, a, FULL Second Author2,b and Last Author3,c1Full address of first author, including country2Full address of second author, including country3List all distinct addresses in the same waya email,b email,c emailKeywords:List the keywords covered in your paper. These keywords will also be used by the publisher to produce a keyword index.For the rest of the paper, please use Times Roman (Times New Roman) 12Abstract.This template explains and demonstrates how to prepare your camera-ready paper for Trans Tech Publications. The best is to read these instructions and follow the outline of this text. Please make the page settings of your word processor to A4 format (21 x 29,7 cm or 8 x 11 inches); with the margins: bottom 1.5 cm (0.59 in) and top 2.5 cm (0.98 in), right/left margins must be 2 cm (0.78 in).We shall be able to publish your paper in electronic form on our web page , if the paper format and the margins are correct.Your manuscript will be reduced by approximately 20% by the publisher. Please keep this in mind when designing your figures and tables etc.IntroductionAll manuscripts must be in English, also the table and figure texts, otherwise we cannot publish your paper.Please keep a second copy of your manuscript in your office. When receiving the paper, we assume that the corresponding authors grant us the copyright to use the paper for the book or journal in question. Should authors use tables or figures from other Publications, they must ask the corresponding publishers to grant them the right to publish this material in their paper.Use italic for emphasizing a word or phrase. Do not use boldface typing or capital letters except for section headings (cf. remarks on section headings, below).Organization of the TextSection Headings. The section headings are in boldface capital and lowercase letters. Second level headings are typed as part of the succeeding paragraph (like the subsection heading of this paragraph).Page Numbers. Do not number your paper:Tables. Tables (refer with: Table 1, Table 2, ...) should be presented as part of the text, but in such a way as to avoid confusion with the text. A descriptive title should be placed above each table. Units in tables should be given in square brackets [meV]. If square brackets are not available, use curly {meV} or standard brackets (meV).Special Signs. for example , αγμΩ () ≥ ± ● Γ {1120}should always be written in with the fonts Times New Roman or Arial, especially also in the figures and tables.Macros. Do not use any macros for the figures and tables. (We will not be able to convert such papers into our system)Language. All text, figures and tables must be in English.Figures. Figures (refer with: Fig. 1, Fig. 2, ...) also should be presented as part of the text, leaving enough space so that the caption will not be confused with the text. The caption should be self-contained and placed below or beside the figure. Generally, only original drawings or photographic reproductions are acceptable. Only very good photocopies are acceptable. Utmost care must be taken to insert the figures in correct alignment with the text. Half-tone pictures should be in the form of glossy prints. If possible, please include your figures as graphic images in the electronic version. For best quality the pictures should have a resolution of 300 dpi(dots per inch).Color figures are welcome for the online version of the journal. Generally, these figures will be reduced to black and white for the print version. The author should indicate on the checklist if he wishes to have them printed in full color and make the necessary payments in advance.Equations. Equations (refer with: Eq. 1, Eq. 2, ...) should be indented 5 mm (0.2"). There should be one line of space above the equation and one line of space below it before the text continues. The equations have to be numbered sequentially, and the number put in parentheses at the right-hand edge of the text. Equations should be punctuated as if they were an ordinary part of the text. Punctuation appears after the equation but before the equation number, e.g.c2 = a2 + b2. (1)Literature ReferencesReferences are cited in the text just by square brackets [1]. (If square brackets are not available, slashes may be used instead, e.g. /2/.) Two or more references at a time may be put in one set of brackets [3,4]. The references are to be numbered in the order in which they are cited in the text and are to be listed at the end of the contribution under a heading References, see our example below. SummaryIf you follow the “checklist” your paper will conform to the requirements of the publisher and facilitate a problem-free publication process.References[1] J. van der Geer, J.A.J. Hanraads, R.A. Lupton, The art of writing a scientific article, J. Sci. Commun. 163 (2000) 51-59.Reference to a book:[2] W. Strunk Jr., E.B. White, The Elements of Style, third ed., Macmillan, New York, 1979. Reference to a chapter in an edited book:[3] G.R. Mettam, L.B. Adams, How to prepare an electronic version of your article, in: B.S. Jones, R.Z. Smith (Eds.), Introduction to the Electronic Age, E-Publishing Inc., New York, 1999, pp. 281-304.[4] R.J. Ong, J.T. Dawley and P.G. Clem: submitted to Journal of Materials Research (2003)[5] P.G. Clem, M. Rodriguez, J.A. Voigt and C.S. Ashley, U.S. Patent 6,231,666. (2001)[6] Information on 。
中英文翻译模板-公司
1. 章程章程:Articles of Association债权人: Creditors债务人: Debtors董事会:Board of Directors监事会:Board of Supervisors执行董事: Executive Director董事长: Board Chairman总经理: General Manager副总经理: Vice General Manager董事: Director监事: Supervisor股东: Shareholder股东会:Shareholders’ meeting出资: Contribution出资额: contribution amount任期: Term of office执行: execute制定: formulate任命: appoint雇用: employ股权: stock ownership分立:division所有者权益:owner’s equity清算:liquidation2. 资产评估资产评估:asset assessment委托方:consignor受托方:consignee资产占有者:asset occupant评估基准日:base date of assessment 评估师:valuer3. 验资报告分红: dividend奖金: bonus验资: capital verification注册资本: registered capital实收资本: paid-up capital委托: entrust指派: assign中国注册会计师:Certified public accountant4. 票据全国统一发票监制:Nationwide Uniform Seal for Supervision of the Invoices 北京市商业企业专用发票:Beijing Commercial Corporation Invoice北京市交通运输业,建筑业,金融保险业,邮电通信业,销售不动产,和转让无形资产专用发票:Beijing Special Invoice for Traffic Transportation on Industry, Construction Industry, Finance and Insurance Industry, Post and Telecommunication Industry, Realty Selling and Incorporeal Asset Transferring国家税务总局税收票证监制章:Supervisory Seal for Taxation Voucher of State Administration of Taxation国家税务总局农业税收票证监制章:Supervisory Seal for Agricultural Taxation Voucher of State Administration of Taxation全国统一发票监制章北京地方税务局监制:Nationwide Uniform Seal for Supervision of the Invoices, Under Supervision of Beijing Local Taxation Bureau(北京市工商行政管理局档案管理中心)查询专用章:Special Seal for Inquiry of Beijing Administration for Industry and Commerce Files Management Center (sealed)***银行储蓄业务专用章Special Seal for Savings Business of ***Bank***骑缝章:Seal on the Perforation of ******填票专用章:Special Seal for Filling, ***5. 法律中华人民共和国公司登记管理条例:Regulations of the People's Republic of China on Administration of Registration of Companies中华人民共和国企业法人登记管理条例:Regulations of the People's Republic of China for Controlling the Registration of Enterprises Legal Person中华人民共和国合同法:Contract Law of the People's Republic of China6. 税种营业税Business tax个人所得税Individual income tax教育附加税Educational surtax城市维护建设税Urban maintenance and construction tax增值税Value-added tax企业所得税Enterprise income tax7. 其他国有企业state-owned enterprises集体企业collectively-owned (partnership) enterprises私营企业private business民营企业privately-run businesses中小企业small-and-medium-sized enterprises个体工商户sole proprietorship三资企业(中外合资、中外合作、外商独资)overseas-invested enterprises; foreign-invested enterprises (Chinese-overseas equity joint ventures, Chinese-overseas contractual joint ventures, wholly foreign-owned enterprises)企业会计制度Enterprise Accounting System企业会计准则Enterprise Accounting Rules信用卡credit card本金principal坏帐bad debts经纪人broker佣金commission亚洲开发银行ADB: Asian Development Bank大专毕业: Diploma大学毕业: University中专毕业: technical school高职:vocational school硕士: Master博士: Doctor分期付款: pay by installment主要经济指标: major economic indicators扩大内需: expand domestic demand互助基金: mutual fund长期国债: long-term treasury bonds按原口径计算: calculate on the base line列入财政预算支出: listed in the fiscal budget开办人民币业务: engage in Renminbi (RMB) business出口退税制度: the system of refunding taxes on exported goods 住房抵押贷款: home mortgage loan流动性风险: liquidity risk配套政策: supporting policies消费价格指数: consumer price index (CPI)零售价格指数: retail price index (RPI)存款保证金: guaranty money for deposits货币回笼: withdrawal of currency from circulation利改税: substitution of tax payment for profit delivery费改税: transform administrative fees into taxes配套资金: counterpart funds。
中英文翻译模板-公司
1. 章程章程:Articles of Association债权人: Creditors债务人: Debtors董事会:Board of Directors监事会:Board of Supervisors执行董事: Executive Director董事长: Board Chairman总经理: General Manager副总经理: Vice General Manager董事: Director监事: Supervisor股东: Shareholder股东会:Shareholders’ meeting出资: Contribution出资额: contribution amount任期: Term of office执行: execute制定: formulate任命: appoint雇用: employ股权: stock ownership分立:division所有者权益:owner’s equity清算:liquidation2. 资产评估资产评估:asset assessment委托方:consignor受托方:consignee资产占有者:asset occupant评估基准日:base date of assessment 评估师:valuer3. 验资报告分红: dividend奖金: bonus验资: capital verification注册资本: registered capital实收资本: paid-up capital委托: entrust指派: assign中国注册会计师:Certified public accountant4. 票据全国统一发票监制:Nationwide Uniform Seal for Supervision of the Invoices 北京市商业企业专用发票:Beijing Commercial Corporation Invoice北京市交通运输业,建筑业,金融保险业,邮电通信业,销售不动产,和转让无形资产专用发票:Beijing Special Invoice for Traffic Transportation on Industry, Construction Industry, Finance and Insurance Industry, Post and Telecommunication Industry, Realty Selling and Incorporeal Asset Transferring国家税务总局税收票证监制章:Supervisory Seal for Taxation Voucher of State Administration of Taxation国家税务总局农业税收票证监制章:Supervisory Seal for Agricultural Taxation Voucher of State Administration of Taxation全国统一发票监制章北京地方税务局监制:Nationwide Uniform Seal for Supervision of the Invoices, Under Supervision of Beijing Local Taxation Bureau(北京市工商行政管理局档案管理中心)查询专用章:Special Seal for Inquiry of Beijing Administration for Industry and Commerce Files Management Center (sealed)***银行储蓄业务专用章Special Seal for Savings Business of ***Bank***骑缝章:Seal on the Perforation of ******填票专用章:Special Seal for Filling, ***亚洲开发银行ADB: Asian Development Bank大专毕业: Diploma大学毕业: University中专毕业: technical school高职:vocational school硕士: Master博士: Doctor分期付款: pay by installment主要经济指标: major economic indicators扩大内需: expand domestic demand互助基金: mutual fund长期国债: long-term treasury bonds按原口径计算: calculate on the base line列入财政预算支出: listed in the fiscal budget开办人民币业务: engage in Renminbi (RMB) business出口退税制度: the system of refunding taxes on exported goods 住房抵押贷款: home mortgage loan流动性风险: liquidity risk配套政策: supporting policies消费价格指数: consumer price index (CPI)零售价格指数: retail price index (RPI)存款保证金: guaranty money for deposits货币回笼: withdrawal of currency from circulation利改税: substitution of tax payment for profit delivery费改税: transform administrative fees into taxes配套资金: counterpart funds。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
毕业设计(论文)外文资料翻译题目Knowledge management component inmanaging human resources for enterprises在知识管理组件型企业的人力资源管理作者姓名专业名称信息管理与信息系统学科门类管理学指导老师刘小豫提交翻译日期二〇一四年十二月Knowledge management component in managing human resourcesfor enterprises在知识管理组件型企业的人力资源管理Abstract Both human resources and knowledge are valuable assets for enterprises; therefore, effective management of these assets becomes inevitably critical for business success. While human resource management systems have been a research topic for more than two decades, knowledge management systems applied to human resource management are relatively new to both academia and industry. This study examines the use of knowledge management in a business environment such as human resource management. The evolution of information systems and information processing in the human resource management domain is presented, and a knowledge-based decision support system for human resource management is proposed. Keywords:Human resource management ;Knowledge management;Intelligent information processing ;Decision support system1 IntroductionEver since the computer technology was 摘要人力资源和知识是企业宝贵的资产;因此,这些资产的有效管理不可避免的成为企业成功的关键。
而人力资源管理系统是已经超过二十年的一个研究课题,知识管理系统被应用到人力资源管理在学术界和工业界是相对较新的。
本研究探讨知识管理在商业环境如人力资源管理的使用。
在人力资源管理领域的信息系统和信息处理的发展提出了一个基于知识的决策支持系统,并对人力资源管理提出了建议。
关键词:人力资源管理;知识管理;智能信息处理;决策支持系统1引言自从计算机技术被开发和被应用到商业业developed and applied to business operations, business world had never been the same. Today, widespread use of the Internet in business applications inspires drastic changes in business world [6, 20, 44]. Early applications of computers basically focused on routine tasks such as in business transactions, accounting procedures, and inventory management [1, 33].More advanced information technologies (IT) have been used in decision making process, knowledge management, business intelligence, expert systems, among others. The impact of IT on today’s business is evident in at least two ways: (1) improvements in efficiency, effectiveness, and productivity; and (2) a transition to new practices in the way people create, organize, manage, and operate an enterprise [68]. As we all know, both knowledge and human resources are valuable assets for enterprises, and therefore, effective management of those.1.1 Human resource managementHuman resource management (HRM) practices have along history. Like many early business applications of computer systems, computerized human resource management focused on low level, routine tasks such as recruiting, record keeping, rewards and wages before the mid-1980s[52]. In 1984, 务,商业世界从来没有相同的。
今天,互联网在商业应用的广泛使用使商业世界急剧变化[ 6,20 ,44]。
早期的计算机应用基本集中在日常任务,如在商业交易,会计程序和库存管理[ 1,33 ]。
更先进的信息技术(IT)已经应用在决策过程,知识管理,商业智能,专家系统等等。
在今天的商业影响中,至少在两个方面是显而易见的:(1)效率,有效性,和生产力的改善;和(2)过渡到新的行为方式的人创造,组织,管理,和经营一个企业[ 68 ]。
1.1人力资源管理人力资源管理(HRM)的做法有着悠久的历史。
像许多早期的电脑系统的商业应用,在上世纪80年代中期[ 52 ]以前计算机化的人力资源管理主要集中在低水平的日常任务,如招聘、记录、奖励和工资等。
Fombrun et al. [19] became one of the first researchers who developed the concept of strategic human resource management (SHRM) and started linking HRM functions with the overall organizational strategy. Unlike the early age HRM systems, SHRM mainly focuses on activities involving HR planning and HR policies, such as internal career opportunities, training systems, performance appraisals, profit-sharing plans, employment security, V oice mechanisms, decision making, and job definition [42,50, 52]. SHRM made human resource management a more meaningful concept. In addition, SHRM perceives people as critical organizational investments, strategic resources and competitive advantages that determine the success and failure of an organization[2, 3, 18, 34, 37, 43, 57].Therefore, human resource management has transitioned from task-oriented HRM to people-oriented SHRM. Due to large amount of information processed in this new type of human resource management, information technology inevitably plays an important role in the HRM domain [53]. The evidence of human resource management systems evolving from managing fundamental routine tasks such as recruiting, record keeping, rewards and wages to more advanced 1984,弗布伦[ 19 ]成为开发战略人力资源管理的概念的人之一,第一个研究(SHRM)开始连接管理功能与组织的整体战略。
不像早期的研究主要集中在人力资源管理系统,包括人力资源规划、人力资源政策的活动,如内部职业机会,培训,绩效评估,利润分享计划,就业保障,语音机制,决策,和工作的定义[ 42,50 ,52 ]。
战略人力资源管理使人力资源管理变成一个更加有意义的概念。
此外,研究认为人作为关键组织投资,战略资源和竞争优势,决定组织成败[ 2,3,18,34,37,43,57 ]。
因此,人力资源管理已经从任务导向的人力资源管理转变为以人为本的战略人力资源管理。
大量的这种新型的人力资源管理,信息处理,信息技术在人力资源管理领域[ 53 ]必然起着重要的作用。