2018年语文高考全国卷1文言文翻译 精选版精选版课件
2018年语文高考全国卷1文言文翻译-精选版精选版
④表降低官职的词语。 谪:因罪被降职或流放。 贬:①降职。②降职并外放。 放:一般指由京官改任地方官。 左迁:降职贬官,特指贬官在外。 窜:放逐,贬官 左除、左降、左转:降职。 出宰:京官外放出任地方官。
幸运
⑤表调动官职的词语。 迁:调动官职,一般指提升 徙:一般的调动官职。 调:变换官职。 转、调、徙:调动官职。 补:补充空缺官职。 改:改任官职。 出:京官外调。
幸运
②表罢免官职的词语。 罢:免去,解除官职。 绌、黜:废掉官职。 免:罢免。 夺:削除。
幸运
③表提升官职的词语。 升:升官。 擢:在原官上提拔。 拔:提升本来没有官职的人。 迁:一般指提升。 陟:进用。 晋、进:晋升官职,提高职位或级别。 加:加封,即在原来的官衔上增加荣衔,一 般可享受一世特权。 拜:按一定礼节授予(任命)官职,一般用 于升任高官。
换
修辞格、各种习惯语、现已不用的词或固定结构等按现代汉 幸运
语表达习惯替换 )
①表授予官职的词语。 征:由皇帝征聘社会知名人士充任官职。 辟:由中央官署征聘,然后向上荐举,任以官职。 荐、举:由地方官向中央举荐品行端正的人,任以官职。 拜:授予官职。 选:通过推荐或科举选拔任以官职。 除:任命,授职。 授:授给、给予官职。 赏:指皇帝特意赐给官衔或爵位。 封:指帝王将爵位或土地赐给臣子。 起:起用人任以官职。 察:考察后予推荐,选举。 仕:做官。 仕宦:做官,任官职。 仕进:进身为官。
幸运
请把下面文言文翻译成现代汉语。
鲁芝,字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为 郭泛所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。郡 举上计吏,州辟别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重 之。举孝廉,除郎中。后拜骑都尉、参军事、行安南太守, 迁尚书郎。
2018年高考全国卷1文言文《晋书 鲁芝传 》注释试题答案解析译文
2018年高考全国卷1高考文言文《晋书·鲁芝传》注释试题答案解析译文【教师讲评、学生自学版】鲁芝字世英,扶风(郡名,位于陕西省)郿(méi,县名,在陕西省,现作“眉县”)人也。
世(世代)有名德(名望德行),为西州(古代泛指神州大地中原之西的区域)豪族(豪门大族。
旧时指势力强大的家族)。
父为郭氾(三国时期人物,官居校尉。
建安二年,被自己的部将伍习杀死)所害,芝襁褓(古代泛指1岁以下幼童,现在以此借指未满周岁的婴儿。
襁:指背负婴儿用的宽带。
褓:指包裹婴儿的被子)流离(流转离散),年十七,乃移居雍,耽思(潜心研究,专心致志于思索。
耽:沉溺,入迷)坟籍(指古代典籍。
传说古代早期的典籍有“三坟五典”“九丘八索”。
“三坟”指伏羲、神农、黄帝的书,“五典”指少昊、颛顼、帝喾、尧、舜的书。
“三坟五典”就是“三皇五帝之书”。
因此三坟即三皇之书,五典谓五帝之书。
至于《八索》与《九丘》是指“八卦”与“九州之志”,一说是《河图》、《洛书》。
“坟典”是“三坟五典”的简称,“三坟五典”“九丘八索”有时用来泛指古代典籍,而“坟典”“坟籍”则常用作古代典籍的代称)。
郡举上计吏(战国、秦、汉时称地方官年终向国家汇报情况为上计。
入京上计者称“上计吏”,简称“计吏”),州辟(bì,征召来授予官职。
范晔《后汉书·张衡传》:“举孝廉不行,连辟公府不就。
”——被推荐为孝廉,没有去应荐;三公官署屡次召请去任职,也不去应召)别驾(官名。
全称为别驾从事史,亦称别驾从事。
汉置,为州刺史的佐官。
因其地位较高,出巡时不与刺史同车,别乘一车,故名)。
魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。
举孝廉,除(授予官职)郎中。
后拜(授予官职)骑都尉、参军事、行(代理)安南太守,迁(升职)尚书郎。
曹真(人名。
其父曹邵为曹操募兵时遇害,曹真遂被曹操收为养子。
曹丕袭封魏王后,拜曹真为镇西将军、都督雍州及凉州诸军事,负责镇守西北边境,期间表现突出。
[实用参考]2018高考文言文翻译.ppt
国的)计谋,才招致祸患 。
“居庙堂之高……”(《岳阳楼记》) 直译:“处在高处的宗庙、殿堂”, 意译:“在朝廷做官”
类似这种语言现象,诸如: 藩篱(边防)、布衣(平民)、三尺(剑或法律)、会猎 (会战)、更衣(上厕所)、山陵崩(帝王死)、填沟壑 (死)、金城千里(钢铁般城防)
什么时候需要意译而不用直译呢
1、有修辞的地方:比喻、借代、互文等
a、 燕雀安知鸿鹄之志哉!(《史记•陈涉世家》) 目光短浅的人怎么会知道抱负远大的人的志向呢! b、 处庙堂之下,不知有战阵之急。 在朝廷当官,不知道有战场上的危急之事。 c、秦时明月汉时关。(王昌龄《出塞》)
秦汉时的明月,秦汉时的关隘。
1、词类活用词换成活用后的词, 2、通假字换成本字, 3、将单音词换成双音词, 4、将古汉语词换作现代汉语词。
翻译下列句子: 词类活用,名作动
1.非能水也,而绝江河 。
译译::不最是终会让游上泳官,大却夫渡在过顷了襄江王河前。诋毁屈原
通“剃”
2.其次剔毛发、婴金铁受辱。
束在颈上
译:其次被剃去头发、用铁圈缠绕颈上而受辱 。
3、为了增强气势,故意用了繁笔,翻译时可将 其意思凝缩。
“有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞 八荒之心。”
秦有并吞天下的雄心。
4、各类专有名词如人名、地名、官名、爵名、 谥号、庙号、年号、书名等可不译。但是各个 领域中有一系列的习惯用语,翻译时应该注意。 用事(当权执政)、下车伊始(新官刚到任)
助词,用于句首,表示要发议论,删去
33..盖盖忠忠臣臣执执义义,,无无有 有二 二心 心。 。 译:忠心的臣子坚守道义,没有二心。
2018年高考文言文翻译ppt
【ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ考答案】
今 单衣 见 啮, 是以 忧戚。
现在
单衣
被(老鼠)咬破了,
因此
(调)
忧愁难过。
(换)
(换)(留) (换)(补) (换)
儿
衣
在 在
侧,
尚
啮,
(我)儿子的 衣服
(补、换) (换)
身边, 尚且 (被) 咬破。
(换)(补) (换)
(留) (换)
况 更何况
(换)
鞍 马鞍
(换)
县 悬挂
(换)
(于) 在
做一做
1.寒暑易节,始一反焉。 冬夏换季,才往返一次呢。 2.一鼓作气,再而衰,三而竭。 第一次击鼓振作了勇气,第二次击鼓勇气低落,第 三次击鼓勇气就消失了 3.肉食者谋之,又何间焉? 做高官得厚禄的人谋划这件事,你又为什么要参 与呢? 4.苟全性命于乱世,不求闻达于诸侯
只求能在乱世中暂且保全性命,不奢求在诸侯间有 什么名气。
3.私见张良,具告以事。
省略宾语:之,他
译:私下会见了张良,把事情全都告诉了他 。 4.但以浓墨洒作巨点,淋漓满纸。郭异之,持以 白王。 省略宾语:之,代纸 译:只是用浓墨洒成大黑点,弄得满纸都是。 郭生感到非常奇怪,拿着纸来告诉王生。
文从句顺第二式: 在文言文翻译时,补 出省略的成分。
补
贯
古文中使用借喻、借代、用典、 互文等,翻译时要根据上下文灵活、 贯通地译出。指要根据上下文语境, 灵活贯通地翻译。
文言翻译 的种类
直译 意译
直译: 直译为主字字落实:忠实于原文意思,
不遗漏,也不能多余。
意译为辅文从句顺:明白通顺,合乎现代 意译: 汉语的表达习惯,没有语病。在难以直译 或直译以后表达不了原文意蕴的时候,才 酌情采用意译作为辅助手段。
2018高考语文全国卷1详解【精编ppt】
1.D
精品课件,下载后可以编辑
2、下列对原文论证的相关分析,不正确的一项是(3分) A、文章采用了对比的论证手法,以突出“新子学与历史 上诸子之学的差异。 B、文章指出理解“新子学”的品格可以从两方面入手, 并就二者的关系进行论证。 C、文章以中西思想交融互动为前提,论证“新子学”“ 接着讲”的必要和可能。 D、文章论证“照着讲”、“接着讲”无法分离,是按从 逻辑到现实的顺序推进的。
赵一曼女士住院期间,发现警士董宪勋似乎可以争取。经过一段时间 的观察、分析,她觉得有把握去试一试。
她躺在病床上,和蔼地问董警士:“董先生,目前您一个月的薪俸是 多少?”
董警士显得有些忸怩,“十多块钱吧……” 赵一曼女士遗憾地笑了,说:“真没有想到,薪俸会这样少。” 董警士更加忸怩了。 赵一曼女士神情端庄地说:“七尺男儿,为着区区十几块钱,甘为日 本人役使,不是太愚蠢了吗?” 董警士无法再正视这位成熟女性的眼睛了,只是哆哆嗦嗦给自己点了 一颗烟。
②既从人物角度对事件进行叙述,又运用文献资料相互印 证,使得文章 更加真实可信;
③通过历史和现实两方面的叙述角度可以更加深刻地揭示 文章 主旨:表达赵一曼女士为国家勇敢献身精神的敬佩之情 和对当下的教育意义;
④现实中在医院查阅资料推动了情节发展,生动具体刻 画出赵一曼在抗日时期 的抗争和英勇就义的壮举,富有历史 画面感,吸引读者且过去与现在的时空交 织,扩大了文章的 时空,使文章更具艺术张力,更能凸显主题。
白色的小柜上有一个玻璃花瓶,里面插着丁香花,赵一曼 女士喜欢丁香花。这束丁香花,是女护士韩勇义折来摆放在那 里的。听说,丁香花现在已经成为这座城市的“市花”了。
2018年高考全国三套语文试题文言文阅读之原文及译文(精准)
2018年高考全国三套语文试题文言文阅读之原文及译文(精准)1、全国卷Ⅰ【原文】鲁芝字世英,扶风郿人也。
世有名德,为西州豪族。
父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍..。
郡举上计吏,州辟别驾。
魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。
举孝廉,除郎中。
后拜骑都尉、参军事、行安南太守,迁尚书郎。
曹真出督关右,又参大司马军事。
真薨,宣帝代焉,乃引芝参骠骑军事,转天水太守。
郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。
迁广平太守。
天水夷夏慕德,老幼赴阙.献书,乞留芝。
魏明帝许焉。
曹爽辅政,引为司马。
芝屡有谠言嘉谋,爽弗能纳。
及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周之位,一旦以罪见黜,虽欲牵黄犬,复可得乎!若挟天子保许昌,杖大威以羽檄征四方兵,孰敢不从!舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!”爽懦惑不能用遂委身受戮芝坐爽下狱当死而口不讼直志不苟免宣帝嘉之赦而不诛俄而起为并州刺史诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。
诞平,迁大尚书,掌刑理。
武帝践祚..,转镇东将军,进爵为侯。
帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。
芝以年及悬车,告老逊位..,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。
羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,何以塞天下之望!”上不从。
其为人所重如是。
泰始九年卒,年八十四。
帝为举哀,谥曰贞,赐茔田百亩。
(节选自《晋书·鲁芝传》)【参考译文】鲁芝,字世英,扶风郿人。
世代有美名,是西州的大户人家。
他的父亲被郭氾所害。
鲁芝从小流离失所。
十七岁时迁居雍地,致力于文化思想研究。
被郡守举荐为上计吏,后被州郡征召为别驾。
魏车骑将军郭淮是雍州刺史,非常敬重鲁芝。
于是举荐为孝廉,提升鲁芝为郎中。
后封鲁芝为骑都尉、参军事、代理安南太守,再后来又升任为尚书郎。
2018年语文高考全国卷1文言文翻译课件精选版
幸运
⑥表兼代官职的词语。 兼:兼任。 领:兼任(较为低级的官职) 行:代理官职。 署:代理、暂任。 权:暂代官职。 判:高位兼低职。 假:临时的,代理的。 摄:暂代官职。 守:代理官职。
幸运
⑦表辞官 告老:官员年老。 解官:辞去官职。 请老:古代官吏请求退休养老。 乞身:古代认为官吏做官是委身事君,因此 称请求退职为“乞身”。 乞骸骨:古代官吏请求退职,意思是使骸骨 归葬故乡。 移病:上书称病,为居官者请求退职的委婉 语。 致仕:交还官职,即退休。
《三坟》《五典》传为我国古代典籍,后又以“坟籍”“坟典” 为古代典籍通称。
幸运
曹真出督关右,又参大司马军事。真薨,宣帝代焉,乃引芝参 骠骑军事,转天水太守。郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇 盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。迁广平太 守。天水夷夏慕德,老幼赴阙献书,乞留芝。魏明帝许焉。曹 爽辅政,引为司马。 曹真出京到关右督察,鲁芝又任参大司马军事。曹真去世后, 宣帝代替曹真的职位,于是任命鲁芝为参骠骑军事,后调任天 水太守。天水郡和蜀地相邻,多次被蜀军侵犯掠夺,人口减少, 盗贼四起,鲁芝竭力镇守防卫,改造城市,数年的时间恢复了 旧时边境。升任广平太守。天水百姓包括少数民族都非常仰慕 他的美德,老幼到皇宫上书,请求留下鲁芝。魏明帝允准。曹 爽辅政,任用鲁芝为司马。
幸运
请把下面文言文翻译成现代汉语。
鲁芝,字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父为 郭泛所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。郡 举上计吏,州辟别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重 之。举孝廉,除郎中。后拜骑都尉、参军事、行安南太守, 迁尚书郎。 鲁芝,字世英,扶风郡郿县人。鲁芝家族世代有名望德行, 是西州的豪门大族。他的父亲被郭氾杀害,鲁芝从小流离失所, 十七岁时才迁居雍地,致力于古代典籍的研究。被郡守举荐为 上计吏,后被州郡征召为别驾。魏车骑将军郭淮担任雍州刺史, 非常敬重鲁芝。将他举荐为孝廉,授郎中之职。后来鲁芝被授 任骑都尉、参军事、代理安南太守,再后来又升任为尚书郎。
2018年高考语文全国Ⅰ卷答案及详解【精编ppt】
九年卒,年八十四。帝为举哀,谥曰贞,赐茔田百亩。
精品课件,下载后可以编辑
10.下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分) A.爽此懦题惑可不以能采用/语遂意委断身句受法戮。/首芝先坐了爽解/句下子狱大/意当:死/
而口不讼这直个/句志子不先苟写免曹/爽宣不帝听嘉劝之告/被赦杀而,不再诛写/鲁俄芝而在起为并州 刺史/ 狱中坚贞不屈,最后写宣帝赦免鲁芝并任命他
精品课件,下载后可以编辑
6.小说中历史与现实交织穿插,这种叙述方式有哪 些好处?请结合作品简要分析。 (6分)
解析:本题是针对小说的艺术手法设题,先明确手
答:法①的既具能体表形现式当,再代从人主对题赵、一情曼节、女人士物的形尊象敬、之环境情、, 又能对表阅现读赵者的一作曼用精等神角的度当答题下。意注义意,要使结主合作题品内进蕴行更 深刻分;析②,可不能以光拉答开套时话间。距离,更加全面地认识英 雄,使人物形象更加立体;③灵活使用文献档案, 与小说叙述相互印证,使艺术描写更真实。
精品课件,下载后可以编辑
因…犯重罪把新,身任定体用罪交已。出退去职 判罪 申辩是非曲直
或被免职的官员
凭借
爽懦惑不本能义用为遂走委上身阼受阶戮主芝位坐。爽古下代狱庙当寝死堂而前口不讼直志不
允魏施置许之行于躬为刑逊多这苟 魏 理 素在后马官行端法位指里免帝。无家,。府正正,,君指宣出武居向门官行门道 。法也王鲁帝征帝宅来口至马前,律称放芝嘉,,践,前贵就,两主行为弃的之芝使阼一放品是遮阶位让职谦赦率军,向上者木挡,。位务让而荆兵转行,头人主后、和行不州为镇马其架马阶指退地为诛文东作。门子。在即位位。俄武将屋晋得,东位征,,而军以五,,召作,起为十修称登为进为先间①辞指建官侯公阼基爵并驱。致官七,名中下阶。先为州芝。仕家十建。有。。锋侯刺诞以。居岁造始特阼、。史平年古,。设殊阶前,帝及人废诸于地上导迁以悬一车葛西位为大车芝般不诞汉的尚清,至用以末人因书忠告七。寿。,为,履老十②春授位掌正逊岁借叛予在刑,位,列三,
2018年全国高考课标卷1语文试题答案详解.ppt
赵一曼女士单独一间病房,由警察昼夜看守。 白色的小柜上有一个玻璃花瓶,里面插着丁香花。赵一曼女士喜欢丁 香花。这束丁香花,是女护士韩勇义折来摆放在那里的。听说,丁香花现 在已经成为这座城市的“市花”了。 她是在山区中了日军的子弹后被捕的,滨江省警备厅的大野泰治对赵 一曼女士进行了严刑拷问,始终没有得到有价值的回答,他觉得很没面子。 大野泰治在向上司呈送的审讯报告上写道: 赵一曼是中国共产党珠河县委委员,在该党工作上有与赵尚志同等的 权力。她是北满共产党的重要干部,通过对此人的严厉审讯,有可能澄清 中共与苏联的关系。 1936年初,赵一曼女士以假名“王氏”被送到医院监禁治疗。 《滨江省警务厅关于赵一曼的情况》扼要地介绍了赵一曼女士从市立 医院逃走和被害的情况。
的差异。 B.文章指出理解“新子学”的品格可从两方面入手,并就二者的关 系进行论证。 C.文章以中西思想交融互动为前提,论证“新子学”“接着讲”的 必要和可能。 D.文章论证“照着讲”“接着讲”无法分离,是按从逻辑到现实的 顺序推进的。
2.A无中生有【试题分析】本题考查分析论点、论据、论证方法的能力。 要求选出“对原文论证的相关分析,不正确的一项”,首先浏览选项,然 后到文中找到与选项相关的语句,进行比较、辨析。A项“采用了对比的 论证手法”错误。根据原文信息“‘ 新子学’,即新时代的诸子之学,也 应有同样的品格”可知,文章并不是要突出“新子学”与历史上诸子之学 的差异,没有涉及正反对比论述。 【考点定位】筛选并整合文中的信息。能力层级为分析综合C。 【名师点睛】本题重在比对词语:命题者在设置选项时是对原句作了改装、 重组,即主要采取了“删”(删除原文的状语、定语、补语,改变原意)、 “漏”(只强调问题的一个方面,有意漏掉重要信息,断章取义)、“改” (改换词语,曲解文意)、“凑”(胡乱拼凑、东拉西扯、无中生有、随 意组合信息)等方式设误。
2018年语文高考全国卷1文言文翻译-精选版精选版ppt课件
幸运
8Hale Waihona Puke ⑤表调动官职的词语。 迁:调动官职,一般指提升 徙:一般的调动官职。 调:变换官职。 转、调、徙:调动官职。 补:补充空缺官职。 改:改任官职。 出:京官外调。
幸运
9
⑥表兼代官职的词语。 兼:兼任。 领:兼任(较为低级的官职) 行:代理官职。 署:代理、暂任。 权:暂代官职。 判:高位兼低职。 假:临时的,代理的。 摄:暂代官职。 守:代理官职。
换
修辞格、各种习惯语、现已不用的词或固定结构等按现代汉
幸运
4
语表达习惯替换 )
①表授予官职的词语。
征:由皇帝征聘社会知名人士充任官职。
辟:由中央官署征聘,然后向上荐举,任以官职。
荐、举:由地方官向中央举荐品行端正的人,任以官职。
拜:授予官职。
选:通过推荐或科举选拔任以官职。
除:任命,授职。
授:授给、给予官职。
留 留不译 ; 与现代汉语表达一致的词语可保留。
删
一些没有实际意义的虚词 , 如发语词、部分结构助词等 , 应删去;偏义复词中陪衬的字也要删去。
宾语前置、 定语后置、介词短语后置等句式 , 应按现代汉
调 语的语序调整。
补
句子省略的部分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内 容等。
把古词换成现代词 (把单音词换成双音词 , 把典故、部分
4、固定结构
如:无乃……乎、无以
5、逐句逐段翻译(字字落实)
6、识记常见的文化常识
幸运
2
字字落实,句句通顺,直译为主,意译为辅
文 (1)字字落实:忠于原文,不增不减。(落实关键 言 词语)
(2)句句通顺:合乎文意,明白通顺。(落实特殊
文 句式) 翻 (3)直译,指译文要与原文保持对应关系,重要的
2018高考全国卷文言文原文及翻译
鲁芝字世英,扶风郿人也。
世有名德,为西州豪族。
父为郭汜所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思坟籍。
郡举上计吏,州辟别驾。
魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重之。
举孝廉,除郎中。
后拜骑都尉、参军事、行安南太守,迁尚书郎。
曹真出督关右,又参大司马军事。
真薨,宣帝代焉,乃引芝参骠骑军事,转天水太守。
郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。
迁广平太守。
天水夷夏慕德,老幼赴阙献书,乞留芝。
魏明帝许焉。
曹爽辅政,引为司马。
芝屡有谠言嘉谋,爽弗能纳。
及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯门斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周之位,一旦以罪见黜,虽欲牵黄犬,复可得乎! 若挟天子保许昌,杖大威以羽檄征四方兵,孰敢不从!舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!”爽懦惑不能用,遂委身受戮,芝坐爽下狱,当死,而口不讼直,志不苟免,宣帝嘉之.赦而不诛.俄而起为并州刺史。
诸葛诞以寿春叛,魏帝出征,芝率荆州文武以为先驱。
诞平,迁大尚书,掌刑理。
武帝践祚,转镇东将军,进爵为侯。
帝以芝清忠履正,素无居宅,使军兵为作屋五十间。
芝以年及悬车,告老逊位,章表十余上,于是征为光禄大夫,位特进,给吏卒,门施行马。
羊祜为车骑将军,乃以位让芝,曰:“光禄大夫鲁芝洁身寡欲,和而不同,服事华发,以礼终始,未蒙此选,臣更越之,学习资料何以塞天下之望!”上不从。
其为人所重如是。
泰始九年卒,年八十四。
帝为举哀,谥曰贞,赐茔田亩。
(节选自《晋书·鲁芝传》)学习资料王涣字稚子,广汉人也,父顺,安定太守,涣少好侠,尚气力,数通剽轻少年,晚而改节,敦儒学,习《尚书》,读律令,略举大义,为太守陈宠功曹,当职割断,不避豪右。
宠风声大行,入为大司农。
和帝问曰:“在郡何以为理?宠顿首谢曰:“臣任功曹王涣以简贤选能,主簿镡显拾遗补阙,臣奉宣诏书而已。
”帝大悦,涣由此显名,州举茂才,除温令。
县多奸滑,积为人患。
涣以方略讨击,悉诛之。
境内清夷,商人露宿于道。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
选:通过推荐或科举选拔任以官职。
除:任命,授职。
授:授给、给予官职。
赏:指皇帝特意赐给官衔或爵位。
封:指帝王将爵位或土地赐给臣子。
起:起用人任以官职。
察:考察后予推荐,选举。
仕:做官。
仕宦:做官,任官职。
仕进:进身为官。
幸运
5
②表罢免官职的词语。 罢:免去,解除官职。 绌、黜:废掉官职。 免:罢免。 夺:削除。
学习文言文基本要求
积累实词、虚词 掌握文言特殊句式 逐句翻译(字字落实) 识记常见的文化常识
幸运
1
1、积累实词
一词多义 古今异义 古字通假 偏义复词 词类活用
2、积累虚词( 18个)
而、何、乎、乃、其、且、若、所、为、焉、也、 以、因、于、与、则、者、之
3、掌握文言特殊句式
判断句
被动句
倒装句
(宾语前置、谓语前置、定语后置、状语介宾结构 后置)、省略句
《三坟》《五典》传为我国古代典籍,后又以“坟籍”“坟典” 为古代典籍通称。
幸运
12
曹真出督关右,又参大司马军事。真薨,宣帝代焉,乃引芝参 骠骑军事,转天水太守。郡邻于蜀,数被侵掠,户口减削,寇 盗充斥,芝倾心镇卫,更造城市,数年间旧境悉复。 迁广平太 守。天水夷夏慕德,老幼赴阙献书,乞留芝。魏明帝许焉。曹 爽辅政,引为司马。
4、固定结构
如:无乃 ……乎、无以
5、逐句逐段翻译(字字落实)
6、识记常见的文化常识
幸运
2
字字落实,句句通顺,直译为主,意译为辅
文 (1)字字落实:忠于原文,不增不减。(落实关键 言 词语)
(2)句句通顺:合乎文意,明白通顺。(落实特殊
文 句式) 翻 (3)直译,指译文要与原文保持对应关系,重要的
幸运
13
芝屡有谠言嘉谋,爽弗能纳。及宣帝起兵诛爽,芝率余众犯门 斩关,驰出赴爽,劝爽曰:“公居伊周之位,一旦 以罪见黜, 虽欲牵黄犬,复可得乎!若挟天子保许昌,杖大威 以羽檄征四 方兵,孰敢不从!舍此而去,欲就东市,岂不痛哉!”爽懦惑 不能用,遂委身受戮,芝坐爽下狱,当死,而口不讼直志,不 苟免,宣帝嘉之,赦而不诛,俄而起为并州刺史。
幸运
8
⑤表调动官职的词语。 迁:调动官职,一般指提升 徙:一般的调动官职。 调:变换官职。 转、调、徙:调动官职。 补:补充空缺官职。 改:改任官职。 出:京官外调。
幸运
9
⑥表 兼代官职 的词语。 兼:兼任。 领:兼任(较为低级的官职) 行:代理官职。 署:代理、暂任。 权:暂代官职。 判:高位兼低职。 假:临时的,代理的。 摄:暂代官职。 守:代理官职。
词语要相应的落实,要尽力保持原文遣词造句的特
译的 点和相近的表达方式,力求语言风格也和原文一致。 原 (4)意译,指着眼于表达原句的意思,在忠于原意
的前提下,灵活翻译原文的词语,灵活处理原文的
则 句子结构。
直译和意译的关系是:只有在直译表达不了原文意
旨的情况下,才在相关部分辅之以意译。
幸运
3
翻译方法:
鲁芝多有正直的言论和高明的谋略,曹爽却不采纳。等到宣
帝起兵要杀曹爽的时候,鲁芝率领其余众பைடு நூலகம்过关斩将,冲了出
去赶赴曹爽处,劝曹爽说:“将军处在伊周的高位上,一旦 因
获罪被罢免,即使想再牵黄狗,又怎么能办得到!如果挟天子
保住许昌,依仗帝王的威势用羽檄征召四方兵马,谁敢不听!
如果放弃这个决策离去,那就是想去东市被杀头,难道不令人
幸运
6
③表提升官职的词语。 升:升官。 擢:在原官上提拔。 拔:提升本来没有官职的人。 迁:一般指提升。 陟:进用。 晋、进:晋升官职,提高职位或级别。
加:加封,即在原来的官衔上增加荣衔,一 般可享受一世特权。
拜:按一定礼节授予(任命)官职,一般用 于升任高官。
幸运
7
④表降低官职的词语。 谪:因罪被降职或流放。 贬:①降职。②降职并外放。 放:一般指由京官改任地方官。 左迁:降职贬官,特指贬官在外。 窜:放逐,贬官 左除、左降、左转:降职。 出宰:京官外放出任地方官。
曹真出京到关右督察,鲁芝又任参大司马军事。曹真去世后, 宣帝代替曹真的职位,于是任命鲁芝为参骠骑军事,后 调任天 水太守。天水郡和蜀地相邻,多次被蜀军侵犯掠夺,人口减少, 盗贼四起,鲁芝竭力镇守防卫,改造城市,数年的时间恢复了 旧时边境。升任广平太守。天水百姓包括少数民族都非常仰慕 他的美德,老幼到皇宫上书,请求留下鲁芝。魏明帝允准。曹 爽辅政,任用鲁芝为司马。
把古词换成现代词 (把单音词换成双音词 , 把典故、部分
换 修辞格、各种习惯语、现幸已运不用的词或固定结构等按现代4 汉
语表达习惯替换 )
①表授予官职的词语。
征:由皇帝征聘社会知名人士充任官职。
辟:由中央官署征聘,然后向上荐举,任以官职。
荐、举:由地方官向中央举荐品行端正的人,任以官职。
拜:授予官职。
鲁芝,字世英,扶风郡郿县人。鲁芝家族世代有名望德行, 是西州的豪门大族。他的父亲被郭氾杀害,鲁芝从小流离失所, 十七岁时才迁居雍地,致力于古代典籍的研究。被郡守 举荐为 上计吏,后被州郡征召为别驾。魏车骑将军郭淮担任雍州刺史, 非常敬重鲁芝。将他举荐为孝廉,授郎中之职。后来鲁芝被授 任骑都尉、参军事、代理安南太守,再后来又升任为尚书郎。
幸运
10
⑦表辞官
告老:官员年老。
解官:辞去官职。
请老:古代官吏请求退休养老。
乞身:古代认为官吏做官是委身事君,因此 称请求退职为“乞身”。
乞骸骨:古代官吏请求退职,意思是使骸骨 归葬故乡。
移病:上书称病,为居官者请求退职的委婉 语。
致仕:交还官职,即退休。
幸运
11
请把下面文言文翻译成现代汉语。
鲁芝,字世英,扶风郿人也。世有名德,为西州豪族。父 为 郭泛所害,芝襁褓流离,年十七,乃移居雍,耽思 坟籍。郡 举上计吏,州辟别驾。魏车骑将军郭淮为雍州刺史,深敬重 之。举孝廉,除郎中。后拜骑都尉、参军事、行安南太守, 迁尚书郎。
痛惜吗!”曹爽懦弱疑惑没有听取鲁芝的意见,于是身受杀戮。
人名、地名、年号、国号、 庙号、谥号、书名、物名均保
留 留不译 ; 与现代汉语表达一致的词语可保留。
删
一些没有实际意义的虚词 , 如发语词、部分结构助词等 , 应删去;偏义复词中陪衬的字也要删去。
宾语前置、 定语后置、介词短语后置等句式 , 应按现代汉
调 语的语序调整。
补
句子省略的部分;代词所指的内容;使上下文衔接连贯的内 容等。