中考文言文翻译课件
合集下载
相关主题
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
中考文言文翻译课件
文言文翻译的标准: “二标准”——字字落实,文从句顺。 字字落实:忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。 文从句顺:译文要明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。
“六方法” ——留删换、调补贯。
字字落实留、删、换 文从句顺调、补、贯
初试牛刀 字字落实留删换
典型例题解析
留 留的内容包括:国号、朝代名、年号、官名、人名、地名、器物名称、一般名词,都不要译。
练习2、阅读下面文言文,用现代汉语翻译加横线的句子。
朱熹,字元晦,徽州婺源人。父松字乔年。熹幼颖悟,甫能言,父指天示之曰:“天也。”熹问曰:“天之上 何物?”松异之。就傅,授以《孝经》,一阅,题其上曰:“不若是,非人也。”尝从群儿戏沙上,独端坐以 指画沙,视之,八卦也。 年十八贡于乡,中绍兴十八年进士第。淳熙五年,除知南康军。至郡,兴利除害,值岁不雨,讲求荒政, 多所全活。讫事,奏乞依格推赏纳粟人。间诣郡学,引进士子与之讲论。访白鹿洞书院遗址,奏复其旧, 为《学规》俾守之。
文从句顺调补贯
小结:从现代汉语看来,文言文之所以不能“文从句顺”,主要就是在于其句式的特殊和省略的运用,所以 “调”和“补”对翻译是很重要的;“贯”虽然作为备用方法,但它的“结合语境”的精神还是极为要紧的。
翻译口诀
文言语句重直译,把握大意斟词句, 人名地名不必译,古义通假古本替。 倒装成分位置移,被动省略译规律, 字字落实留删换,文从句顺调补贯。
即“于长勺战” 3、 蒙辞以军中多务。
即“蒙以军中多务辞” 调 文言文中倒装句翻译时要作调整,使之与现代汉语的语序一致。如“宾语前置;介词结构后置;状语后 置……
1、见渔人,乃大惊。 译:(村人)见到渔人,(村人)就非常吃惊。
2、 一厝朔东,一厝雍南。 译:一座放置(在)朔东,一座放置(在)雍南。(省略“于”)
练习1、阅读下面文言文,用现代汉语翻译加横线的句子。
魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?” 文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。
(1)今日饮酒乐,天又雨,公将焉之? 译文:今天喝酒这么开心,天又下大雨,大王要去哪里呢 ? (2)乃往,身自罢之 译文:于是他就出去了。魏文侯亲自去那里取消了这次打猎的活动。
(1)尝从群儿戏沙上,独端 坐以指画沙,
译文:他曾经和一群小孩子在沙上玩耍,独自一人端端正正坐着用手指在沙地上画 (2)奏复其旧,为《学规》俾守之。
译文:上奏恢复它原来的样子,制定《学规》让他们遵守。
汇报结束
谢谢大家! 请各位批评指正
删
诸葛孔明者,卧龙也。 译:诸葛孔明Байду номын сангаас卧龙。 怅恨久之。 译:因失望而叹恨了很久。
(文言文中,有的助词表示停顿,如“者”,有的只是为凑足音节,如“之”,无实在意义。)
删
河曲智叟笑而止之。 译:河曲智叟笑着阻止他。
(文言文中,有的起某种连接作用,翻译时可不译。如“而”)
夫战,勇气也。 译:作战,是要靠勇气的。 (文言文中,发语词,用在句子开头,没有实在意义,如“夫”)
删
有的助词只帮助表达语气 有的助词表示停顿 有的助词只是为凑足音节 有的起某种连接作用 发语词,用在句子开头,没有实在意义
1、率妻子邑人来此绝境。 译:率领妻子儿女和同乡的人来到这与世隔绝的地方。
2、将军身被坚执锐。 译:将军穿着铁甲,手拿武器亲自上阵。
3、吾妻之美我者,私我也。 译:我的妻子认为我美是偏爱我。
3、 必以分人。 译:一定把(它)分给别人。(省略“之”) 补 对句中省略成分,须根据上下文文意,适当补充,使语意完整。
四境之内莫不有求于王。
译:全国百姓没有不有求于大王的。
贯:指要根据上下文,灵活贯通地翻译。首先要“直译”(留删换调补),在“直译”不能完成时,不得已 才用“意译”,这个“贯”就是所谓的“意译”。
1、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 译:庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。 2、能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石。
译:能用直径一寸的木头,雕刻宫室、器皿、人物,以至飞鸟走兽,树木石头。 3、十年春,齐师伐我。(《曹刿论战》) 译:十年春,齐国军队攻打鲁国。
删
寒暑易节,始一反焉。 译:冬夏换季,才往返一次。 其如土石何? 译:能把土石怎么样呢? (文言文中,有的助词只帮助表达语气,如“焉”“其” ,有时可以不译。)
换将文言词语替换成与它意义相同或相当的现代汉语词语。(单音节词——双音节词,古今异义——古义, 通假字——本字,词类活用词——活用后的词)
字字落实留删换 小结:对文句的每个字,我们运用这三个方法,就能做到“字字落实”了。
文从句顺调补贯 典型例题解析
1、何陋之有?
即“有何陋?” 2、 战于长勺。
文言文翻译的标准: “二标准”——字字落实,文从句顺。 字字落实:忠实于原文意思,不遗漏,也不能多余。 文从句顺:译文要明白通顺,合乎现代汉语的表达习惯,没有语病。
“六方法” ——留删换、调补贯。
字字落实留、删、换 文从句顺调、补、贯
初试牛刀 字字落实留删换
典型例题解析
留 留的内容包括:国号、朝代名、年号、官名、人名、地名、器物名称、一般名词,都不要译。
练习2、阅读下面文言文,用现代汉语翻译加横线的句子。
朱熹,字元晦,徽州婺源人。父松字乔年。熹幼颖悟,甫能言,父指天示之曰:“天也。”熹问曰:“天之上 何物?”松异之。就傅,授以《孝经》,一阅,题其上曰:“不若是,非人也。”尝从群儿戏沙上,独端坐以 指画沙,视之,八卦也。 年十八贡于乡,中绍兴十八年进士第。淳熙五年,除知南康军。至郡,兴利除害,值岁不雨,讲求荒政, 多所全活。讫事,奏乞依格推赏纳粟人。间诣郡学,引进士子与之讲论。访白鹿洞书院遗址,奏复其旧, 为《学规》俾守之。
文从句顺调补贯
小结:从现代汉语看来,文言文之所以不能“文从句顺”,主要就是在于其句式的特殊和省略的运用,所以 “调”和“补”对翻译是很重要的;“贯”虽然作为备用方法,但它的“结合语境”的精神还是极为要紧的。
翻译口诀
文言语句重直译,把握大意斟词句, 人名地名不必译,古义通假古本替。 倒装成分位置移,被动省略译规律, 字字落实留删换,文从句顺调补贯。
即“于长勺战” 3、 蒙辞以军中多务。
即“蒙以军中多务辞” 调 文言文中倒装句翻译时要作调整,使之与现代汉语的语序一致。如“宾语前置;介词结构后置;状语后 置……
1、见渔人,乃大惊。 译:(村人)见到渔人,(村人)就非常吃惊。
2、 一厝朔东,一厝雍南。 译:一座放置(在)朔东,一座放置(在)雍南。(省略“于”)
练习1、阅读下面文言文,用现代汉语翻译加横线的句子。
魏文侯与虞人期猎。是日,饮酒乐,天雨。文侯将出,左右曰:“今日饮酒乐,天又雨,公将焉之?” 文侯曰:“吾与虞人期猎,虽乐,岂可不一会期哉!”乃往,身自罢之。魏于是乎始强。
(1)今日饮酒乐,天又雨,公将焉之? 译文:今天喝酒这么开心,天又下大雨,大王要去哪里呢 ? (2)乃往,身自罢之 译文:于是他就出去了。魏文侯亲自去那里取消了这次打猎的活动。
(1)尝从群儿戏沙上,独端 坐以指画沙,
译文:他曾经和一群小孩子在沙上玩耍,独自一人端端正正坐着用手指在沙地上画 (2)奏复其旧,为《学规》俾守之。
译文:上奏恢复它原来的样子,制定《学规》让他们遵守。
汇报结束
谢谢大家! 请各位批评指正
删
诸葛孔明者,卧龙也。 译:诸葛孔明Байду номын сангаас卧龙。 怅恨久之。 译:因失望而叹恨了很久。
(文言文中,有的助词表示停顿,如“者”,有的只是为凑足音节,如“之”,无实在意义。)
删
河曲智叟笑而止之。 译:河曲智叟笑着阻止他。
(文言文中,有的起某种连接作用,翻译时可不译。如“而”)
夫战,勇气也。 译:作战,是要靠勇气的。 (文言文中,发语词,用在句子开头,没有实在意义,如“夫”)
删
有的助词只帮助表达语气 有的助词表示停顿 有的助词只是为凑足音节 有的起某种连接作用 发语词,用在句子开头,没有实在意义
1、率妻子邑人来此绝境。 译:率领妻子儿女和同乡的人来到这与世隔绝的地方。
2、将军身被坚执锐。 译:将军穿着铁甲,手拿武器亲自上阵。
3、吾妻之美我者,私我也。 译:我的妻子认为我美是偏爱我。
3、 必以分人。 译:一定把(它)分给别人。(省略“之”) 补 对句中省略成分,须根据上下文文意,适当补充,使语意完整。
四境之内莫不有求于王。
译:全国百姓没有不有求于大王的。
贯:指要根据上下文,灵活贯通地翻译。首先要“直译”(留删换调补),在“直译”不能完成时,不得已 才用“意译”,这个“贯”就是所谓的“意译”。
1、庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。 译:庆历四年的春天,滕子京被贬到巴陵郡做太守。 2、能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石。
译:能用直径一寸的木头,雕刻宫室、器皿、人物,以至飞鸟走兽,树木石头。 3、十年春,齐师伐我。(《曹刿论战》) 译:十年春,齐国军队攻打鲁国。
删
寒暑易节,始一反焉。 译:冬夏换季,才往返一次。 其如土石何? 译:能把土石怎么样呢? (文言文中,有的助词只帮助表达语气,如“焉”“其” ,有时可以不译。)
换将文言词语替换成与它意义相同或相当的现代汉语词语。(单音节词——双音节词,古今异义——古义, 通假字——本字,词类活用词——活用后的词)
字字落实留删换 小结:对文句的每个字,我们运用这三个方法,就能做到“字字落实”了。
文从句顺调补贯 典型例题解析
1、何陋之有?
即“有何陋?” 2、 战于长勺。