信息管理专业英语16学时第一课精品PPT课件

合集下载
相关主题
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

时态的特点
❖至于一般过去时、一般完成时也在专业 英语中经常出现,如科技报告、科技新 闻、科技史料等。
读、写 ❖词 ❖句 ❖段
词汇 ❖普通词被赋予新的词义 ❖派生词 ❖合成词 ❖借用词 ❖通过词类转化构成新词 ❖名词化
派生词(derivation)
这类词汇根据已有的词加上某种前 后缀,或以词根生成、或以构词成分形 成新的词。科技英语词汇中有很大一部 分来源于拉丁语、希腊语等外来语,有 的是直接借用,有的是在它们之上不断 创造出新的词汇。这些词汇的构词成分 (前、后缀、词根等)较固定,构成新词 以后便于揣度词义,易于记忆。
1前缀
(1)multi、poly -多(相当于many)
– multimedia – multiprocessor – multiprotocol – multiapplication – multifunction – polytechnic
多媒体 多处理器 多协议 多用途软件 多种功能 多种科技的
语法的特点 ❖客观(objectivity) ❖精练(conciseness) ❖准确(accuracy)
客观(objectivity)
❖因为要求客观,所以常用被动语态和一 般现在时。有人统计专业英语中被动语 态的句子要占1/3至1/2。
精练(conciseness)
❖因为要求精练,专业英语中常希望用尽 可能少的单词来清晰地表达原意。这就 导致了名词化单词或词组及其他简化形 式的广泛使用。
(2)hyper, super-超级
(相当于over)
– hypercard – hyperlink – hypertext – hypermedia – superset – superclass
超级卡片 超链接 超文本 超媒体
超集 超类
next
The Definition of Superset A set S1 is a superset of
词汇的特点 ❖名词性词组多 ❖合成新词多 ❖缩略词多 ❖单个动词比动词词组用得频繁 ❖技术词汇多 ❖半技术词汇多
技术词汇(technical words)
❖这类词的意义狭窄、单一,一般只使用 在各自的专业范围内,因而专业性很强。 这类词一般较长并且越长词义越狭窄。
❖比如:bandwidth(带宽), superconductivity(超导性), Broadband(宽带),Software(软件), hardware(硬件)
准确(accuracy)
❖为了准确精细地描述事物过程,所用句 子都较长有些甚至一段就是一个句子。 长句反映了客观事物中复杂的关系,它 与前述精练的要求并不矛盾,句子长结 构仍是精练的,只是包含的信息量大, 准确性较高。
时态的特点
❖就时态而言,因为专业科技文献所涉及 的内容(如科学定义、定理、方程式或 公式、图表等)一般并没有特定的时间 关系,所以在专业文献中大部分都使用 一般现在时。
back
(5) tele-远程的
– telephone – telemarketing – telecommuting – telecomputing – teleconference
电话 电话营销
远程办公、远程交换
远程信息处理 远程会议
(6)uni, mono 相当于single
– unicode – monochrome
another set S2 if every element in S2 is in S1.
back
(3)inter-相互、在...间
– Internet – interconnection – interaction – interchange – interface – interlock – interbusiness – interoperability
因特网 互联 互动,交互 交换 接口、界面 互锁 公司间 协同工作能力
(4)micro-微型
– Microsoft – microprocessor – microkernel – microcode
微软 微处理器 微内核 微代码
next
The Definition of microcode
The lowest-level instructions that directly control a microprocessor. A single machinelanguage instruction typically translates into several microcode instructions. In modern PC microprocessors, the microcode is hardwired and can't be modified.
统一代码 单色
(7)bi, dLeabharlann Baidu 相当于 twice
– binary 二进制 – diode 二极管
(8)simili, homo 相当于same
– similarity
相似性
– homogeneous 同样的
(9)semi,hemi 相当于half
– semiconductor 半导体
– hemicycle
Information Management English
信息管理专业英语
专业英语的能力训练 读 写 听 说
信息管理专业英语的特点
科技文体是自然科学和技术人员从 事专业活动时使用的一种文体,如科学 著作、学术论文、实验报告、设计报告、 科技产品说明书、科技产品操作指导等 都属于科技文体。科技文体讲究逻辑的 条理清楚和叙述的准确严密,与其它文 体有显著的区别。
半圆形
2后缀
后缀是在单词后部加上构词结构,形 成新的单词。常用后缀大致可分为名词 后缀、形容词后缀、动词后缀及副词后 缀四类。
次技术词汇(sub-technical words)
❖次技术词汇是指不受上下文限制的各专 业中出现频率都很高的词。这类词往往 在不同的专业中具有不同的含义
❖比如:register在计算机系统中表示寄存 器,在电学中表示计数器、记录器,在 乐器中表示音区,而在日常生活中则表 示登记簿、名册、挂号信等。
相关文档
最新文档