关于进口食品中文标签
进口食品中文标签规定

进口食品中文标签规定进口食品中文标签规定主要包括以下方面内容:1.产品名称:标签上必须清楚地标注产品的名称,确保消费者能够准确地了解产品的种类和名称。
2.生产日期和保质期:标签上需要详细标明产品的生产日期和保质期限,以供消费者参考。
同时,还需要标明保存条件,例如需要存放在阴凉干燥处等。
3.原产地:标签上需要标明产品的原产地,即产品的生产地点。
这个信息对于消费者来说,能够让他们了解产品的质量和信誉。
4.配料表:标签上需要详细列明产品的配料表,包括主要成分和添加剂等。
消费者可以通过阅读配料表来了解产品的成分及其可能引发的过敏反应等信息。
5.营养成分表:标签上需要详细列明产品的营养成分,包括能量、蛋白质、脂肪、糖和盐等。
这样消费者能够根据自身需求和健康状况来选择适合的食品。
6.食用方法:标签上需要标明产品的食用方法和注意事项,例如是否需要加热、煮熟或烤熟,以及适宜的食用量等。
7.食品添加剂:如果产品中含有食品添加剂,标签上需要明确标明名称和用途,并确保添加剂符合国家标准和相关法规。
8.特殊人群说明:如果产品不适合某些特殊人群食用,例如孕妇、婴儿或特殊疾病患者等,标签上需要明确标注。
9.生产厂商信息:标签上需要标明产品的生产厂商信息,包括名称、地址和联系方式等。
这个信息能够让消费者了解产品的来源和可信度。
10.进口商信息:如果产品由进口商引进,标签上需要标明进口商的信息,包括名称、地址和联系方式等。
这样消费者可以了解产品的进口途径和渠道。
以上是关于进口食品中文标签规定的主要内容,这些规定旨在保护消费者的权益,确保他们能够获得准确、全面的产品信息,以便做出明智的购买决策。
同时,也能够确保产品的安全性和质量符合国家标准和法规的要求。
进口食品中文标签有讲究

Legal Insight拍菜说法36进口食品中文标签有讲究文/本刊记者朱文君如今,我们无论是在一些大型的商场里面,还是在一些小型的便利店里面,总是能够看到各种各样的进口食品。
这些进口食品的出现,不仅丰富了人们的生活,还给人们带来了不同风味的享受。
那么,购买进口食品,要注意哪些细节呢?不妨通过一起典型案例来了解一下。
■案例简介不久前,某市场监管部门执法人员在进行日常巡查时发现,某商场在售进口食品存在无中文标签,未标示境内代理商的名称、地址和联系方式等情况。
进一步调查后发现,该商场销售的“阿斯达橙汁1L”“阿斯达苹果汁200ML"和“阿斯达橙汁200ML"等4种进口预包装食品的外包装上无中文标签,“WITOR'S”牌巧克力碎片可可味曲奇、"AsoloDoice"牌原味千层酥、"意食坊”牌蝴蝶形意大利面等84种进口预包装食品未标注境内代理商信息,违反了《食品安全法》第九十七条的规定。
市场监管部门向涉案商场送达了行政处罚决定书,该商场不服,将此案诉至法院,请求撤销该行政处罚决定。
经审理,法院认为:市场监管部门的处罚决定事实清楚,程序合法,适用法律正确,对原告的诉讼请求不予支持。
■案例分析1.进口食品在销售过程中,原装产品和分装产品是否都应该标示中文标签?该商场负责人称,涉案的“阿斯达橙汁1L”“阿斯达苹果汁200ML”“阿斯达橙汁200ML"等4种进口预包装食品的中文标签已经在整体的外包装上黏贴了。
货架上其以单盒形式摆放并独立销售,外包装标识只有全外文标签而未加贴中文标签。
质最与标准化Quality and Standardization2019.1037拍案说法Legal Insight依据《食品安全法》第九十七条“进口的预包装食品、食品添加剂应当有中文标签”以及GB 7718-2011《食品安全国家标准预包装食品标签通则》(以下简称《预包装食品标签通则》)第3.10条“一个销售单元的包装中含有不同品种、多个独立包装可单独销售的食品,每件独立包装的食品标识应当分别标注”的规定,该商场经营的向消费者展示的独立包装进口食品应该标示中文标签。
经营使用繁体中文标签或者说明书的进口食品行为的法律定性

经营使用繁体中文标签或者说明书的进口食品行为的法律定性在基层执法实践中,经营者经营繁体中文标签或者说明书的进口食品行为应当如何进行定性,笔者认为应当注意以下几点。
一、进口食品的定义——香港、台湾地区食品是否属于进口食品众所周知香港、台湾以及澳门地区自古以来就属于中国,因为上述地区均包含在我国国境之中。
但是根据《中华人民共和国货物进出口管理条例》第二条“从事将货物进口到中华人民共和国关境内或者将货物出口到中华人民共和国关境外的贸易活动,应当遵守本条例。
”的规定,对于进出口货物中关于“境”的定义为中华人民共和国关境,而非国境。
我国的关境范围是除享有单独关境地位的地区以外的中华人民共和国的全部领域,包括领水、领陆和领空。
而根据WTO关贸总协定中确定了目前世界上存在四个单独关税区,即欧洲联盟、中国香港、中国澳门和中国台北。
由此可见,中国香港、澳门和台北不属于我国关境范围,因此上述地区的食品进入我国关境进行销售,应当定义为进口食品。
二、繁体中文是否属于中文中国香港与台湾地区目前使用通用文字为繁体中文,因此其进口食品标签与说明书往往存在使用繁体中文的情况。
繁体中文是否属于中文,根据《中华人民共和国国家通用语言文字法》第二条“本法所称的国家通用语言文字是普通话和规范汉字。
”的规定,而1986年国务院重新公布的《简化字总表》以及2013年6月5日国务院公布的《通用规范汉字表》确定了规范汉字即为简化字(简体字)。
上述法律法规的规定只确定了简化字(简体字)在我国的法律地位为规范汉字,但未认定繁字体不属于中文,因此对于繁体字的认定应当是不属于规范汉字,但仍属于中文。
三、经营者经营繁体中文标签或者说明书的进口食品的行为的法律定性根据《中华人民共和国食品安全法》第九十七条“进口的预包装食品、食品添加剂应当有中文标签;依法应当有说明书的,还应当有中文说明书。
标签、说明书应当符合本法以及我国其他有关法律、行政法规的规定和食品安全国家标准的要求,并载明食品的原产地以及境内代理商的名称、地址、联系方式。
进口食品无中文标签,退货退款赔十倍

进口食品无中文标签,退货退款赔十倍春节期间,刘先生从某公司处购买了6瓶法国红葡萄酒。
买回家后,妻子问他买的什么酒,刘先生告诉她买的正宗法国红葡萄酒。
妻子说,这酒瓶上的标签怎么没有一个中文标示,谁能认出是法国酒呢?刘先生原以为全是外文的标签才能体现出纯进口,经妻子提醒,刘先生上网查询,发现法律有规定,进口食品必须张贴中文标示。
于是,刘先生与卖酒的公司协商退回所买的酒。
这家公司以该酒符合食品安全为由,拒绝退货。
为此,刘先生诉至人民法院,要求被告某公司退还货款并支付价款十倍的赔偿。
法院审理认为,刘先生当庭出示了被告公司出具的收据及机打小票,被告公司亦认可向刘先生出售了涉案食品,双方之间成立合法有效的买卖合同关系。
本案中被告公司出售的法国红葡萄酒未张贴中文标示,应认定为不符合食品安全标准。
所以,法院支持刘先生退货退款、支付价款十倍赔偿金的诉讼请求。
【法律提示】我国《食品安全法》第九十七条规定:进口的预包装食品、食品添加剂应当有中文标签;依法应当有说明书的,还应当有中文说明书。
标签、说明书应当符合本法以及我国其他有关法律、行政法规的规定和食品安全国家标准的要求,并载明食品的原产地及境内代理商的名称、地址、联系方式。
预包装食品没有中文标签、中文说明书或者标签、说明书不符合本条规定的,不得进口。
关于赔偿问题,我国《食品安全法》第一百四十八条第二款规定,生产不符合食品安全标准的食品或者经营明知是不符合食品安全标准的食品,消费者除要求赔偿损失外,还可以向生产者或者经营者要求支付价款十倍或者赔偿损失三倍的赔偿金。
根据我国预包装食品标签和进出口食品标签管理的有关规定,进口食品必须贴中文标签才能上架,同时必须随商品携带由出入境检验检疫部门出具的检验合格证书。
辐照处理过的食品应在食品名称附近标示“辐照食品”,对使用辐照处理过的原料,应在配料表中标明;对转基因食品的标示应符合相关法律、法规的规定。
按照要求,食品標签的中外文需一一对应。
进口预包装食品、化妆品入境前须加贴中文标签

进口预包装食品、化妆品入境前须加贴中文标签
根据我国有关规定,凡在中国境内销售的预包装食品、正规进口化妆品的包装上均要有相应中文标签,注明产品名称、生产商、地址、电话等相关资料。
食品标签还应当标明货物的名称、规格、净含量、生产日期、生产者的名称、地址、联系方式、成分或者配料表以及保质期、产品标准代号、贮存条件、所使用的食品添加剂在国家标准中的通用名称、生产许可证编号等。
专供婴幼儿和其他特定人群的主辅食品,其标签还应当标明主要营养成分及其含量。
未按规定加贴中文标签的预包装食品、化妆品入境后,必须在检验检疫工作人员的监督下加贴中文标签,方可销售使用。
这不仅影响了通关速度,还会增加了企业的仓储物流成本。
检验检疫部门在此提醒相关进口商,要切实履行“产品质量第一责任人”的职责,高度重视进口食品、化妆品质量安全,尤其要认识到中文标签对中国消费者获取食品、化妆品安全信息的重要性,牢固树立“标签不合格的产品应当视为不合格产品”的法律概念,进口的预包装食品、化妆品外包装上应印制或加贴合格的中文标签。
进口产品中文标签规定

进口产品中文标签规定在我国,进口产品的中文标签规定是非常重要的。
中文标签不仅要遵守相关法律法规的规定,还要满足消费者对商品信息需求的要求。
接下来,我将介绍一下进口产品中文标签的规定。
首先,进口产品的中文标签必须使用简体字。
根据《中华人民共和国标准化法》的规定,我国的国家标准是使用简体中文。
因此,进口产品必须将其标签翻译成简体中文,以满足国家标准的要求。
其次,进口产品的中文标签必须包含以下信息:产品名称、生产商名称、生产商地址、生产日期/批号、保质期、净含量、主要成分、使用方法和注意事项等。
这些信息对于消费者来说是非常重要的,可以帮助消费者了解产品的来源、成分、使用方法等,以确保他们能够正确使用产品并避免使用过程中的安全风险。
此外,进口产品的中文标签还需要注明产品的国别/产地。
这是为了让消费者清楚地知道商品的产地,以便消费者做出选择。
同时,这也与《消费者权益保护法》的规定一致,要求商家提供真实、准确、全面的商品信息,以保障消费者的合法权益。
对于特定类别的进口产品,还有一些额外的中文标签规定。
比如,对于进口食品,标签上需要注明食品添加剂的名称和用量等信息;对于进口药品,标签上需要注明药品的批准文号和药品名称的原文等信息。
这些特定类别的标签规定是为了确保消费者对产品的了解更全面、准确。
总之,进口产品的中文标签规定非常重要,不仅符合国家标准化法的规定,还满足消费者对商品信息需求的要求。
在进行进口产品标签的制作时,生产商应该遵守相关法律法规的规定,确保标签上包含了产品的必要信息,并且提供真实、准确、全面的商品信息,以保障消费者的合法权益。
此外,相关部门可以通过加强监管,对进口产品中文标签进行抽检和审核,以确保标签的准确性和合规性。
只有这样,我们才能够更好地保护消费者的权益,确保市场秩序的稳定和有序。
进口食品中文标签标准

进口食品中文标签标准随着全球化的发展,进口食品在中国市场上越来越受到消费者的青睐。
然而,由于不同国家的食品标准和规定存在差异,进口食品中文标签的标准也各不相同。
为了保障消费者的权益,我国对进口食品中文标签做出了一系列的规定和标准,以确保食品信息的准确、清晰和完整。
首先,进口食品中文标签应当包含以下基本信息,产品名称、原产地、生产日期、保质期、食品添加剂使用标识、食品生产许可证编号等。
这些信息对消费者来说至关重要,可以帮助他们了解食品的来源、质量和安全性。
其次,进口食品中文标签的文字应当清晰、易读,字体大小不得小于一定标准,以确保消费者可以清晰地看到和理解标签上的信息。
此外,标签上的文字应当使用标准的中文表达,避免使用口头禅、方言或外来语,以免造成消费者的误解。
另外,进口食品中文标签上的营养成分表也是消费者关注的重点之一。
根据相关规定,进口食品中文标签上应当标注食品的营养成分含量,包括能量、脂肪、蛋白质、碳水化合物、钠等成分的含量。
这些信息可以帮助消费者了解食品的营养价值,有助于健康饮食的选择。
此外,对于一些特殊人群,比如婴幼儿、孕妇、老年人等,进口食品中文标签上还应当标注特殊人群的食用提示,以保障他们的健康和安全。
最后,对于进口食品中文标签上的保质期和储存条件,也是消费者关注的焦点。
标签上应当明确标注食品的保质期限和储存条件,以便消费者正确保存和食用食品,避免食品变质和造成食品安全问题。
综上所述,进口食品中文标签标准的制定和执行,对于保障消费者的权益和食品安全至关重要。
只有严格执行标准,确保标签信息的准确、清晰和完整,才能让消费者放心购买和食用进口食品,促进食品市场的健康发展。
希望相关部门和企业能够共同努力,加强标签监管和管理,为消费者提供更加安全、放心的进口食品。
《香港进口食品》中文标签如何制作备案

食品进口报关(经验篇)目录1.食品进口要具备的几大要素 (2)2.食品进口要准备的资料有哪些.................................................2.13.食品进口要办理哪些手续........................................................3.4.食品进口的口岸选择.................................................................3.15.食品进口的关税税率算法 (4)6.选择进出口公司的标准 (5)7.国内销售食品要哪些资质 (6)8.食品进口中文标签设计与备案标准 (7)9.食品进口商检的流程 (8)10.食品进口注意事项及对应策略...............................................8.111.进口中容易发生的事故及应对方法 (9)12.食品进口操作流程..................................................................9.1一.食品进口要具备的几大要素:1.国内收货公司应该具备进出口权。
2.食品流通许可证二.食品进口要准备的资料有哪些:1进口商业invoice。
(Commercial Invoice)2详细装箱单。
(Packing list).3进口购销合同。
(Contract).4原产地证明。
(Certificate of origin).5原产地卫生证。
(Certificate of hygiene).6海运提单。
(Ocean Bill of lading).7成分分析报告。
(Report of analysis).8生产国日期证明。
(Certificate of wine canned).9生产商产品检验合格证明。
(Letter of Quality and Quantity).10生产商出具的无木质包装证明。
进口产品没有中文标签怎么赔偿

一、进口产品没有中文标签怎么赔偿如果能够证明进口食品的标签存在影响食品安全,而且会对消费者造成误导的,可以请求损失赔偿以外的十倍惩罚性赔偿。
《中华人民共和国民法典》第一千一百七十九条,侵害他人造成人身损害的,应当赔偿医疗费、护理费、交通费、营养费、住院伙食补助费等为治疗和康复支出的合理费用,以及因误工减少的收入。
造成残疾的,还应当赔偿辅助器具费和残疾赔偿金;造成死亡的,还应当赔偿丧葬费和死亡赔偿金。
进口产品没有中文标签怎么赔偿二、进口酒不贴中文标识怎么处罚进口酒不贴中文标识,没收违法所得。
违法生产经营的食品、食品添加剂,可以没收用于违法生产经营的工具、设备、原料等物品。
食品添加剂货值金额不足一万元的,并处五千元以上五万元以下罚款。
货值金额一万元以上的,并处货值金额五倍以上十倍以下罚款。
情节严重的,责令停产停业,直至吊销许可证。
《中华人民共和国食品安全法》第一百二十五条,违反本法规定,有下列情形之一的,由县级以上人民政府食品安全监督管理部门没收所有产品:(一)生产经营无标签的预包装食品、食品添加剂或者标签、说明书不符合本法规定的食品、食品添加剂;(二)生产经营转基因食品未按规定进行标示。
三、产品无中文标识的行政处罚进口的预包装食品、食品添加剂应当有中文标签;依法应当有说明书的,还应当有中文说明书。
预包装食品没有中文标签、中文说明书或者标签、说明书不符合本条规定的,不得进口。
对因标签、标识或者说明书不符合食品安全标准而被停止经营的食品,在食品生产者采取补救措施且能保证食品安全的情况下可以继续销售;销售时应当向消费者明示生产者采取的补救措施。
违法经营的食品货值金额不足一万元的,并处二千元以上五万元以下罚款;货值金额一万元以上的,并处货值金额二倍以上五倍以下罚款;情节严重的,责令停产停业,直至吊销许可证。
进口食品中文标签规范

进口食品中文标签规范1:食品名称2:配料或配料表:按加入量的递减顺序--排列;复合配料按要求标注3:原产国或地区:应标示原产国的国别或地区名(指香港、澳门、台湾)4:食品的生产日期(或包装日期)和保质期。
如日期标示采用“见包装物某部位”的方式,应标示所在包装物的具体部位:5:进口商或经销商的名称和地址6:经销商的联系方式7::净含量的标示应由净含量8:进口批号9:食用、饮用说明描述10:标签应使用规范的汉字(简体),但不包括注册商标;可以同时使用外文,但应与汉字有对应关系,所有外文不得大于相应的汉字。
1、钢的强化机制主要有固溶强化、位错强化、细晶强化、沉淀强化。
其中细晶强化对钢性能的贡献是既提高强度又改善塑、韧性。
2、提高钢淬透性的作用是获得均匀的组织,满足力学性能要求、能采取比较缓慢的冷却方式以减少变形、开裂倾向。
3、滚动轴承钢GCr15的Cr质量分数含量为 1.5%左右。
滚动轴承钢中碳化物不均匀性主要是指碳化物液析、碳化物带状、碳化物网状。
4、选择零件材料的一般原则是满足力学性能要求、良好的工艺性能、经济性和环境协调性等其它因素。
5、凡是扩大γ区的元素均使Fe-C相图中S、E点向左下方移动,例Mn、Ni 等元素(写出2个);凡封闭γ区的元素使S、E点向左上方移动,例Cr、Mo等元素(写出2个)。
S点左移意味着共析碳含量降低。
6、QT600-3是球墨铸铁,“600”表示抗拉强度不小于600MPa,“3”表示延伸率不小于3% 。
7、H68是黄铜,LY12是硬铝,QSn4-3是锡青铜。
8、在非调质钢中常用微合金化元素有Ti、V 等(写出2个),这些元素的主要作用是细晶强化和沉淀强化。
9、铝合金热处理包括固溶处理和时效硬化两过程,和钢的热处理最大的区别是没有同素异构转变。
进口水果 中文标签 法规

进口水果中文标签法规
进口水果的中文标签法规是指在进口水果时,必须在包装上标
注中文标签,以满足中国的相关法规和标准要求。
根据中国的《食
品安全法》和《食品安全国家标准》的规定,进口水果的包装上必
须标注中文标签,其中包括产品名称、产地、生产日期、保质期、
质量等级、净含量、生产企业名称和地址、食品添加剂使用标识等
信息。
这些信息可以帮助消费者了解产品的来源、质量和安全性,
也有利于监管部门对产品进行追溯和监管。
此外,根据中国的《食品安全国家标准食品标签通则》的规定,进口水果的中文标签还必须符合标签通则中的相关规定,如标签上
的文字必须清晰、易懂,不得有误导性的内容,不得使用虚假或者
夸大的宣传用语等。
同时,进口水果的中文标签还需要遵守中国的
进口食品的相关法规和标准,如需要进行中文标签审核和备案等程序。
总的来说,进口水果的中文标签法规是为了保障消费者的知情
权和权益,确保进口水果的安全和合规性,也有利于监管部门对进
口水果进行监管和追溯。
这些法规和标准的遵守对于进口水果生产
企业和进口商来说都是非常重要的,也有助于促进进口水果市场的健康发展。
关于红酒进口时中国商检部门对中文标签的要求

关于红酒进口时中国商检部门对中文标签的要求:
1、例如:净含量750mL,这几个字体的高度不能小于4MM
2、其他所有字体的高度不能小于1.8MM
3、背标中的中文主标题字样不能小于英文主标题字样
4、酒精度必须标明,如:13%vol字样
5、原料要注明:“葡萄汁”(注:如含有亚硫酸盐,要注明。
并且原料不能只写成100%葡萄汁)。
6、名称)葡萄酒需注明为:“红/白葡萄酒”或“-干红/干白葡萄酒”或“半干红/半干白葡萄酒”
7、一种:需注明罐装日期(具体的年、月、日)
二种:可以打成:见瓶颈或瓶帽(年、月、日)(具体年、月、日还是日、月、年的打法视酒瓶上的打法。
8、需注明“生产厂商、地址、进口经销商、地址”及进口经销商的电话号码
9、还需注明:原产国、罐装日期、贮藏方式、存放条件、保质期、葡萄类型、葡萄年份(可选)、生产商和地址等信息
红酒进口报关资料:
一、合同、发票、装箱单,报关报检委托书
二、承诺书
三、酒标(正标、背标);酒标中文翻译件
四、酒的灌装日期
五、原产地证书
六、产品分析报告
七、出口国官方卫生证(或者自由销售证明或者健康证)
红酒进口报关流程:
1、食品收货人商检备案(首次进口);
2、中文标签备案(首次进口);
3、预报检出通关单;
4、报关(价格审核);
5、出税单缴税放行;
6、货物进境商检抽样检测,海关查验;
7、商检出卫生证书(准许使用及销售)。
进口食品中文标签标注的法律规定

进口食品中文标签标注的法律规定作者:来源:《中国防伪报道》2017年第09期跨境电商从业者就直邮模式下是否需要设置中文标签问题产生争议,很多人担心不设置中文标签会惹祸上身,遭到诉讼或行政处罚,也有些人认为是海外商家直接面对消费者,不属于货物进口,不设置没有问题。
那么,法律究竟是如何规定的?进口食品设置中文标签相关规定《中华人民共和国食品安全法》于2015年10月1日正式实施,第九十七条规定:进口的预包装食品、食品添加剂应当有中文标签;依法应当有说明书的,还应当有中文说明书。
标签、说明书应当符合本法以及我国其他有关法律、行政法规的规定和食品安全国家标准的要求,并载明食品的原产地以及境内代理商的名称、地址、联系方式。
预包装食品没有中文标签、中文说明书或者标签、说明书不符合本条规定的,不得进口。
《质检总局关于加强进口婴幼儿配方乳粉管理的公告》:2013年9月23日颁布,规定:自2014年4月1日起,进口婴幼儿配方乳粉的中文标签必须在入境前已直接印制在最小销售包装上,不得在境内加贴。
产品包装上无中文标签或者中文标签不符合中国法律法规和食品安全国家标准的,一律按不合格产品做退货或销毁处理。
境外直邮食品算是“进口”食品吗这个问题的法律实质在于:只有传统贸易中的“货物”才存在“进出口”的概念,但在跨境直邮模式下,不存在“货物”,只有“物品”,“物品”采用的配套词汇是“进境”,而非“进出口”。
因此,作为消费者,以直邮模式直接向海外销售商购买的物品不适用“进口”食品的中文标签要求,这是真的吗?虽然质检总局2012年6月1日颁布实施的《进出口预包装食品标签检验监督管理规定》“进口预包装食品无中文标签的(为不合格)”,但是,第十八条还规定了“旅客携带入境及通过邮寄、快件等形式入境的进口预包装食品标签管理按有关规定执行”。
说明通过“邮寄、快件等形式入境的预包装食品”可以适用“有关规定”,但是非常遗憾,目前国内还真没有相关规定出台。
进口食品标签管理规定范文(二篇)

进口食品标签管理规定范文一、导言食品是人们生活中不可或缺的重要组成部分,而进口食品在现代社会中扮演着越来越重要的角色。
然而,进口食品的标签管理问题一直备受社会关注。
为了保障消费者的权益,提高食品安全水平,我国制定了一系列进口食品标签管理规定。
本文将对其进行探讨和分析。
二、进口食品标签的基本要素进口食品标签是指进口食品包装上所标注的各项信息,主要包括以下几个基本要素:1.产品名称:应准确、明确地标明产品的名称,不得出现歧义或误导性语言。
产品名称应符合国家的法律法规,不得违反相关规定。
2.生产厂商信息:标签上应明确标注食品的生产厂商信息,包括但不限于生产企业名称、地址、联系电话等内容。
这样有助于消费者追溯食品的生产来源,保障其知情权和选择权。
3.产地信息:进口食品应明确标注原产地信息,如国家和地区名称。
特别是对于一些易混淆的食品,如水果、肉类等,准确标示其产地可防止消费者受到虚假宣传的误导。
4.配料表:标签上应详细列明食品的配料,包括主要原料和辅助原料。
对于易引起过敏反应的成分,如麸质、花生等,应明确标示。
这样有助于消费者根据自身需求和健康状况,做出明智的购买决策。
5.营养成分表:进口食品应明确标注营养成分表,包括但不限于能量、蛋白质、脂肪、碳水化合物、纤维素等各项指标。
这样有助于消费者了解食品的营养价值,进行合理的膳食搭配。
6.食用方法和注意事项:标签上应明确标注食用方法和注意事项,如烹饪方法、保存条件、食用禁忌等。
这样可以提醒消费者正确使用食品,并避免食用不当导致的卫生问题。
7.生产日期和保质期:标签上应标明食品的生产日期和保质期,以保证消费者购买新鲜和安全的食品。
同时,对于易变质的食品,还需标注使用期限和储存温度等信息。
三、标签管理的重点问题及规定在进口食品标签管理过程中,存在一些重点问题需要特别注意和规范。
以下是一些具体规定:1.标签语言:进口食品标签应使用中文标示,其他语种的标示文字可作为辅助标示。
食品安全法规定进口食品添加剂须有中文标签

食品安全法规定
进口食品添加剂须有中文标签
2009年07月24日中国新闻网
中新网7月24日电国务院总理温家宝日前签署国务院第557号令,公布《中华人民共和国食品安全法实施条例》。
实施条例规定,食品添加剂没有中文标签、中文说明书或者标签、说明书不符合规定的,不得进口。
条例规定,向中国境内出口食品的境外食品生产企业注册有效期为4年。
已经注册的境外食品生产企业提供虚假材料,或者因境外食品生产企业的原因致使相关进口食品发生重大食品安全事故的,国家出入境检验检疫部门应当撤销注册,并予以公告。
条例规定,进口的食品添加剂应当有中文标签、中文说明书。
标签、说明书应当符合食品安全法和我国其他有关法律、行政法规的规定以及食品安全国家标准的要求,载明食品添加剂的原产地和境内代理商的名称、地址、联系方式。
条例强调,国家出入境检验检疫部门在进口食品中发现食品安全国家标准未规定且可能危害人体健康的物质,应当按照食品安全法第十二条的规定向国务院卫生行政部门通报。
进口奶粉包装的中文标签标注

进口奶粉包装的中文标签标注进口奶粉包装的中文标签标注进口婴幼儿配方乳粉的中文标签,必须在入境前就直接印制在最小销售包装上,不得在境内加贴。
届时,产品包装上没有中文标签或中文标签不符合我国相关规定的,一律按不合格产品退货或销毁,不得入境。
检验检疫部门提醒广大消费者:在国内商场、超市购买进口奶粉时要细看中文标签及其内容。
凡是通过正规渠道进口的奶粉,在最小销售包装上均要求印有中文标签,内容包括物品名称、净含量、配料、生产日期和保质期、原产国、制造者名称、地址和经销商、进口商、代理公司等。
中文标签上都标注些啥?配料、生产日期、原产地、食用方法等一个不能少今后买进口奶粉,首先要看包装上的中文标签,是事先直接印制在上面的,还是额外加贴的。
印制的中文标签上,必须标注有食品名称、配料表、净含量、生产日期和保质期、原产国或地区、制造者名称地址、代理商名称和联系方式,以及食用方法、贮藏方法等内容。
个人携带和邮寄受影响吗?新规针对入境销售奶粉,个人合理自用不受影响很多消费者出国旅游习惯从国外买点奶粉,这样的奶粉没中文标签还能带进来吗?新规主要是针对以货物贸易方式进口的婴幼儿配方乳粉,也就是以销售为目的的奶粉代购。
而旅客携带和个人邮寄自用合理数量内的奶粉入境,不受影响。
如何识别原罐进口有机奶粉呢?看包装,一定要有中文标识。
国家质检总局规定,进口食品的标签必须为正式的中文标签,并用中文将几乎所有规定范围内的营养成分参数一一罗列。
自2014年4月1日起,进口婴幼儿配方有机奶粉的中文标签必须在入境前已直接印制在最小销售包装上,不得在境内加贴。
正规渠道的“原罐进口”有机奶粉的外包装一定带有中文标识,以为原罐进口奶粉一定是纯外文包装,其实是一种误解。
看条形码,标示品牌注册地。
国际上最通用的商品条形码,一般由前缀部分、制造厂商代码、商品代码和校验码组成。
前缀码是国家、地区的代码,如:300-370代表法国,400-440代表德国,870-879代表澳大利亚,940-949代表新西兰,690-692代表中国。
2024年进口食品标签管理规定

2024年进口食品标签管理规定____年进口食品标签管理规定1.引言进口食品标签管理是关乎消费者权益保护和公共安全的重要举措。
为了加强对进口食品标签的管理,保障消费者的知情权和选择权,防止虚假宣传误导和食品安全问题,制定了____年进口食品标签管理规定。
2.总则进口食品标签管理规定适用于进口食品在中国的市场销售和流通过程中的标签信息。
进口食品标签应当符合国家法律法规和相关标准的要求,确保标签内容真实、准确、清晰可辨,不得虚假宣传,保障消费者的知情权和健康权。
3.标签要求3.1 标签信息进口食品标签应当包含以下基本信息:- 产品名称:明确标明进口食品的产品名称,应当与国内销售的产品名称一致;- 产地:标明进口食品的国家或地区;- 生产日期和保质期:明确标明进口食品的生产日期和保质期,确保消费者选择新鲜和安全的产品;- 成分表:标明进口食品的主要成分和添加剂,确保消费者了解食品的组成和可能存在的过敏原;- 食品维生素、营养成分含量表:标明进口食品中维生素、营养成分的含量,符合国家标准和规定;- 使用方法:明确标明进口食品的使用方法和注意事项,确保消费者正确使用;- 贮存条件:标明进口食品的贮存条件和保存期限,确保消费者正确保存;- 进口商名称和地址:明确标明进口商的名称和地址,方便消费者进行投诉和追溯。
3.2 标签语言进口食品标签的语言应当为中文,对于语言文字与中文不同的进口食品,应当同时标注其原产国或地区的语言。
中英文标签应当一致,确保消费者正确理解标签信息。
3.3 标签格式和技术要求进口食品标签应当具备以下技术要求:- 标签应当使用清晰、易读的字体和排版;- 字体大小应当符合国家标准,确保消费者可以清晰辨认;- 标签颜色应当鲜明、明确,以便消费者辨识;- 标签材料应当符合国家标准和规定,确保耐用、不易脱落;- 标签应当具备防伪措施,防止仿冒和假冒。
4.标签检验进口食品标签应当经过有关的检验和认证机构检验合格后方可入市销售。
进口商品中文标签模板

进口商品中文标签模板
商品名称:
通用名称:[注]属复配添加剂的,1)由单一功能及功能相同的食品添加剂品种复配而成的,应按照其在终端食品中发挥的功能命名,即“复配”+“GB2760中食品添加剂功能类别名称”,如:复配着色剂、复配防腐剂等。
2)由功能相同的多种功能食品添加剂,或者不同功能的食品添加剂复配而成的,可以其在终端食品中发挥的全部功能或者主要功能命名,即“复配”+“GB2760中食品添加剂功能类别名称”,也可以在:命名中增加终端食品类别名称,即“复配”+“食品类别”+“GB2760中食品添加剂功能类别名称”。
净含量/规格:(规格建议使用:数量*单位重量的格式)原产地:
生产日期(年月日):
保质期至(年月口):
成分/配料:[注]凡属复配添加剂的,其成分必须标注各单一食品添加剂的通用名称、辅料的名称,进入市场销售和餐饮环节使用的复配添加剂还应标明各单一食品添加剂品种的含量,按含量由人到小排列(各单一品种必须具有相同的使用范围)
原产地:
生产者的名称:[注]可以使用外文
生产者的地址:[注]可以使用外文
生产者的联系方式:[注]可以使用外文
保质期:
境内代理商名称;
境内代理商地址:
境内代理商电话:
贮存条件:
使用范制、使用量、使用方法:。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
关于进口食品中文标签
《中华人民国食品安全法》第六十六条规定“进口的预包装食品应当有中文标签、中文说明书。
标签、说明书应当符合本法以及我国其他有关法律、行政法规的规定和食品安全国家标准的要求,载明食品的原产地以及境代理商的名称、地址、联系方式。
预包装食品没有中文标签、中文说明书或者标签、说明书不符合本条规定的,不得进口。
”
国家工商行政管理总局2009年7月30日公布的《流通环节食品安全监督管理办法》第九条第十二款规定禁止“没有中文标签、中文说明书或者中文标签、中文说明书不符合《食品安全法》第六十六条规定的进口的预包装食品”。
同时《流通环节食品安全监督管理办法》第四章法律责任中的第五十六条规定“违反本办法第九条(十二)项没收所得、经营的食品和用于经营的工具、设备等物品;经营的食品货值金额不足一万元的,并处二千元以上五万元以下罚款;货值金额一万元以上的,并处货值金额二倍以上五倍以下罚款;情节严重的,责令停产停业,直至吊销许可证。
”食品标签:是指在食品包装容器上或附于食品包装容器上的一切附签、吊牌、文字、图形、符号说明。
食品标签是反映商品资品质及相关信息的载体,它对于指导消费者、保护消费者利益、防止欺诈、规市场有关键的作用,标签的主要功用是对食品名称、配料表、净含量及固
型物含量、厂名、批号、日期标志等食品质量特性]安全特性、食用、饮用的说明,消费者购买预包装食品只能通过标签上的文字、图形、符号了解食品的特性。
一、进口食品应当有中文标签、中文说明书的要强制性的。
食品标签作为传达给消费者重要信息的主要载体,每个国家在准许食品类商品进入其国家的时候都有着严格的要求。
我国规进口食品中文标签的工作由来已久,曾采取过不同的管理方式,2006年国家质量监督检验检疫总局发布《关于调整进出口食品、化妆品标签审核制度的公告(第44号)》规定自2006年4月1日起对进出口食品、化妆品标签审核制度进行调整:进出口食品标签审核与进出口食品检验检疫结合进行,不再实行预先审核。
各地出入境检验检疫机构在对进出口食品实施检验检疫时要对进出口食品标签容是否符合法律法规和标准规定要求以及与质量有关容的真实性、准确性进行检验,经检验合格的,在按规定出具的检验证明文件中加注“标签经审核合格”。
这里应该强调的是,虽然取消了标签的预审制度省去了一些繁琐过程,实际对进口单位来说要求更高了,因为之后公布的《进出口预包装食品、化妆品标签检验规程》第六条规定要求进口单位报检时应提供“进出口食品、化妆品标签样和翻译件”以及与标签检验有关的资料。
同时在“评定程
序”中规定:进口单位或其代理人不能按本规程第6条规定提供报检资料的,检验检疫机构应判定该批货物不合格。
另外现场检验时,发现进口食品、化妆品未印制、加施标签的,检验检疫机构应判定该批货物不合格。
这就要求进口单位应当重视进口食品中文标签工作。
二、应办理进口食品中文标签的围
所有进出口预包装食品,境分装食品和海关罚没的进口食品均属于办理食品标签审核的围。
三、进口食品中文标签样的要求:
1、报检时提供的进口食品中文标签样必须是进口及销售时所实际使用的完整的标签样。
2、如标签中特别强调某一容或标注“经GMP或ISO9002认证”,等须提交相关的证明材料。
3、保健食品则需提交我国有关部门批准的保健品进口批文(复印件)。
四、进口食品中文标签样制作需要的材料
1、要有原始的包括预包装食品外部全部信息的标签样。
标签上标注的文字、图像、符号应该清晰。
标签样应该以平面形式提供。
2、在提供原样的同时,应将预包装食品的包装外部信息以平面形式扫描在A4纸上。
3、当原始标签样大于A4纸或或实际包装难以平面展示
时可采用照片、扫描等形式置于A4纸上。
4、翻译件:对包装物外部所有外文容,都应提供相应的中文翻译件并加盖进口单位的公章。
五、中文标签的制作
1、进口食品的中文标签应符合《预包装食品标签通则》(GB7718-2011)“必须标注容”的规定,具体应该包括:食品名称、配料表、原产国或地区、净含量及固形物含量、生产日期、保质期、贮藏方法、经销商的名称、地址和联系方式。
2、具体制作方法:
一是将上述“必须标注容”直接印制在进口预包装食品包装的相应位置;
二是如不能直接印刷需要在原标签上加贴中文标签时,将上述容印制成面积适合的中文标签进行加贴,应加贴在主要展示版面的固定位置,加贴好后形成一份完整的标签样,并以平面形式扫描在A4纸上。
3、食品进口时,加贴的位置及容必须标签样相一致。
加贴的中文标签所覆盖的原标签外文容不需再进行对应翻译标注。
六、食品标签标注的容要求
1、基本原则与基本要求
中外文应严格的一一对应,有外文就应有相对应中文翻
译,但加贴的中文标签所覆盖的原标签容不需再进行对应翻译标注。
中文字体不得小于外文字体。
同时使用规的汉字,不得使用繁体字。
另外,标签上的字体不得小于1.8毫米。
2、标签标注容
对食品标签标注容的具体要求请参见《预包装食品标签通则》(GB7718-2004)中的规定。
对标签标注容应注意的问题:
食品名称:必须采用表明食品真实属性的专用名称。
配料表:按加入量递减顺序标注、甜味剂、着色剂、防腐剂应标出具体名称,不得采用代码标注。
净含量及沥干物含量:必须使用法定计量单位:质量单位:g或克,kg或千克,体积单位:mL(ml)或亳升,L或升。
食品名称和净含量,固形物含量应在同一视野。
原产国和地区:原产国是指进口食品原产国、地区专指、澳门、。
生产日期和保质期:按年月日顺序标示
贮藏方法:
经销商名称和地址和联系方式:必须和营业执照名称相符。